Unveiling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Unveiling in Portuguese :

unveiling

1

desvelamento

NOUN
  • What do you wear to an unveiling? O que se deve vestir no desvelamento?
  • To discuss the likely public response to her unveiling. Discutiu a provável resposta ao público do seu desvelamento.
2

descerramento

NOUN
3

desvelar

VERB
Synonyms: unveil, unfold
4

inauguração

NOUN
  • The unveiling went a bit strange, huh? A inauguração foi um pouco estranha.
  • Here for my unveiling! Estou aqui para a minha inauguração.
  • They want you to practice the unveiling. Eles querem-te em exercício na inauguração.
  • After the unveiling of the statue, you will be ... Depois da inauguração da estátua você será ...
  • ... here together for the unveiling. ... juntos aqui para a inauguração.
- Click here to view more examples -
5

revelando

VERB
  • Soon, we'll be unveiling something, soon - ... Logo, estaremos revelando algo.logo- ...

More meaning of Unveiling

unveil

I)

desvendar

VERB
  • Now it's time to unveil its replacement. Agora é hora de desvendar o seu substituto.
  • Today, we unveil their legacy. Hoje, vamos desvendar o seu legado.
II)

revelar

VERB
  • ... stock sale, he wants to unveil the car with enough ... ... campanha de vendas, ele quer revelar o carro com muito ...
  • We're going to unveil plans for a new ... Vamos revelar os planos para um novo ...
  • ... of your life will unveil itself. ... de sua vida vai revelar-se
  • ... a few minutes, we'il unveil the statue of the man ... ... alguns minutos, vamos revelar a estátua "do homem ...
  • ... a few minutes, we'll unveil the statue of the ... ... alguns minutos, vamos revelar a estátua "do ...
- Click here to view more examples -

unfold

I)

desdobrar

VERB
Synonyms: deploy
  • The letter was difficult to unfold. Era difícil desdobrar a carta.
  • Help me unfold the sofa, will you? Me ajude a desdobrar o sofá, sim?
  • In order to unfold time, let go of ... Para desdobrar o tempo, liberte-se de ...
  • ... they were able to unfold time. ... eles eram capazes de desdobrar o tempo.
  • But now, seeing your plan unfold... Mas agora, vendo seu plano desdobrar...
- Click here to view more examples -
II)

se desdobram

NOUN
  • ... story of the lives that unfold in front of him. ... história das vidas que se desdobram diante dele.
III)

desenrolar

VERB
  • I just let it unfold as you do, ... Eu apenas deixo desenrolar como tu fazes, ...
  • ... great story that is about to unfold. ... grandiosa história que está prestes a se desenrolar.
  • ... as the story continues to unfold. ... enquanto a história continua a desenrolar.
  • ... events that affect me unfold to determine the course of my ... ... eventos que me afectam desenrolar e determinar a minha ...
  • ... own life, Watching it unfold, Observing it. ... própria vida, enquanto a vejo a desenrolar-se.
- Click here to view more examples -
IV)

planificação

NOUN
Synonyms: planning
V)

desabrochar

VERB
  • It's like watching nature unfold. É como ver a Natureza desabrochar.

opening

I)

abertura

NOUN
  • Then we'll begin with our opening statements. Então vamos dar inicio declarações de abertura.
  • I have passes for a night club opening. Tenho entradas para a abertura de uma boate.
  • The important moves this time are at the opening. Os mais importantes movimentos se dão na abertura.
  • An opening in the wall. Uma abertura na parede.
  • One minute to opening, everybody. Um minuto para a abertura.
  • The opening will be his funeral! A abertura será seu funeral!
- Click here to view more examples -
II)

abrir

VERB
Synonyms: open, opened, opens
  • Opening fire in a neighborhood. Abrir fogo no meio de um bairro?
  • Like opening a can of sardines. É como abrir uma lata de sardinhas.
  • Why does she have an opening? Por que ela tem abrir?
  • More screens are opening . Mais comércio está a abrir.
  • I heard the door opening. Ouvi a porta a abrir.
  • Already it passed the hour to opening. Já passou a hora de abrir.
- Click here to view more examples -
III)

inauguração

NOUN
  • Our opening night less than a week away. A noite de inauguração é em menos de uma semana.
  • Tell him to postpone the opening. Diga a ele para adiar a inauguração.
  • The opening night of his new argentinian restaurant! A inauguração do seu novo restaurante argentino!
  • Just got to the opening. Acabei de chegar à inauguração.
  • When is it opening? Quando é a inauguração?
  • We got opening day comin' up. Você tem uma inauguração à porta.
- Click here to view more examples -
IV)

vaga

NOUN
Synonyms: vague, wave, vacancy, spot, vacant
  • An opening for a hairdresser. Uma vaga para cabeleireiro.
  • There might be an opening in the music department. Pode haver uma vaga na área musical.
  • I hear there's an opening in the mailroom. Ouvi que há uma vaga nos correios.
  • Might be a new spot opening up any day now. Pode aparecer uma vaga a qualquer momento.
  • They have an opening. Eles tem uma vaga.
  • She has an opening in. Ela tem uma vaga no.
- Click here to view more examples -
V)

abre

VERB
Synonyms: opens, open, opened, unlocks
  • Scared of a door opening. Medo duma porta que se abre.
  • A valve at the opening of the lungs. Há uma válvula que abre para os pulmões.
  • When is it opening? Quando é que abre?
  • Is she opening her eyes? Ela abre os olhos?
  • ... a whole new market opening up there. ... um grande mercado que se abre.
  • ... extra weight when you're opening and closing the door. ... peso extra, quando se abre e fecha a porta.
- Click here to view more examples -
VI)

estréia

NOUN
Synonyms: debut, premiere
  • Opening night is coming up. Tá chegando a estréia.
  • Opening night is in one week. A noite de estréia é em uma semana.
  • Your opening performance went well? Sua estréia foi bem ?
  • See you at your opening. Vejo você na estréia.
  • It was my opening night, remember? Foi minha noite de estréia, lembra?
  • We should wait until opening night. Devemos esperar até a noite da estréia.
- Click here to view more examples -

housewarming

I)

inauguração

NOUN
  • I have a housewarming, you don't show up. Fiz uma inauguração, tu não apareceste.
  • ... , as sort of a housewarming, without disturbing anyone. ... , uma espécie de inauguração, sem incomodar ninguém.
  • Oon't forget, I'm expecting you at the housewarming. Espero vocês amanhã na inauguração.
- Click here to view more examples -

dedication

I)

dedicação

NOUN
  • Thank you for your dedication to this mission. Obrigada pela dedicação com essa missão.
  • I admire your dedication. Eu admiro a sua dedicação.
  • Of course not, even their dedication has limits. Claro que não, até a dedicação deles tem limite.
  • We value your dedication. Valorizamos a tua dedicação.
  • But most importantly, dedication to this company. Mas mais importante, dedicação a esta empresa.
  • Five years of discipline and dedication! Cinco anos de disciplina e dedicação!
- Click here to view more examples -
II)

inauguração

NOUN
  • All the lights are on for the dedication ceremony. Tudo está aceso para a inauguração.
  • You have to stop the dedication. Tem que parar a inauguração.
  • All the lights are on for the dedication ceremony. Temos tudo aceso para a inauguração.
  • ... all the lights on for the dedication ceremony. ... tudo aceso para a inauguração.
  • The dedication's tomorrow. A inauguração é amanhã.
  • I'm late for the dedication, then I go after ... Vou à inauguração, depois à procura do ...
- Click here to view more examples -

revealing

I)

revelando

VERB
  • All these things have a way of revealing themselves. Essas coisas acabam se revelando.
  • Revealing the reasons for those that made it. Revelando as razões pelas quais o fizeram.
  • Some by revealing a common history. Alguns revelando uma história comum.
  • Revealing the reasons for those that made it. Revelando as razões para aqueles que fizeram isto.
  • The man favors his left, revealing injury to the leg ... Favorece o lado esquerdo, revelando uma lesão na perna ...
- Click here to view more examples -
II)

revelador

ADJ
  • It was enormously important and most revealing. Foi muito importante e revelador.
  • But what's revealing is the medium used. O que é revelador do meio onde é usado.
  • We must revel in this revealing moment. Devemos festejar esse momento revelador.
  • Could be highly revealing. Pode ser bem revelador.
  • This one is too revealing. Este aqui é muito revelador.
- Click here to view more examples -

disclosing

I)

divulgar

VERB
  • ... to punish her for disclosing the fantasy in her letter ... ... para puni-la por divulgar a fantasia na carta dela ...
  • ... called you in without disclosing these facts to the whole ... ... chamá-lo sem divulgar estes fatos para todo o ...
II)

revelar

VERB
  • You accused me of disclosing our position. Me acusou de revelar nossa posição aos wraiths.
  • ... her own client And disclosing confidential information, ... o próprio cliente e revelar informações confidenciais, a Srta.
III)

descobrindo

NOUN

unraveling

I)

desvendar

VERB
II)

desfazendo

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals