Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Blemish
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Blemish
in Portuguese :
blemish
1
defeito
NOUN
Synonyms:
defect
,
default
,
flaw
,
malfunction
,
defective
,
faulty
This is a lamb with no mark, without blemish.
É um cordeiro sem marca, sem defeito.
I happen to have a blemish!
Acontece que eu tenho um defeito!!!
... , how come this blemish in our rose?
... , o que é esse defeito, na nossa rosa?
- Click here to view more examples -
2
mancha
NOUN
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smear
,
smudge
,
slick
,
blotting
This is a lamb with no mark, without blemish.
Este é um cordeiro sem mancha.
What is this blemish?
Que mancha é essa?
What is this blemish here?
O que é essa mancha aqui?
... worry about than a blemish on your record.
... que se preocupar do que uma mancha em seus registros.
But there is a great, blemish upon it.
Mas há uma grande.mancha sobre ele.
- Click here to view more examples -
3
mácula
NOUN
Synonyms:
macula
,
taint
... a lamb, it shall be a female without blemish.
... um carneiro, será uma fêmea sem mácula.
More meaning of Blemish
in English
1. Defect
defect
I)
defeito
NOUN
Synonyms:
default
,
flaw
,
malfunction
,
blemish
,
defective
,
faulty
Could be a heart defect.
Poderia ser um defeito no coração.
It was a manufacturing defect.
Foi defeito de fabricação.
A defect in my plumbing.
Um defeito na canalização.
This is a very strange kind of defect.
Este é um tipo de defeito muito estranho.
What about the defect in my trachea?
E o meu defeito na traquéia?
His defect is that he throws funny.
O defeito dele é atirar de forma engraçada.
- Click here to view more examples -
II)
desertar
VERB
Synonyms:
desert
,
awol
,
deserts
You cannot permit him to defect.
Ele não pode desertar.
Defect to the enemy?
Desertar para o lado do inimigo?
The leader wants to defect.
O líder quer desertar.
... gotten word that he wants to defect.
... sabendo que ele quer desertar.
... a good portion of his crew are attempting to defect.
... parte da tripulação queiram desertar.
... the good sense to defect.
... o bom senso de desertar.
- Click here to view more examples -
2. Default
default
I)
padrão
NOUN
Synonyms:
standard
,
pattern
Why is that our default?
Porque é esse o nosso padrão?
Lies were our defense, our default.
Mentiras eram nossa defesa, nosso padrão.
A vacuum is nature's default state.
O vácuo é o estado padrão da natureza.
And they'll look at the historical default rate.
E eles vão olhar a taxa de histórico padrão.
Overlapping responsibilities default to federal, then to state ...
Modificando as responsabilidade padrão para federais, depois para o estado ...
After all, the default position is a complete lack ...
Afinal, a posição padrão é uma completa falta ...
- Click here to view more examples -
II)
predefinido
NOUN
Synonyms:
predefined
,
preset
,
precanned
,
predetermined
III)
defeito
NOUN
Synonyms:
defect
,
flaw
,
malfunction
,
blemish
,
defective
,
faulty
... these positions should be reported as default.
... estas posições devem ser reportadas por defeito.
By default, they voted to make the ...
Por defeito, votaram tornar o ...
... to invite us by default.
... de convidar-nos por defeito.
... it is just the default world view of educated people.
... é a visão do mundo por defeito das pessoas educadas.
... the ten dogmas which are the default world view
... os dez dogmas que são a visão do mundo por defeito
... guess you're the winner by default.
... parece que é o vencedor por defeito.
- Click here to view more examples -
IV)
omissão
NOUN
Synonyms:
omission
,
omitting
,
oversight
,
inaction
The default position should be that subscribers ...
A posição por omissão deve ser que os assinantes tomem ...
V)
assumido
NOUN
Synonyms:
assumed
VI)
revelia
NOUN
Synonyms:
absentia
... let her case go by default.
... deixar o caso correr a revelia.
3. Flaw
flaw
I)
falha
NOUN
Synonyms:
failure
,
failed
,
fault
,
crash
,
glitch
,
breach
It was not a flaw of safety any.
Não foi uma falha de segurança qualquer.
Brilliant genetic engineering, but there's one critical flaw.
Engenharia genética brilhante, mas existe uma falha crítica.
But there's a flaw in you plan.
Mas há uma falha no seu plano.
Found a slight flaw in the foundation.
Achei uma pequena falha na fundação.
You found the flaw in the crystal.
Você encontrou a falha no cristal.
- Click here to view more examples -
II)
defeito
NOUN
Synonyms:
defect
,
default
,
malfunction
,
blemish
,
defective
,
faulty
What is the flaw of human rationality?
Qual é o defeito da racionalidade humana?
You lack common curiosity, and that's a flaw.
Nada te desperta a curiosidade e isso é um defeito.
Why is that like some big character flaw?
Por que é isso um defeito?
Could be human error, a design flaw.
Pode ser erro humano, um defeito.
Too trusting's always been my biggest flaw.
Confiar sempre muito foi o meu maior defeito.
- Click here to view more examples -
III)
anomalias
NOUN
Synonyms:
anomalies
,
abnormalities
,
deficiencies
,
defects
IV)
imperfeição
NOUN
Synonyms:
imperfection
That flaw leads him to guilt.
Essa imperfeição o leva à culpa.
What particular flaw you seem to find in my character ...
Qual é especificamente a imperfeição que parece encontrar no meu carácter ...
4. Malfunction
malfunction
I)
mau funcionamento
NOUN
Synonyms:
malfunctioning
This entire lockdown could be the result of a malfunction.
Esse confinamento pode ser o resultado de mau funcionamento.
A malfunction of some sort.
Mau funcionamento de algum tipo.
There appears to be a malfunction in my imaging system.
Parece ser um mau funcionamento em meu sistema de imagem.
Malfunction with their defense system.
É um mau funcionamento do sistema de defesa deles.
We had a heating malfunction and he froze solid.
Tivemos um mau funcionamento de aquecimento e ele congelou.
- Click here to view more examples -
II)
avaria
NOUN
Synonyms:
breakdown
,
failure
,
malfunctioning
,
breaks down
,
glitch
Assuming the malfunction is similar, replacements can be fabricated.
Supondo que a avaria seja similar, podemos fabricar outras.
I regret to say that we have some mechanical malfunction.
Lamento comunicar que temos uma avaria mecânica.
Marks that could have caused a malfunction.
As marcas que podem ter causado a avaria.
Could it be a malfunction?
Poderá ser alguma avaria?
We are experiencing a technical malfunction.
Estamos a ter uma avaria técnica.
- Click here to view more examples -
III)
defeito
NOUN
Synonyms:
defect
,
default
,
flaw
,
blemish
,
defective
,
faulty
Talk about a malfunction.
Por falar em defeito.
It must have been a technical malfunction.
Deve ter sido algum defeito.
There might be a simple malfunction.
Pode haver um simples defeito.
Can you detect a malfunction in their systems?
Pode detectar algum defeito nos sistemas deles?
I think we had a malfunction.
Acho que deu defeito.
- Click here to view more examples -
IV)
anomalia
NOUN
Synonyms:
anomaly
,
abnormality
,
defect
... a way to solve the malfunction.
... uma forma de resolver a anomalia.
... and diagnose virtually any malfunction.
... e diagnosticar virtualmente qualquer anomalia.
"Malfunction" means the failure of an ...
"Anomalia", uma falha de um ...
- Click here to view more examples -
V)
disfunção
NOUN
Synonyms:
dysfunction
,
underactive
,
erectile
,
impairment
5. Defective
defective
I)
defeituoso
ADJ
Synonyms:
faulty
,
flawed
,
malfunctioning
You have a defective carafe.
Tem um jarro defeituoso.
Obviously there's something defective with this.
Obviamente há algo defeituoso com esta coisa.
This is not defective.
Isto não está defeituoso.
That stent is defective.
O aparelho está defeituoso.
This specimen is defective.
Este espécime é defeituoso.
- Click here to view more examples -
II)
avariado
ADJ
Synonyms:
broken
,
damaged
,
faulty
,
malfunctioning
,
malfunction
Mine is damaged, is defective!
O meu está avariado, está avariado!
It's probably defective or something
Parece avariado ou assim.
III)
deficiente
ADJ
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
impaired
,
crippled
... my client's eyesight is defective.
... visão da minha cliente é deficiente.
Now, either it's defective, or he's ...
Agora, ou está deficiente.ou ele está ...
... of a Mental Defective.
... de um deficiente mental.
- Click here to view more examples -
IV)
falhos
ADJ
Synonyms:
flawed
,
faulty
V)
danificado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
corrupted
,
corrupt
,
impaired
,
flawed
,
badly damaged
VI)
estragados
ADJ
Synonyms:
damaged
,
spoiled
,
spoilt
,
deteriorated
6. Faulty
faulty
I)
defeituoso
ADJ
Synonyms:
defective
,
flawed
,
malfunctioning
None by faulty equipment.
Nenhuma por equipamento defeituoso.
Does it break because it is faulty or because it is ...
Quebra porque está defeituoso ou porque é de ...
... for the manufacture of faulty equipment.
... pela fabricação de equipamento defeituoso.
... a myth due to faulty method.
... um mito devido ao método defeituoso.
Well, probably a faulty injector.
Deve ser um injetor defeituoso.
- Click here to view more examples -
II)
avariado
ADJ
Synonyms:
broken
,
damaged
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
The Invisibility Booster must be faulty.
O Transformador de Invisibilidade deve estar avariado.
The lnvisibility Booster must be faulty.
O Transformador de Invisibilidade deve estar avariado.
It's the faulty Intersect talking.
É o Intersect avariado a falar.
- Click here to view more examples -
III)
deficiente
ADJ
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
impaired
,
crippled
IV)
erradas
ADJ
Synonyms:
wrong
,
erroneous
,
misguided
Our assumptions are faulty.
Nossas suposições estavam erradas.
... that your recollection is faulty,
... que suas recordações estão erradas,
7. Spot
spot
I)
ponto
NOUN
Synonyms:
point
,
dot
,
extent
,
stitch
,
peer
,
paragraph
Just in this one spot right here.
Só nesse ponto aqui.
There is a seam here, or a hollow spot.
Tem uma emenda aqui, ou um ponto oco.
She had this spot on her neck right here.
Ela tinha este ponto no pescoço mesmo.
So this is the spot?
Então, este é o ponto?
It certainly hits the spot.
Certamente está no ponto.
He moved the spot.
Ele moveu o ponto.
- Click here to view more examples -
II)
local
NOUN
Synonyms:
local
,
place
,
location
,
site
,
scene
,
venue
But this is the right spot!
Mas este é o local certo!
I think he missed a spot.
Parece que falhou um local.
You find a good spot for the package?
Encontraste um bom local para o pacote?
I was on the spot at the time.
Eu estava no local na hora do crime.
One more spot to check.
Mais um local para verificar.
Do not move from this spot.
Não saias deste local.
- Click here to view more examples -
III)
mancha
NOUN
Synonyms:
stain
,
staining
,
smear
,
smudge
,
slick
,
blotting
,
blemish
You know, like one spot ain't good enough.
Sabem, uma mancha não é suficientemente bom.
I was trying to get that spot out.
Estava tentando tirar a mancha.
See that red spot over there?
Vês a mancha vermelha ali?
Seventh spot from her head.
Sétima mancha a partir da cabeça.
It has a yellow spot on top.
Com uma mancha amarela em cima.
When did that spot show up?
Quando te apareceu essa mancha?
- Click here to view more examples -
IV)
lugar
NOUN
Synonyms:
place
,
seat
,
room
Is that the spot?
É este o lugar?
This isa good spot.
Este é um bom lugar.
This was your father's favourite spot.
Este era o lugar preferido de seu pai.
Maybe you should have built it in another spot.
Talvez deviam ter construído em outro lugar.
This is almost exactly the same spot, right?
Este é quase exatamente o mesmo lugar, certo?
This is a good spot, huh?
Esse é um bom lugar, hein?
- Click here to view more examples -
V)
manchar
VERB
Synonyms:
stain
,
tarnish
,
smear
,
spotting
,
taint
,
besmirching
See if you can spot a trend here.
Você vê se você puder manchar aqui uma tendência.
We start firing, they'll spot our position.
Nós começam a disparar, eles manchar a nossa posição.
See if you can spot when she left.
Veja se você pode manchar quando ela saiu.
I know, I could spot one anywhere.
Eu sei, eu poderia manchar um dele.
You can spot a Yorkshireman or an Irishman by ...
Você pode manchar um homem de Yorkshire ou um irlandês por ...
- Click here to view more examples -
VI)
detectar
VERB
Synonyms:
detect
,
finds
The kind that can spot money laundering.
O tipo que pode detectar lavagem de dinheiro.
I can spot a fake a mile off.
Consigo detectar uma falsidade a milhas de distância.
You can spot a liar in anyone.
Você pode detectar um mentiroso em alguém.
Transfers can be tough to spot.
Transferências podem ser difíceis de detectar.
It would be almost impossible to spot from the air.
Seria quase impossível de detectar do ar.
How many questions does it usually take to spot one?
De quantas perguntas precisa para detectar um?
- Click here to view more examples -
VII)
vaga
NOUN
Synonyms:
vague
,
wave
,
vacancy
,
opening
,
vacant
I got a spot on my hockey team.
Tenho uma vaga no time de hóquei.
I got the spot.
Eu consegui a vaga.
I parked in your spot.
Eu estacionei na sua vaga.
Only one spot remains.
Resta somente uma vaga.
It leaves a spot on the relay.
Isso deixou uma vaga em aberto.
They only have one spot to fill.
Só há uma vaga.
- Click here to view more examples -
VIII)
sítio
NOUN
Synonyms:
place
,
site
,
website
This is your favorite spot in the city?
Este é o teu sítio preferido da cidade?
They were digging near the same spot.
Estavam a escavar perto do mesmo sítio.
Did you hit that sweet spot?
Acertaste naquele sítio doce?
Place the stake over the spot.
Coloca a estaca sobre o sítio.
Is this a good spot?
Este é um bom sítio?
I already got the spot.
Já tenho o sítio.
- Click here to view more examples -
IX)
identificar
VERB
Synonyms:
identify
,
id
,
pinpoint
,
identification
Our brains seem tuned to spot faces.
Nosso cérebro parece sintonizado para identificar rostos.
A known vehicle is the easiest one to spot.
Um veículo conhecido é o mais fácil de identificar.
I can spot a listener.
Sei identificar uma ouvinte.
... it only takes one second for them to spot you.
... só precisam de um segundo para te identificar.
... was placed on the rack to help spot the car.
... foi colocada na frente para ajudar a identificar o carro.
I can spot a non-pro a mile away.
Consigo identificar uma profissional a quilómetros de distância.
- Click here to view more examples -
8. Staining
staining
I)
coloração
VERB
Synonyms:
coloring
,
coloration
,
tinge
,
tint
Staining suggests that the injury occurred before he ...
A coloração sugere que o ferimento ocorreu antes dele ...
And the staining says they're definitely perimortem.
E diz que a coloração eles estão definitivamente perimortem.
Washing and staining the gel plate
Lavagem e coloração da placa de gel
After staining the pants you say it does ...
Após a coloração das calças você diz que vem ...
The staining makes it very difficult to see any ...
A coloração dificulta muito - em ver alguma ...
- Click here to view more examples -
II)
mancha
VERB
Synonyms:
stain
,
spot
,
smear
,
smudge
,
slick
,
blotting
,
blemish
There's slight staining on the acromion.
Há uma leve mancha no acrómio.
This localized staining... suggests that his superficial temporal ...
Esta mancha localizada sugere que a artéria temporal superficial dele ...
Based on staining of surrounding tissue, ...
Segundo a mancha do tecido em redor. ...
... , that's what the staining was.
... , é isso o que a mancha era.
- Click here to view more examples -
III)
fluorescência
NOUN
Synonyms:
fluorescence
,
fluorescent
,
fluoresce
9. Smear
smear
I)
esfregaço
NOUN
Synonyms:
swab
,
swabs
This reeks of a last minute political smear.
Isso cheira a um passado esfregaço política minuto.
While you were getting your smear test, we heard the ...
Enquanto fazia seu teste de esfregaço, ouvimos que os ...
II)
manchar
VERB
Synonyms:
spot
,
stain
,
tarnish
,
spotting
,
taint
,
besmirching
How dare they smear me with their campaigns!
Como ousam manchar a minha reputação nas suas campanhas!
Our neighbor has chosen to smear the good and noble actions ...
O nosso vizinho decidiu manchar as acções nobres e boas ...
III)
mancha
NOUN
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smudge
,
slick
,
blotting
,
blemish
One mistake, we're a smear in the cockpit.
Um erro e vira uma mancha no cockpit.
I want to see the smear the guy made.
Quero ver a mancha que aquele cara deixou.
The smear at the top there comes ...
A mancha aqui no topo vem ...
Each smear is a sin, and each sin ...
Cada mancha é um pecado, e cada pecado ...
There's a red smear on the door.
Há uma mancha vermelha sobre a porta.
- Click here to view more examples -
IV)
difamação
NOUN
Synonyms:
defamation
,
slander
,
libel
,
denigration
,
vilification
,
defamatory
This is nothing more than a smear campaign.
Isto não é nada mais que uma campanha de difamação.
You can drop the smear campaign.
Pode largar a campanha de difamação.
He describes how this smear campaign is meant to ...
Ele descreve como essa campanha de difamação destina-se a ...
This was a coordinated smear campaign that I guarantee you ...
Essa foi uma campanha coordenada de difamação Eu garanto que você ...
... not part of this polyester smear campaign.
... não faz.parte desta campanha de difamação do polyester.
- Click here to view more examples -
V)
difamar
VERB
Synonyms:
defame
,
slander
,
malign
,
discredit
,
vilify
,
denigrate
... ally and now you want to smear me?
... caminho e agora você quer me difamar?
... I did, was smear the transmitters in your hair.
... que fiz foi para difamar os transmissores em seu cabelo.
VI)
borrar
VERB
Synonyms:
blur
,
smudge
,
blotting
If you smear the ink, they won't honor it.
Se borrar a tinta, não vão aceitar.
I don't want to smear my lipstick.
Não quero borrar o batom.
VII)
calúnia
NOUN
Synonyms:
slander
,
libel
,
vilification
,
slur
,
calumny
,
defamation
What kind of a smear?
Que tipo de calúnia?
I got the smear tape.
Consegui a fita da calúnia.
VIII)
sujar
VERB
Synonyms:
dirty
,
mess
,
soil
,
fouling
,
soiling
,
smudge
,
defile
,
dirtying
10. Smudge
smudge
I)
cascão
NOUN
II)
mancha
NOUN
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smear
,
slick
,
blotting
,
blemish
It was just a smudge of light in the darkness.
Era só uma mancha de luz na escuridão.
Got a few smudge prints.
Tem uma mancha algumas impressões.
Can you get that smudge?
Você pode tirar essa mancha?
You have a smudge.
Você tem uma mancha.
It wasjust a smudge of light in the darkness.
Era apenas uma mancha de luz nas trevas.
- Click here to view more examples -
III)
borrar
VERB
Synonyms:
blur
,
blotting
,
smear
I'm trying, not to smudge it.
O que eu procuro realmente é não borrar tudo.
IV)
sujar
VERB
Synonyms:
dirty
,
mess
,
soil
,
fouling
,
soiling
,
defile
,
dirtying
Be careful not to smudge.
Cuidado para não se sujar.
... he says resembles the smudge marks on the carpet.
... ele diz assemelha a sujar marcas no carpete.
... bundle of sage and smudge your home... ...
... molho de sálvia secas e sujar a sua casa, ...
- Click here to view more examples -
V)
borrão
NOUN
Synonyms:
blur
,
blot
,
blurring
Just a wrinkled piece of paper with a green smudge.
Um papel enrugado com um borrão verde.
Although it´s just a smudge, it still remains.
Embora apenas um borrão, ainda permanece.
... print and not a smudge.
... digital e não um borrão.
... telling me you think the smudge is your spaceship?
... dizendo que acha que o borrão é a sua nave?
... telling meyou think the smudge is your spaceship?
... dizendo que achaque o borrão é a sua nave?
- Click here to view more examples -
11. Slick
slick
I)
liso
ADJ
Synonyms:
smooth
,
flat
,
plain
,
sleek
This should be slick.
Isso deve ser liso.
When the guy wears this slick suit.
Quando o gajo veste aquele fato liso e brilhante.
And he comes off really slick,
E ele ocorre realmente liso,
So if it gets slick, like say, I don't ...
Então se ficar liso, tipo, não ...
Always slick and smooth, so ...
"Sempre liso e macio, tão ...
- Click here to view more examples -
II)
escorregadio
ADJ
Synonyms:
slippery
,
greasy
,
dodger
You mean the smart, slick rat.
Ele é esperto, escorregadio.
You better get with the program, slick.
É melhor começar com o programa, escorregadio.
It makes the iron slick so it can move around ...
Ela deixa o ferro escorregadio para que ele possa se mover ...
There's a slick spot on your floor.
Há um ponto escorregadio no seu chão.
There's a slick spot on your floor.
Há um ponto escorregadio no chão.
- Click here to view more examples -
III)
mancha
ADJ
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smear
,
smudge
,
blotting
,
blemish
We leave an oil slick.
Deixaremos uma mancha de petróleo.
Oil slick off the starboard quarter ...
Mancha de óleo no quadrante de proa ...
IV)
habilidoso
ADJ
Synonyms:
skilled
,
handy
,
resourceful
,
handyman
,
ingenious
They look like old slick here.
Parece um velho habilidoso.
You think you slick?
Julgas que és habilidoso?
Slick, dresses nice, makes very ...
Habilidoso, veste-se bem.ganha muito ...
- Click here to view more examples -
V)
astuto
ADJ
Synonyms:
cunning
,
astute
,
crafty
,
shrewd
,
sly
,
clever
,
wily
... , but you're too slick for your own good.
... , mas é muito astuto para seu próprio bem.
... you call a man "slick" he'il do anything for ...
... chamar um homem de "astuto" ele fará tudo por ...
No more than I am, slick.
Não mais que eu, astuto.
yes, this guy's real slick.
Este tipo é astuto.
- I don't have some slick attorney.
Eu não tenho um advogado astuto.
- Click here to view more examples -
12. Blotting
blotting
I)
borrando
VERB
Synonyms:
blurring
,
smudging
II)
mancha
VERB
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smear
,
smudge
,
slick
,
blemish
III)
absorvente
VERB
Synonyms:
absorbent
,
absorbing
,
tampon
,
absorber
,
engrossing
13. Macula
macula
I)
mácula
NOUN
Synonyms:
taint
,
blemish
It's called the macula and it's only about ...
É chamada mácula e tem cerca de ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals