Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
House
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
House
in Portuguese :
house
1
casa
NOUN
Synonyms:
home
,
place
,
cottage
But when you're in my house.
Mas quando estás em minha casa.
He was disappointed he didn't sell a house today.
Estava desiludido por não ter vendido a casa hoje.
We have the whole house to ourselves.
Temos toda a casa só para a gente.
This house was being renovated.
A casa estava em reforma.
Of course he was at my house.
Claro que foi a minha casa.
That house is to be provided for you.
Aquela casa está reservada para você.
- Click here to view more examples -
2
assembleia
NOUN
Synonyms:
assembly
,
chamber
,
parliament
No one in this house would challenge that, ...
Ninguém nesta assembleia irá contestar isso, ...
But he must understand the feelings of this House.
Mas deverá compreender a preocupação desta assembleia.
That is upheld in this House.
Esta questão não é assunto de debate desta assembleia!
This House has itself expressed the same condemnation.
A mesma condenação foi também proferida por esta assembleia.
Speaker of the House.
O presidente da assembleia.
I hope that the House will accept this suggestion.
Espero que esta assembleia esteja disposta a aceitar essa sugestão.
- Click here to view more examples -
3
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
board
,
cam
,
camcorder
Despite this, the upper house is perfectly horizontal and ...
Contudo, a câmara superior é perfeita na horizontal e ...
... pyramid and is visible there in the upper house.
... pirâmide visível, e está lá, na câmara superior.
House of the window, tip!
Câmara da janela, pontinha!
How was the House last night?
Como foi a Câmara, ontem?
I therefore urge this House to be very careful.
Peço, pois, a maior atenção desta Câmara.
They had the overwhelming majority of this House behind them.
Tiveram a esmagadora maioria desta Câmara com eles.
- Click here to view more examples -
More meaning of House
in English
1. Home
home
I)
casa
NOUN
Synonyms:
house
,
place
,
cottage
You have a home and a family.
Uma casa e uma família.
Congratulations on your new home.
Parabéns pela nova casa.
He was giving me a ride home, and.
Estava a levar a casa, e.
But you have to practice at home.
Mas precisa praticar em casa.
This is our home.
Aqui era a nossa casa.
It s too far from home.
É muito longe de casa.
- Click here to view more examples -
II)
página principal
NOUN
Synonyms:
homepage
choose a project from the home page.
escolha um projeto da página principal e
... it's putting him on the home page of every site ...
... que o coloca na página principal de todos os sites ...
... it's putting him on the home page Of every site ...
... que o coloca na página principal de todos os sites ...
- Click here to view more examples -
III)
repouso
NOUN
Synonyms:
rest
,
resting
And she won't be put in a care home.
E não vai para uma casa de repouso.
I live in a retirement home.
Eu moro em uma casa de repouso.
This is a rest home, not a jail ...
É uma casa de repouso, não é uma prisão ...
... have mentioned the retirement home we're building.
... ter falado sobre a casa de repouso que estamos construindo.
... come to be so completely at home in the jungle.
... vir a estar assim no completo repouso da selva.
... what you can do for your rest home.
... o que você pode fazer pela sua casa de repouso.
- Click here to view more examples -
IV)
lar
NOUN
Synonyms:
household
,
nursing home
,
homes
Home to his own sin.
Lar de seu próprio pecado.
You have a home.
Você ganhou um lar.
I finally found home.
E finalmente eu encontrei meu lar.
We could save our home.
Poderíamos salvar o nosso lar.
At least they know what home is.
Pelo menos elas sabem o que é o lar.
I thought it only natural to desire home, family.
Pensei que era natural desejar lar, família.
- Click here to view more examples -
V)
início
NOUN
Synonyms:
beginning
,
start
,
early
,
first
,
starting
,
onset
,
outset
Home in an hour.
Início de uma hora.
It wasn't like that in the beginning, back home.
Não era assim no início.
This <i> the Home something more important.
Este é o início algo mais importante.
- Click here to view more examples -
VI)
doméstica
NOUN
Synonyms:
domestic
,
household
,
maid
How is your happiness home with the student?
Como é a vida doméstica com a aluna?
That must make for an interesting home life.
Isso deve tornar a vida doméstica interessante.
Because home security tends to be more lax than office ...
Porque a segurança doméstica é mais fácil de enganar ...
... having a small problem with home security.
... um problema com a segurança doméstica.
... downloading my files from my home network.
... transferindo meus arquivos da minha rede doméstica.
... and paranoia is a home life filled with danger and paranoia ...
... e paranóia é uma vida doméstica cheia de perigo e paranóia ...
- Click here to view more examples -
2. Place
place
I)
lugar
NOUN
Synonyms:
spot
,
seat
,
room
This city isn't the best place for me.
Esta cidade não é o melhor lugar para mim.
You can name the time and place.
Pode escolher a hora e o lugar.
Find the closest place to find a drink.
Encontra o lugar mais próximo, para comprar bebida.
I guess it's more dangerous than this place.
Acho que é mais perigoso que esse lugar.
This place is for adults, conduct yourself.
Este lugar é para os adultos, a conduta sozinho.
Are the stars in the same place or different?
As estrelas estão no mesmo lugar ou diferentes?
- Click here to view more examples -
II)
coloque
VERB
Synonyms:
put
,
lay
,
insert
,
enclose
Place your hand there, on the table.
Coloque sua mão ali, em cima da mesa.
Place the numbers in the ends.
Coloque os números nos finais.
Place your right hand on the screen.
Coloque a sua mão direita na tela.
Place your sketch in the drawer on your left.
Coloque seu croqui na gaveta à sua esquerda.
Place your hands behind your head.
Coloque suas mãos atrás da cabeça.
Place your hand in the flame.
Coloque sua mão na chama.
- Click here to view more examples -
III)
local
NOUN
Synonyms:
local
,
location
,
site
,
spot
,
scene
,
venue
Who cased the place?
Quem escolheu o local?
Interesting choice for a meeting place.
Local interessante para um encontro.
This is neither the time nor the place!
Não é o momento nem o local.
Not if you designed the place, it isn't.
Não se você tiver desenhado o local.
We just need to arrange a time and a place.
Só precisamos acertar um horário e um local.
They used to say this place was haunted.
Costumavam dizer que o local estava assombrado.
- Click here to view more examples -
IV)
sítio
NOUN
Synonyms:
site
,
website
,
spot
A temple is not the only place to study.
Um templo não é o único sítio para se estudar.
This place and you guys.
Este sítio e vocês.
There is a place where we can go.
Há um sítio para onde podemos ir.
Are you sure this is the right place?
Tens a certeza que este é o sítio certo?
You pick the place for the wedding.
Escolhe o sítio do casamento.
Although a place did spring to mind.
Embora me tenha vindo à mente um sítio.
- Click here to view more examples -
V)
casa
NOUN
Synonyms:
house
,
home
,
cottage
You could spend more time at your place.
Fique mais tempo na sua casa.
Is it a nice place, anyway?
Seja como for, é uma casa agradável?
Your friend's place is on the forth floor.
A casa do seu amigo é no quarto andar.
He left my place last night after you called.
Ele deixou minha casa ontem depois que você ligou.
I went by your place.
Fui à sua casa.
Maybe stay a few days at his place.
Talvez possas ficar uns dias na casa dele.
- Click here to view more examples -
3. Cottage
cottage
I)
chalé
NOUN
Synonyms:
chalet
,
cabin
,
lodge
,
bungalow
,
barn
Stay in my guest cottage for the summer.
Fique no meu chalé.
Rent a cottage, take the car.
Alugar um chalé, pegar o carro.
A hotel, a country place, a cottage?
Um hotel, uma fazenda, um chalé?
In a cottage on the estate.
Tenho um chalé na propriedade.
Your family's been going to that cottage for generations.
A sua família frequenta aquele chalé há várias gerações.
Go to my aunt's cottage for the weekend.
Ir ao chalé da minha tia no final de semana.
- Click here to view more examples -
II)
cabana
NOUN
Synonyms:
cabin
,
hut
,
shack
,
shed
,
lodge
We know he's watching the cottage.
Sabemos que ele está vigiando a cabana.
A year later he took me to his cottage.
No ano seguinte, ele me levou para a cabana.
So could we borrow the cottage?
Pode nos emprestar a cabana?
In a cottage on the estate.
Numa cabana na propriedade.
You have a cottage up there?
Têm uma cabana lá?
You live in the cottage across the lawn.
Mora na cabana aos fundos do jardim.
- Click here to view more examples -
III)
casa
NOUN
Synonyms:
house
,
home
,
place
And do you think that's the cottage?
E crê que essa é a casa?
I found him today in his cottage.
Achei que ele hoje em sua casa.
I know where their cottage is.
Sei em que casa estão.
But there is the matter of the cottage.
Mas há a questão da casa.
This is the best thing in the cottage.
Aqui, a melhor coisa da casa.
Did you ever visit that cottage?
Você já foi nesta casa?
- Click here to view more examples -
IV)
casinha
NOUN
Synonyms:
house
,
doghouse
,
outhouse
,
birdhouse
,
playhouse
,
clubhouse
She found a small cottage.
Ela encontrou uma casinha.
You say that you saw my clients entering the cottage?
Disse que viu meus clientes entrando na casinha?
Such is life in a cottage.
Essa é a vida em uma casinha.
Mad that your cottage!
Casinha louca essa tua!
Your last payment on the cottage was an hour late!
Atrasou uma hora o último pagamento da casinha.
I saw a very nice cottage, but that's ...
Vi uma casinha muito legal, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)
vivenda
NOUN
Synonyms:
villa
,
townhouse
,
chalet
He was outside my cottage doing something not good ...
Ele estava junto à minha vivenda a fazer o que não ...
This cottage is one of the few things that ...
Esta vivenda é uma das poucas coisas que ...
She has a cottage and I get a ...
Deram-lhe uma vivenda e a mim esta ...
- Click here to view more examples -
4. Assembly
assembly
I)
assembly
NOUN
... time I never played the assembly bugle call
... vez, eu nunca toquei a "Assembly".
II)
montagem
NOUN
Synonyms:
mount
,
mounting
,
fitting
,
assembling
,
installation
,
montage
The assembly line, of course.
A linha de montagem, é claro.
You can begin assembly immediately.
Pode começar a montagem imediatamente.
Keep the assembly line up here.
Mantenham aqui a linha de montagem.
What did the guy on the assembly line say?
Que te disse o tipo na linha de montagem?
What did the guy on the assembly line say?
Que te disse o homem na linha de montagem?
I have completed assembly.
Eu completei a montagem.
- Click here to view more examples -
III)
conjunto
NOUN
Synonyms:
set
,
together
,
conjunction
,
joint
,
suite
,
ensemble
You said you wrote the song you played in assembly.
Você disse que escreveu a música que tocou em conjunto.
Are we having the assembly outside today?
Estamos tendo o conjunto fora hoje?
Life is like an assembly line.
A vida é como uma linha em conjunto.
If the assembly incorporates a device, manually or automatically operated ...
Se o conjunto compreender um dispositivo manual ou automático ...
The whole assembly, rotating about once per minute ...
Todo o conjunto, rodando cerca de uma vez por minuto ...
... run a diagnostic on the warp core assembly.
... rodar um diagnóstico no conjunto do núcleo de dobra.
- Click here to view more examples -
IV)
reunião
NOUN
Synonyms:
meeting
,
reunion
,
gathering
,
appointment
Our assembly today, is about.
A reunião de hoje é sobre.
Away on assembly work.
Fora em uma reunião de trabalho.
This is an unlawful assembly!
Esta é uma reunião ilegal.
Go to the assembly room.
Vá para o quarto de reunião.
This is an assembly area.
Isto é uma zona de reunião.
It is called for a assembly tomorrow.
Convocou uma reunião para amanhã?
- Click here to view more examples -
5. Chamber
chamber
I)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
house
,
board
,
cam
,
camcorder
Are you sending me to the gas chamber?
Vocês estão me enviando para a câmara de gás?
I am currently inside the prison's gas chamber.
Na verdade estou dentro da câmara de gás da prisão.
Levels are rising in the chamber.
Os níveis estão subindo na câmara.
Take them to the thought transference chamber.
Levem os dois para a câmara de transformação.
Where are you taking that chamber?
Para onde estão a levar a câmara?
Put me in the gas chamber?
Vão me levar à câmara de gás?
- Click here to view more examples -
II)
hemiciclo
NOUN
Synonyms:
hemicycle
... valid and important arguments from both sides of the chamber.
... argumentos válidos e importantes de ambos os lados deste hemiciclo.
I walk into the Chamber and here he is!
Acabo de entrar no hemiciclo e encontro-o aqui!
There were at least 70 people in the Chamber.
Estavam pelo menos setenta pessoas presentes no hemiciclo.
Your presence in this Chamber is the result of ...
A vossa presença neste Hemiciclo é o resultado do ...
There were colleagues here in the Chamber, unfortunately from your ...
Houve aqui colegas no hemiciclo - infelizmente também do seu ...
It is unacceptable for the whole Chamber to be chatting when ...
É inaceitável que todo o Hemiciclo esteja a falar quando ...
- Click here to view more examples -
III)
secção
NOUN
Synonyms:
section
Second Chamber, sitting with three ...
Segunda Secção, em formação de três ...
Fifth Chamber, sitting with three ...
Quinta Secção, em formação de três ...
Fourth Chamber, sitting with three ...
Quarta Secção, em formação de três ...
... the preceding case assigned to the Chamber concerned.";
... o processo anteriormente atribuído à secção em causa.".
to the First Chamber, sitting with three Judges:
Primeira Secção, em formação de três juízes:
... case assigned to a Chamber, shall be the name of ...
... processo atribuído a uma secção, é o nome do ...
- Click here to view more examples -
IV)
assembleia
NOUN
Synonyms:
house
,
assembly
,
parliament
I would like my presence in the Chamber recorded.
Gostaria que a minha presença na assembleia fosse registada.
And its chamber shall be filled with your voice.
E a Assembleia será preenchida pela sua voz.
I have already done this once before in this Chamber.
Já uma vez o fiz nesta assembleia.
Why does the Chamber not wish to support that ...
Por que razão não está a Assembleia de acordo com este ...
There is an appetite in this Chamber to work fast, ...
Nesta Assembleia há um desejo de trabalhar rapidamente, ...
I saw that the entire Chamber was in agreement and ...
Vi que toda a assembleia estava de acordo, e ...
- Click here to view more examples -
V)
aposentos
NOUN
Synonyms:
quarters
,
chambers
,
bedchamber
,
lodgings
You go to your chamber.
Vá para os seus aposentos.
I thought this might rouse you from your chamber.
Achei que isto te tiraria dos teus aposentos.
Welcome to my humble chamber.
Bem vinda aos meus aposentos.
He must rest, we'il take him to my chamber.
Ele deve descansar, o levaremos aos meus aposentos.
Perhaps it would be more private in your private chamber.
Talvez fosse mais privado nos seus aposentos.
You have come unannounced into my chamber.
Voce entrou sem se anunciar em meus aposentos.
- Click here to view more examples -
6. Parliament
parliament
I)
parlamento
NOUN
The parliament will vote in favor of the plant.
O parlamento irá votar a favor da central.
Look at that bunch in parliament.
Veja aquele corcunda no parlamento.
That should be our main focus in the next parliament.
Deverá ser esse o nosso principal objectivo no próximo parlamento.
It is not a parliament, if that happens.
Se acontece, então não é um parlamento.
Of the security feeds for parliament.
Da segurança alimenta para o parlamento.
What are we doing here, sitting in parliament?
O que estamos fazendo nós aqui, sentando em parlamento?
- Click here to view more examples -
II)
assembleia
NOUN
Synonyms:
house
,
assembly
,
chamber
Parliament's work must be respected!
O trabalho da assembleia tem de ser respeitado!
It was for Parliament to decide that.
Cabia à assembleia decidir isso.
The Parliament is sovereign.
A assembleia é soberana.
Why this trick against Parliament?
Porquê esta comédia na assembleia?
We should be grateful to our members of parliament.
devemos estar gratos aos deputados da Assembleia.
I must say that Parliament has played an important role ...
Devo dizer que esta assembleia desempenhou um papel importante ...
- Click here to view more examples -
7. Camera
camera
I)
câmera
NOUN
A photographer eats with his camera.
Um fotógrafo come e dorme com sua câmera.
We were right there with the camera.
Estávamos bem ali com a câmera.
Always hiding behind that camera.
Sempre se escondendo atrás da câmera.
Why do you have a camera on you?
Por que você tem uma câmera em você?
Attached to a laser reader built into the camera.
Ligado a um leitor à laser acoplado na câmera.
Did you bring the camera?
Você trouxe a câmera?
- Click here to view more examples -
II)
câmara
NOUN
Synonyms:
chamber
,
house
,
board
,
cam
,
camcorder
Say something on camera about it.
Diz algo para a câmara.
Talk into the camera.
Fala para a câmara!
He helped design the camera.
Ele ajudou a desenhar a câmara.
Turn the camera this side.
Liga a câmara deste lado.
Why is that camera off?
Porque a câmara está desligada?
I used a hidden camera.
Usei uma câmara escondida.
- Click here to view more examples -
III)
máquina fotográfica
NOUN
I gotta get my camera for this.
Tenho de ir buscar a minha máquina fotográfica.
You got that camera of yours?
Tens aquela tua máquina fotográfica?
I always used to carry a small camera.
Sempre carregava uma máquina fotográfica.
I even had to sell my camera.
Até vendi a máquina fotográfica.
I need a reason to be there with a camera.
Preciso de um motivo para entrar lá com uma máquina fotográfica.
I was just experimenting with my camera.
Estava fazendo umas experiências com a minha máquina fotográfica.
- Click here to view more examples -
8. Board
board
I)
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
card
,
sign
,
plaque
,
license plate
Your numbers are up across the board.
Seus números estão do outro lado da placa.
This is the board!
Esta é a placa!
I just need a sounding board, bro.
Eu só preciso de uma placa de som, bro.
The board is all that remains.
A placa é tudo que resta.
I can make good use ally with the board.
Eu posso fazer um bom uso aliado com a placa.
You get very high marks across the board.
Você fica com marcas muito elevadas através da placa.
- Click here to view more examples -
II)
bordo
NOUN
Synonyms:
maple
,
onboard
,
lip
,
aboard
,
edge
Five persons on board.
Cinco pessoas estão a bordo.
The processor is on board.
O processador está a bordo.
Lots of enemies on board?
Muitos inimigos a bordo?
Are my people on board your ship?
Minha gente está a bordo da sua nave?
Get it on board, fellows, come on.
Levem para bordo, amigos!
The board is setting up counsel.
A bordo é a criação de conselhos.
- Click here to view more examples -
III)
conselho
NOUN
Synonyms:
council
,
advice
,
counsel
Being on the board alone does not guarantee that.
Estando sozinho no conselho não vai garantir isso.
His board of directors and so forth.
Do seu conselho de diretores e assim por diante.
The board doesn't need your votes to pass this.
O conselho não precisa de seus votos para passar isso.
But the surviving members of the board insisted.
Mas os membros sobreviventes do conselho insistiram.
Notice of suspension from the board of trustees.
Aviso de suspensão do conselho de curadores.
What is the board doing here?
O que faz aqui o conselho de administradores?
- Click here to view more examples -
IV)
tabuleiro
NOUN
Synonyms:
tray
,
chessboard
,
pan
,
drip tray
Specials are on the board.
Promoções estão no tabuleiro.
To get a board chess for it.
Até consegui um tabuleiro de xadrez para ela.
The board is set.
O tabuleiro está armado.
You got a new board?
Tens um tabuleiro novo?
Look at the board.
Olhe para o tabuleiro.
I thought of getting a board together.
Poderíamos arranjar um tabuleiro.
- Click here to view more examples -
V)
diretoria
NOUN
Synonyms:
directors
The board of directors have decided on a merger.
A diretoria decidiu por uma fusão.
The board is voicing a lot of concerns.
A diretoria tem muitas preocupações.
The board is not happy.
A diretoria não gostou nada.
The board will say when you're ready.
A diretoria dirá quando você estiver pronto.
I talked to the school board.
Falei com a diretoria da escola.
The board has approved your application.
A diretoria aprovou sua verba.
- Click here to view more examples -
VI)
prancha
NOUN
Synonyms:
surfboard
,
plank
,
diving board
,
gangplank
,
snowboard
I bought a board and changed my name.
Comprei uma prancha, mudei meu nome.
It was bigger than my board.
Era maior que minha prancha.
It is our only board.
É nossa única prancha.
This guy can surf without a board?
Esse cara pode surfar sem uma prancha?
I had a board at my friend's house.
Eu tinha uma prancha na casa de um amigo.
He took his board.
Ele levou a prancha.
- Click here to view more examples -
VII)
tábua
NOUN
Synonyms:
ironing board
,
tablet
,
plank
,
washboard
This board is blank.
Esta tábua está em branco.
Come on, get the board.
Vamos, pegue a tábua.
Can you break a board with your head?
E consegue partir uma tábua com a cabeça?
I put the board back like it was.
Eu coloquei a tábua de volta, como estava.
I put the board back like it was.
Pus a tábua à volta, tal como estava.
Light as a feather, stiff as a board.
Leve como pluma, dura como uma tábua.
- Click here to view more examples -
VIII)
quadro
NOUN
Synonyms:
frame
,
picture
,
table
,
painting
,
chart
,
chalkboard
,
framed
Because you're on the board?
Porque está você no quadro.
Her name is off the surgical board.
Seu nome não está no quadro de cirurgias.
Right here, on this board.
Aqui, no quadro.
You could leave a note on the board.
Pode deixar um aviso no quadro.
Your assignment is on the board.
A tarefa está no quadro.
No one on this board was blinded.
Nenhuma deste quadro estava cega.
- Click here to view more examples -
IX)
pensão
NOUN
Synonyms:
pension
,
alimony
,
hostel
Board and lodging, and ...
Pensão e hospedagem, e ...
We cover room, board and transportation and you just pay ...
Cobrimos hospedagem, pensão e transporte e você só paga ...
... on the base, your room and board's covered.
... em baixo, sua casa e pensão estarão cobertas.
Seven guilders, full board.
Sete florins, pensão completa.
... and you offered him full board on your property during the ...
... e ofereceste-lhe pensão completa em tua propriedade durante a ...
- Click here to view more examples -
X)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
cam
,
camcorder
Only members of the Board shall participate in the deliberations;
Só tomam parte na deliberação os membros da câmara;
or a resolution by the board.
ou de uma decisão da Câmara.
Shock go to the Board
Choque ir para a Câmara
... communications on behalf of the Board.
... comunicações em nome da Câmara.
... told me that the Board wanted to sell the company,
... disse-me que a Câmara queria vender a empresa,
... the other members of the Board have given their agreement.
... os outros membros da câmara estiverem de acordo.
- Click here to view more examples -
9. Cam
cam
I)
cam
NOUN
Cam still needs to review his medical records.
Cam tem que revisar o seu histórico médico.
Cam for making us efficient.
Cam por nos tornar eficientes.
Cam said we had to.
Cam disse que nós tínhamos que vir.
And what happened to the second button cam?
E o que aconteceu com o segundo botão cam?
Cam says they aren't related ...
Cam acha que não tem relação ...
Cam wants to know if you have enough so she ...
Cam quer saber se já tem o suficiente para ela ...
- Click here to view more examples -
II)
came
NOUN
Synonyms:
dtp
,
camming
The cam's stuck.
A came ficou presa.
III)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
board
,
camcorder
Because the elevator cam had a time stamp.
Porque a câmara do elevador tem os tempos gravados.
This is a nanny cam.
Isto é uma câmara das amas.
This is the security cam footage from the magazine stand.
Este é o vídeo da câmara da banca de jornais.
Did you bring the whale cam?
Trouxeste a câmara da baleia?
I know, the sunglass cam was definitely a good ...
Eu sei, a câmara foi definitivamente um bom ...
You can check the security cam if you want, ...
Pode verificar a câmara de segurança se quiser, ...
- Click here to view more examples -
10. Camcorder
camcorder
I)
filmadora
NOUN
Will we sell the camcorder?
Vamos vender a filmadora?
Camcorder in the bedroom, huh?
Filmadora no seu quarto?
Will we sell the camcorder?
Temos que vender a filmadora?
Check out as well who might have bought a camcorder.
Verifique quem poderia comprar uma filmadora.
... to put a new tape in his camcorder.
... para colocar uma nova fita na filmadora.
- Click here to view more examples -
II)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
board
,
cam
We found a camcorder in baggage.
Encontrámos uma câmara nas bagagens.
Where is your camcorder?
Onde está a câmara?
... to keep your precious camcorder too.
... com a tua preciosa câmara.
... a place between your camcorder and your body so you ...
... um lugar entre a câmara e seu corpo para que você ...
Mama, get the camcorder.
Mãe, traga a câmara.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals