Playhouse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Playhouse in Portuguese :

playhouse

1

teatro

NOUN
  • Did you have a playhouse? Você tinha um teatro?
  • But in a playhouse, every action, good or ... Mas no teatro, todos os actos, bons ou ...
  • But in a playhouse, every action, good or ... Mas no teatro, todos os atos, bons ou ...
  • He's living at a playhouse. Ele mora num teatro.
  • My mother's playhouse. O teatro da minha mãe.
- Click here to view more examples -
2

casinha

NOUN
  • That playhouse story just wasn't that interesting. Aquela história da casinha não era tão interessante.
  • I just wanted to see the inside of the playhouse. Só queria ver a casinha por dentro.
  • I mean this afternoon in the playhouse. Refiro a esta tarde, na casinha
  • ... be right there with me building that playhouse. ... estar comigo construindo aquela casinha.
  • ... after the accident in the playhouse. ... Depois do acidente na casinha.
- Click here to view more examples -

More meaning of Playhouse

theater

I)

teatro

NOUN
Synonyms: drama, acting, theatrical
  • Meet me at the theater. Nós vemos no teatro.
  • I enjoy hating the theater. Eu gosto de odiar teatro.
  • Is this some sort of interactive theater art piece? Isto é alguma peça de teatro interactivo?
  • You enjoy the theater, too. Você também gosta de teatro.
  • The bond of the theater. À paixão pelo teatro.
  • It was an arena theater. Era um teatro de arena.
- Click here to view more examples -
II)

cinema

NOUN
Synonyms: movie, film
  • It was that really old theater downtown. Não, foi naquele, cinema bem velho na cidade.
  • What theater are we going to? Qual é o cinema que vamos?
  • This is a family theater. Esse é um cinema de família.
  • We lose this theater tomorrow. Perderemos este cinema amanhã.
  • He too walks out of the theater full of emotions. Ele também sai do cinema cheio de emoções.
  • Coming soon to a theater near you. Em breve, num cinema perto de si.
- Click here to view more examples -

drama

I)

drama

NOUN
Synonyms: tragedy, dramatic
  • You have no flair for drama! Você não tem talento para o drama!
  • Just the usual drama. Apenas o drama habitual.
  • I just didn't need the drama. Eu só não precisava do drama.
  • And then back to the drama, the suffering. E de regresso ao drama, ao sofrimento.
  • The drama seems to be starting. Parece que o drama vai começar.
  • Trust me, all the drama's in here. Acredite, todo o drama está aqui.
- Click here to view more examples -
II)

teatro

NOUN
  • I was taking pictures in our drama class. Eu tirei fotos na aula de teatro.
  • So you come by the drama room. Então passa no teatro.
  • This is the amount we need to save drama. Precisamos desta quantia para salvar as aulas de teatro.
  • Do not go to drama school. Não vá para a escola de teatro.
  • It was an excellent drama scene. Era uma cena de teatro excelente.
  • You were hilarious today in drama class. Foste hilariante na aula de teatro.
- Click here to view more examples -

acting

I)

agindo

VERB
Synonyms: behaving
  • He was acting like he couldn't breathe. Ele estava agindo como ele não conseguia respirar.
  • He was acting like he couldn't breathe. Agindo como se não pudesse respirar.
  • Why are you acting like this? Por quê está agindo assim?
  • Then why are you still acting like one? Então por que continua agindo como um?
  • Why are you acting like a child? Por que você está agindo como criança?
  • He was acting strange. Ele estava agindo estranho.
- Click here to view more examples -
II)

atuando

VERB
  • Are you still acting? Você ainda está atuando?
  • He is acting as if he can speak. Ele está atuando como se ele pudesse falar.
  • If she was acting, she should win a prize. Se estava atuando, merecia um prêmio.
  • Or were you acting? Ou você estava atuando?
  • They thought he was acting. Acharam que ele estivesse atuando.
  • Besides the way you been acting and talking? Além de onde esteve atuando e conversando?
- Click here to view more examples -
III)

agir

VERB
Synonyms: act, action, behave
  • Stop acting like one then. Então pare de agir como tal.
  • He had to stop acting like a kid. Ele tinha que parar de agir como uma criança.
  • They are acting against people's wishes. Estão a agir contra os desejos das pessoas.
  • We may be acting out of guilt. Podemos estar a agir por culpa.
  • When are you going to start acting responsibly? Quando você começará a agir com responsabilidade?
  • Stop acting like that. Pára de agir assim.
- Click here to view more examples -
IV)

deliberando

VERB
Synonyms: deliberating
  • It may, acting by a qualified majority, ... Deliberando por maioria qualificada, pode ...
  • Acting as the authority vested ... Deliberando na qualidade de autoridade competente ...
  • Acting as the authority vested with the power ... Deliberando na qualidade de autoridade competente ...
  • Acting as the authority vested with the power to appoint the ... Deliberando na qualidade de autoridade competente para nomear o ...
  • This was the best first acting gig I could have ... Este foi o melhor deliberando primeiro show eu poderia ...
  • It may, acting by a qualified majority, take a ... O Conselho pode, deliberando por maioria qualificada, tomar uma ...
- Click here to view more examples -
V)

atuação

NOUN
  • You want to see some really good acting? Querem ver uma boa atuação?
  • Your acting in the taxi was extremely clever. Sua atuação no táxi foi muito engenhosa.
  • You did a lot of acting? Fez um pouco de atuação.
  • Just got out of his acting class. Só saiu de sua classe de atuação.
  • It is perhaps best not to mention the acting. Talvez seja melhor não mencionar a atuação.
  • Maybe at a real acting gig. Talvez numa atuação de verdade.
- Click here to view more examples -
VI)

atuar

VERB
Synonyms: act, perform
  • But acting is my chosen career. Mas atuar é minha carreira de escolha.
  • Acting is about truth. Atuar é sobre verdade.
  • Nervous about acting in a play? Nervosa por atuar numa peça?
  • Why are you acting strange? Porquê é que estás a atuar estanho?
  • I guess it's like acting. Acho que é como atuar.
  • I think that's why they call it acting. Acho que é por isso que chamam isso de atuar.
- Click here to view more examples -
VII)

actuar

VERB
Synonyms: act, perform
  • Or were you acting? Ou estavas a actuar?
  • I totally thought that he was acting. Estava convencido de que estava a actuar.
  • He wants his acting style back. Ele quer o seu estilo de actuar de volta.
  • You are acting with caution, calmly, but purposefully. Está a actuar com precaução, com objectividade.
  • Has he not been acting already? Ele não tem estado a actuar?
  • My talent for acting strikes again! O meu talento para actuar ataca de novo!
- Click here to view more examples -
VIII)

interino

VERB
Synonyms: interim, caretaker, a.i.
  • I see you were acting sergeant on the trip across. Vejo que foi sargento interino durante a viagem.
  • And for now, you get to be acting chief. E no momento, você é o chefe interino.
  • I'll call my acting head of security. Chamarei o meu chefe interino de segurança.
  • I also told them you were Acting Director. -Também falei que você é o Diretor Interino.
  • And part of being acting director is respecting the chain ... E parte de ser o Diretor Interino é respeitar a cadeia ...
  • Acting, unpaid sergeant. Sargento interino e sem soldo.
- Click here to view more examples -
IX)

age

VERB
Synonyms: acts, act, behaves
  • Why are you acting like we talked about this? Por que age como se tivéssemos falado nisso?
  • She was acting like he grabbed her. Ela age como se tivessem a agarrado.
  • Acting like he doesn't see us! Age como se não nos estivesse vendo!
  • A soldier acting without conscience, or hesitation. Um soldado que age sem consciência.
  • Why do you think he's acting out? Porque é que pensas que ele age assim?
  • Not acting like a grownup now? Agora não age como madura?
- Click here to view more examples -
X)

representação

VERB
  • All those instincts went into her acting, you see. Todos aqueles instintos foram para a representação.
  • Took some acting classes. Teve algumas aulas de representação.
  • We went to acting camp together. Andámos juntos no acampamento de representação.
  • If that doesn't improve your acting, then nothing will. E se isso não melhorar a sua representação nada resulta.
  • That may require considerable acting ability on my part. Isso poderá requerer capacidades de representação.
  • Just now, after acting class. Mesmo agora, depois das aulas de representação.
- Click here to view more examples -

theatrical

I)

teatral

ADJ
Synonyms: theater
  • It looks antique, maybe theatrical. Parece antiga, talvez teatral.
  • And also a theatrical event. E também um evento teatral.
  • It looks antique, maybe theatrical. Parece antiga, pode ser teatral.
  • I am not a theatrical producer. Eu não sou um produtor teatral.
  • It was huge and theatrical. Era enorme e teatral.
- Click here to view more examples -
II)

vestuários

ADJ

house

I)

casa

NOUN
Synonyms: home, place, cottage
  • But when you're in my house. Mas quando estás em minha casa.
  • He was disappointed he didn't sell a house today. Estava desiludido por não ter vendido a casa hoje.
  • We have the whole house to ourselves. Temos toda a casa só para a gente.
  • This house was being renovated. A casa estava em reforma.
  • Of course he was at my house. Claro que foi a minha casa.
  • That house is to be provided for you. Aquela casa está reservada para você.
- Click here to view more examples -
II)

assembleia

NOUN
  • No one in this house would challenge that, ... Ninguém nesta assembleia irá contestar isso, ...
  • But he must understand the feelings of this House. Mas deverá compreender a preocupação desta assembleia.
  • That is upheld in this House. Esta questão não é assunto de debate desta assembleia!
  • This House has itself expressed the same condemnation. A mesma condenação foi também proferida por esta assembleia.
  • Speaker of the House. O presidente da assembleia.
  • I hope that the House will accept this suggestion. Espero que esta assembleia esteja disposta a aceitar essa sugestão.
- Click here to view more examples -
III)

câmara

NOUN
  • Despite this, the upper house is perfectly horizontal and ... Contudo, a câmara superior é perfeita na horizontal e ...
  • ... pyramid and is visible there in the upper house. ... pirâmide visível, e está lá, na câmara superior.
  • House of the window, tip! Câmara da janela, pontinha!
  • How was the House last night? Como foi a Câmara, ontem?
  • I therefore urge this House to be very careful. Peço, pois, a maior atenção desta Câmara.
  • They had the overwhelming majority of this House behind them. Tiveram a esmagadora maioria desta Câmara com eles.
- Click here to view more examples -

cottage

I)

chalé

NOUN
  • Stay in my guest cottage for the summer. Fique no meu chalé.
  • Rent a cottage, take the car. Alugar um chalé, pegar o carro.
  • A hotel, a country place, a cottage? Um hotel, uma fazenda, um chalé?
  • In a cottage on the estate. Tenho um chalé na propriedade.
  • Your family's been going to that cottage for generations. A sua família frequenta aquele chalé há várias gerações.
  • Go to my aunt's cottage for the weekend. Ir ao chalé da minha tia no final de semana.
- Click here to view more examples -
II)

cabana

NOUN
Synonyms: cabin, hut, shack, shed, lodge
  • We know he's watching the cottage. Sabemos que ele está vigiando a cabana.
  • A year later he took me to his cottage. No ano seguinte, ele me levou para a cabana.
  • So could we borrow the cottage? Pode nos emprestar a cabana?
  • In a cottage on the estate. Numa cabana na propriedade.
  • You have a cottage up there? Têm uma cabana lá?
  • You live in the cottage across the lawn. Mora na cabana aos fundos do jardim.
- Click here to view more examples -
III)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place
  • And do you think that's the cottage? E crê que essa é a casa?
  • I found him today in his cottage. Achei que ele hoje em sua casa.
  • I know where their cottage is. Sei em que casa estão.
  • But there is the matter of the cottage. Mas há a questão da casa.
  • This is the best thing in the cottage. Aqui, a melhor coisa da casa.
  • Did you ever visit that cottage? Você já foi nesta casa?
- Click here to view more examples -
IV)

casinha

NOUN
  • She found a small cottage. Ela encontrou uma casinha.
  • You say that you saw my clients entering the cottage? Disse que viu meus clientes entrando na casinha?
  • Such is life in a cottage. Essa é a vida em uma casinha.
  • Mad that your cottage! Casinha louca essa tua!
  • Your last payment on the cottage was an hour late! Atrasou uma hora o último pagamento da casinha.
  • I saw a very nice cottage, but that's ... Vi uma casinha muito legal, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)

vivenda

NOUN
Synonyms: villa, townhouse, chalet
  • He was outside my cottage doing something not good ... Ele estava junto à minha vivenda a fazer o que não ...
  • This cottage is one of the few things that ... Esta vivenda é uma das poucas coisas que ...
  • She has a cottage and I get a ... Deram-lhe uma vivenda e a mim esta ...
- Click here to view more examples -

doghouse

I)

casota

NOUN
  • ... the one who should be in the doghouse. ... que devias estar na casota?
  • ... two bathrooms, one doghouse, one garage, ... ... duas casas de banho, uma casota, uma garagem, ...
  • ... and he will be in the doghouse, permanently. ... e ele ficará na casota permanentemente.
  • ... other reason to keep me in the doghouse. ... outra razão para me manter na casota.
  • ... but I'm in that doghouse again. ... mas estou de novo na casota do cão.
- Click here to view more examples -
II)

canil

NOUN
  • He got inside the doghouse and refused to do anything. Deitou no canil, e não quis fazer nada.
  • And for the doghouse. E para o canil.
  • ... heard a noise in the doghouse, of all places. ... ouviu um barulho vindo do canil.
  • ... way out of the doghouse is to do something great. ... jeito de sair do canil é fazer algo grandioso.
  • ... of you sleeps on a doghouse and which one's a ... ... de vocês dorme num canil e quem é uma ...
- Click here to view more examples -
III)

casinha

NOUN
  • You got room in your doghouse? Tem uma vaga na sua casinha?
  • ... take us out of the doghouse eventually. ... acabar nos tirando da casinha de cachorro.
  • ... always your duty to clean the doghouse ... sempre a sua tarefa limpar a casinha.
  • ... your duty to clean the doghouse ... sua tarefa limpar a casinha.
- Click here to view more examples -

outhouse

I)

casinha

NOUN
  • I just, went to the outhouse and. Só fui à casinha e.
  • They wanted me to use an outhouse. Queriam que eu usasse a casinha.
  • ... answers nature's call in the outhouse. ... atende ao apelo da natureza na casinha.
  • ... farm, we had an outhouse way out in the ... ... fazenda, tínhamos uma casinha, no meio do ...
  • ... I was in an actual outhouse, I was a kid ... ... que estive em uma casinha, eu era menina ...
- Click here to view more examples -
II)

telheiro

NOUN
  • You find it in an outhouse somewheres? Encontraste-o por aí num telheiro?
III)

latrina

NOUN
Synonyms: latrine, shithole, privy
  • ... with his mother in an outhouse. ... com a mãe numa latrina.
  • ... with his mother in an outhouse. ... com a mãe numa latrina.
IV)

banheiro

NOUN
  • ... to find the instructor next to the outhouse. ... encontrar o instrutor perto do banheiro.
  • Why don't you go to the outhouse yourself? Por quê você não vai ao banheiro?
  • I haven't even used the outhouse. E nem mesmo usei o banheiro.
  • I'm going to use your outhouse. Vou usar o seu banheiro.
  • and secure the outhouse. e guardem o banheiro.
- Click here to view more examples -
V)

alpendre

NOUN
  • ... draw trouble like an outhouse draws flies. ... e atrai sarilhos como um alpendre atrai moscas.

birdhouse

I)

birdhouse

NOUN
II)

casinha

NOUN
  • Did you catch a bird in your birdhouse? Você pegou um passarinho na sua casinha?

clubhouse

I)

clube

NOUN
Synonyms: club
  • So this place was like a clubhouse? Então esse lugar era como um clube?
  • I forgot something in the clubhouse. Esqueci um negócio no clube.
  • Like an online clubhouse. É como um clube online.
  • He lives above the clubhouse! Mora por cima do clube.
  • Come with me to the clubhouse. Venha comigo para o clube.
- Click here to view more examples -
II)

casinha

NOUN
  • ... it and climbed into the clubhouse. ... com ela e escalado até a casinha.
III)

vestiário

NOUN
  • Better get to the clubhouse, have the doc look at ... Melhor ir para o vestiário, deixe o doutor te examinar ...
  • ... come soda is a dollar in the clubhouse? ... um refrigerante custa um dólar no vestiário?
  • yes, that kid in the clubhouse. Aquele garoto no vestiário.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals