Bungalow

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bungalow in Portuguese :

bungalow

1

bungalow

NOUN
  • I have a bungalow close by. Tenho um bungalow aqui perto.
  • ... my client built his bungalow as a retreat from the ... ... meu cliente construiu seu bungalow como um refúgio do ...
  • If you'll just help me back to the bungalow, Ajude-me so a voltar para o bungalow.
  • How was the Bungalow? Que tal a Bungalow?
  • That kind of attitude is not appreciated at Bungalow 8. Esse tipo de atitude não é aceito na Bungalow 8.
- Click here to view more examples -
2

bangalô

NOUN
  • He had a great big bungalow on wheels. Ele tinha um bangalô grande sobre rodas.
  • Go on back to the bungalow. Volte para o bangalô.
  • Such a big bungalow and the beach! Esse grande bangalô e a praia!
  • She is in this bungalow right now. Ela está neste bangalô agora.
  • I have a car, bungalow, bank balance. Eu tenho um carro, bangalô, conta no banco.
- Click here to view more examples -
3

chalé

NOUN
Synonyms: chalet, cottage, cabin, lodge, barn
  • The size of an average bungalow, it is painted ... Do tamanho de um chalé médio, pintado de ...
  • We've had your bungalow wired for three months. Tivemos o vosso chalé sob escuta durante três meses.
  • What's his bungalow number? Qual é o chalé dele?
  • ... inviting them to stay in the bungalow ... os convidei para ficarem no chalé
  • He's in bungalow three. Ele está no chalé 3.
- Click here to view more examples -

More meaning of Bungalow

chalet

I)

chalet

NOUN
  • Spends a few months a year here at his chalet. passa alguns meses aqui, tem um chalet.
II)

vivenda

NOUN
Synonyms: villa, townhouse, cottage
III)

moradia

NOUN

cottage

I)

chalé

NOUN
  • Stay in my guest cottage for the summer. Fique no meu chalé.
  • Rent a cottage, take the car. Alugar um chalé, pegar o carro.
  • A hotel, a country place, a cottage? Um hotel, uma fazenda, um chalé?
  • In a cottage on the estate. Tenho um chalé na propriedade.
  • Your family's been going to that cottage for generations. A sua família frequenta aquele chalé há várias gerações.
  • Go to my aunt's cottage for the weekend. Ir ao chalé da minha tia no final de semana.
- Click here to view more examples -
II)

cabana

NOUN
Synonyms: cabin, hut, shack, shed, lodge
  • We know he's watching the cottage. Sabemos que ele está vigiando a cabana.
  • A year later he took me to his cottage. No ano seguinte, ele me levou para a cabana.
  • So could we borrow the cottage? Pode nos emprestar a cabana?
  • In a cottage on the estate. Numa cabana na propriedade.
  • You have a cottage up there? Têm uma cabana lá?
  • You live in the cottage across the lawn. Mora na cabana aos fundos do jardim.
- Click here to view more examples -
III)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place
  • And do you think that's the cottage? E crê que essa é a casa?
  • I found him today in his cottage. Achei que ele hoje em sua casa.
  • I know where their cottage is. Sei em que casa estão.
  • But there is the matter of the cottage. Mas há a questão da casa.
  • This is the best thing in the cottage. Aqui, a melhor coisa da casa.
  • Did you ever visit that cottage? Você já foi nesta casa?
- Click here to view more examples -
IV)

casinha

NOUN
  • She found a small cottage. Ela encontrou uma casinha.
  • You say that you saw my clients entering the cottage? Disse que viu meus clientes entrando na casinha?
  • Such is life in a cottage. Essa é a vida em uma casinha.
  • Mad that your cottage! Casinha louca essa tua!
  • Your last payment on the cottage was an hour late! Atrasou uma hora o último pagamento da casinha.
  • I saw a very nice cottage, but that's ... Vi uma casinha muito legal, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)

vivenda

NOUN
Synonyms: villa, townhouse, chalet
  • He was outside my cottage doing something not good ... Ele estava junto à minha vivenda a fazer o que não ...
  • This cottage is one of the few things that ... Esta vivenda é uma das poucas coisas que ...
  • She has a cottage and I get a ... Deram-lhe uma vivenda e a mim esta ...
- Click here to view more examples -

cabin

I)

cabine

NOUN
  • Two more patrolling the rear cabin. Mais dois na cabine traseira, bem armados.
  • Hodges here found this in your cabin. Hodges achou isso na sua cabine.
  • Could you swap me your cabin? Poderia me ceder sua cabine?
  • This cabin is mine. Esta cabine é minha.
  • I happen to have no dress in my cabin. Pena que não tenho nenhum vestido na minha cabine.
  • Did you leave the cabin? Você deixou a cabine?
- Click here to view more examples -
II)

cabana

NOUN
Synonyms: hut, cottage, shack, shed, lodge
  • There must be a way inside that cabin. Deve haver uma passagem dentro dessa cabana.
  • I thought you said it was a cabin. Entendi que você disse que era uma cabana.
  • What happened at the cabin. O que aconteceu na cabana.
  • The cabin was silent rested. A cabana estava silenciosa tranquila.
  • Then let's go up to the cabin. Bem, então vamos para a cabana.
  • Like the pictures from the cabin. Como as fotos da cabana.
- Click here to view more examples -
III)

camarote

NOUN
  • This was his cabin. Este é o seu camarote.
  • It is the last cabin. É o ultimo camarote.
  • Stays mostly to his cabin. Está quase sempre no camarote.
  • She did someone enter or leave the cabin. Ela viu alguém entrar ou sair do camarote.
  • I went to the door of my cabin. Fui á porta do camarote.
  • It has a shore cabin, a telephone. Tem um camarote, um telefone.
- Click here to view more examples -
IV)

chalé

NOUN
  • My father used to have a cabin like this. Meu pai tinha um chalé como este.
  • They are in the cabin in the mountains. Eles estão no chalé nas montanhas.
  • They come right up to the cabin to be fed. Eles vêm até o chalé para serem alimentados.
  • The only place it rang was at that cabin! O único lugar em que tocou foi naquele chalé!
  • Is that what the people from the cabin said? É isso que o pessoal do chalé falou?
  • You going to build a cabin, boss? Vai construir um chalé, chefe?
- Click here to view more examples -

lodge

I)

lodge

NOUN
  • We need to take this to the lodge. Precisamos levar isso para o lodge.
  • Lodge had new tires on his car, didn't he? Lodge tinha pneus novos no carro, não?
  • I like the lodge. Eu gosto do lodge.
  • ... build ramps for the lodge. ... construir rampas para o lodge.
  • Eminent preceptor, the lodge is properly tiled. Eminentes preceptor, o lodge está devidamente azulejos.
  • He wants a date with you, coach lodge. Um encontro com você, treinadora Lodge.
- Click here to view more examples -
II)

loja

NOUN
  • I was in that lodge making contacts. Eu estava naquela loja fazendo contatos.
  • After the lodge and a trip to the morgue. Depois da loja e de uma visita ao necrotério.
  • Go to the lodge and stay there. Vá para a loja e ficar lá.
  • You are threatening the lodge? Está ameaçando a loja?
  • The lodge will not permit the slightest ... A loja não permitirá a menor ...
  • ... a weekend away, stop by the lodge. ... um fim de semana fora, parar com a loja.
- Click here to view more examples -
III)

hospedaria

NOUN
  • ... will be happy enough in the lodge! ... ficaremos felizes em uma hospedaria!
IV)

alojamento

NOUN
  • See you back at the lodge. Vejo você no alojamento.
  • Go to the lodge! Vão para o alojamento!
  • You two get back to the lodge. Voltem para o alojamento.
  • This is their den, their lodge, whatnot. Essa é casa ou alojamento deles.
  • The lodge isn't a sanctuary from ... O alojamento não é um santuário do ...
  • He got us a suite at the lodge. Ele arranjou-nos uma suite no alojamento.
- Click here to view more examples -
V)

pousada

NOUN
  • How about the lodge? Como sobre a pousada?
  • ... we go back to the lodge. ... vamos voltar para a pousada.
  • Then show me the lodge. Então mostra-me a pousada.
  • ... a prison, it's a lodge. ... uma prisão, é uma pousada.
  • ... can take you over to the Lodge. ... pode levá-la à Pousada.
  • ... the tournament, which benefits the Lodge. ... do torneio, o que beneficiará a pousada.
- Click here to view more examples -
VI)

apresentar

VERB
  • I will now lodge a complaint. Gostaria agora de apresentar uma queixa.
  • Farmers may not lodge an application for an advance once ... Os agricultores não podem apresentar pedidos de adiantamento depois ...
  • I have a way to lodge reasonable doubt in the ... Eu achei um meio de apresentar dúvida razoável para o ...
  • Obligation to lodge pre-departure declaration Obrigação de apresentar a declaração prévia à partida
  • I feel compelled to lodge a formal complaint! Sinto-me forçado a apresentar uma queixa.
  • The manufacturer shall lodge an application for examination of the ... O fabricante deve apresentar um pedido de exame do ...
- Click here to view more examples -
VII)

chalé

NOUN
  • I was brought up in a lodge. Eu fui criado em um chalé.
  • That was the name of the lodge. Era o nome do chalé.
  • Never leave food uncovered, even in the lodge. Nunca deixe comida descoberta, mesmo no chalé.
  • You never left the lodge. Você nunca deixou o chalé.
  • If that's a lodge, ours was a ... Se isso é um chalé, o nosso era uma ...
  • ... in a hunting-lodge fire. ... em um incêndio no chalé de caça.
- Click here to view more examples -
VIII)

cabana

NOUN
Synonyms: cabin, hut, cottage, shack, shed
  • I mean, flee to my lodge in the hills. Ou antes, a minha cabana nas montanhas.
  • We went to stay with my grandfather at his lodge. Fomos ficar com o meu avô em sua cabana.
  • Is the lodge very far from here? A cabana é longe daqui?
  • You two get back to the lodge. Vocês as duas voltem para a cabana.
  • Some lodge out by a lake. Numa cabana perto de um lago.
  • You go to the lodge. Vai para a cabana.
- Click here to view more examples -

barn

I)

celeiro

NOUN
Synonyms: granary, cellar
  • Get back to the barn. Voltem para o celeiro.
  • Just stay out of the barn. Mas fiquei longe do celeiro.
  • I hid it in the barn. Eu o escondi no celeiro.
  • Take her to the barn. Leve ela para o celeiro.
  • Who lit the light in the barn? Quem acendeu as luzes do celeiro?
  • And the barn, did you go back to it? E o celeiro, você voltou lá?
- Click here to view more examples -
II)

estábulo

NOUN
  • I left my eyeglasses in the barn. Deixei os meus óculos no estábulo.
  • You may sleep down there, in the barn. Podem dormir no estábulo.
  • Were you born in a barn? Você nasceu em um estábulo?
  • They need you down there by the barn. Preciso de vocês ali no estábulo.
  • In the barn of the family farm. No estábulo da quinta da sua família.
  • It has no more architecture than a cow barn. Tem a mesma arquitetura que um estábulo.
- Click here to view more examples -
III)

esquadra

NOUN
  • Get those geniuses back down to the Barn. Levem esses crânios para a esquadra.
  • Maybe they doubled back to the Barn. Talvez tenham voltado para a esquadra.
  • The Barn is a success. A Esquadra é um sucesso.
  • Back in the Barn in an hour. Na esquadra, daqui a uma hora.
  • Go back to the Barn. Voltem para a esquadra.
  • I had the case transferred back to the Barn. Fiz com que o caso voltasse para a esquadra.
- Click here to view more examples -
IV)

granja

NOUN
Synonyms: farm, grange, farmhouse
  • Raised in a barn or something? Criado em uma granja ou algo assim?
  • What bird lays eggs in a barn? Qual é a ave que põe na granja?
  • ... been hiding them in the barn! ... estão escondendo atrás da granja!
  • You can see it from behind the barn. Poderá vê-la,olhando atrás da granja.
  • You can see it from behind the barn. Poderá vê-la, olhando atrás da granja.
- Click here to view more examples -
V)

curral

NOUN
  • Make an ox pitch hay into the barn? Fazer um boi meter os chifres num curral?
  • ... not take supper with the animals in the barn. ... não vai logo jantar com os animais no curral.
  • ... supper with the animals in the barn. ... jantar com os animais no curral?
  • ... , we've basically got a barn in the basement. ... , nós temos um curral no porão.
  • I was out of the Barn for an hour and ... Eu fiquei fora do "curral" por 1 hora e ...
  • ... with the animals in the barn. ... com os animais no curral?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals