Farm

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Farm in Portuguese :

farm

1

fazenda

NOUN
  • Where is your farm? Onde fica sua fazenda?
  • It comes from a farm down to the road. Vem de uma fazenda nesta rua.
  • My father always wanted sheep on this farm. Meu pai sempre quis ovelhas nesta fazenda.
  • The doctor said to take me to the farm. O doutor falou que vai me levar em uma fazenda.
  • How is the farm? Qual o problema da fazenda?
  • I got big plans for that farm. Eu tinha grandes planos para aquela fazenda.
- Click here to view more examples -
2

exploração agrícola

NOUN
Synonyms: farming
  • ... as it is larger than your particular farm. ... que o limite seja maior do que a nossa exploração agrícola.
  • Where a farm is transferred by several ... Sempre que uma exploração agrícola seja cedida por vários ...
  • ... they are normally produced on the farm; ... normalmente são produzidos na exploração agrícola;
  • ... which take place on a farm holding. ... que se realizam numa exploração agrícola.
  • ... all animals kept on the farm which are relevant to the ... ... todos os animais mantidos na exploração agrícola, relevantes para o ...
  • ... grazing livestock kept on the farm or, in the case ... ... animais que se mantêm na exploração agrícola ou, no caso ...
- Click here to view more examples -
3

quinta

NOUN
Synonyms: fifth, thursday
  • Your farm will be saved, and you. A vossa quinta será salva, e tu.
  • She has a farm up the road. Ela tem uma quinta no cimo da estrada.
  • I looked after them on my father's farm. Cuidava dos cavalos na quinta do meu pai.
  • I need him to work the farm. Preciso dele na quinta.
  • We live on a snake farm! Moramos numa quinta de cobras!
  • My dad needs me on the farm. O meu pai precisa de mim na quinta.
- Click here to view more examples -
4

granja

NOUN
Synonyms: grange, barn, farmhouse
  • On a pleasant farm. Em uma bonita granja.
  • What had happened that dawn at the farm? Que passou nessa madrugada na granja?
  • I rode up with him from the farm. Vim com ele desde a granja.
  • We have some friends there with a small farm. Temos uns amigos lá que têm uma pequena granja.
  • Now the farm is almost mine. Agora a granja é quase minha.
  • How will he run the farm? O que acontecerá com a granja?
- Click here to view more examples -
5

agrícolas

NOUN
  • A big long brief about farm subsidies. Uma breve longa grande sobre os subsídios agrícolas.
  • He rents farm equipment in the area where the ... Ele aluga equipamentos agrícolas na área onde o ...
  • Farm prices cannot therefore be ... Os preços agrícolas não podem, efectivamente, ser ...
  • ... an interesting question about farm machinery. ... numa pergunta inteligente sobre máquinas agrícolas.
  • ... trying to think of an interesting question about farm machinery. ... tentando pensar numa pergunta interessante sobre máquinas agrícolas.
  • Farm incomes have dwindled. O rendimento dos operadores agrícolas diminuiu.
- Click here to view more examples -
6

cultivar

NOUN
  • Farm in a country so dry ... Cultivar uma terra tão seca ...
  • ... feed these people, we have to farm the ocean. ... alimentar esta gente temos de cultivar o oceano.
  • Farm crops, raise livestock. Cultivar plantas, criar gado.
  • Farm crops, raise livestock. A cultivar, a criar gado.
  • My village can only farm millet, no matter how ... Minha vila só pode cultivar milheto, não importa o quão ...
  • I could farm twenty-four hours a day. Eu poderia cultivar 24 horas por dia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Farm

ranch

I)

rancho

NOUN
  • Hop in and ride out to my ranch with me. Dê um pulo e venha comigo ao meu rancho.
  • But with my share l could buy a real ranch. Mas, com a minha parte poderia comprar um rancho.
  • The ranch and everything on it. O rancho e tudo nele.
  • I wanted to stay on the ranch. Eu queria ficar no rancho.
  • Back to the ranch by sundown. Voltaremos ao rancho ao anoitecer.
  • I got the biggest ranch you ever did see. Tenho o rancho maior que viu em sua vida.
- Click here to view more examples -
II)

fazenda

NOUN
  • The whole ranch went up to watch the fireworks. A fazenda toda foi ver os fogos.
  • The ranch and everything on it. A fazenda e tudo nela.
  • Your ranch is over there. Sua fazenda é logo ali.
  • This is a horse ranch. Esta é uma fazenda de cavalos.
  • How long do you intend to stay at the ranch? Quanto tempo pretende ficar na fazenda?
  • Here is the ranch house. Aqui é a casa da fazenda.
- Click here to view more examples -

finance

I)

finanças

NOUN
  • You organised your finance so quickly. Você organizou sua finanças tão depressa.
  • Our whole family is in finance. Nossa família está toda em finanças.
  • Wait till the finance company sees this furniture. Espera até as finanças verem os móveis.
  • Because the finance did not have sense. As finanças não faziam sentido.
  • You helped me with the finance. Você me ajudou com as finanças.
  • I am excellent at banking and finance. Sou ótimo em finanças.
- Click here to view more examples -
II)

financiar

VERB
  • We cannot just finance things we want to keep. Não podemos financiar apenas os projectos que queremos manter.
  • This is going to finance our whole future. Isso vai financiar o nosso futuro.
  • I am going to finance her play. Vou financiar a peça dela.
  • To finance our next play. Para financiar nossa próxima peça.
  • We will have to finance the coup ourselves. Temos que financiar a tripulação.
  • They give us money and finance our shows. Eles nos dão o dinheiro e financiar nossos shows.
- Click here to view more examples -
III)

fazenda

NOUN
  • I have spoken with the Minister of Finance. Já falei com o Ministro da Fazenda.
  • ... on the plateau, announced the Minister of Finance. ... no Planalto.anuncia o Ministro da Fazenda.
  • Secretariat of Finance and Public Credit Secretaria da Fazenda e Crédito Público
- Click here to view more examples -

hacienda

I)

hacienda

NOUN
  • What part of the hacienda is she kept? Em que parte da hacienda ela está?
  • An urgent matter requires your attention at the hacienda. Um assunto urgente exige sua atenção na hacienda.
  • The milk that you brought to the hacienda this morning. O leite que levou à hacienda, esta manhã.
  • And live in a hacienda. E viver numa hacienda.
  • He's going back to the hacienda. Ele está voltando para a hacienda.
- Click here to view more examples -
II)

fazenda

NOUN
  • Right here in the hacienda, no? Aqui mesmo na fazenda, certo?
  • They sent him as a gift from the hacienda. O mandaram da fazenda.
  • Why not dine at your hacienda? Por que não jantamos na tua fazenda?
  • My hacienda is overrun with them. Minha fazenda está cheia delas.
  • ... our final approach to the hacienda at dawn. ... a aproximação final para a fazenda ao amanhecer.
- Click here to view more examples -

farming

I)

agricultura

NOUN
  • We do our hunting and farming here. Fazemos a nossa caça e agricultura aqui.
  • The boom in organic farming. O incremento da agricultura orgânica.
  • Farming needs a kind of toughness, doesn't it? A agricultura requer alguma dureza, não é?
  • Farming is only the stomach. A agricultura é só o estômago.
  • The boom in organic farming. O boom na agricultura orgânica.
  • And sudden wealth didn't come from farming. E a riqueza súbita não vêm da agricultura.
- Click here to view more examples -
II)

cultivo

NOUN
  • The overly mountainous landscape made farming rice impossible. A paisagem montanhosa tornava o cultivo de arroz impossível.
  • We do our hunting and farming here. Nós fazemos a nossa caça e cultivo aqui.
  • Then we discovered farming. Então nós descobrimos o cultivo.
  • ... a certain origin or farming method. ... uma certa origem ou método de cultivo.
  • So, that explains the organic farming? Então, isso explica o cultivo orgânico?
  • So, that explains the organic farming? Então,aquilo explica o cultivo orgânico?
- Click here to view more examples -
III)

cultivando

VERB
Synonyms: cultivating, tilling
  • What are you farming? O que está cultivando?
  • They were farming people. Eles estavam cultivando as pessoas.
  • The next day we'il be back here farming. Depois de amanhã, estaremos aqui cultivando.
  • The creature is probably farming bacteria like the shrimp ... A criatura está provavelmente cultivando bactérias como o camarão ...
  • ... who have devoted their entire lives to farming this land. ... que dedicaram toda a sua vida cultivando esta terra.
  • Just pretend you're farming and that I'm ... Então finja que você está cultivando e que eu sou ...
- Click here to view more examples -
IV)

lavoura

NOUN
  • What's so great about organic farming? O que é tão maravilhoso na lavoura orgânica?
  • Farming's in total decline, right? A lavoura está em declínio total, certo?
  • ... any wagons going through, loaded with farming tools? ... vagões passando.carregados de ferramentas de lavoura?
  • ... a very interesting talk... about farming. ... uma interessante conversa... sobre lavoura.
- Click here to view more examples -
V)

agropecuária

VERB
VI)

exploração agrícola

NOUN
Synonyms: farm
  • ... and other substances used in farming; ... e outras substâncias utilizadas na exploração agrícola;
  • ... on a variety of farming circumstances before opening the ... ... em diversas condições de exploração agrícola antes de disponibilizar o ...

thursday

I)

quinta

NOUN
Synonyms: fifth, farm
  • I need it out by thursday. Preciso que saia na quinta.
  • I have an opening on, thursday morning. Tenho horário vago na quinta pela manhã.
  • Thursday is a skip day. Quinta é dia de folga.
  • Thursday morning you'll pick me up? Quinta de manhã você me pega?
  • Gladys will join me with friends on thursday. Gladys se encontrará comigo na quinta.
  • Are you sure it's thursday? Tens a certeza que é quinta?
- Click here to view more examples -
II)

5ª feira

NOUN
  • It means we were both born on Thursday. Significa que ambos nascemos numa 5ª Feira.
  • And it ain't Thursday. E não é 5ª Feira.
  • Next practice, Thursday. Próximo treino, 5ª feira.
  • You'll be home by Thursday. 5ª feira estás em casa.
  • ... in the small cinema I went to every Thursday night. ... no pequeno cinema onde ia à 5ª feira.
  • Tomorrow's Thursday, right? Amanhã é 5ª feira, não?
- Click here to view more examples -
III)

NOUN
Synonyms: 5th, fifth
  • I told you, they're operating again on Thursday. Já disse que vão operar de novo na 5ª.
  • ... client will be here next Thursday. ... cliente estará aqui na próxima 5ª.
  • Yo, this is my Thursday car. Este é o meu carro da 5ª.
  • It's Thursday night. É 5ª a noite.
  • 0nly not the same Thursday. Apenas, não na mesma 5ª.
- Click here to view more examples -

grange

I)

grange

NOUN
  • Must be the Grange brothers. Devem ser os irmãos Grange.
  • Grange, get going. Grange, caia fora.
  • - Anybody seen Grange? - Alguém viu o Grange?
  • - Come off it, Grange. - Calma aí, Grange.
  • - Be careful, Grange. - Tenha cuidado, Grange.
- Click here to view more examples -
II)

granja

NOUN
Synonyms: farm, barn, farmhouse
  • I could start a grange. Poderia abrir uma granja.
  • Is the Grange far? A granja é longe?
  • He left the Grange to me. Ele deixou a Granja para mim.
  • I had dogs at the Grange. Tenho cães na Granja.
  • Your new tenant up at the Grange. Seu novo locatário da granja.
- Click here to view more examples -

barn

I)

celeiro

NOUN
Synonyms: granary, cellar
  • Get back to the barn. Voltem para o celeiro.
  • Just stay out of the barn. Mas fiquei longe do celeiro.
  • I hid it in the barn. Eu o escondi no celeiro.
  • Take her to the barn. Leve ela para o celeiro.
  • Who lit the light in the barn? Quem acendeu as luzes do celeiro?
  • And the barn, did you go back to it? E o celeiro, você voltou lá?
- Click here to view more examples -
II)

estábulo

NOUN
  • I left my eyeglasses in the barn. Deixei os meus óculos no estábulo.
  • You may sleep down there, in the barn. Podem dormir no estábulo.
  • Were you born in a barn? Você nasceu em um estábulo?
  • They need you down there by the barn. Preciso de vocês ali no estábulo.
  • In the barn of the family farm. No estábulo da quinta da sua família.
  • It has no more architecture than a cow barn. Tem a mesma arquitetura que um estábulo.
- Click here to view more examples -
III)

esquadra

NOUN
  • Get those geniuses back down to the Barn. Levem esses crânios para a esquadra.
  • Maybe they doubled back to the Barn. Talvez tenham voltado para a esquadra.
  • The Barn is a success. A Esquadra é um sucesso.
  • Back in the Barn in an hour. Na esquadra, daqui a uma hora.
  • Go back to the Barn. Voltem para a esquadra.
  • I had the case transferred back to the Barn. Fiz com que o caso voltasse para a esquadra.
- Click here to view more examples -
IV)

granja

NOUN
Synonyms: farm, grange, farmhouse
  • Raised in a barn or something? Criado em uma granja ou algo assim?
  • What bird lays eggs in a barn? Qual é a ave que põe na granja?
  • ... been hiding them in the barn! ... estão escondendo atrás da granja!
  • You can see it from behind the barn. Poderá vê-la,olhando atrás da granja.
  • You can see it from behind the barn. Poderá vê-la, olhando atrás da granja.
- Click here to view more examples -
V)

curral

NOUN
  • Make an ox pitch hay into the barn? Fazer um boi meter os chifres num curral?
  • ... not take supper with the animals in the barn. ... não vai logo jantar com os animais no curral.
  • ... supper with the animals in the barn. ... jantar com os animais no curral?
  • ... , we've basically got a barn in the basement. ... , nós temos um curral no porão.
  • I was out of the Barn for an hour and ... Eu fiquei fora do "curral" por 1 hora e ...
  • ... with the animals in the barn. ... com os animais no curral?
- Click here to view more examples -

agricultural

I)

agrícola

ADJ
  • Do you take agricultural wastes to the composting facility? Você leva o seu lixo agrícola para lá?
  • The common agricultural policy is perhaps the clearest example. A política agrícola comum é talvez o exemplo mais óbvio.
  • It must encompass the reform of the agricultural policy. Tem de se reportar à reforma da política agrícola.
  • But would no agricultural policy at all be any better? Mas será que mais vale uma ausência de política agrícola?
  • It may be inconvenient for agricultural policy. Isso pode frequentemente ser incómodo para a política agrícola.
  • The origins of hedging, appropriately enough, are agricultural. A origem deste tipo de financiamento é apropriadamente agrícola.
- Click here to view more examples -
II)

agropecuária

ADJ
III)

agrário

ADJ
Synonyms: agrarian
  • Have you seen the agricultural report? Viste o relatório agrário?
  • ... and significant financial losses in the agricultural and food industries. ... e avultadas perdas monetárias nos sectores agrário e alimentar.
  • I'm an agricultural geneticist. Eu sou um geneticista agrário.
- Click here to view more examples -

agriculture

I)

agricultura

NOUN
  • Ten years of agriculture give you a reason to struggle. Dez anos de agricultura te dão uma razão para lutar.
  • Agriculture is still the world's most widespread occupation. Agricultura ainda é a ocupação mais expandida do mundo.
  • The invention of agriculture turned our history on end. A invenção da agricultura deu um fim à nossa história.
  • Maybe something in business or agriculture. Talvez um de gestão ou de agricultura.
  • Destruction of birds and insects beneficial to agriculture. Destruição de pássaros e insetos benéficos para a agricultura.
  • It is worse than mining and agriculture. É pior do que a mineração e agricultura.
- Click here to view more examples -

cultivate

I)

cultivar

VERB
  • We like to cultivate a casual atmosphere around here. Gostamos de cultivar um ambiente casual.
  • I want to cultivate the arts of peace. Quero cultivar a arte da paz.
  • I want to cultivate that desire in you. Eu quero cultivar esse desejo em você.
  • Cultivate a supple spine. Cultivar uma coluna flexível.
  • We like to cultivate a very casual atmosphere here. Gostamos de cultivar uma atmosfera informal por aqui.
- Click here to view more examples -
II)

cultivem

NOUN
  • Cultivate, one by one Cultivem, uma a uma

grow

I)

crescer

VERB
Synonyms: grow up, growing, grows
  • He believes they'll grow again! Ele acredita que vai crescer novamente!
  • He may have to grow into it. Ele é capaz de precisar de crescer para chegar aí.
  • He will not grow tall. Ele não vai crescer de altura.
  • Nonetheless their numbers continued to grow. Não obstante a população continuou a crescer.
  • That plasma even made your hair grow. Aquele plasma até te fez crescer o cabelo.
  • A bubble can only grow so big before it pops. Uma bolha pode apenas crescer antes de explodir.
- Click here to view more examples -
II)

cultivar

VERB
  • I forbid you to grow flowers here. Eu o proíbo de cultivar flores aqui.
  • I told you you could grow anything. Eu disse que você poderia cultivar algo.
  • I told you, you could grow something. Eu disse que você poderia cultivar algo.
  • Can you grow here? Dá para cultivar aqui?
  • I told you something could grow. Eu bem disse que você poderia cultivar algo.
  • I even learned how to grow and harvest rice. Eu até mesmo aprendi a cultivar e colher arroz.
- Click here to view more examples -
III)

plantar

VERB
Synonyms: plant, sow
  • I can maybe grow me a few flowers. Onde posso plantar flores.
  • I used to grow enough crops to completely sustain myself. Eu costumava plantar o suficiente pra me sustentar.
  • We need a grow house. Precisamos de uma casa para plantar.
  • I can grow tomatoes upside down. Posso plantar tomates de cabeça pra baixo.
  • We used to grow maize. Nós costumávamos plantar milho.
  • Can you grow here? Dá pra plantar aqui?
- Click here to view more examples -
IV)

aumentar

VERB
  • And it will just grow and grow. E ela só vai aumentar mais e mais.
  • Watch my power grow. Meu poder vai aumentar!
  • It started to grow? Ele começou a aumentar?
  • That craving's going to grow. Essa água vai aumentar.
  • We will see our numbers grow. Vamos aumentar o nosso número.
  • ... of the money supply will grow. ... na oferta monetária irá aumentar.
- Click here to view more examples -

growing

I)

crescente

VERB
  • There was a growing gap between rich and poor. Havia um crescente abismo entre os ricos e os pobres.
  • I can see the growing divide between continents. Vejo o fosso crescente entre continentes.
  • He reflects growing public concern. Ele reflete a crescente preocupação pública.
  • And a growing understanding of his place in the world. E um entendimento crescente do seu lugar no mundo.
  • That growing desire finally got the better of you. Esse desejo crescente finalmente tomou conta de você.
  • But the list is long and growing. Mas, a lista é longa e crescente.
- Click here to view more examples -
II)

cultivo

VERB
  • We could work something out about you growing. Poderíamos resolver algo sobre seu cultivo.
  • I have that growing in my garden. Eu a cultivo em meu jardim.
  • ... can see here, one of our growing areas. ... pode ver aqui, uma de nossas áreas de cultivo.
  • ... can see here, one of our growing areas. ... pode ver aqui, uma de nossas áreas de cultivo.
  • ... say anything about us growing. ... diga nada sobre o cultivo.
  • I've been growing her for eight years. Eu a cultivo há oito anos.
- Click here to view more examples -
III)

cada vez maior

VERB
Synonyms: increasing
  • ... of research itself and its growing financing needs. ... da própria investigação e na sua cada vez maior necessidade de financiamento.
  • ... attention to a rather serious and growing danger. ... atenção para um perigo muito sério e que é cada vez maior.
  • ... rich and poor is growing. ... ricos e pobres é cada vez maior.
  • ... research and innovation investment is growing. ... a investigação e a inovação é cada vez maior.
  • ... of an ever-growing population. ... de uma população em cada vez maior número.
  • There is growing recognition that the IGC should make the ... É cada vez maior o reconhecimento de que a CIG deverá realizar as ...
- Click here to view more examples -

nurture

I)

nutrir

VERB
Synonyms: nourish, nursing
  • I offer food to nurture this child's body. Ofereço comida para nutrir o corpo dessa criança.
  • I offer food to nurture this child's body. Eu ofereço comida para nutrir o corpo desta criança.
  • ... time their job is not to nurture but to destroy. ... vez, sua função não é nutrir, mas destruir.
  • ... interested in knowing how to nurture the tree of culture. ... interessados em saber como nutrir a árvore da cultura.
  • ... can accumulate, but you can't nurture your soul and babysit ... ... acumular mas não pode nutrir sua alma e cuidar de ...
- Click here to view more examples -
II)

cultivar

VERB
  • This is where we have to nurture mutual respect and build ... Para isso, temos de cultivar o respeito mútuo e semear ...
  • ... put on this earth to nurture his talent. ... a postos nesta terra para cultivar o seu talento.
III)

consolidar

VERB
IV)

alimentar

VERB
  • Its only purpose is to nurture new life. Seu único propósito é alimentar novas vidas.
  • You're going to want to nurture that dependence that she ... Vocês vão querer alimentar a dependência que ela ...
  • ... challenges, to protect and nurture their offspring. ... desafios, de modo a proteger e alimentar a prole.
  • I feel unable to nurture the artistic temperament or ... Não me sinto claramente capaz de alimentar o temperamento artístico ou ...
  • ... you a soul to nurture. ... lhe uma alma para alimentar.
- Click here to view more examples -
V)

consolida

NOUN
VI)

fomentar

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals