Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Bankroll
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Bankroll
in Portuguese :
bankroll
1
banca
NOUN
Synonyms:
banking
,
banker
,
newsstand
,
dealer
,
stall
How do you bankroll this operation?
Como você banca essa operação?
... , here's the bankroll.
... , aqui está a banca.
# When my bankroll #
# Quando a minha banca #
# When my bankroll is getting' small #
# Quando a minha banca está ficando pequeno #
- Click here to view more examples -
2
saldo
NOUN
Synonyms:
balance
3
cacife
NOUN
Synonyms:
clout
4
financiar
VERB
Synonyms:
finance
,
fund
,
funding
,
funded
She could go right ahead and bankroll your city.
Ela poderia seguir adiante e financiar sua cidade.
Could have used the money to bankroll some machines.
Podia ter usado o dinheiro pra financiar algumas máquinas.
... these three casinos, well get our bankroll.
... esses cassinos, alguém já vai nos financiar.
... doesn't have the money to bankroll a con like this.
... não tem dinheiro para financiar um golpe desse.
- Click here to view more examples -
5
bancar
VERB
Synonyms:
play
,
afford
Someone to bankroll your redemption.
Alguém para bancar sua redenção.
... Who is going to bankroll that?
... Quem é que vai bancar isso?
... other 50 we use to bankroll our next move.
... outros 50% nós usaremos para bancar nosso próximo passo.
- Click here to view more examples -
More meaning of Bankroll
in English
1. Banking
banking
I)
bancário
NOUN
Synonyms:
bank
,
banker
The modern banking system manufactures money out of nothing.
O sistema bancário moderno produz dinheiro do nada.
He is a major in investment banking.
Ele é um dos grandes em investimento bancário.
My business is banking.
Meu negócio é bancário.
Banking secrecy could therefore be maintained if ...
O sigilo bancário poderá ser mantido se ...
But we both know that investment banking is a profitable business ...
Mas ambos sabemos que o investimento bancário é um negócio rentável ...
If the banking sector is growing it's either ...
Se o sector bancário está a crescer é porque ou ...
- Click here to view more examples -
II)
operação bancária
NOUN
You know something about banking, don't you?
Você sabe algo sobre a operação bancária, não faz você?
III)
serviços bancários
NOUN
Some are providing banking and refreshment services as well as ...
Alguns oferecem serviços bancários e de restauração, bem como ...
... for choosing our company's banking service for so long.
... por utilizar os nossos serviços bancários tanto tempo.
... better still, arrangements for continuity of banking services.
... melhor ainda, disposições para assegurar a continuidade dos serviços bancários.
... 'll find banks that provide banking services to these people.
... vai encontrar bancos com serviços bancários para essas pessoas.
Banking and other financial services ...
Serviços bancários e outros serviços financeiros ...
What kind of banking do you specialise in ...
Em que serviços bancários é que se especializa ...
- Click here to view more examples -
IV)
bancos
NOUN
Synonyms:
banks
,
databases
,
benches
,
seats
,
bank
You got banking connections?
Você tem conexões em bancos?
You got banking connections?
Você tem contatos com bancos?
... your extensive expertise in banking failed you that day.
... seu vasto conhecimento em bancos falhou com você naquele dia.
... had a day's banking experience in his life.
... teve sequer um dia de experiência em bancos na vida.
So the saltshaker is the banking industry, okay?
O saleiro são os bancos, certo?
I don't know anything about banking.
Vou porque não sei nada sobre bancos.
- Click here to view more examples -
V)
depositando
NOUN
Synonyms:
depositing
2. Banker
banker
I)
banqueiro
NOUN
Synonyms:
investment banker
You are my banker.
Você é meu banqueiro.
How come you look like a banker?
Por que se veste como um banqueiro?
You know, you're dressed up like a banker.
Sabe, você está vestido como um banqueiro.
And tonight you're a banker.
E hoje fazes de banqueiro.
I have an uncle who is a banker.
Tenho um tio que é banqueiro.
- Click here to view more examples -
II)
banca
NOUN
Synonyms:
banking
,
bankroll
,
newsstand
,
dealer
,
stall
Everybody wins but the banker.
Todos ganham, menos a banca.
The banker's got nine.
A banca tem nove.
Who's the banker?
Quem é a banca?
- Click here to view more examples -
3. Newsstand
newsstand
I)
banca
NOUN
Synonyms:
banking
,
bankroll
,
banker
,
dealer
,
stall
Can we stop at the newsstand?
Podemos parar na banca?
At the newsstand today, did you see a ring ...
Hoje na banca, viu um anel ...
... have to work at the newsstand.
... tem de trabalhar numa banca.
... before you knew it, the newsstand was just flooded.
... você via, a banca ficava cheia.
... have to work at the newsstand.
... tem que trabalhar em uma banca.
- Click here to view more examples -
II)
quiosque
NOUN
Synonyms:
kiosk
,
newsagent
,
summerhouse
,
newstand
,
concession stand
Be back at the newsstand in two weeks.
Volto no quiosque em duas semanas.
She went to the newsstand and looked at the magazine.
Foi ao quiosque e deu uma olhada à revista.
Take this trash back to the newsstand and get a refund ...
Leve esse lixo de volta ao quiosque e peça o reembolso ...
... guy went to grab a paper out of the newsstand.
... gajo foi buscar um jornal no quiosque.
... right next to the newsstand.
... mesmo ao lado do quiosque.
- Click here to view more examples -
III)
jornaleiro
NOUN
Synonyms:
paperboy
,
journeyman
,
newsboy
For what happened at the newsstand.
Pelo que houve no jornaleiro.
4. Dealer
dealer
I)
negociante
NOUN
Synonyms:
businessman
,
trader
,
arms dealer
,
merchant
Do you remember the name of the dealer?
Você lembra o nome do negociante?
What did the art dealer say?
O que disse o negociante?
We subpoenaed the dealer's phone records.
Temos as chamadas do negociante.
One dealer, how much difference can it make?
Um negociante, quanta diferença há de fazer?
Are you a furniture dealer?
Você é um negociante de mobílias?
I know an art dealer there.
Eu sei que um negociante de arte ali.
- Click here to view more examples -
II)
revendedor
NOUN
Synonyms:
reseller
,
retailer
Only winner in three card monte is the dealer.
Apenas vencedor em três cartão monte é o revendedor.
Face to face with the local dealer.
Face a face com o revendedor local.
My father was a dealer.
O meu pai era um revendedor.
I heard your dealer say it.
Eu ouvi dizer que o seu revendedor.
Aren't you the only dealer in the state?
Não é o único revendedor no estado?
Is it true the rice dealer has held back our ...
É verdade que o revendedor de arroz reteve a nossa ...
- Click here to view more examples -
III)
concessionário
NOUN
Synonyms:
concessionaire
,
car dealership
,
franchisees
The dealer wins again.
O concessionário vence novamente.
... how long it was going to take at the dealer.
... quanto tempo iria demorar no concessionário.
That's the dealer's problem.
É um problema do concessionário.
... can give you the dealer's name.
... pode te dar o nome do concessionário.
... and goodwill of the dealer established in the target territory.
... e de clientela do concessionário estabelecido no território-alvo.
... price at which the dealer buys the car from his supplier ...
... preço a que o concessionário compra o automóvel ao fornecedor ...
- Click here to view more examples -
IV)
traficante
NOUN
Synonyms:
drug dealer
,
arms dealer
,
trafficker
,
pusher
,
coke dealer
,
meth dealer
It was the last packet the dealer ever sold.
Foi o último pacote que o traficante vendeu.
Your dealer said that too.
Seu traficante disse isso também.
You think he went after the dealer?
Você acha que ele foi atrás do traficante?
Your other dope dealer's there.
O traficante é lá.
He got the same dealer as us.
Eles tem o mesmo traficante que nós.
That guy was a dealer.
Aquele tipo era traficante.
- Click here to view more examples -
V)
croupier
NOUN
Try the dealer at table three.
Tente o croupier da mesa três.
What did the dealer pay out?
O que é que o croupier pagou?
But not a blackjack dealer?
Mas não com um croupier?
... me to be his dealer, that's it.
... -me para ser uma croupier.
Fortunately, as a faro dealer, I'm an attraction ...
Felizmente, como croupier, sou uma atracção ...
- Click here to view more examples -
VI)
comerciante
NOUN
Synonyms:
trader
,
merchant
,
marketer
,
businessman
,
shopkeeper
Perhaps a taxes collector or a dealer.
Talvez um cobrador de impostos ou um comerciante.
The art dealer downstairs.
O comerciante de artes no andar debaixo.
I spoke to my friend, the art dealer.
Falei com meu amigo, o comerciante de arte.
Good thing the dealer was an old friend.
Ainda bem que o comerciante era um velho amigo.
I am the only sibling dealer in this area.
Eu sou o único irmão comerciante desta área.
Dealer in fine art.
Comerciante de belas artes.
- Click here to view more examples -
VII)
crupiê
NOUN
Synonyms:
croupier
,
stickman
He looks and acts just like the dealer.
Ele se parece e age como o crupiê.
And you have a new dealer.
Temos um novo crupiê.
As a dealer, you never gamble.
Sendo crupiê, nunca joga.
I saw that the dealer was weak, but ...
Eu vi que o crupiê era fraco, mas ...
... spilled the drink, the dealer switched the shoe and.
... derramou a bebida, o crupiê trocou o baralho e.
Anyway, I'm happy being a dealer now.
Sou feliz como crupiê.
- Click here to view more examples -
VIII)
distribuidor
NOUN
Synonyms:
distributor
,
dispenser
,
manifold
I want you to meet his dealer.
Quero que conheça o seu distribuidor.
However, where a dealer sends a request for ...
Contudo, sempre que um distribuidor envie um pedido de ...
He's not a dealer, he just knew the ...
Não é um distribuidor, só conhecia o ...
... the services of a dealer or visit a showroom ...
... os serviços de um distribuidor nem visitar uma sala de exposição ...
yes, and the dealer has a six.
Pois, e o distribuidor tinha um seis.
... are you hitting 15 when the dealer's showing 16?
... estás a bater no 15 quando o distribuidor tem 16?
- Click here to view more examples -
IX)
representante
NOUN
Synonyms:
representative
,
delegate
,
rep
,
represented
... older guy who was her dealer.
... cara mais velho que era seu representante.
X)
fornecedor
NOUN
Synonyms:
supplier
,
provider
,
vendor
,
caterer
I already have a dealer.
Já tenho um fornecedor.
A con always checks in with his dealer.
Um criminoso sempre procura seu fornecedor.
I have to stop my dealer from stealing my bed !
Eu tenho que impedir meu fornecedor de roubar minha cama!
The guy used him as a dealer.
O paciente o usou como fornecedor!
He is the lead opium dealer in the region.
Ele é o principal fornecedor de ópio na região.
Just find the kid's dealer, and you'il be ...
Basta encontrar o fornecedor do miúdo, e você estará ...
- Click here to view more examples -
5. Stall
stall
I)
tenda
NOUN
Synonyms:
tent
,
marquee
,
tents
,
teepee
,
tepee
,
yurt
You want me to stall them?
Você quer que eu tenda deles?
... why were you at the stall of the star witness?
... por que estava falando na tenda da testemunha?
Haven't you noticed there's one stall in every fitting room ...
Você não notou que há uma tenda em cada sala de ...
Remember that stall to the right of the house where we ...
Lembras-te daquela tenda à direita da casa onde nos ...
Remember that stall to the right of the house where ...
Lembra-se daquela tenda perto da casa onde ...
- Click here to view more examples -
II)
empatar
VERB
Synonyms:
stalling
He knew he could not stall for much longer.
Ele sabia que não poderia empatar por muito mais tempo.
How long can we stall extradition?
Quanto tempo conseguimos empatar a extradição?
You need to stall her.
Tens de a empatar.
We have to stall them.
Temos de os empatar.
... which you can use to stall.
... que podemos usar para empatar.
- Click here to view more examples -
III)
barraca
NOUN
Synonyms:
tent
,
shack
,
booth
,
barracks
,
hut
She will lose her stall if she does not go.
Perderá sua barraca se não for.
What about your stall?
E quanto à sua barraca?
At this stall it's always fair.
Nessa barraca é sempre justo.
I want to pay you for the stall.
Quero te pagar pela barraca.
Did she ever come to this stall?
Ela já veio nesta barraca?
- Click here to view more examples -
IV)
estábulo
NOUN
Synonyms:
stable
,
barn
,
cowshed
,
livery stable
,
stabled
You two, back of the stall with her.
Vocês os dois, fim do estábulo com ela.
You made sleep in the stall?
Tinha que dormir num estábulo?
... he wish these lips were in that stall with him?
... desejar estes lábios que estavam naquele estábulo com ele?
... put her horse in the first stall when she arrived.
... pois o cavalo dela no primeiro estábulo quando ela chegou.
... getting in and out of the stall without being pushed.
... para entrar e sair do estábulo sem ser puxado.
- Click here to view more examples -
V)
enrolar
VERB
Synonyms:
roll
,
curl
,
scroll
,
wrap
,
screwing around
In psychological circles,we call that a stall.
Na psicologia chamamos de enrolar.
You got to stall them.
Você precisa enrolar eles.
I think we should stall them;
Acho que devíamos enrolar.
We got to stall about five more minutes.
Precisamos enrolar mais 5 minutos.
Let me see if I can stall her.
Vou ver se a consigo enrolar.
- Click here to view more examples -
VI)
baia
NOUN
Synonyms:
baia
,
bay
,
cubicle
You got a clean stall for my horse?
Tem uma baia limpa para ele?
She wants to get back in her stall.
Ela quer voltar pra baia.
Take her back to her stall, but not here.
Levem de volta à baia, sim?
... seeing his boots in the next stall.
... visto as botas dele na baia ao lado.
Let's get her in the stall.
Vamos pôr na baia.
- Click here to view more examples -
VII)
banca
NOUN
Synonyms:
banking
,
bankroll
,
banker
,
newsstand
,
dealer
Would you watch over my stall until my partners return?
Você poderia vigiar minha banca até que meus parceiros retornem?
My stall is just behind the central station.
Minha banca é atrás da estação central.
... stopped working at the fish stall to set this place ...
... pararam de trabalhar na banca de peixe para montar este lugar ...
... he'il take your fish stall too.
... ele também lhe tira a banca de peixe.
... the fruit, and I'il sell it from the stall.
... as frutas, e eu vendo na banca.
- Click here to view more examples -
VIII)
atrasar
VERB
Synonyms:
late
,
delay
,
slow
,
linger
See if you can stall the plane.
Daryl, veja se consegue atrasar o avião.
You can stop trying to stall me.
Você pode parar de tentar me atrasar.
... just supposed to get you to stall the response team.
... só deveria fazer você atrasar a equipe de resposta.
... intense burst of microwave energy to stall the truck so he ...
... forte explosão de micro-ondas pra atrasar o caminhão, assim ele ...
... I cannot say, I have to stall this wedding.
... que não posso dizer, tenho que atrasar o casamento.
- Click here to view more examples -
IX)
cabine
NOUN
Synonyms:
cabin
,
booth
,
cab
,
cockpit
,
stateroom
,
compartment
I followed them into the stall next to theirs.
Eu os segui até a cabine ao lado da deles.
Everybody in the stall.
Todas para a cabine.
Do not use that last stall.
Não use a última cabine.
... of those shy guys, you try that stall there.
... desses caras tímidos, experimenta a cabine.
Isn't there a stall or something?
Não há uma cabine ou algo assim?
- Click here to view more examples -
6. Balance
balance
I)
equilíbrio
NOUN
Synonyms:
equilibrium
,
balancing
,
balanced
The universe seeks balance.
O universo procura o equilíbrio.
Used to check your balance, nothing else.
Preciso testar o seu equilíbrio, apenas isso.
I figured his balance was off from diminished sensation.
Imaginei que seu equilíbrio havia reduzido por algum motivo.
Something to help you find balance.
Algo para ajudar a encontrar equilíbrio.
A turner can throw everything off balance.
Alguém que vira páginas pode tirar o equilíbrio de tudo.
But there is a balance to it, huh?
Mas há um equilíbrio nisso, hã?
- Click here to view more examples -
II)
saldo
NOUN
Synonyms:
bankroll
By the bye, what is our bank balance?
Qual é o nosso saldo no banco?
The balance is zero.
O saldo é zero.
Your balance is zero.
Seu saldo é zero.
Your balance is zero.
Seu saldo é de zero.
Your balance is zero.
O seu saldo está a zero.
I should probably check the balance.
É melhor ver o saldo.
- Click here to view more examples -
III)
equilibrar
VERB
Synonyms:
juggle
,
equilibrate
Taking it would balance nothing.
Tirar sua vida não iria equilibrar nada.
That will balance the situation.
Isso vai equilibrar a situação.
I need to balance the bike.
Preciso equilibrar a moto.
I just needed you to balance me.
Só precisava de você para me equilibrar.
What does it use to balance it out?
O que ele usa para equilibrar isso?
I just needed you to balance me.
Só precisava de si para me equilibrar.
- Click here to view more examples -
IV)
balanço
NOUN
Synonyms:
swing
,
rocking
,
swinging
,
stock
,
assessment
,
sway
What you just said, that's a balance.
O que você acabou de dizer, é um balanço.
Balance will be restored.
O balanço será devolvido.
Are you looking at my balance?
Está olhando o meu balanço?
They should cover the balance and more.
Devem cobrir o balanço e mais ainda.
And they upset the natural balance.
E perturbam o balanço natural.
A necessity to maintain balance in the world.
Uma necessidade de manter o balanço no mundo.
- Click here to view more examples -
V)
contrapeso
NOUN
Synonyms:
counterweight
I lost my balance.
Eu perdi meu contrapeso.
... and it's just this very delicate balance.
... e isso é apenas um contrapeso muito delicado.
VI)
balançar
VERB
Synonyms:
swing
,
rock
,
shake
,
rocking
,
sway
,
dangle
Maybe you can try and balance the two?
Talvez possas tentar balançar os dois?
Tries to balance the hips.
Tenta balançar as ancas.
He has to balance the will of the family members ...
Ele deve balançar a vontade da família ...
I once saw a dog balance a marshmallow on his ...
Uma vez vi um cão balançar um marshmallow na ponta do ...
I wanted to balance things with a show ...
Queria balançar as coisas com um show ...
... behind my head and balance on one finger.
... atrás da cabeça e balançar em um dedo.
- Click here to view more examples -
7. Clout
clout
I)
cacife
NOUN
Synonyms:
bankroll
With that clout, what chance do you think ...
Com esse cacife, a chance que você acho que ...
II)
influência
NOUN
Synonyms:
influence
,
affect
,
influenced
,
bearing
,
leverage
,
influential
Clout is what we need.
É de influência que precisamos.
What makes you think he has this kind of clout?
Por que acha que tem influência?
I thought you had clout.
Eu pensei que você tinha influência.
I thought you had clout.
Pensei que tivesses influência.
I should still have enough clout to pull that off.
Ainda devo ter influência suficiente para fazer isso.
- Click here to view more examples -
III)
cunhas
NOUN
Synonyms:
wedges
8. Finance
finance
I)
finanças
NOUN
You organised your finance so quickly.
Você organizou sua finanças tão depressa.
Our whole family is in finance.
Nossa família está toda em finanças.
Wait till the finance company sees this furniture.
Espera até as finanças verem os móveis.
Because the finance did not have sense.
As finanças não faziam sentido.
You helped me with the finance.
Você me ajudou com as finanças.
I am excellent at banking and finance.
Sou ótimo em finanças.
- Click here to view more examples -
II)
financiar
VERB
Synonyms:
fund
,
funding
,
funded
,
bankroll
We cannot just finance things we want to keep.
Não podemos financiar apenas os projectos que queremos manter.
This is going to finance our whole future.
Isso vai financiar o nosso futuro.
I am going to finance her play.
Vou financiar a peça dela.
To finance our next play.
Para financiar nossa próxima peça.
We will have to finance the coup ourselves.
Temos que financiar a tripulação.
They give us money and finance our shows.
Eles nos dão o dinheiro e financiar nossos shows.
- Click here to view more examples -
III)
fazenda
NOUN
Synonyms:
farm
,
ranch
,
farmhouse
,
hacienda
I have spoken with the Minister of Finance.
Já falei com o Ministro da Fazenda.
... on the plateau, announced the Minister of Finance.
... no Planalto.anuncia o Ministro da Fazenda.
Secretariat of Finance and Public Credit
Secretaria da Fazenda e Crédito Público
- Click here to view more examples -
9. Fund
fund
I)
fundo
NOUN
Synonyms:
background
,
bottom
,
deep
,
back
She told me she had a small fund.
Ela me disse que tinha um pequeno fundo.
You know that fund that helped us refinance?
Sabe aquele fundo que nos ajudou a financiar?
Who runs the fund?
Quem é que gere o fundo?
The names of the donors who contributed to my fund?
Os nomes dos doadores que contribuíram para o meu fundo?
A couple of thousand from the vacation fund.
Dois mil do fundo de férias.
I read about your school fund in the paper.
Eu li sobre seu fundo escolar no jornal.
- Click here to view more examples -
II)
financiar
VERB
Synonyms:
finance
,
funding
,
funded
,
bankroll
The scientists built a public aquarium to fund their research.
Os cientistas construíram um aquário público para financiar sua pesquisa.
I need money to fund the expedition.
Preciso de dinheiro para a financiar.
That gold's being used to secretly fund terrorists.
Esse ouro tem sido usado para financiar terroristas.
We agreed to help fund the expedition.
Concordámos em financiar a expedição.
I see no reason to fund your proposal.
Não vejo razão para financiar sua proposta.
The other half we use to fund education programs.
A outra metade é para financiar programas educacionais.
- Click here to view more examples -
III)
financia
NOUN
Synonyms:
finances
,
funds
,
funding
,
subsidises
,
bankrolls
It would select and fund existing organisations that meet ...
Selecciona e financia organizações existentes que cumprem ...
Those men decide whether to fund the plane, so ...
Esta gente vai decidir se financia ou não o avião, ...
Well, no one else would fund it.
Mais ninguém quis financia-lo.
- Click here to view more examples -
10. Funding
funding
I)
financiamento
NOUN
Synonyms:
financing
Where are they getting their funding?
Onde operam, onde conseguem seu financiamento.
He got the funding to open up this place.
Ele conseguiu o financiamento para abrir esse lugar.
We do rely on public funding.
Dependemos de financiamento público.
We want identified funding to tackle climate change mitigation.
Queremos um financiamento identificado para mitigar as alterações climáticas.
I want to see if there are other funding options.
Eu quero ver se há outras opções de financiamento.
Funding special education for kids with disabilities.
Financiamento de educação especial para crianças com deficiências.
- Click here to view more examples -
II)
fundos
NOUN
Synonyms:
funds
,
back
,
backgrounds
,
fund
,
bottoms
My funding is private, and so are my results.
Meus fundos são privados, assim como os resultados.
We have got to get our funding.
Temos que conseguir esses fundos.
You seriously think a show like that deserves government funding?
Acha mesmo que uma mostra dessa merece fundos do governo?
Your funding comes from tourists.
Os seus fundos vêm dos turistas.
We still have enough grant funding.
Ainda temos fundos suficientes.
Funding for the arts.
Sobre os fundos para as artes.
- Click here to view more examples -
III)
financiar
VERB
Synonyms:
finance
,
fund
,
funded
,
bankroll
That sounds to me like research worth funding.
Para mim, parece pesquisa que vale a pena financiar.
They were the ones funding his research.
Foram os únicos a financiar a pesquisa.
They were the ones funding his research.
Eles foram os únicos financiar suas pesquisas.
But your company was still funding him.
Mas a sua empresa ainda o estava a financiar.
... all of my money funding the place now.
... todo o meu dinheiro a financiar o lugar agora.
... and they're interested in funding her stem cell research.
... e estão interessados em financiar a investigação sobre células estaminais.
- Click here to view more examples -
IV)
verbas
NOUN
Synonyms:
money
,
funds
,
monies
,
sums
,
appropriations
,
budgets
And that could mean millions of dollars in funding.
E pode comprometer milhões de dólares em verbas.
Did they receive more funding and resources for their ...
Será que eles recebiam mais verbas e recursos para suas ...
Did they receive more funding and resources for their ...
Será que eles recebem mais verbas e recursos para sua ...
... and may lose its funding.
... , pode perder suas verbas.
Well, getting funding is very difficult, particularly in today ...
Mas obter verbas é difícil, sobretudo na atual ...
Increased funding for school programs doesn't ...
Aumento de verbas para programas escolares não ...
- Click here to view more examples -
V)
captação
NOUN
Synonyms:
capture
,
uptake
,
catchment
,
pickup
,
fundraising
,
capturing
,
abstraction
11. Play
play
I)
jogar
VERB
Synonyms:
throw
,
gamble
No play until you eat.
Não jogar até você comer.
Nice to play with you again, kid.
É bom jogar com você de novo, garoto.
You think i don't know baccarat when i play it?
Achas que não sei quando estou a jogar baccarat?
Would anyone like to play another round?
Alguém gostaria de jogar outra rodada?
What to play cars on top of me?
Que jogar carros em cima de mim?
She told me to play it.
Ela é que me disse para a jogar.
- Click here to view more examples -
II)
brincar
VERB
Synonyms:
joke
,
kidding
,
joking
,
messing
,
fooling around
,
toy
,
toying
You sure you don't want to play someplace else?
Não querem brincar noutro sítio?
Are you ready to play with me?
Está pronto para brincar comigo?
I used to play here as a child.
Eu costumava brincar com as crianças.
For as long as there are toys to play with.
Desde que haja bonecos para você brincar.
You can play around with that if you like.
Vocês podem brincar com isso se quiserem.
Come on down and play!
Desça e venha brincar!
- Click here to view more examples -
III)
tocar
VERB
Synonyms:
touch
,
ring
,
tap
,
tapping
He can play better.
Ele pode tocar melhor.
You were ment to play together.
Nasceram para tocar juntos.
Can you play our song?
Você pode tocar a nossa música?
The consul asked me to play for the children.
O cônsul me pediu para tocar para as crianças.
Does anybody know how to play guitar?
Alguém sabe tocar guitarra?
I can play, all right.
Eu posso tocar, certo.
- Click here to view more examples -
IV)
jogue
VERB
Synonyms:
throw
,
toss
Play the game when you're working for them.
Jogue limpo quando estiver trabalhando pra eles.
Go on and play your hand.
Vá lá e jogue.
Just play your best.
Só jogue o seu melhor.
Play with your face.
Jogue com os olhos.
Are you going to let him play?
Então vai deixar que ele jogue?
Go ahead and play.
Vá em frente e jogue.
- Click here to view more examples -
V)
desempenhar
VERB
Synonyms:
perform
,
carry out
,
fulfil
Who will play me?
Quem irá desempenhar o meu personagem?
A role you were born to play.
Um papel que nasceste para desempenhar.
You know, everybody has a role to play.
Todos têm um papel a desempenhar.
We all have our roles to play.
Todos temos os nossos papéis a desempenhar.
You are here to play your part.
Está aqui para desempenhar o seu papel.
But that's the role you wanted to play.
Esse é o papel que você quis desempenhar.
- Click here to view more examples -
VI)
jogo
NOUN
Synonyms:
game
,
set
,
match
,
gambling
,
gaming
,
stake
Be very careful how you play the next few hours.
Tenha muito cuidado com seu jogo nas próximas horas.
Did your mama teach you how to play this game?
Sua mãe te ensinou esse jogo?
I play baseball on weekends.
Eu jogo baseball aos fins de semana.
And why not say that fair play?
E por que diz que não jogo limpo?
The program is learning to play me.
O programa está a apanhar o meu jogo.
I have an excellent play in motion.
Eu tenho um excelente jogo em movimento.
- Click here to view more examples -
VII)
joga
VERB
Synonyms:
throws
,
gamble
What games do you play yet?
Que outros jogos você joga?
Either of you play golf?
Algum de vocês, joga golfe?
You just play by them.
Você só joga com as regras.
And what position do you play?
E em que posição você joga?
Get out there and play.
Vai até ali e joga.
Then why do you play with me?
Então, por que você joga comigo?
- Click here to view more examples -
VIII)
reproduzir
VERB
Synonyms:
reproduce
,
replicate
,
breed
Can you play it back on the video feed?
Pode reproduzir no vídeo?
Can you play it from the top?
Podes reproduzir do início?
Will you play the video?
Pode reproduzir o vídeo?
Will you play the video?
Podes reproduzir o vídeo?
... had to call the general, play him the tape.
... teve que ligar para o general e reproduzir a fita.
I'il play this recording at a few different speeds.
Vou reproduzir em diferentes velocidades.
- Click here to view more examples -
IX)
jogam
VERB
Synonyms:
throw
,
gamble
They put us in the stadium where you play cricket.
Nos colocaram no estádio, onde jogam críquete.
They play with sprained ankles, broken fingers.
Elas jogam com torção no tornozelo, dedos quebrados.
They play with you.
Ele jogam com você.
They play by a different set of rules.
Eles jogam por regras diferentes.
Only on weekends they play basketball there.
Somente nos fins de semana eles jogam basket.
Those that don't play certainly enjoy watching.
Os que não jogam certamente gostam de assistir.
- Click here to view more examples -
X)
peça
NOUN
Synonyms:
piece
,
ask
,
part
,
workpiece
You should audition for the play.
Você devia fazer teste para a peça.
You want to be in a play?
Queres entrar numa peça?
The play's dedicated to her.
A peça é dedicada a ela.
But as the play goes on.
Mas a peça continua.
This play has got to close on page four.
Essa peça vai acabar na página quatro.
I dunno, but not a play.
Não sei, mas definitivamente não é uma peça.
- Click here to view more examples -
XI)
toca
VERB
Synonyms:
touches
,
rings
,
ring
,
burrow
,
den
,
lair
But he doesn't play any musical instrument.
Mas ele não toca nenhum instrumento musical.
You play the trombone.
Então você toca o trombone.
Do any of the neighbors play piano?
Algum dos vizinhos toca piano?
Does your son play music?
Toca algum instrumento seu filho?
You still play, still compose?
Ainda toca, compõe?
Play for us, you play so nice!
Toque para nós, você toca tão bem!
- Click here to view more examples -
12. Afford
afford
I)
pagar
VERB
Synonyms:
pay
,
paying
,
buy
,
paid
,
repay
,
payable
But you can afford it.
Mas você pode pagar por isso.
I know what you can afford.
Eu sei quanto pode pagar.
All the client can afford is a leaky faucet!
O cliente só pode pagar uma torneira vazando!
Her place was way more than she could afford.
Seu lugar era bem mais do que ela poderia pagar.
He could afford this?
Ele poderia pagar por isso?
More than you can afford.
É mais do que pode pagar.
- Click here to view more examples -
II)
bancar
VERB
Synonyms:
play
You sure you can afford it?
Tem certeza que pode bancar isso?
We can not afford a new flat.
Não podemos bancar um novo apartamento.
You could afford a dozen like it, ma'am.
Pode bancar uma dúzia deles, madame.
You did that when we couldn't afford it.
Você fez isso quando não tínhamos como bancar.
We can afford it if you can.
Podemos bancar se puder.
Who can afford it?
Quem pode bancar isso?
- Click here to view more examples -
III)
arcar com
VERB
Synonyms:
incur
You know we can't afford that.
Sabe que não podemos arcar com isso.
You know we cannot afford that.
Você sabe que não podemos arcar com isso.
But can you really afford to take that chance?
Mas vai poder arcar com as consequências?
And that you can afford it.
E você pode arcar com isso?
We simply cannot afford to shed that many people ...
Simplesmente não podemos arcar com a perda de tantos ...
... righteous when they can afford it.
... honrado, quando pode arcar com isso.
- Click here to view more examples -
IV)
pagá
VERB
Synonyms:
pay
,
paying
,
repay
You can certainly afford them.
Com certeza você pode pagá-las.
You can afford it.
Você pode pagá-los.
I hope you can afford them.
Espero que possas pagá-los.
You can afford it.
Consegue pagá-lo?
You can certainly afford them.
Você vai poder pagá-las.
Together we ought to be able to afford it.
Juntos devemos conseguir pagá-lo.
- Click here to view more examples -
V)
permitir
VERB
Synonyms:
allow
,
enable
,
let
,
permit
How much can you afford?
Quanto se pode permitir?
Neither team can afford any mistakes now.
Nenhum dos times pode permitir qualquer erro agora.
Can they afford to sit back and do nothing?
Podem se permitir ficarem sentados e não fazerem nada?
We cannot afford any more mistakes.
Não vamos permitir mais erros.
We cannot afford that luxury.
Não podemos permitir esse luxo.
I could never afford that on my pension.
Eu nunca poderia permitir isto na minha pensão.
- Click here to view more examples -
VI)
suportar
VERB
Synonyms:
support
,
bear
,
stand
,
withstand
,
endure
I can afford the gas.
Eu posso suportar a gasolina.
People who can afford to take the loss.
Gente que pode suportar a perda.
People who can afford to take the loss.
Pessoas que podem suportar a perda.
This tournament is an extravagance we cannot afford.
Este torneio é uma extravagância que não podemos suportar.
How are we supposed to afford this?
Como é que nós vamos suportar isso?
His health can't afford that kind of a disappointment.
A saúde dele não pode suportar uma decepção dessas.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals