Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Barn
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Barn
in Portuguese :
barn
1
celeiro
NOUN
Synonyms:
granary
,
cellar
Get back to the barn.
Voltem para o celeiro.
Just stay out of the barn.
Mas fiquei longe do celeiro.
I hid it in the barn.
Eu o escondi no celeiro.
Take her to the barn.
Leve ela para o celeiro.
Who lit the light in the barn?
Quem acendeu as luzes do celeiro?
And the barn, did you go back to it?
E o celeiro, você voltou lá?
- Click here to view more examples -
2
estábulo
NOUN
Synonyms:
stable
,
stall
,
cowshed
,
livery stable
,
stabled
I left my eyeglasses in the barn.
Deixei os meus óculos no estábulo.
You may sleep down there, in the barn.
Podem dormir no estábulo.
Were you born in a barn?
Você nasceu em um estábulo?
They need you down there by the barn.
Preciso de vocês ali no estábulo.
In the barn of the family farm.
No estábulo da quinta da sua família.
It has no more architecture than a cow barn.
Tem a mesma arquitetura que um estábulo.
- Click here to view more examples -
3
esquadra
NOUN
Synonyms:
station
,
precinct
,
squad
,
fleet
,
headquarters
Get those geniuses back down to the Barn.
Levem esses crânios para a esquadra.
Maybe they doubled back to the Barn.
Talvez tenham voltado para a esquadra.
The Barn is a success.
A Esquadra é um sucesso.
Back in the Barn in an hour.
Na esquadra, daqui a uma hora.
Go back to the Barn.
Voltem para a esquadra.
I had the case transferred back to the Barn.
Fiz com que o caso voltasse para a esquadra.
- Click here to view more examples -
4
granja
NOUN
Synonyms:
farm
,
grange
,
farmhouse
Raised in a barn or something?
Criado em uma granja ou algo assim?
What bird lays eggs in a barn?
Qual é a ave que põe na granja?
... been hiding them in the barn!
... estão escondendo atrás da granja!
You can see it from behind the barn.
Poderá vê-la,olhando atrás da granja.
You can see it from behind the barn.
Poderá vê-la, olhando atrás da granja.
- Click here to view more examples -
5
curral
NOUN
Synonyms:
corral
,
barnyard
,
stockyard
,
farmyard
,
sheepfold
,
kraal
Make an ox pitch hay into the barn?
Fazer um boi meter os chifres num curral?
... not take supper with the animals in the barn.
... não vai logo jantar com os animais no curral.
... supper with the animals in the barn.
... jantar com os animais no curral?
... , we've basically got a barn in the basement.
... , nós temos um curral no porão.
I was out of the Barn for an hour and ...
Eu fiquei fora do "curral" por 1 hora e ...
... with the animals in the barn.
... com os animais no curral?
- Click here to view more examples -
More meaning of Barn
in English
1. Granary
granary
I)
celeiro
NOUN
Synonyms:
barn
,
cellar
You better start building a new granary.
Melhor começar a construir um novo celeiro.
You know all that soft hay in the granary?
Sabes aquele feno macio no celeiro?
You better start building a new granary.
Pode começar a construir um novo celeiro.
You better start building a new granary.
É melhor começares a construir um novo celeiro.
... a spare room for the granary.
... um amplo espaço para o celeiro.
- Click here to view more examples -
II)
tulha
NOUN
Synonyms:
bins
2. Cellar
cellar
I)
adega
NOUN
Synonyms:
winery
,
bodega
Two of the last bottles from his cellar.
Duas das últimas garrafas da sua adega.
I may have seen him coming out of the cellar.
Talvez o tenha visto a sair da adega.
Everyone to the cellar!
Todos para a adega!
I have to see someone in the cellar.
Eu tenho que dar uma olhada na adega.
The cellar is small.
A adega é pequena, muito pequena.
The glasses are in the cellar.
Os vidros estão na adega.
- Click here to view more examples -
II)
porão
NOUN
Synonyms:
basement
,
bilge
Just an old coal cellar.
Apenas um velho porão.
That explains the guys in the cellar.
Isso explica os tios no porão.
Not in the cellar or the attic.
Não está no porão nem no sótão.
You want to live in the cellar again?
Quer voltar a viver em um porão?
We just need to take a look at your cellar.
Precisamos apenas dar uma olhada em seu porão.
Get out of the cellar and answer the phone.
Saia do porão e atenda o telefone.
- Click here to view more examples -
III)
cave
NOUN
Synonyms:
basement
,
dig
Come down to the cellar, you won't believe this.
Venham até à cave, nem vão acreditar.
Maybe those in the cellar.
Talvez aquelas na cave.
The whole planet is a cellar.
O planeta é todo ele uma cave.
Two bodies in the cellar.
Dois corpos na cave.
I guess this must be the cellar.
Acho que isto deve ser a cave.
What were you doing in the cellar?
Que estavas a fazer na cave?
- Click here to view more examples -
IV)
sótão
NOUN
Synonyms:
attic
,
loft
,
basement
,
garret
,
penthouse
Not even a treasure buried in the cellar?
Nem mesmo um tesouro enterrado no sótão?
I have one in my cellar!
Tenho um em meu sótão!
That thing in the cellar is not my mother.
Essa coisa no sótão não é minha mãe.
I found this in the cellar.
Achei isso no sótão.
The cellar will be awash by now.
O sótão deve estar inundado.
Not the one in your cellar!
Não o que está em seu sótão!
- Click here to view more examples -
V)
celeiro
NOUN
Synonyms:
barn
,
granary
Snow on the rooftop, fire in the cellar.
Neve no telhado, incêndio no celeiro.
I put him in the cellar.
Eu o coloquei no celeiro.
Back in the root cellar.
Volte para o celeiro.
He ran out of the cellar.
Ele saiu correndo do celeiro.
Go on down to the cellar.
Vá até o celeiro.
And we found this in the cellar.
E achamos isto no celeiro.
- Click here to view more examples -
3. Stable
stable
I)
estável
ADJ
Synonyms:
steady
,
stabilized
You think he's stable enough for surgery?
Acha que ele está estável o suficiente para uma cirurgia?
The ice is getting less stable.
O gelo está a ficar menos estável.
How doyou keep the water temperature stable?
Como você mantém a temperatura da água estável?
She went into shock, but she's stable now.
Ela entrou em choque, mas agora está estável.
This is the most stable configuration for atoms.
Esta é a configuração mais estável para os átomos.
But the good news is you're remarkably stable.
Mas a boa notícia é que você está bastante estável.
- Click here to view more examples -
II)
estábulo
NOUN
Synonyms:
barn
,
stall
,
cowshed
,
livery stable
,
stabled
Is this a stable?
Isso aqui é um estábulo?
What are stable elves?
O que são mestres do estábulo?
My men can sleep in the stable.
Os meus homens podem dormir no estábulo.
Ls this a stable?
Aquilo é um estábulo?
She was here at the stable.
Ela estava aqui, no estábulo.
Get back to the stable.
Volta para o estábulo.
- Click here to view more examples -
III)
estabilidade
ADJ
Synonyms:
stability
What is a stable rate?
Que é uma taxa de estabilidade?
Took two months till she was stable enough to move.
Levou dois meses até ela ter estabilidade para se mexer.
Who would look after the stable if it wasn't for ...
Quem iria cuidar da estabilidade, se não fosse por ...
... long term and provided it is stable.
... a longo prazo e com estabilidade.
The ship's not stable!
A nave não tem estabilidade!
That's as stable as we're going to get.
Isso é o máximo de estabilidade que vamos conseguir.
- Click here to view more examples -
4. Stall
stall
I)
tenda
NOUN
Synonyms:
tent
,
marquee
,
tents
,
teepee
,
tepee
,
yurt
You want me to stall them?
Você quer que eu tenda deles?
... why were you at the stall of the star witness?
... por que estava falando na tenda da testemunha?
Haven't you noticed there's one stall in every fitting room ...
Você não notou que há uma tenda em cada sala de ...
Remember that stall to the right of the house where we ...
Lembras-te daquela tenda à direita da casa onde nos ...
Remember that stall to the right of the house where ...
Lembra-se daquela tenda perto da casa onde ...
- Click here to view more examples -
II)
empatar
VERB
Synonyms:
stalling
He knew he could not stall for much longer.
Ele sabia que não poderia empatar por muito mais tempo.
How long can we stall extradition?
Quanto tempo conseguimos empatar a extradição?
You need to stall her.
Tens de a empatar.
We have to stall them.
Temos de os empatar.
... which you can use to stall.
... que podemos usar para empatar.
- Click here to view more examples -
III)
barraca
NOUN
Synonyms:
tent
,
shack
,
booth
,
barracks
,
hut
She will lose her stall if she does not go.
Perderá sua barraca se não for.
What about your stall?
E quanto à sua barraca?
At this stall it's always fair.
Nessa barraca é sempre justo.
I want to pay you for the stall.
Quero te pagar pela barraca.
Did she ever come to this stall?
Ela já veio nesta barraca?
- Click here to view more examples -
IV)
estábulo
NOUN
Synonyms:
stable
,
barn
,
cowshed
,
livery stable
,
stabled
You two, back of the stall with her.
Vocês os dois, fim do estábulo com ela.
You made sleep in the stall?
Tinha que dormir num estábulo?
... he wish these lips were in that stall with him?
... desejar estes lábios que estavam naquele estábulo com ele?
... put her horse in the first stall when she arrived.
... pois o cavalo dela no primeiro estábulo quando ela chegou.
... getting in and out of the stall without being pushed.
... para entrar e sair do estábulo sem ser puxado.
- Click here to view more examples -
V)
enrolar
VERB
Synonyms:
roll
,
curl
,
scroll
,
wrap
,
screwing around
In psychological circles,we call that a stall.
Na psicologia chamamos de enrolar.
You got to stall them.
Você precisa enrolar eles.
I think we should stall them;
Acho que devíamos enrolar.
We got to stall about five more minutes.
Precisamos enrolar mais 5 minutos.
Let me see if I can stall her.
Vou ver se a consigo enrolar.
- Click here to view more examples -
VI)
baia
NOUN
Synonyms:
baia
,
bay
,
cubicle
You got a clean stall for my horse?
Tem uma baia limpa para ele?
She wants to get back in her stall.
Ela quer voltar pra baia.
Take her back to her stall, but not here.
Levem de volta à baia, sim?
... seeing his boots in the next stall.
... visto as botas dele na baia ao lado.
Let's get her in the stall.
Vamos pôr na baia.
- Click here to view more examples -
VII)
banca
NOUN
Synonyms:
banking
,
bankroll
,
banker
,
newsstand
,
dealer
Would you watch over my stall until my partners return?
Você poderia vigiar minha banca até que meus parceiros retornem?
My stall is just behind the central station.
Minha banca é atrás da estação central.
... stopped working at the fish stall to set this place ...
... pararam de trabalhar na banca de peixe para montar este lugar ...
... he'il take your fish stall too.
... ele também lhe tira a banca de peixe.
... the fruit, and I'il sell it from the stall.
... as frutas, e eu vendo na banca.
- Click here to view more examples -
VIII)
atrasar
VERB
Synonyms:
late
,
delay
,
slow
,
linger
See if you can stall the plane.
Daryl, veja se consegue atrasar o avião.
You can stop trying to stall me.
Você pode parar de tentar me atrasar.
... just supposed to get you to stall the response team.
... só deveria fazer você atrasar a equipe de resposta.
... intense burst of microwave energy to stall the truck so he ...
... forte explosão de micro-ondas pra atrasar o caminhão, assim ele ...
... I cannot say, I have to stall this wedding.
... que não posso dizer, tenho que atrasar o casamento.
- Click here to view more examples -
IX)
cabine
NOUN
Synonyms:
cabin
,
booth
,
cab
,
cockpit
,
stateroom
,
compartment
I followed them into the stall next to theirs.
Eu os segui até a cabine ao lado da deles.
Everybody in the stall.
Todas para a cabine.
Do not use that last stall.
Não use a última cabine.
... of those shy guys, you try that stall there.
... desses caras tímidos, experimenta a cabine.
Isn't there a stall or something?
Não há uma cabine ou algo assim?
- Click here to view more examples -
5. Cowshed
cowshed
I)
estábulo
NOUN
Synonyms:
stable
,
barn
,
stall
,
livery stable
,
stabled
I have an horse in the cowshed.
Eu tenho um cavalo no estábulo.
This is the cowshed.
Este é o estábulo.
... he thinks it's still in the cowshed.
... ele acha que ainda está no estábulo.
... is right here, in the cowshed.
... está bem aqui, no estábulo.
Yes, just go to the cowshed then.
Sim, basta ir ao estábulo, então.
- Click here to view more examples -
6. Station
station
I)
estação
NOUN
Synonyms:
season
Can you take me to the station?
Pode me levar à estação?
Cover the bus station.
Cubram a estação de autocarros.
Everybody to the station!
Todos para a estação.
The point is to liquidate the station.
O ponto é destruir a estação.
I rushed over from the station.
Vim correndo da estação.
Here is the station where you get off.
Esta é a estação onde vai sair.
- Click here to view more examples -
II)
delegacia
NOUN
Synonyms:
precinct
,
headquarters
I need you to come into the station immediately.
Preciso que venha imediatamente à delegacia.
So what's happening down at the station?
Então, o que está acontecendo na delegacia?
I called the local station.
Chamei a delegacia local.
Station was totally empty.
A delegacia estava vazia.
You are coming down to the station with us.
Você vem paraa delegacia conosco.
The station's got its own propane system.
A delegacia tem seu próprio sistema.
- Click here to view more examples -
III)
esquadra
NOUN
Synonyms:
precinct
,
squad
,
fleet
,
barn
,
headquarters
And now you're in the same station with him.
E agora estais na mesma esquadra.
I am going back to the station.
Eddie, eu vou voltar para a esquadra.
Then we can talk about it more at the station.
Então poderemos falar melhor na esquadra.
These surveillance photos we have of her leaving the station.
As fotos que temos dela a sair da esquadra.
Come to the station with me and turn yourself in.
Venha para a esquadra comigo e se entregue.
Why are we not doing this at the station?
Por que não fazemos isso na esquadra?
- Click here to view more examples -
IV)
posto
NOUN
Synonyms:
post
,
put
,
rank
,
position
,
outpost
,
gas
I should have stopped at that last station.
Eu devia ter abastecido no último posto.
What kind of gas station is it?
Que tipo de posto de gasolina?
That is my station.
Este posto é meu.
Return to your station.
Retorne ao seu posto.
Get to your station.
Volte para o seu posto.
You were using the monastery as a surveillance station.
Vocês usavam o mosteiro como um posto de espionagem.
- Click here to view more examples -
V)
emissora
NOUN
Synonyms:
broadcaster
,
issuing
,
issuer
,
transmitter
,
authorizing
The station wants more fluff.
A emissora quer histórias leves.
What station are you from?
Você é de que emissora?
Unless you're related to the station manager.
A menos que conheça o diretor da emissora.
A radio station is small potatoes.
Uma emissora de rádio é coisa pequena demais.
I just called my tv station.
Acabei de ligar para minha emissora.
I work as a secretary at the station.
Trabalho como secretária da emissora.
- Click here to view more examples -
7. Squad
squad
I)
esquadrão
NOUN
Get the squad back!
Receba o esquadrão de volta!
Send a rescue squad.
Envie um esquadrão de resgate.
Once in the interview room and again with the squad.
Uma vez na sala de entrevista e novamente no esquadrão.
But here you are in the geek squad.
Mas aqui está no esquadrão geek.
You want us back in the squad room?
Voltamos para o esquadrão, chefe?
We need to convince the squad they need us.
Precisamos de convencer o esquadrão eles precisam de nós.
- Click here to view more examples -
II)
plantel
NOUN
Synonyms:
roster
But here you are in the geek squad.
Mas você está aqui no plantel geek.
You can be in the squad.
Podes entrar no plantel.
It would be a waste of this squad...
lt seria um desperdício deste plantel ...
She's on our squad.
Ela está no nosso plantel.
Return to your squad, Cadet.
Volte para o seu plantel, Cadete.
- Click here to view more examples -
III)
pelotão
NOUN
Synonyms:
platoon
,
posse
,
peloton
,
firing squad
Call the remaining squad.
Chama o resto do pelotão.
Our squad was on point.
O nosso pelotão estava no local.
We were his rifle squad.
Nós éramos o pelotão de rifles.
Members of your squad?
Membros do teu pelotão?
Squad leaders, give me a head count!
Líderes de pelotão, façam uma contagem de homens!
The name was suggested by a soldier of his squad.
Seu nome foi indicado por um soldado de seu pelotão.
- Click here to view more examples -
IV)
escalação
NOUN
Synonyms:
escalation
,
lineup
,
roster
She walked in the squad room and every guy ...
Andar a pé na sala de escalação e todos os meninos ...
What a perfect squad to put him on.
Que escalação perfeita para colocá-lo.
V)
elenco
NOUN
Synonyms:
cast
,
casting
,
starring
,
supporting cast
... I'il be in the squad room, trying to help ...
... eu vou estar no elenco quarto, tentando ajudá ...
VI)
equipe
NOUN
Synonyms:
team
,
staff
,
crew
I got the hit squad's game plan.
Tenho o plano da equipe.
One full squad and three cars downstairs right away.
Prepare uma equipe inteira e três carros imediatamente.
Good luck tracking down your squad.
Boa sorte encontrando a sua equipe.
Squad and equipment locked and loaded.
Equipe e equipamento preparados.
I swear this squad is cursed.
Juro que esta equipe está amaldiçoada.
For starters, you got three lieutenants in your squad.
Para começar, você tem três tenentes no sua equipe.
- Click here to view more examples -
VII)
brigada
NOUN
Synonyms:
brigade
I want the squad in there now.
Quero a brigada aqui e agora.
I was his squad leader.
Eu era o chefe da brigada.
... how many of those are from our squad?
... quantos deles são da nossa brigada?
... idea what goes on in my squad.
... fazes ideia do que acontece na minha brigada.
We're bringing the commando squad in.
Vamos alertar a brigada de comando.
Have you met the goon squad?
Já conheceram a "brigada dos patetas"?
- Click here to view more examples -
VIII)
time
NOUN
Synonyms:
team
Conflict nearly tore the squad apart.
Conflitos quase separaram o time.
Our operations squad shows up at last!
Nosso time de operações se mostrou!
The squad's starting to wonder where your loyalty is.
O time está questionando onde está sua lealdade.
You on the football squad, son?
Você está no time de futebol, filho?
The squad needs me.
O time precisa de mim.
I choose the squad.
Eu escolho o time.
- Click here to view more examples -
IX)
seleção
NOUN
Synonyms:
selection
,
check
,
selecting
,
national
,
screening
I swear this squad is cursed.
Eu juro que essa seleção tá amaldiçoada.
- Squad is aye, Proteus.
- Seleção é sim, Proteus.
8. Fleet
fleet
I)
frota
NOUN
Synonyms:
starfleet
How many choppers you have in your fleet?
Quantos helicópteros você tem em sua frota?
Seemed a shame to leave an entire fleet behind.
Parecia uma pena deixar uma frota inteira para trás.
He built an entire fleet of planes with his hands.
Ele construiu uma frota inteira de aviões com as mãos.
And that means a fleet of ships.
E isso significa uma frota de naves.
When we lost our fleet!
Quando perdemos a frota!
The makings of your very own fleet.
As estruturas da sua própria frota.
- Click here to view more examples -
II)
armada
NOUN
Synonyms:
armed
,
navy
The entire fleet will know where we are.
A armada saberá onde estamos.
We are sending the largest fleet that ever sailed.
Vamos mandar a maior armada jamais vista pelos mares.
Get a message to the fleet!
Enviem uma mensagem à armada!
The fleet will know where we are.
A armada saberá onde estamos.
They say the fleet's treasure was aboard the ...
Dizem que o tesouro da armada seguia a bordo do ...
That's the only fleet that went down in that ...
Foi a única armada que se afundou nesse ...
- Click here to view more examples -
III)
esquadra
NOUN
Synonyms:
station
,
precinct
,
squad
,
barn
,
headquarters
Our own fleet doesn't know our full potential.
A nossa esquadra não conhece a nossa capacidade.
Any news from the fleet?
Alguma novidade da esquadra?
We had the greatest fleet in the world.
Nós temos a maior esquadra do mundo.
We must make certain where the enemy fleet is.
Temos que ter certeza de onde está a esquadra inimiga.
We must send in our fleet.
Temos de enviar a nossa esquadra.
The fleet you sent for is still on its way.
A esquadra que mandaste vir, ainda está a caminho.
- Click here to view more examples -
9. Headquarters
headquarters
I)
sede
NOUN
Synonyms:
thirst
,
seat
,
thirsty
,
host
,
lust
It seems to be their headquarters.
Parece ser a sede deles.
She was in the headquarters on the wall!
Ela estava na parede da sede!
In the truth, it must be with headquarters.
Na verdade, deve estar com sede.
I need you to get this device to regional headquarters.
Preciso que faça chegar este dispositivo na sede regional.
Where are their worldwide headquarters located?
Onde fica a sede mundial?
Your headquarters will tell the world of these facts.
Sua sede vai dizer essas coisas ao mundo.
- Click here to view more examples -
II)
quartel
NOUN
Synonyms:
barracks
,
quarter
,
firehouse
,
hq
Come down to headquarters.
Vem comigo para o quartel.
We got plenty of people back at headquarters.
Nós temos muita gente no quartel.
I have to report every four hours to headquarters.
Tenho que informar o quartel a cada quatro horas.
This morning, a list arrived at headquarters.
Chegou uma lista no quartel esta manhã.
Leave the bill of the sale at my headquarters.
Deixe a conta da venda no meu quartel.
You should've heard them laugh down there at headquarters.
Deveria ter ouvido como riam no quartel.
- Click here to view more examples -
III)
qg
NOUN
Synonyms:
hq
I need to talk to headquarters now.
Preciso falar com o QG agora.
I just wanted to check with headquarters.
Só ia checar com o QG.
They keep on at me at headquarters.
Vivem me cobrando isso no QG.
Headquarters called to take 2 off.
O QG ligou para dispensar dois deles.
The headquarters for those who stand for what's right.
O QG daqueles que brigam pelo o que é certo.
Have you notified headquarters yet?
Já notificou o QG?
- Click here to view more examples -
IV)
sedes
NOUN
Synonyms:
seats
,
venues
,
campuses
One of many headquarters.
Uma entre várias sedes.
I'm going to start a bunch of headquarters.
Vou montar várias sedes.
... to establish a Supervisory Authority and its headquarters.
... de instalar uma Autoridade Supervisora e as suas sedes.
- Click here to view more examples -
V)
matrizes
NOUN
Synonyms:
arrays
,
matrices
,
mothers
,
dies
Headquarters only recognizes the importance ...
As matrizes reconhecem somente a importância ...
... area of land The headquarters were highly classified, and surrounded ...
... área de terra e as matrizes foram altamente classificadas e cercado ...
VI)
central
NOUN
Synonyms:
central
,
center
,
core
,
centre
,
dispatch
,
middle
Perfect headquarters for my new company.
Central perfeita para minha nova companhia.
We should get back to headquarters.
Vamos voltar à central.
Take you right down to headquarters.
O levaremos para a central.
Headquarters is sending over another team to help.
A central está enviando outra equipe para ajudar.
Utterly incompetent security headquarters.
Central de insegurança total.
Uploaded it to headquarters.
Já mandei para a central.
- Click here to view more examples -
VII)
delegacia
NOUN
Synonyms:
station
,
precinct
See you back at headquarters.
Bem, nos vemos na delegacia.
The crooks will think we're racing to headquarters.
Os bandidos vão pensar que estamos correndo para a delegacia.
Come on,let's go back to headquarters.
Vamos voltar para a delegacia.
Get everyone from headquarters.
Chame todos da delegacia.
Take her to our headquarters!
Levem para a delegacia!
Like you never did it in the headquarters garage before?
Como se nunca tivesse feito na garagem da delegacia?
- Click here to view more examples -
10. Farm
farm
I)
fazenda
NOUN
Synonyms:
ranch
,
farmhouse
,
finance
,
hacienda
Where is your farm?
Onde fica sua fazenda?
It comes from a farm down to the road.
Vem de uma fazenda nesta rua.
My father always wanted sheep on this farm.
Meu pai sempre quis ovelhas nesta fazenda.
The doctor said to take me to the farm.
O doutor falou que vai me levar em uma fazenda.
How is the farm?
Qual o problema da fazenda?
I got big plans for that farm.
Eu tinha grandes planos para aquela fazenda.
- Click here to view more examples -
II)
exploração agrícola
NOUN
Synonyms:
farming
... as it is larger than your particular farm.
... que o limite seja maior do que a nossa exploração agrícola.
Where a farm is transferred by several ...
Sempre que uma exploração agrícola seja cedida por vários ...
... they are normally produced on the farm;
... normalmente são produzidos na exploração agrícola;
... which take place on a farm holding.
... que se realizam numa exploração agrícola.
... all animals kept on the farm which are relevant to the ...
... todos os animais mantidos na exploração agrícola, relevantes para o ...
... grazing livestock kept on the farm or, in the case ...
... animais que se mantêm na exploração agrícola ou, no caso ...
- Click here to view more examples -
III)
quinta
NOUN
Synonyms:
fifth
,
thursday
Your farm will be saved, and you.
A vossa quinta será salva, e tu.
She has a farm up the road.
Ela tem uma quinta no cimo da estrada.
I looked after them on my father's farm.
Cuidava dos cavalos na quinta do meu pai.
I need him to work the farm.
Preciso dele na quinta.
We live on a snake farm!
Moramos numa quinta de cobras!
My dad needs me on the farm.
O meu pai precisa de mim na quinta.
- Click here to view more examples -
IV)
granja
NOUN
Synonyms:
grange
,
barn
,
farmhouse
On a pleasant farm.
Em uma bonita granja.
What had happened that dawn at the farm?
Que passou nessa madrugada na granja?
I rode up with him from the farm.
Vim com ele desde a granja.
We have some friends there with a small farm.
Temos uns amigos lá que têm uma pequena granja.
Now the farm is almost mine.
Agora a granja é quase minha.
How will he run the farm?
O que acontecerá com a granja?
- Click here to view more examples -
V)
agrícolas
NOUN
Synonyms:
agricultural
,
farming
,
agriculture
A big long brief about farm subsidies.
Uma breve longa grande sobre os subsídios agrícolas.
He rents farm equipment in the area where the ...
Ele aluga equipamentos agrícolas na área onde o ...
Farm prices cannot therefore be ...
Os preços agrícolas não podem, efectivamente, ser ...
... an interesting question about farm machinery.
... numa pergunta inteligente sobre máquinas agrícolas.
... trying to think of an interesting question about farm machinery.
... tentando pensar numa pergunta interessante sobre máquinas agrícolas.
Farm incomes have dwindled.
O rendimento dos operadores agrícolas diminuiu.
- Click here to view more examples -
VI)
cultivar
NOUN
Synonyms:
cultivate
,
grow
,
growing
,
farming
,
nurture
Farm in a country so dry ...
Cultivar uma terra tão seca ...
... feed these people, we have to farm the ocean.
... alimentar esta gente temos de cultivar o oceano.
Farm crops, raise livestock.
Cultivar plantas, criar gado.
Farm crops, raise livestock.
A cultivar, a criar gado.
My village can only farm millet, no matter how ...
Minha vila só pode cultivar milheto, não importa o quão ...
I could farm twenty-four hours a day.
Eu poderia cultivar 24 horas por dia.
- Click here to view more examples -
11. Grange
grange
I)
grange
NOUN
Must be the Grange brothers.
Devem ser os irmãos Grange.
Grange, get going.
Grange, caia fora.
- Anybody seen Grange?
- Alguém viu o Grange?
- Come off it, Grange.
- Calma aí, Grange.
- Be careful, Grange.
- Tenha cuidado, Grange.
- Click here to view more examples -
II)
granja
NOUN
Synonyms:
farm
,
barn
,
farmhouse
I could start a grange.
Poderia abrir uma granja.
Is the Grange far?
A granja é longe?
He left the Grange to me.
Ele deixou a Granja para mim.
I had dogs at the Grange.
Tenho cães na Granja.
Your new tenant up at the Grange.
Seu novo locatário da granja.
- Click here to view more examples -
12. Corral
corral
I)
curral
NOUN
Synonyms:
barnyard
,
barn
,
stockyard
,
farmyard
,
sheepfold
,
kraal
I met him in a corral.
Eu o encontrei no curral.
Have them spotted at the loading corral.
Que os levem ao curral de carga.
You go behind and open the corral.
Vocês vão por trás e abram o curral.
To the back of the corral.
Para o fundo do curral.
Put your horses in the corral yonder.
Ponham os cavalos no curral.
- Click here to view more examples -
II)
encurralar
VERB
Synonyms:
corner
... they help find and corral the shoals.
... eles ajudam a localizar e a encurralar os cardumes.
If I can corral the compounds, drag ...
Se conseguir encurralar a comunidade e arrastá ...
13. Kraal
kraal
I)
kraal
NOUN
Kraal doesn't like to wait.
Kraal não gosta de esperar.
Kraal and I have never ...
Kraal e eu, nunca ...
... so that's what Kraal is!
... então é isso que Kraal é!
- Great Kraal, do you want this ...
- Grande Kraal, você quer esta ...
- Click here to view more examples -
II)
curral
NOUN
Synonyms:
corral
,
barnyard
,
barn
,
stockyard
,
farmyard
,
sheepfold
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals