Broadcaster

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Broadcaster in Portuguese :

broadcaster

1

radiodifusor

NOUN
  • ... a terrestrial broadcast by the same broadcaster, and ... uma emissão terrestre pelo mesmo radiodifusor
2

emissora

NOUN
  • ... along with your precious public broadcaster. ... junto com sua preciosa emissora pública.
3

locutor

NOUN

More meaning of Broadcaster

station

I)

estação

NOUN
Synonyms: season
  • Can you take me to the station? Pode me levar à estação?
  • Cover the bus station. Cubram a estação de autocarros.
  • Everybody to the station! Todos para a estação.
  • The point is to liquidate the station. O ponto é destruir a estação.
  • I rushed over from the station. Vim correndo da estação.
  • Here is the station where you get off. Esta é a estação onde vai sair.
- Click here to view more examples -
II)

delegacia

NOUN
  • I need you to come into the station immediately. Preciso que venha imediatamente à delegacia.
  • So what's happening down at the station? Então, o que está acontecendo na delegacia?
  • I called the local station. Chamei a delegacia local.
  • Station was totally empty. A delegacia estava vazia.
  • You are coming down to the station with us. Você vem paraa delegacia conosco.
  • The station's got its own propane system. A delegacia tem seu próprio sistema.
- Click here to view more examples -
III)

esquadra

NOUN
  • And now you're in the same station with him. E agora estais na mesma esquadra.
  • I am going back to the station. Eddie, eu vou voltar para a esquadra.
  • Then we can talk about it more at the station. Então poderemos falar melhor na esquadra.
  • These surveillance photos we have of her leaving the station. As fotos que temos dela a sair da esquadra.
  • Come to the station with me and turn yourself in. Venha para a esquadra comigo e se entregue.
  • Why are we not doing this at the station? Por que não fazemos isso na esquadra?
- Click here to view more examples -
IV)

posto

NOUN
Synonyms: post, put, rank, position, outpost, gas
  • I should have stopped at that last station. Eu devia ter abastecido no último posto.
  • What kind of gas station is it? Que tipo de posto de gasolina?
  • That is my station. Este posto é meu.
  • Return to your station. Retorne ao seu posto.
  • Get to your station. Volte para o seu posto.
  • You were using the monastery as a surveillance station. Vocês usavam o mosteiro como um posto de espionagem.
- Click here to view more examples -
V)

emissora

NOUN
  • The station wants more fluff. A emissora quer histórias leves.
  • What station are you from? Você é de que emissora?
  • Unless you're related to the station manager. A menos que conheça o diretor da emissora.
  • A radio station is small potatoes. Uma emissora de rádio é coisa pequena demais.
  • I just called my tv station. Acabei de ligar para minha emissora.
  • I work as a secretary at the station. Trabalho como secretária da emissora.
- Click here to view more examples -

issuer

I)

emitente

NOUN
Synonyms: issuing
  • ... contain the information relating to the issuer. ... conter as informações referentes ao emitente.
  • ... given provided that the issuer proves that its holding is ... ... fornecidas desde que o emitente demonstre que a participação tem ...
  • ... under the responsibility of the issuer or person responsible for ... ... qual é da responsabilidade do emitente ou da pessoa responsável pela ...
  • Where the issuer is not required to prepare consolidated accounts, ... Se o emitente não estiver obrigado a elaborar contas consolidadas, ...
  • ... fail to do so and after having heard the issuer; ... não o façam, depois de ouvido o emitente;
- Click here to view more examples -
II)

emissor

NOUN
  • ... in the risk attributed to the issuer and/or the ... ... do risco atribuído ao emissor e/ou à ...

transmitter

I)

transmissor

NOUN
  • Is it a microwave transmitter? É um transmissor de microondas?
  • A bug, a recording device, a transmitter. Uma escuta, um gravador, um transmissor.
  • The insects are the transmitter! Os insetos são o transmissor!
  • Is the transmitter fine? O transmissor está bom?
  • Perhaps he is at the new transmitter. Talvez ele esteja no novo transmissor.
  • He was lying next to the transmitter. Estava deitado ao pé do transmissor.
- Click here to view more examples -
II)

emissor

NOUN
  • It may be a downed transmitter. Pode ser um emissor avariado.
  • It may just be a downed transmitter. Pode ser apenas um emissor avariado, ok?
  • You think the drone's transmitter is what's keeping ... Acha que é o emissor de rádio que mantém ...
  • It's fitted with a radio transmitter. É um emissor de rádio.
  • No transmitter, no radio. Nem emissor nem rádio.
  • ... solved, but failure of main radio transmitter. ... resolvido mas avaria no emissor de rádio principal.
- Click here to view more examples -

authorizing

I)

autorizando

VERB
  • We need her on tape authorizing the bribe. Precisamos dela na gravação autorizando o suborno.
  • I also have a letter from the court authorizing me. Também tenho uma carta do tribunal, me autorizando.
  • ... miracle day signed by me authorizing the stockpiling of painkillers. ... milagre e assinado por mim autorizando o armazenamento dos analgésicos.
  • And authorizing transfer of command to me. e autorizando a transferência do comando para mim.
  • I'm authorizing it, so go. Eu estou autorizando, vamos.
- Click here to view more examples -
II)

emissora

VERB
  • ... the holder in the notification sent to the authorizing authority. ... titular na comunicação dirigida à autoridade emissora.

announcer

I)

locutor

NOUN
  • How much does an announcer earn? Quanto ganha um locutor?
  • I always wanted to be a radio announcer. Sempre quis ser locutor de rádio.
  • Even the announcer said he tried. Até o locutor diz que tentou.
  • Even the announcer was laughing. Até o locutor estava rindo.
  • Even the announcer was laughing. Até o locutor se riu.
- Click here to view more examples -
II)

anunciador

NOUN
  • ANNOUNCER ON TV.: ANUNCIADOR NA TELEVISÃO.:
III)

apresentador

NOUN
  • Who is that, the announcer? Quem é o apresentador?
  • Even the announcer was laughing. Até o apresentador começou a rir.
  • The announcer is saying to me, O apresentador está me dizendo,
  • First, the announcer comes out and announces ... Primeiro, o apresentador sobe ao palco e apresenta ...
- Click here to view more examples -
IV)

narrador

NOUN
  • You can hear the voice of the announcer. Estão ouvindo o narrador?
  • The announcer would tell you his sentence. e o narrador falava a sua sentença.
  • ... know, every great sports announcer has a thing. ... , sabe, todo bom narrador esportivo tem um diferencial.
  • I can't fire our announcer. Não posso demitir o narrador.
  • I could just hear the announcer... Posso até ouvir o narrador.
- Click here to view more examples -

speaker

I)

falante

NOUN
  • But whoever did's not a native speaker. Mas quem o fez não é falante nativo.
  • And leave the phone on speaker. E deixe no alto-falante.
  • at the level of a native human speaker. no nível de uma falante nativo humano.
  • ... a favor, hit the speaker button. ... um favor, aperte o botão do alto-falante.
  • ... want you to sort of straddle the speaker. ... quero que você suba no falante.
  • ... heard from the loud speaker, some residents, ... ... ouvido no alto-falante, alguns residentes, ...
- Click here to view more examples -
II)

orador

NOUN
  • He was a featured speaker that night. Ele era o orador nessa noite.
  • You are such a wonderful speaker. Você é um orador maravilhoso.
  • The speaker of the assembly. O orador da assembléia.
  • You have a backup speaker, right? Você tem um orador reserva, certo?
  • I was the main speaker. Fui o orador principal.
  • Motion to hear the speaker. Moção para se ouvir o orador.
- Click here to view more examples -
III)

palestrante

NOUN
  • I can not hear the speaker. Eu não posso ouvir o palestrante.
  • ... this special interview of this world renowned speaker. ... esta entrevista especial deste renomado palestrante.
  • ... students, we have a very special guest speaker today. ... , teremos um convidado palestrante bem especial aqui hoje.
- Click here to view more examples -
IV)

caixa acústica

NOUN
Synonyms: loudspeaker
V)

altifalantes

NOUN
  • Put 'em up on speaker. Ligue-os aos altifalantes.
  • I've put him on speaker. Pu-lo nos altifalantes.
VI)

locutor

NOUN
  • Even when the speaker is searching for the ... Mesmo quando o locutor está à procura das ...
  • You're a good speaker. Você é um bom locutor.
  • You're a good speaker. É um bom locutor.
  • ... we don't have our opening speaker, we don't have ... ... nós não temos nosso locutor de abertura, nós não temos ...
  • Rest here while I report to the Speaker. Descansa aqui enquanto eu reporto para o Locutor.
  • Rest here while I report to the Speaker. Descanse aqui enquanto eu reporto para o Locutor.
- Click here to view more examples -
VII)

coluna

NOUN
Synonyms: column, spine, pillar
  • Shut off your speaker, droid. Cala a tua coluna, dróide.
  • That's why it stuck to the speaker magnet. Por isso é que ficou colado à coluna.
  • Put your hands together for today's challenge speaker, Put your hands juntas para a coluna de hoje desafio,
  • ... only getting sound out of one speaker. ... com som só numa coluna.
- Click here to view more examples -

talker

I)

falador

NOUN
  • And you're a big talker. Você é um grande falador.
  • From out there, you're a big talker. Desde além, que és muito falador.
  • The talker was big. O falador era grande.
  • Thanks for being such a great talker. Obrigada por ser tão falador.
  • ... my dad, he was quite a talker. ... meu pai, ele era muito falador.
- Click here to view more examples -
II)

locutor

NOUN
  • My father was the talker. O meu pai era o locutor.
  • He's a talker. Ele é um locutor.
  • He's quite a good talker, isn't he? Ele é um ótimo locutor, não é?
- Click here to view more examples -
III)

conversador

NOUN
  • Your are a good talker. És um bom conversador.
  • Not much of a talker. Não era muito conversador.
  • We all know what a great talker you are. Todos sabemos que grande conversador você é.
  • We all know what a great talker you are. Todos sabemos que grande conversador és.
  • You're not much of a talker. Não é muito conversador.
- Click here to view more examples -
IV)

mansas

NOUN
Synonyms: talk
  • You're quite the sweet talker. És todo falinhas mansas.
  • To a very smooth talker -yes Com um falinhas mansas.
  • You're a smooth talker. És um falinhas mansas.
  • ... , you're a smooth talker. ... , és um falinhas mansas.
  • Oh, a sweet talker, huh? Um falinhas-mansas.
- Click here to view more examples -
V)

orador

NOUN
  • You were a good talker. Você era bom orador.
  • He's a talker, and his word carries a lot ... Ele é um orador e a sua palavra tem um grande ...
  • ... the world, a good talker who is also a good ... ... do mundo, um orador que também seja bom ...
  • oh, you're a smooth talker. Você é um grande orador.
- Click here to view more examples -
VI)

tagarela

NOUN
  • ... , find me a talker. ... , me ache algum tagarela.

commentator

I)

comentarista

NOUN
Synonyms: pundit
  • Say hello to our new guest commentator. Estão olhando para o novo comentarista.
  • They are looking for the new commentator. Estão olhando para o novo comentarista.
  • I am a critic and commentator. Sou crítico e comentarista.
  • ... not what the writer or the commentator thinks about it. ... nao como o escritor ou o comentarista se sentem.
  • The commentator finished up: O comentarista termina com:
- Click here to view more examples -
II)

locutor

NOUN

newscaster

I)

apresentador

NOUN
  • ... do an interview about his career as a newscaster. ... fazer uma entrevista sobre a sua carreira como apresentador.
  • ... a question about when you were a newscaster. ... uma pergunta sobre quando você era apresentador.
II)

locutor

NOUN

deejay

I)

dj

NOUN
Synonyms: dj
  • You're still my favorite local deejay. Ainda és o meu dj local preferido.
  • Otherwise we paid a deejay. Podíamos ter contratado um DJ.
  • He became a deejay. Ele tornou-se DJ.
  • My dad was a deejay or something? Meu pai era DJ?
  • Did you get the name of the deejay? Pegou o nome da DJ?
- Click here to view more examples -
II)

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals