Platoon

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Platoon in Portuguese :

platoon

1

pelotão

NOUN
  • First platoon to the back gate! Primeiro pelotão para o portão das traseiras!
  • I guess he figured the platoon needed him. Creio que o pelotão precisava dele.
  • This platoon is assigned to this barracks. Este pelotão é atribuído a este quartel.
  • First and second platoon, move out! Primeiro e segundo pelotão, vamos!
  • You got a platoon to run. Tem um pelotão para comandar.
- Click here to view more examples -
2

batalhão

NOUN
  • She tried to transfer out of her platoon? Tentou se transferir do seu batalhão?
  • This company's shrunk to the size of a platoon. Esta companhia foi encolhendo até o tamanho de um batalhão.
  • ... have enough bikes for the entire platoon. ... temos motas suficientes para todo o batalhão.
  • ... an embarrassment to this platoon, mister. ... um embaraço para este batalhão.
  • ... said she was tryingto protect the platoon. ... disse que estava tentando proteger o batalhão.
- Click here to view more examples -

More meaning of Platoon

squad

I)

esquadrão

NOUN
  • Get the squad back! Receba o esquadrão de volta!
  • Send a rescue squad. Envie um esquadrão de resgate.
  • Once in the interview room and again with the squad. Uma vez na sala de entrevista e novamente no esquadrão.
  • But here you are in the geek squad. Mas aqui está no esquadrão geek.
  • You want us back in the squad room? Voltamos para o esquadrão, chefe?
  • We need to convince the squad they need us. Precisamos de convencer o esquadrão eles precisam de nós.
- Click here to view more examples -
II)

plantel

NOUN
Synonyms: roster
  • But here you are in the geek squad. Mas você está aqui no plantel geek.
  • You can be in the squad. Podes entrar no plantel.
  • It would be a waste of this squad... lt seria um desperdício deste plantel ...
  • She's on our squad. Ela está no nosso plantel.
  • Return to your squad, Cadet. Volte para o seu plantel, Cadete.
- Click here to view more examples -
III)

pelotão

NOUN
  • Call the remaining squad. Chama o resto do pelotão.
  • Our squad was on point. O nosso pelotão estava no local.
  • We were his rifle squad. Nós éramos o pelotão de rifles.
  • Members of your squad? Membros do teu pelotão?
  • Squad leaders, give me a head count! Líderes de pelotão, façam uma contagem de homens!
  • The name was suggested by a soldier of his squad. Seu nome foi indicado por um soldado de seu pelotão.
- Click here to view more examples -
IV)

escalação

NOUN
  • She walked in the squad room and every guy ... Andar a pé na sala de escalação e todos os meninos ...
  • What a perfect squad to put him on. Que escalação perfeita para colocá-lo.
V)

elenco

NOUN
  • ... I'il be in the squad room, trying to help ... ... eu vou estar no elenco quarto, tentando ajudá ...
VI)

equipe

NOUN
Synonyms: team, staff, crew
  • I got the hit squad's game plan. Tenho o plano da equipe.
  • One full squad and three cars downstairs right away. Prepare uma equipe inteira e três carros imediatamente.
  • Good luck tracking down your squad. Boa sorte encontrando a sua equipe.
  • Squad and equipment locked and loaded. Equipe e equipamento preparados.
  • I swear this squad is cursed. Juro que esta equipe está amaldiçoada.
  • For starters, you got three lieutenants in your squad. Para começar, você tem três tenentes no sua equipe.
- Click here to view more examples -
VII)

brigada

NOUN
Synonyms: brigade
  • I want the squad in there now. Quero a brigada aqui e agora.
  • I was his squad leader. Eu era o chefe da brigada.
  • ... how many of those are from our squad? ... quantos deles são da nossa brigada?
  • ... idea what goes on in my squad. ... fazes ideia do que acontece na minha brigada.
  • We're bringing the commando squad in. Vamos alertar a brigada de comando.
  • Have you met the goon squad? Já conheceram a "brigada dos patetas"?
- Click here to view more examples -
VIII)

time

NOUN
Synonyms: team
  • Conflict nearly tore the squad apart. Conflitos quase separaram o time.
  • Our operations squad shows up at last! Nosso time de operações se mostrou!
  • The squad's starting to wonder where your loyalty is. O time está questionando onde está sua lealdade.
  • You on the football squad, son? Você está no time de futebol, filho?
  • The squad needs me. O time precisa de mim.
  • I choose the squad. Eu escolho o time.
- Click here to view more examples -
IX)

seleção

NOUN
  • I swear this squad is cursed. Eu juro que essa seleção tá amaldiçoada.
  • - Squad is aye, Proteus. - Seleção é sim, Proteus.

peloton

I)

pelotão

NOUN

firing squad

I)

fuzilamento

NOUN
  • They look like they're waiting for a firing squad. Parecem esperar o fuzilamento.
  • And a firing squad would be easier? O fuzilamento seria melhor?
  • There is a firing squad on the other side. Há um pelotão de fuzilamento no outro lado.
  • ... be in charge of the firing squad tomorrow. ... comandar o pelotão de fuzilamento.
  • You'il be in front of a firing squad tomorrow morning! Em frente de um pelotão de fuzilamento amanhã de manhã.
- Click here to view more examples -
II)

pelotão

NOUN
Synonyms: platoon, squad, posse, peloton
  • ... about that while you stand in front of the firing squad. ... nisso quando estiveres com o pelotão, Michael.
  • ... your position with the firing squad, you raise your sword ... ... a sua posição com o pelotão, levanta o sabre ...
  • ... the company commander, I can't command a firing squad. ... comandante de Companhia e não posso comandar um pelotão.
- Click here to view more examples -

battalion

I)

batalhão

NOUN
  • A full battalion to begin with. Começamos com um batalhão completo.
  • The best soldier in the battalion. O melhor soldado do batalhão.
  • That flag belongs to the men in this battalion. Essa bandeira pertence aos homens deste batalhão.
  • That flag belongs to the men in this battalion. Aquela bandeira é dos homens deste batalhão!
  • The battalion lost a couple of dozen guys. O batalhão perdeu mais de vinte homens.
- Click here to view more examples -

firehouse

I)

quartel

NOUN
  • That firehouse is still for sale. O quartel de bombeiros ainda está à venda.
  • Firehouse nice and warm. Quartel bom e quente.
  • Do you know what firehouse he served out of, or ... Sabe em que quartel ele serviu, ou ...
  • ... the guys in the firehouse. ... para os caras lá no quartel.
  • ... met him at the firehouse. ... o conheceu lá no quartel.
- Click here to view more examples -
II)

bombeiros

NOUN
Synonyms: firemen
  • The shelter behind the firehouse should be safest! O abrigo atrás dos bombeiros deve ser mais seguro!
  • Did he ever bring anyone home from the firehouse? Ele já levou alguém do corpo de bombeiros para casa?
  • The guy at the firehouse never said a word ... O cara da estação dos bombeiros não disse uma única palavra ...
  • ... on my way over to the firehouse. ... a caminho do corpo de bombeiros.
  • I'm going back to the firehouse and ending this. Vou voltar aos bombeiros e terminar com isso.
- Click here to view more examples -
III)

batalhão

NOUN
  • We should just take him down to the firehouse. Nós deveriamos levá-lo ao batalhão.
  • ... not get him into this firehouse, ok? ... não trouxe ele para esse batalhão, ok?
  • ... this is the same firehouse that was on the cover ... ... este é o mesmo batalhão que estava na capa ...
  • ... guys I'd drop down to the firehouse. ... caras que iria passar no batalhão.
  • ... couldn't be in a safer firehouse, ok? ... não poderia estar em um batalhão mais seguro, ok?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals