Compartment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Compartment in Portuguese :

compartment

1

compartimento

NOUN
  • There must be a hidden, hidden compartment. Deve haver um compartimento.
  • I found a plank in secret desk compartment. Eu achei uma tábua no compartimento secreto da mesa.
  • I thought the compartment was empty. Pensei que o compartimento estava vazio.
  • Flooding in compartment ten. Inundação em compartimento dez.
  • Inside this box a compartment is. Dentro desta caixa está um compartimento.
  • Someone opened the cargo compartment. Alguém abriu o compartimento de carga.
- Click here to view more examples -
2

luvas

NOUN
  • Open the glove compartment. Abre o porta luvas.
  • Go in the glove compartment. Vá no compartimento de luvas.
  • Open that glove compartment. Abra o porta luvas.
  • You really should keep your card in your glove compartment. Você deveria guardar seu cartão do seguro no porta luvas.
  • The papers are in the glove compartment. Os papéis estão no porta luvas.
  • I had to keep my tuxedo in my glove compartment. Eu tinha que deixar meu terno no porta luvas.
- Click here to view more examples -
3

camarote

NOUN
  • By a message found in his compartment. Por uma mensagem que achei no camarote dele.
  • Was she in our compartment? Ela estava em seu camarote?
  • It is the last compartment but one. É o penúltimo camarote.
  • ... and then returned to your own compartment, the number one ... ... e voltou ao seu camarote, o número um ...
  • ... saw him walk back into his compartment, number 15, ... ... o vi entrar no camarote, número 15, ...
  • - We shared a compartment on the first night of ... Dividimos o camarote na primeira noite de ...
- Click here to view more examples -
4

cabine

NOUN
  • My compartment is back the other way. Minha cabine é do outro lado.
  • Do you have an empty compartment? Você tem uma cabine vazia?
  • I was supposed to have this compartment to myself. Pensei que teria esta cabine só para mim.
  • Go back to your compartment. Volte para sua cabine.
  • You may return to your compartment. Pode voltar para a sua cabine.
  • You get in your compartment, shut the door and lock ... Vá para sua cabine e tranque a porta ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Compartment

magazine

I)

revista

NOUN
Synonyms: journal, revised, review
  • The magazine says you're single. A revista diz que você é solteira.
  • I thought your magazine might be interested. Eu pensei que a sua revista poderia estar interessada.
  • Go in the other room and read a magazine. Vá à outra habitação e lê uma revista.
  • Do you want, like, a magazine or something? Quer uma revista ou algo assim?
  • I ordered that the magazine stay competitive. Ordenei que a revista se mantivesse competitiva com.
  • He saw it in a magazine. Ele viu numa revista.
- Click here to view more examples -
II)

compartimento

NOUN
  • I will secure the package in the magazine. Colocarei o pacote em segurança no compartimento.
  • ... shoring compound to the forward magazine right away! ... suportando o composto no compartimento a frente imediatamente!
III)

carregador

NOUN
Synonyms: charger, loader, boot, porter, clip
  • No prints on the magazine. Não haviam impressões no carregador.
  • A dozen, plus a drum magazine for each. Uma dúzia, mais um carregador para cada uma.
  • You stuck him in a magazine. Você acertou no carregador.
  • Give me the other magazine out of the coat. Tire o outro carregador da jaqueta.
  • Could you check the magazine? Podia ver o carregador?
  • You push the magazine deep into the end you pull ... Empurra bem o carregador até o final puxa ...
- Click here to view more examples -

bay

I)

baía

NOUN
Synonyms: bahía, harbor
  • Lost vitals in the ambulance bay. Perdeu os sinais vitais em a baía de ambulância.
  • My neighbor said it fell in the bay. O vizinho disse que caiu na baía.
  • How do we get across the bay? Como é que atravessamos a baía?
  • The bay area has a serial arsonist. A área da baía tem um incendiário.
  • Keep the crew at bay! Mantenha a tripulação na baía!
  • Turned back to the traffic, turned to the bay. Olhei para o tráfego, depois para a baía.
- Click here to view more examples -
II)

louro

NOUN
III)

compartimento

NOUN
  • Cargo bay doors open. Portas do compartimento de carga abertas.
  • We are closing the cargo bay doors. Vamos fechar as portas do compartimento de carga.
  • Open the landing bay doors, shuttle craft approaching. Abrir compartimento de pouso, nave se aproximando.
  • The answer's in the storage bay. A resposta está naquele compartimento.
  • ... to crash into my cargo bay. ... se chocar com as paredes do meu compartimento de carga.
  • Who's closing the cargo bay doors? Quem está fechando as portas do compartimento de carga?
- Click here to view more examples -
IV)

wan

NOUN
Synonyms: wan

enclosure

I)

recinto

NOUN
  • Be going to watch the enclosure. Vá vigiar o recinto.
  • The entity is out of the enclosure. A entidade está fora do recinto.
  • Stay away from the enclosure. Fica longe do recinto.
  • ... to spend all the time inside the open enclosure. ... de passar o tempo todo no interior do recinto aberto.
  • ... find out what he saw in the enclosure. ... descobrir o que ele viu no recinto.
- Click here to view more examples -
II)

cerco

NOUN
III)

gabinete

NOUN
  • ... or Scriptures) into an enclosure. ... ou escrituras) em um gabinete.
IV)

invólucro

NOUN
  • The enclosure power coming back online. O poder do invólucro está a voltar.
  • ... in some kind of enclosure. ... em algum tipo de invólucro.
  • ... decrease is further inside the enclosure itself. ... redução é ainda maior no interior do invólucro em si.
  • ... in some kind of enclosure. ... -se nalgum tipo de invólucro.
- Click here to view more examples -
V)

compartimento

NOUN
  • Removal of treasure from a sealed glass enclosure. Remoção do tesouro de um compartimento selado de vidro.
  • ... need to open the enclosure in the event of fire. ... necessidade de abrir o compartimento em caso de incêndio.
  • ... illuminating the inside of the enclosure by means of lamps, ... iluminar o interior do compartimento, por meio de lâmpadas,
  • ... and I saw that enclosure till ... e eu vi esse compartimento até
  • ... surface of that great enclosure, and that Water ( ... ... superfície do que grande compartimento e que a água ( ...
- Click here to view more examples -
VI)

clausura

NOUN
  • Of purity and strict enclosure. De pureza e clausura rigorosa.
  • Enclosure, instruction, prayer and a vow ... Clausura, aprendizagem, oração e voto ...
  • ... their wives must stay inside the enclosure. ... suas esposas devem permanecer dentro da clausura.
  • ... wives must stay inside the enclosure. ... esposas devem permanecer dentro da clausura.
- Click here to view more examples -
VII)

cercado

NOUN
  • I want to make his enclosure bigger. Quero o cercado dele maior.
  • I want to make his enclosure bigger. Quero tornar o cercado dele maior.
  • A weak enclosure between the jaguars and the tigers. Um cercado fraco entre os jaguares e os tigres.
  • Put the spot on the enclosure Coloque o projetor no cercado.
  • ... on anyone who goes near the enclosure ... em qualquer um que se aproxime do cercado .
- Click here to view more examples -

housing

I)

habitação

NOUN
Synonyms: dwelling, habitation
  • I heard about your housing situation. Ouvi sobre sua situação de habitação.
  • They receive good housing and a decent salary. Eles recebem boa habitação e um salário decente.
  • I know your passion about education and housing and. Conheço sua paixão por educação, habitação e.
  • Public housing was spoiling my view. A habitação pública estava roubando minha vista.
  • I was reading the housing report. Li o relatório da habitação.
  • This explains the need of affordable housing. Isso explica a necessidade de habitação barata.
- Click here to view more examples -
II)

carcaça

NOUN
  • But housing is about 43% ... Mas a carcaça é de cerca de 43% ...
III)

moradia

NOUN
  • My housing situation is just in a state of transition. Minha situação de moradia está em estado de transição.
  • I filled out the housing application myself. Eu mesmo preenchi o requerimento de moradia.
  • Two words that could solve all our housing problems. Duas palavras para resolver nosso problema de moradia.
  • This is just temporary housing. Essa moradia é temporária.
  • This afternoon they announced the housing. Esta tarde anunciaram a moradia.
  • I got to make housing and food and will. Tenho que ganhar moradia e comida e o farei.
- Click here to view more examples -
IV)

imobiliário

NOUN
Synonyms: real estate, estate
  • I could win at housing court. Eu ganharia no tribunal imobiliário.
  • I could win at housing court. Até eu ganhava no tribunal imobiliário.
  • My first trial tomorrow in housing court. O meu primeiro julgamento amanhã é no tribunal imobiliário.
  • How does one lose in housing court? Como é que alguém perde no tribunal imobiliário?
  • The housing market is dropping daily. O mercado imobiliário está a ir abaixo diariamente.
  • What happened in the housing market? O que deu no mercado imobiliário?
- Click here to view more examples -
V)

abrigando

NOUN
VI)

alojamento

NOUN
  • Thanks to your support with the housing commission. Graças ao seu apoio junto à comissão de alojamento.
  • A secure facility housing sensitive materials was compromised. Um alojamento de segurança de materiais foi comprometido.
  • There was still books, housing. Ainda há os livros e o alojamento.
  • First we have to find housing for the men. Antes de tudo precisamos encontrar alojamento para os homens.
  • There were still books, housing. Ainda faltavam os livros, o alojamento.
  • And you should be able to qualify for housing. Você pode dirigir e você deve poder conseguir alojamento.
- Click here to view more examples -
VII)

residência

NOUN
Synonyms: residence, dwelling, dorm
  • We still need to discuss housing. Ainda temos que discutir a residência.
  • So within housing, obviously some people ... Então dentro de residência, obviamente, algumas pessoas ...
VIII)

caixa

NOUN
  • ... on the left side of the housing. ... no lado esquerdo da caixa.
  • ... plastic and metal materials in the housing and chassis shall be ... ... materiais plásticos e metálicos da caixa e do chassis deverão ser ...
IX)

compartimento

NOUN

cubicle

I)

cubículo

NOUN
Synonyms: cubby, stall
  • You have the best cubicle. Você tem o melhor cubículo.
  • I get my own cubicle? Eu tenho o meu próprio cubículo.
  • I reserved a private cubicle for the semester. Eu reservei um cubículo privado para o semestre.
  • I reserved a private cubicle for the semester. Reservei um cubículo privado para o semestre.
  • I wonder who'll get her corner cubicle. Quero saber quem pegará o cubículo de canto.
- Click here to view more examples -
II)

compartimento

NOUN
  • I want to use the cubicle. Quero usar o compartimento.
III)

salinha

NOUN
Synonyms: lounge
  • ... over at the end there, in the cubicle. ... lá no fim, na salinha.
  • ... at the end there, in the cubicle. ... no fim, na salinha.
  • ... at the end there, in the cubicle. ... no fim, na salinha.
  • ... are over at the end there, in the cubicle. ... estão lá no fim, na salinha.
- Click here to view more examples -
IV)

baias

ADJ
Synonyms: stalls, bays, pens, cubicles
V)

baia

NOUN
Synonyms: baia, bay, stall
  • ... And give her this cubicle. ... Dê-lhe esta baia.

bin

I)

bin

NOUN
  • Maybe a grain storage bin. Talvez um grão armazenamento bin.
  • ... understood why my brother brought a bin in the palace. ... entendi por que meu irmão trouxe um bin no palácio.
  • Bin, here comes a bus! Bin, está vindo o ônibus!
  • le bin you are early your bird is still alive? le bin você está adiantado o pássaro está vivo?
  • Bin is your boss? O Bin é teu chefe?
  • that the friction coefficient of this plastic bin que o coeficiente de fricção de plástico bin
- Click here to view more examples -
II)

escaninho

NOUN
Synonyms: pigeonhole
III)

lixo

NOUN
  • What are you doing in a hazardous waste bin? O que está fazendo nessa perigosa cesta de lixo?
  • Almost threw it in the bin. Quase que a mandava para o lixo.
  • Almost threw it in the bin. Quase que foi para o lixo.
  • You put it in the bin. Você jogou no lixo.
  • So mop the floor and take out the bin. Então esfregue o chão e leve o lixo.
  • We found it out back in the hazardous waste bin. Encontrámos lá atrás no contentor do lixo.
- Click here to view more examples -

gloves

I)

luvas

NOUN
  • She always wears gloves. Está sempre de luvas.
  • You know better than to handle evidence without gloves. Sabes que deves analisar provas com luvas.
  • You better wear rubber gloves and use a strong disinfectant. É melhor usares luvas de borracha e um forte desinfectante.
  • We did not find the gloves. Não achamos as luvas.
  • You put your gloves on, both of you. Você coloca suas luvas, também.
  • So the gloves were right by the phone? As luvas estavam perto do telefone.
- Click here to view more examples -

sleeves

I)

mangas

NOUN
Synonyms: mangoes, sleeved
  • I like 'em better with two sleeves. Eu gosto mais com duas mangas.
  • And in his shirt sleeves! E em mangas de camisa!
  • Metal deals, hold my sleeves together? São de metal, seguram minhas mangas?
  • The sleeves are short. As mangas são curtas.
  • The sleeves and the length. As mangas e o comprimento.
- Click here to view more examples -
II)

luvas

NOUN
  • The sleeves are a bit long. As luvas são um pouco grandes.
  • How can the sleeves be too long?. Como podem as luvas estar grandes.
  • ... a cotton dress with sleeves ... de um vestido de algodão com luvas.
- Click here to view more examples -

protective gloves

I)

luvas

NOUN
  • Protective gloves for welders | | | | Luvas de protecção para soldadores | | | |
  • Protective gloves for firefighters | | | | Luvas de protecção para bombeiros | | | |
  • Protective gloves - General requirements and test methods Note ... Luvas de protecção — Requisitos gerais e métodos de ensaio Nota ...
- Click here to view more examples -

cabin

I)

cabine

NOUN
  • Two more patrolling the rear cabin. Mais dois na cabine traseira, bem armados.
  • Hodges here found this in your cabin. Hodges achou isso na sua cabine.
  • Could you swap me your cabin? Poderia me ceder sua cabine?
  • This cabin is mine. Esta cabine é minha.
  • I happen to have no dress in my cabin. Pena que não tenho nenhum vestido na minha cabine.
  • Did you leave the cabin? Você deixou a cabine?
- Click here to view more examples -
II)

cabana

NOUN
Synonyms: hut, cottage, shack, shed, lodge
  • There must be a way inside that cabin. Deve haver uma passagem dentro dessa cabana.
  • I thought you said it was a cabin. Entendi que você disse que era uma cabana.
  • What happened at the cabin. O que aconteceu na cabana.
  • The cabin was silent rested. A cabana estava silenciosa tranquila.
  • Then let's go up to the cabin. Bem, então vamos para a cabana.
  • Like the pictures from the cabin. Como as fotos da cabana.
- Click here to view more examples -
III)

camarote

NOUN
  • This was his cabin. Este é o seu camarote.
  • It is the last cabin. É o ultimo camarote.
  • Stays mostly to his cabin. Está quase sempre no camarote.
  • She did someone enter or leave the cabin. Ela viu alguém entrar ou sair do camarote.
  • I went to the door of my cabin. Fui á porta do camarote.
  • It has a shore cabin, a telephone. Tem um camarote, um telefone.
- Click here to view more examples -
IV)

chalé

NOUN
  • My father used to have a cabin like this. Meu pai tinha um chalé como este.
  • They are in the cabin in the mountains. Eles estão no chalé nas montanhas.
  • They come right up to the cabin to be fed. Eles vêm até o chalé para serem alimentados.
  • The only place it rang was at that cabin! O único lugar em que tocou foi naquele chalé!
  • Is that what the people from the cabin said? É isso que o pessoal do chalé falou?
  • You going to build a cabin, boss? Vai construir um chalé, chefe?
- Click here to view more examples -

quarters

I)

aposentos

NOUN
  • We should search their quarters. Nós deveríamos procurar nos aposentos deles.
  • Are you comfortable in your new quarters? Está confortável nos seus novos aposentos?
  • You and your officers may return to your quarters. Voce e seus oficiais podem voltar aos seus aposentos.
  • A search of your quarters revealed nothing. Uma busca nos teus aposentos não revelou nada.
  • Confine yourself to your quarters. Fique em seus aposentos.
  • The captain's locked in his quarters. O capitão está preso nos seus aposentos.
- Click here to view more examples -
II)

trimestres

NOUN
  • Make up for letting you down with the quarters. Maquiagem para deixar você para baixo com os trimestres.
  • Which quarters are you in? Qual trimestres você está?
  • He never comes out of his quarters at night. Ele nunca chega fora de sua trimestres durante a noite.
  • Place your faith to closer quarters. Coloque sua fé aos trimestres mais próximos.
  • ... with a roll of quarters. ... com um rolo de trimestres.
  • ... appear concentrated in one or two quarters of the year. ... aparecem concentradas num ou em dois trimestres do ano.
- Click here to view more examples -
III)

quartos

NOUN
  • Thank you again for letting me use your quarters. Obrigada novamente por me deixar usar seus quartos.
  • Three quarters of a pyramid. Três quartos de uma pirâmide.
  • All right, get the guest quarters ready. Certo, prepare os quartos de hóspedes.
  • A lot of quarters. Um monte de quartos.
  • Three quarters of an hour. Três quartos de hora.
  • Lock them in their quarters. Feche eles em seus quartos.
- Click here to view more examples -
IV)

bairros

NOUN
  • These are the staff quarters. Estes são os bairros de pessoal.
  • This would have been part of the main family quarters. Deveria ter sido parte dos bairros familiares principais.
  • In the quarters chiítas, soon they established the control ... Nos bairros xiitas, logo estabeleceram o controle ...
- Click here to view more examples -
V)

quadrantes

NOUN
  • There have been objections from many quarters. Houve objecções por parte de numerosos quadrantes.
  • Send everyone to their quarters. Envie todos os seus quadrantes.
  • These procedures have drawn criticism from all quarters. Este procedimento suscitou críticas em todos os quadrantes.
  • ... lost support in some quarters. ... perdido o apoio de alguns quadrantes.
  • ... cause concern in several quarters. ... são motivo de preocupação em vários quadrantes.
  • ... according to the many quarters of the earth. ... de acordo com muitos quadrantes da terra.
- Click here to view more examples -
VI)

moedas

NOUN
  • Do my best to draw the quarters. Me esforço pra desenhar as moedas.
  • I need quarters for the dryer. Preciso de moedas para a máquina de secar.
  • A roll of quarters. Um rolo de moedas.
  • Just put some quarters in the machine! Só coloque algumas moedas na máquina.
  • He dropped a couple of quarters in the slots? Apostou algumas moedas nas máquinas?
  • Must be one of the old quarters. Devem ser uma das moedas velhas.
- Click here to view more examples -
VII)

alojamento

NOUN
  • His quarters were on the other side. Seu alojamento era do outro lado.
  • In full, back pay, rations and quarters. No total, atrasados, alimentação e alojamento.
  • I hope you like your quarters, ambassador. Espero que aprecie seu alojamento, embaixadora.
  • Prepare their quarters within the palace. Preparem alojamento para eles no palácio.
  • I have more letters in my quarters. Eu tenho mais algumas no meu alojamento.
  • This is an officer's quarters! Isto é o alojamento dum oficial!
- Click here to view more examples -
VIII)

camarote

NOUN
  • Back to your quarters. Volte para o seu camarote.
  • Show him to my quarters. Mande ir ao meu camarote.
  • He chose to have his quarters away from everybody else ... Ele escolheu ter o seu camarote longe de todos os outros ...
  • I'il show you to your quarters. Eu a levarei ao seu camarote.
  • ... should return to your quarters. ... .devia regressar ao seu camarote.
  • ... will see you to your quarters. ... a acompanha ao seu camarote.
- Click here to view more examples -

skybox

I)

skybox

NOUN
  • ... these tickets, in the skybox. ... esses ingressos, no skybox.
  • They're in the skybox. Eles estão na skybox.
II)

camarote

NOUN
  • I sit up in the skybox with my pipe. Eu fico no camarote com o meu cachimbo.
  • ... we just put a monitor in the skybox? ... pomos um ecrã no camarote?
  • Sit up in the skybox with us. Sente-se em nosso camarote.
- Click here to view more examples -

booth

I)

booth

NOUN
  • Booth has never turned his back on you. Booth nunca virou as costas para você.
  • Booth is looking over your file now. Booth já está verificando seus arquivos.
  • Booth said he went pale with anger. Booth disse que ele ficou pálido de tanta raiva.
  • Booth thinks he might be a suspect. Booth acredita que ele pode ser um suspeito.
  • Booth wants to wait to tell them. Booth quer esperar para contar a elas.
  • Booth is a very empathetic man. Booth é um homem muito carismático.
- Click here to view more examples -
II)

cabine

NOUN
  • His friend is in the booth. Seu amigo está na cabine.
  • The booth operator checks through the glass. A operadora da cabine verifica através do vidro.
  • Went into the photo booth there. Entrei em uma cabine de fotos.
  • Care for a private booth? Necessita de uma cabine privada?
  • The control booth is underwater. A cabine de controle está embaixo da água.
  • Do not leave the booth, man. Não saia da cabine, cara!
- Click here to view more examples -
III)

estande

NOUN
  • Most of the booth. A maior parte do estande.
  • I have a booth. Eu tenho um estande.
  • He has a booth on butterflies. Ele tem um estande de borboletas.
  • Now, on to the next funny booth. Agora, o estande engraçado.
  • ... come on, there's a booth over there. ... vamos, há um estande lá.
  • ... going to meet me by the equipment booth. ... -me que me encontraria no estande de equipamento.
- Click here to view more examples -
IV)

barraca

NOUN
Synonyms: tent, shack, stall, barracks, hut
  • What booth you guys doing? Qual barraca vocês estão fazendo?
  • She asked me to keep an eye on her booth. Ela me pediu para ficar de olho em sua barraca.
  • Nobody cleared this booth with me. Ninguém me pediu permissão para a barraca.
  • We can use this on the booth. Podemos usar isso na barraca.
  • Some kids were sitting at his booth. Alguns rapazes estiveram sentados na barraca dele.
  • We lost a speaker in the karaoke booth. E também ficámos sem um altifalante na barraca do karaoke.
- Click here to view more examples -
V)

stand

NOUN
Synonyms: stand
  • The best booth job ever. O melhor trabalho em stand de todos.
  • ... of you by our booth. ... na frente do nosso stand.
  • ... of you by our booth. ... na frente do nosso stand.
  • ... of you in front of our booth? ... na frente do nosso stand.
  • This is my booth. Essa é meu stand:
  • ... be right over there in that booth, ... ser mais de direita ali naquele stand,
- Click here to view more examples -

cab

I)

táxi

NOUN
Synonyms: taxi, cab fare
  • She drives a cab. Ela dirige um táxi.
  • Why would he have you put cameras in his cab? Por que ele colocou câmeras no proprio táxi?
  • They order a cab. Eles pediram um táxi.
  • We can find a cab in a second. Encontraremos um táxi num segundo.
  • He just caught a cab outside. Acabou de pegar um táxi.
  • You were supposed to leave your cab and walk. Sim, era pra deixar o táxi e vir andando.
- Click here to view more examples -
II)

cabine

NOUN
  • Out of the cab! Para fora da cabine!
  • It was so cold in that cab. Estava tão frio naquela cabine.
  • I had to leave the cab to throw a switch. Tive que descer da cabine para comutar a agulha.
  • Do not get out of that cab, man! Não saias da cabine!
  • Plane cab is empty. A cabine do avião esta vazia.
  • I have a flashlight in the cab. Tenho uma lanterna na cabine.
- Click here to view more examples -

cockpit

I)

cockpit

NOUN
Synonyms: flight deck
  • There must be something in the cockpit. Deve ter algo no cockpit.
  • You guys found the cockpit? Vocês encontraram o cockpit?
  • If my brother had climbed out of that cockpit. Se o meu irmão tivesse descido daquele cockpit?
  • Would you like a tour of the cockpit? Gostaria de uma visita ao cockpit?
  • Make room for a stretcher in the cockpit. Criar espaço para uma maca no cockpit.
- Click here to view more examples -
II)

cabine

NOUN
  • You looking in the cockpit right now. Você está olhando para a cabine.
  • Return to the cockpit immediately. Retorne à cabine imediatamente.
  • I saw a tackle box near the cockpit. Vi uma caixa de equipamento perto da cabine.
  • Nice job up there in the cockpit! Belo trabalho aí na cabine!
  • Tie it to the cockpit door. Tomem isso, vocês amarrem na portar da cabine.
- Click here to view more examples -
III)

habitáculo

NOUN
  • But why are you closing the cockpit? Por que estás a fechar o habitáculo?
  • What about the door in the cockpit? E a porta do habitáculo?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals