Suburbs

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Suburbs in Portuguese :

suburbs

1

subúrbios

NOUN
  • This is the suburbs. Esses são os subúrbios.
  • I mean dope dealing in the southern suburbs. Eu falava de tráfico de droga nos subúrbios do sul.
  • The targets of the suburbs they fear to the needles. Os brancos dos subúrbios temem as agulhas.
  • And what's in the suburbs? Que há nos subúrbios?
  • Which means he lives nearby, in the suburbs. O que significa que ele mora perto, nos subúrbios.
- Click here to view more examples -
2

periferia

NOUN
  • This one makes trouble at the suburbs. Esse faz confusão na periferia.
  • Look who had to relocate to the suburbs. Vejam só quem teve que se mudar para a periferia.
  • ... worse than afternoons in the suburbs. ... pior do que as tardes do campo ou da periferia.
  • You shouldn't go to the suburbs. Não deve ir na periferia.
  • It's in the suburbs, a half hour away. Na periferia, a meia hora daqui.
- Click here to view more examples -
3

arrabaldes

NOUN
Synonyms: environs, outskirts
4

bairros

NOUN
  • But I know the nice suburbs. Eu conheço uns bairros bons.
5

arredores

NOUN
  • We move out to the suburbs. Mudamo-nos para os arredores.

More meaning of Suburbs

outskirts

I)

periferia

NOUN
  • The creature is reaching the outskirts of the stadium. A criatura está na periferia do estádio.
  • My father has a ranch on the outskirts of town. Meu pai tem uma fazenda na periferia da cidade.
  • A clinic on the outskirts of town for the diocese. Um ambulatório na periferia, para toda a diocese.
  • ... over the city including the outskirts. ... sobre a cidade, incluindo a periferia.
  • ... over the city, including the outskirts. ... baixa sobre a cidade, incluindo a periferia.
- Click here to view more examples -
II)

nos arredores

NOUN
Synonyms: nearby
  • A clinic on the outskirts of town for the diocese. A clínica nos arredores da cidade para a diocese.
  • The fresco is in an old church in the outskirts. A pintura está em uma igreja nos arredores.
  • A clinic on the outskirts of town for the diocese. Uma clínica nos arredores da cidade.
  • ... who has a huge mansion on the outskirts of town. ... , que tem uma mansão nos arredores da cidade.
  • ... stopped somewhere on the outskirts of the city. ... parado em algum lugar nos arredores da cidade.
- Click here to view more examples -
III)

cercanias

NOUN
  • on the outskirts of your tradition. nas cercanias da sua tradição.
  • ... walk with him to the outskirts of the village. ... leve-o até as cercanias da vila.
IV)

subúrbios

NOUN
  • They're from the outskirts of the city. São dos subúrbios da cidade.
  • ... an entire family on the outskirts of the city. ... uma família toda nos subúrbios da cidade.
  • said Sheriff live in the outskirts of town? O Xerife disse que vive nos subúrbios da cidade?
  • ... miles west on the outskirts of town in the ... ... milhas a oeste, nos subúrbios da cidade, no ...
- Click here to view more examples -
V)

afueras

NOUN
VI)

arrabaldes

NOUN
Synonyms: environs, suburbs
  • We live in the outskirts the globular clusters are ... Vivemos nos arrabaldes, os cachos globulares estão ...
VII)

redondezas

NOUN
  • ... hit a joint on the outskirts. ... procurar um bar nas redondezas.
  • ... you guys set up on the outskirts or something? ... vocês instalaram-se nas redondezas ou assim?
  • ... you guys set up on the outskirts or something? ... vocês instalaram-se nas redondezas ou assim?
  • ... at this home, on the outskirts of Sitges in the ... ... na sua casa nas redondezas de Sitges, na ...
- Click here to view more examples -
VIII)

imediações

NOUN

slums

I)

favelas

NOUN
Synonyms: shantytowns
  • There is no longer room for slums on wheels. Não existe mais espaço para favelas sobre rodas.
  • An ocean of slums. Um mar de favelas.
  • What about the slums? E sobre as favelas?
  • Poor people used to live in slums. Pessoas pobres costumavam viver em favelas.
  • Think of the people in the slums. Pense nas pessoas nas favelas.
- Click here to view more examples -
II)

cortiços

NOUN
Synonyms: tenements
  • The poor get used to their slums. Os pobres se acostumam em seus cortiços.
III)

precários

NOUN
Synonyms: precarious, insecure, sla
IV)

degradados

NOUN
V)

subúrbios

NOUN
  • More than half residential levels here are classed as slums. Mais da metade dos níveis residenciais são classificados como subúrbios.
  • Escape from the slums was difficult for there were ... Escapar das subúrbios era difícil pois haviam ...
  • ... half the residential levels here are classed as slums. ... da metade dos níveis residenciais são classificados como subúrbios.
  • the mothers come all from the slums. As mães vêm todas dos subúrbios.
- Click here to view more examples -
VI)

guetos

NOUN
Synonyms: ghettos
  • ... get the docks you stay in the slums. ... controla as docas.e você fica nos guetos.
  • ... you stay in the slums. ... e você fica nos guetos.
VII)

bairros

NOUN
  • Escape from the slums was difficult for there were ... Sair desses bairros era difícil pois havia ...
  • The slums, the tenements. Os bairros e os cortiços.

periphery

I)

periferia

NOUN
  • You want cells from the periphery, right? Você quer células da periferia, certo?
  • I try to live on the periphery. Eu tentei viver na periferia.
  • In your periphery, a zero. Na sua periferia, um zero.
  • ... get close to the living, stay on the periphery. ... chegar perto dos vivos, fique na periferia.
  • ... enhance lives for people on the periphery. ... , melhorar a vida dos habitantes da periferia.
- Click here to view more examples -

fringes

I)

franjas

NOUN
  • ... no payroll taxes, no fringes. ... sem impostos sobre os salários, sem franjas.
  • ... known as an expert in the fringes of medical science. ... conhecido como um especialista nas franjas da ciência médica.
  • ... with big lips and fringes. ... com grandes lábios e franjas.
- Click here to view more examples -
II)

margem

NOUN
  • ... , some wacko on the fringes of the mainstream movement. ... , alguns malucos à margem do movimento principal.
  • ... , to live on the fringes of society in permanent ... ... , a viverem à margem da sociedade numa situação de permanente ...
III)

periferia

NOUN
  • ... time, mammals, we were living on the fringes. ... período de tempo, os mamíferos viviam na periferia.
  • ... to hiding on the fringes of the system. ... .a esconder-se na periferia do sistema.

peripheral

I)

periférica

ADJ
Synonyms: outlying
  • I lost my peripheral vision. Eu perdi minha visão periférica.
  • Use your peripheral vision. Use a visão periférica, entendeu?
  • Use your peripheral vision. Use a visão periférica!
  • Like a fluttering in your peripheral vision? Como um tremor na visão periférica?
  • Peripheral neuropathy, fever and intermittent paranoia. Neuropatia periférica, febre e surtos de paranóia.
- Click here to view more examples -
II)

ultraperiféricas

ADJ
Synonyms: outermost
  • ... his colleagues - spoke about these ultra-peripheral regions. ... colega, falaram dessas regiões ultraperiféricas.
  • ... mentions the case of ultra-peripheral and island regions. ... evoca o caso das regiões ultraperiféricas e das ilhas.
  • ... differentiated and specific treatment for the ultra-peripheral regions. ... um tratamento diferenciado e específico para as regiões ultraperiféricas.
  • ... in the case of ultra-peripheral regions) ... no caso das regiões ultraperiféricas)
  • ... declaration on the ultra-peripheral regions. ... declaração relativa às regiões ultraperiféricas.
- Click here to view more examples -

ghetto

I)

gueto

NOUN
Synonyms: guetto
  • We have a flat for you near the ghetto wall. Temos um local para você perto do muro do gueto.
  • I was living in the ghetto. Eu estava vivendo no gueto.
  • Here in the large ghetto it's a cesspool. Um gueto grande é um mar de gente.
  • Even if we have to take on the whole ghetto. Mesmo que tenhamos que tomar todo o gueto.
  • Is the campaign in the ghetto over? A ofensiva no gueto acabou?
- Click here to view more examples -
II)

guetto

NOUN
  • No, you can't take him out of the ghetto. Não, não o podes tirar do guetto.
  • Take him out of the ghetto, but. Podem tirá-lo do guetto, mas.
III)

favela

NOUN
Synonyms: slum, shantytown
  • Not in the ghetto. Dentro da favela, não pode.
  • To be the boss of the ghetto. Só pensava em ser o dono da favela.
  • ... be the boss of the ghetto. ... ser o dono da favela.
  • You're ghetto trash. Você é um lixo da favela.
  • ... kids who didn't respect the laws of the ghetto. ... de meninos que não respeitava muito as leis da favela.
- Click here to view more examples -
IV)

periferia

NOUN
  • Does everyone in the ghetto steal? Todos na periferia são ladrões?
  • All the way to the ghetto. Tudo pra chegar na periferia.
  • ... you really are from the ghetto, after all. ... que é mesmo da periferia, afinal de contas.
  • ... the same day in the ghetto? ... no mesmo dia na periferia?
- Click here to view more examples -

environs

I)

arrabaldes

NOUN
Synonyms: suburbs, outskirts
II)

arredores

NOUN
III)

entorno

NOUN

neighborhoods

I)

bairros

NOUN
  • You know the neighborhoods up and down. Conheces os bairros de cima a baixo.
  • Both are affluent neighborhoods. Ambos são bairros ricos.
  • Help keep our neighborhoods safe. Ajudem a manter nossos bairros seguros.
  • He goes into all these neighborhoods. Sim, anda por todos os bairros.
  • You know the neighborhoods up and down. Conheces aqueles bairros de cima para baixo.
- Click here to view more examples -
II)

vizinhanças

NOUN
Synonyms: vicinity
  • It was one of the worst neighborhoods then. Era uma das piores vizinhanças.
  • Cities and neighborhoods full of abandoned buildings ... Cidades e vizinhanças cheias de prédios abandonados ...
  • ... beginning to organize themselves, just in neighborhoods. ... começaram a se organizar nas vizinhanças.
  • ... happening in school yards and neighborhoods all over. ... acontecendo em escolas e vizinhanças por aqui.
  • We expanded into other neighborhoods. Nós expandimos para outras vizinhanças.
- Click here to view more examples -

districts

I)

distritos

NOUN
  • ... that are already improving our shopping districts. ... que já estão melhorando distritos nossas compras.
  • They want aerospace in their districts. Eles querem empresas aeroespaciais em seus distritos.
  • We got personnel from 6 different districts. Temos pessoal de 6 distritos diferentes.
  • We took the tangent to the center districts Nós levamos a tangente para os distritos do centro.
  • We got personnel from 6 different districts. Temos pessoaI de 6 distritos diferentes.
  • Only in the poorest districts, which hold no ... Só nos distritos mais pobres, onde não há ...
- Click here to view more examples -
II)

bairros

NOUN
  • There are more empty houses in other districts, right? Há outras casas vazias em outros bairros, certo?
  • I lived in one of those districts with my family. Num desses bairros eu morava com a minha famíIia.
  • from the other eight districts. ao dos outros oito bairros.
  • ... attend or delegations from the districts ... ou então delegações dos bairros.
  • ... francs in 5 bars in 4 different districts. ... francos em 5 bares em 4 bairros diferentes.
- Click here to view more examples -
III)

zonas

NOUN
Synonyms: areas, zones, zone
IV)

subdivisões

NOUN
V)

municípios

NOUN

quarters

I)

aposentos

NOUN
  • We should search their quarters. Nós deveríamos procurar nos aposentos deles.
  • Are you comfortable in your new quarters? Está confortável nos seus novos aposentos?
  • You and your officers may return to your quarters. Voce e seus oficiais podem voltar aos seus aposentos.
  • A search of your quarters revealed nothing. Uma busca nos teus aposentos não revelou nada.
  • Confine yourself to your quarters. Fique em seus aposentos.
  • The captain's locked in his quarters. O capitão está preso nos seus aposentos.
- Click here to view more examples -
II)

trimestres

NOUN
  • Make up for letting you down with the quarters. Maquiagem para deixar você para baixo com os trimestres.
  • Which quarters are you in? Qual trimestres você está?
  • He never comes out of his quarters at night. Ele nunca chega fora de sua trimestres durante a noite.
  • Place your faith to closer quarters. Coloque sua fé aos trimestres mais próximos.
  • ... with a roll of quarters. ... com um rolo de trimestres.
  • ... appear concentrated in one or two quarters of the year. ... aparecem concentradas num ou em dois trimestres do ano.
- Click here to view more examples -
III)

quartos

NOUN
  • Thank you again for letting me use your quarters. Obrigada novamente por me deixar usar seus quartos.
  • Three quarters of a pyramid. Três quartos de uma pirâmide.
  • All right, get the guest quarters ready. Certo, prepare os quartos de hóspedes.
  • A lot of quarters. Um monte de quartos.
  • Three quarters of an hour. Três quartos de hora.
  • Lock them in their quarters. Feche eles em seus quartos.
- Click here to view more examples -
IV)

bairros

NOUN
  • These are the staff quarters. Estes são os bairros de pessoal.
  • This would have been part of the main family quarters. Deveria ter sido parte dos bairros familiares principais.
  • In the quarters chiítas, soon they established the control ... Nos bairros xiitas, logo estabeleceram o controle ...
- Click here to view more examples -
V)

quadrantes

NOUN
  • There have been objections from many quarters. Houve objecções por parte de numerosos quadrantes.
  • Send everyone to their quarters. Envie todos os seus quadrantes.
  • These procedures have drawn criticism from all quarters. Este procedimento suscitou críticas em todos os quadrantes.
  • ... lost support in some quarters. ... perdido o apoio de alguns quadrantes.
  • ... cause concern in several quarters. ... são motivo de preocupação em vários quadrantes.
  • ... according to the many quarters of the earth. ... de acordo com muitos quadrantes da terra.
- Click here to view more examples -
VI)

moedas

NOUN
  • Do my best to draw the quarters. Me esforço pra desenhar as moedas.
  • I need quarters for the dryer. Preciso de moedas para a máquina de secar.
  • A roll of quarters. Um rolo de moedas.
  • Just put some quarters in the machine! Só coloque algumas moedas na máquina.
  • He dropped a couple of quarters in the slots? Apostou algumas moedas nas máquinas?
  • Must be one of the old quarters. Devem ser uma das moedas velhas.
- Click here to view more examples -
VII)

alojamento

NOUN
  • His quarters were on the other side. Seu alojamento era do outro lado.
  • In full, back pay, rations and quarters. No total, atrasados, alimentação e alojamento.
  • I hope you like your quarters, ambassador. Espero que aprecie seu alojamento, embaixadora.
  • Prepare their quarters within the palace. Preparem alojamento para eles no palácio.
  • I have more letters in my quarters. Eu tenho mais algumas no meu alojamento.
  • This is an officer's quarters! Isto é o alojamento dum oficial!
- Click here to view more examples -
VIII)

camarote

NOUN
  • Back to your quarters. Volte para o seu camarote.
  • Show him to my quarters. Mande ir ao meu camarote.
  • He chose to have his quarters away from everybody else ... Ele escolheu ter o seu camarote longe de todos os outros ...
  • I'il show you to your quarters. Eu a levarei ao seu camarote.
  • ... should return to your quarters. ... .devia regressar ao seu camarote.
  • ... will see you to your quarters. ... a acompanha ao seu camarote.
- Click here to view more examples -

boroughs

I)

bairros

NOUN
  • All of the five boroughs. Todos os cinco bairros.
  • The other boroughs too. E a outros bairros também.
  • I saw your index system of the five boroughs. Vi o teu sistema de indexação dos cinco bairros.
  • It was the only other one in the five boroughs. Foi o único outro nos cinco bairros.
  • Walk all five boroughs in one day. Percorrer os cinco bairros num só dia.
- Click here to view more examples -
II)

distritos

NOUN
  • Toss every block in the five boroughs till we find this ... Revistem todos os quarteirões nos cinco distritos até que encontremos este ...
  • ... drive around all five boroughs in the middle of the night ... ... conduzir cerca de cinco distritos no meio da noite ...
  • That's not including the other boroughs. Não incluindo os dos outros distritos.
  • ... of mobsters in all five boroughs. ... de mafiosos de todos os cinco distritos.
  • Just made a movie called Five Boroughs. Fez um filme chamado "Cinco Distritos".
- Click here to view more examples -
III)

municípios

NOUN
  • ... a hundred machines in the five boroughs. ... uma centena máquinas nos cinco municípios.
  • In all the five boroughs, I'm known. Em todos os cinco municípios, conhecem-me.
  • ... currently serve within our five boroughs? ... atualmente serve no nossos cincos municípios?
- Click here to view more examples -
IV)

concelhos

NOUN
  • Not in The Boroughs, she wasn't. Não nos concelhos, ela não era.
V)

burgos

NOUN
Synonyms: burgos

barrios

I)

barrios

NOUN
  • ... the road from the barrios interchange. ... a estrada depois do trevo Barrios.
  • ... , this is Detective Barrios. ... , esta é a detective Barrios.
II)

brandão

NOUN
III)

bairros

NOUN
  • ... the voice of the barrios ... , a voz dos bairros.
  • ... supermarkets set up in the barrios funded by the proceeds of ... ... supermercados, instalada nos bairros e financiada pelo rendimento do ...

surroundings

I)

arredores

NOUN
  • Care with their surroundings. Cuidado com seus arredores.
  • Our surroundings represent her emotional landscape, don't forget. Os arredores representam sua paisagem emocional.
  • I will inspect the surroundings. Vou inspecionar os arredores.
  • ... maybe in contrast to the surroundings. ... talvez em contraste com os arredores.
  • ... look at its new surroundings. ... olhar à volta dos seus novos arredores.
  • ... crop as much vegetation from the surroundings as a bigger animal ... ... devorar tanta vegetação dos arredores como um animal grande ...
- Click here to view more examples -
II)

entorno

NOUN
Synonyms: vicinity
  • Visitors can take their ease in surroundings of luxury and sophistication ... Os visitantes podem relaxar em um entorno de luxo e sofisticação ...
  • ... construct a picture of its surroundings that is as complex as ... ... construir uma imagem de seu entorno que é tão complexa quanto ...
  • It allows me to... apprehend my surroundings. O qual me permite... apreender meu entorno.
  • ... their cognizance of their surroundings or their. ... seu conhecimento, seu entorno ou suas relações.
- Click here to view more examples -
III)

ambiente

NOUN
  • Maybe your surroundings are affecting you. Talvez o ambiente esteja influenciando você.
  • Regular routine in agreeable surroundings. Uma rotina normal num ambiente agradável.
  • Caused by stress in her familiar surroundings. Causado por estresse em seu ambiente familiar.
  • The surroundings are different. O ambiente é diferente.
  • He was growing at home in his wild surroundings. Ele estava crescendo no lar, em seu ambiente selvagem.
  • I think we control our own surroundings. Acho que controlamos o nosso ambiente.
- Click here to view more examples -
IV)

redondezas

NOUN
  • You have to learn to read your surroundings. Tem que aprender a ler às redondezas.
  • ... the vaccination area and in its surroundings. ... área de vacinação quer nas suas redondezas.
  • Like a plant exploring its surroundings, brain cells like ... Como uma planta sondando as redondezas, as células cerebrais como ...
  • ... my future, coming from these squalid surroundings? ... futuro me espera, vindo destas redondezas?
  • ... whose agenda does not fit their surroundings. ... cujos interesses não combinem com as redondezas.
  • ... these two obviously share surroundings. ... esses dois obviamente compartilham redondezas
- Click here to view more examples -
V)

imediações

NOUN
  • ... of susceptible species, their surroundings and the vehicles used ... ... de espécies sensíveis, as suas imediações e os veículos utilizados ...
  • ... if necessary, in its surroundings, including the transport ... ... se necessário, nas suas imediações, incluindo o transporte ...
VI)

envolvente

NOUN
  • You never learned to mind your surroundings! Tu nunca aprendeste a analisar o envolvente!
  • You never did learn to mind your surroundings. Tu nunca aprendeste.a analisar o envolvente.
VII)

redor

NOUN
Synonyms: around
  • And then look at nature and your surroundings. Então veja a natureza e ao seu redor.
  • I was inspired by my surroundings. Fui inspirado pelo meu redor.
  • You stop looking around at your surroundings quick enough when you ... Para de olhar ao seu redor rápido o bastante para se ...
  • ... to consider character, except in connection to his surroundings. ... levar em consideração um personagem sem conexão com o redor.
  • ... draws heat from its surroundings when released. ... absorve o calor do seu redor, quando é libertado.
  • ... their full attention is on their surroundings. ... presta toda a atenção no que está ao teu redor.
- Click here to view more examples -
VIII)

rodeia

NOUN
Synonyms: surrounds, encircles
  • ... is to memorize your surroundings. ... é memorizar tudo o que te rodeia.
  • ... learn to read your surroundings. ... aprender a ler o que te rodeia.
  • ... of one's self and surroundings. ... do ser e do que a rodeia.
  • ... he's unaware of his surroundings. ... não se dá conta do que o rodeia.
  • ... and that we're aware of our surroundings. ... e que prestemos atenção ao que nos rodeia.
  • ... must always be aware of his surroundings. ... deve estar sempre atento ao que o rodeia.
- Click here to view more examples -
IX)

paisagem

NOUN
  • In these new surroundings he is a surprisingly adept swimmer. Nesta nova paisagem, ele é um nadador surpreendente.
  • Just trying to blend in with the surroundings Estou me confundindo com a paisagem.
  • ... a most remarkable and profound change in the surroundings. ... uma notável e profunda mudança nesta paisagem.
  • ... change... ...in the surroundings. ... mudança... ...nesta paisagem.
- Click here to view more examples -

surrounding area

I)

arredores

VERB
  • Out exploring the surrounding area. Saíram para explorar os arredores.
  • Let's check out the surrounding area. Vamos ver os arredores.
II)

redondezas

VERB
  • ... split up and search the building and the surrounding area. ... dividir-nos e procurar o edifício e redondezas.
III)

imediações

VERB
IV)

entorno

VERB
  • ... get coverage from the scene and the surrounding area. ... procurar vídeos da cena e do entorno.

vicinity

I)

imediações

NOUN
  • I was in the vicinity. Eu estive nas imediações.
  • We have three eyewitnesses that put him in the vicinity. Temos três testemunhas que o colocam nas imediações.
  • Volkoff must be in the vicinity. Volkoff deve ser nas imediações.
  • No assemblies in the vicinity. Não haverá ajuntamentos nas imediações!
  • No, she's not in the vicinity. Não, ela não está nas imediações.
  • ... on site, floating near the vicinity of the body, ... no local, flutuando perto nas imediações do corpo,
- Click here to view more examples -
II)

vizinhança

NOUN
  • It means we're in the vicinity. Isso significa que estamos na vizinhança.
  • I was in his vicinity. Eu estava na sua vizinhança.
  • Which would put them in this general vicinity. O que os levaria para essa vizinhança.
  • I have reservations about serving in his vicinity. Fico constrangido pelo fato de ainda está pela vizinhança.
  • Believe an airplane unusual type crashed in our vicinity. Acredite um avião desconhecido bateu em nossa vizinhança.
  • And we think he'd be in the vicinity why? E por que achamos que ele está pela vizinhança?
- Click here to view more examples -
III)

proximidade

NOUN
  • Are you even in the vicinity of a point? Você está mesmo na proximidade de um ponto?
  • Were you anywhere within that vicinity? Esteve em qualquer sítio dentro desta proximidade?
  • We do have a unit in the vicinity. Nós temos uma unidade na proximidade.
  • In the vicinity of a computer, Na proximidade de um computador,
  • ... shall mean voyages in the vicinity of a Member State ... ... as viagens efectuadas na proximidade de um Estado-Membro, ...
- Click here to view more examples -
IV)

redondezas

NOUN
  • Believe an airplane unusual type crashed in our vicinity. Creio que um avião incomum caiu em nossas redondezas.
  • No vehicle thefts reported in the vicinity of the pool. Não roubos de carro registrados nas redondezas da piscina.
  • We got three factories in the vicinity. Tem três fábricas nas redondezas.
  • I believe whoever's involved is in the vicinity. Acredito que quem for que esteja envolvido é das redondezas.
  • There has to be a command ship in the vicinity. Deve haver uma nave comando nas redondezas.
  • ... who owns the best jewellery in this vicinity? ... toda a gente que possui as melhores jóias das redondezas?
- Click here to view more examples -
V)

arredores

NOUN
  • ... that he's left the vicinity, and it's safe ... ... de que ele deixou os arredores e que é seguro ...
  • ... that he's left the vicinity, and it's safe ... ... de que ele deixou os arredores e que é seguro ...
VI)

nas proximidades

NOUN
Synonyms: nearby
  • I will be there in the vicinity. Eu vou estar nas proximidades.
  • Are there any other ships in the vicinity? Alguma outra nave nas proximidades?
  • ... are the best men you have stationed in the vicinity? ... são os melhores homens que tem nas proximidades?
  • ... which happened to be in the vicinity would attract us. ... que passou a ser nas proximidades que nos atraem.
  • ... in all metal objects in the vicinity. ... em todos os objectos metálicos nas proximidades.
  • There's no medical warehouse in the vicinity. Não há médicos armazém nas proximidades.
- Click here to view more examples -
VII)

entorno

NOUN
Synonyms: surroundings

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals