Journal

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Journal in Portuguese :

journal

1

diário

NOUN
  • Have you ever kept a journal? Já teve um diário?
  • It was her journal. Era o diário dela.
  • Can you pass me my grandfather's journal? Me passa o diário do meu avô?
  • I needed his family's journal. Precisava do seu diário de família.
  • This is his journal. Este é o diário dele.
  • Looking for my journal. À procura do meu diário.
- Click here to view more examples -
2

jornal

NOUN
Synonyms: newspaper, paper, news
  • What journal was that published in? Em que jornal foi isso publicado?
  • You begin your journal. Publique o seu jornal.
  • You begin your journal. Começará o seu jornal.
  • We could wind up on the cover of the journal. Podemos acabar na capa do jornal.
  • The journal has only been missing for one day. O jornal só desapareceu há um dia.
  • Your journal has made great impact. O teu jornal é impressionante.
- Click here to view more examples -
3

revista

NOUN
Synonyms: magazine, revised, review
  • Our picture on the front of the journal. A nossa foto na capa da revista.
  • That an oil journal you're reading? Está lendo uma revista de petróleo?
  • Our picture on the front of the journal. A nossa fotografia na primeira página da revista.
  • This is a journal, not a diary. Isso é uma revista, não um diário.
  • Just read about it in a journal. Li sobre ele numa revista.
  • I get to be in a medical journal. Vou aparecer numa revista médica.
- Click here to view more examples -
4

periódico

NOUN
  • "The fake medical journal featuring the heartbreaking story ... O falso periódico médico mostrando a comovente história ...

More meaning of Journal

daily

I)

diária

ADJ
Synonyms: everyday
  • They give you energy for the daily routine. Elas lhe dão energia para a rotina diária.
  • This will be the minimum daily quota. Será a cota diária mínima.
  • The case load number's also on the daily sheet. Números dos casos na folha diária.
  • What was her daily routine? Qual era a rotina diária dela?
  • The daily struggle of human life. A luta diária da vida humana.
  • Romance on a daily basis? Romance numa base diária?
- Click here to view more examples -
II)

diariamente

ADV
Synonyms: everyday
  • Man makes daily progress. O homem faz progressos diariamente.
  • Spyware wipes your computer file history daily. Um spyware limpa o histórico do seu computador diariamente.
  • But report to me daily by phone. Mas me informo diariamente.
  • And they test you daily. E te testam diariamente.
  • A river of desperation flows in daily. Um rio de d espero corre diariamente.
  • We have these inner conversations daily. Nós temos essas conversar interiores diariamente.
- Click here to view more examples -
III)

quotidiana

ADJ
Synonyms: everyday
  • ... they form part of our daily lives and, fortunately, ... ... mas fazem parte da nossa vida quotidiana e, felizmente, ...
  • ... animal has become a daily routine. ... animal tornou-se numa rotina quotidiana.
  • ... a variety of languages in daily life; ... uma série de línguas na vida quotidiana[24];
  • ... is present in numerous acts of daily life. ... está presente em numerosos actos da vida quotidiana.
  • ... are to play a vital role in daily life. ... são chamadas a desempenhar um papel essencial na vida quotidiana.
  • ... improved standard of living in daily life or the expectation of ... ... maior bem-estar na vida quotidiana ou a esperança de ...
- Click here to view more examples -
IV)

cotidiano

ADJ
Synonyms: everyday, workaday
  • It's just a dip in the daily routine. É apenas algo do cotidiano.
  • The uncertainties of nature weigh on daily life. As incertezas da natureza influenciavam sobre o cotidiano.
  • ... he's seen in his daily life, or supposedly saw ... ... que ele viu no seu cotidiano, ou supostamente viu ...
  • ... sadly lacking from our daily intercourse. ... em falta no nosso cotidiano.
  • ... enough troubles in our daily lives. ... problemas suficientes no nosso cotidiano.
  • ... to admission procedure, daily life, and supports ... ... ao procedimento de admissão, cotidiano e o suporte que ...
- Click here to view more examples -
V)

dia

ADJ
Synonyms: day, morning, days
  • But do you know how many people disappear daily? Mas você sabe quantas pessoas desaparecem por dia?
  • You pay protection money daily? Vocês pagam por proteção todo dia?
  • Daily life is just a sea of boredom. O dia a dia é um mar de tédio.
  • How much do you earn daily? Quanto ganha por dia?
  • You can trust a man who writes a letter daily. Pode confiar num homem que escreve uma carta por dia.
  • We had a really good daily, but she was ... Tivemos um óptimo dia, apesar de ter sido ...
- Click here to view more examples -

diary

I)

diário

NOUN
  • Again with the video diary. De novo com isso de vídeo diário?
  • So is that all in the diary? Então isso esta tudo no diário?
  • If it hadn't been for that diary. Se não tivesse sido o diário .
  • Have you had a glance at the diary? Você chegou a dar uma olhada no diário ?
  • You took the diary. Você tirou o diário.
  • Think of us like your diary. Pense em nós como seu diário.
- Click here to view more examples -
II)

agenda

NOUN
  • His number is in my desk diary. O número dele está na minha agenda de secretária.
  • Tell him to check his diary. Peça que veja na sua agenda.
  • Then why did we bother buying a diary? E para que compramos a agenda?
  • Then why did we bother buying a diary? E para que comprámos uma agenda?
  • Let me just check my diary. Vou checar minha agenda.
  • ... have to check my diary. ... ter que checar minha agenda.
- Click here to view more examples -

everyday

I)

cotidiana

ADJ
Synonyms: daily
  • And those are the mechanics of everyday life. E essas são os mecanismos da vida cotidiana.
  • I just need some footage of your everyday life. Só quero cenas de sua vida cotidiana.
  • And is closely related to issues concerning everyday life. E está intimamente relacionado às questões sobre a vida cotidiana.
  • Almost as a pause in everyday life. Quase, como uma pausa na vida cotidiana.
  • Someone outside of her everyday life. Alguém de fora da vida cotidiana dela.
  • Interrupt everyday experience and the expectations that go with it. Interrompa a experiência cotidiana e as expectativas que ela traz.
- Click here to view more examples -
II)

diária

ADJ
Synonyms: daily
  • And this is the true miracle of your everyday existence. Esse é o verdadeiro milagre de nossa existência diária.
  • Life everyday was a constant struggle just to survive. A vida diária era uma luta constante apenas para sobreviver.
  • Life everyday was a constant struggle just to survive. A vida diária era um constante esforço apenas para sobreviver.
  • We gave way to everyday life as quick as possible. Nós nos retiramos da vida diária tão rápido quanto possível.
  • ... critical juncture in the consistency of everyday living. ... ponto crítico na consistência da vida diária.
  • ... their psychic energy into objects in our everyday lives. ... sua energia psíquica com objetos da nossa vida diária.
- Click here to view more examples -
III)

quotidiano

ADJ
  • ... questions of life and of everyday living. ... questões relacionadas com a vida e o quotidiano.
  • to solve the problems in our everyday lives. de resolver problemas do quotidiano.
  • Normal, everyday psychotic episode caused by a ... Um episódio psicótico normal e quotidiano, causado por um ...
  • from their everyday life as symbols. do seu quotidiano como símbolos.
  • ... issue which affects aspects of everyday life. ... questão que afecta aspectos do quotidiano.
  • ... in many aspects of our everyday lives. ... em muitos aspectos do nosso quotidiano.
- Click here to view more examples -
IV)

diariamente

NOUN
Synonyms: daily
  • You think it's going to be like this everyday? Acha que será assim diariamente?
  • Things you would see everyday. Coisas que se vê diariamente.
  • Ignorance that we deal with, with everyday people. Lidamos com ignorância, diariamente.
  • This language is the everyday language of a large number of ... Esta língua é diariamente utilizada por um grande número de ...
  • ... be able to walk so much everyday. ... serão capazes de andar tanto, diariamente.
  • ... must follow the buffalo everyday to finish their filming job. ... tem de seguir o búfalo diariamente para concluir a filmagem.
- Click here to view more examples -

journaling

I)

diário

VERB

gazette

I)

gazeta

NOUN
Synonyms: hooky
  • It's time for my gazette. É hora de minha gazeta.
  • This is the editor of the "Gazette." É o editor da "Gazeta."
  • Did you call the Gazette yet? Já ligou para a Gazeta?
  • But they don't get the Gazette. Mas não recebem a Gazeta.
  • ... leaked my real age to the Gazette. ... colocou minha verdadeira idade na Gazeta.
- Click here to view more examples -
II)

diário

NOUN
III)

boletim

NOUN
Synonyms: newsletter, bulletin
  • ... From the date of publication in the Regional Official Gazette. ... A partir da publicação no Boletim Oficial da Região.
  • ... Article 39, in the gazette referred to in paragraph 1 ... ... artigo 39o, no boletim mencionado no no 1 ...

newspaper

I)

jornal

NOUN
Synonyms: paper, journal, news
  • Where is the newspaper. Sempre está no jornal.
  • My newspaper will take your attitude into account. Meu jornal irá levar em consideração sua atitude.
  • You were in the newspaper. Você estava no jornal.
  • She also said to stop stealing her newspaper. E pediu pra parar de roubar o jornal dela.
  • The jury reads the newspaper. O juri lê o jornal.
  • Imagine printing this in a newspaper. Imagine imprimir isso num jornal.
- Click here to view more examples -

paper

I)

papel

NOUN
Synonyms: role, part
  • Only possible way is old paper. O único modo é com papel velho.
  • Give him a pen and paper. Dê papel e caneta a ele.
  • What about that piece of paper? E esse pedacinho de papel?
  • Your paper and pencil's on the way. Seu papel e seu lápis estão a caminho, prometo.
  • I need a paper. Eu preciso de um papel.
  • Thanks for the pad of paper. Obrigado pelo bloco de papel.
- Click here to view more examples -
II)

jornal

NOUN
Synonyms: newspaper, journal, news
  • We practically give the paper away. Estamos praticamente a dar o jornal.
  • This picture was in the local paper. Essa fotografia saiu no jornal da cidade.
  • Fit all that in the paper? Soube tudo isso pelo jornal?
  • My frames belong to the paper. As minhas fotos pertencem ao jornal.
  • Anybody want to read the paper? Alguém quer ler o jornal?
  • The paper said you did it. O jornal diz que foi você.
- Click here to view more examples -
III)

livro

NOUN
Synonyms: book, novel, textbook
  • The aim of the Paper was to pave the way for ... O objectivo do Livro é abrir caminho a ...
  • Contributing to this Green Paper consultation Participação na consulta do presente Livro Verde
  • Paper it up, counselor. Livro-lo e aconselhar.
  • Green Paper on the statutory auditor Livro Verde sobre o papel do Revisor Oficial de Contas
  • In this Green Paper, four of these are addressed: Quatro desses serviços são abordados no presente Livro Verde:
  • Green paper on financial services Livro Verde relativo a Serviços Financeiros
- Click here to view more examples -
IV)

documento

NOUN
Synonyms: document
  • And you are responsible for this paper? E o senhor é responsável por este documento?
  • I copied this paper already! Eu já copiei esse documento!
  • This paper stays here. Este documento fica aqui.
  • What does the paper say about not firing me? E o que o documento diz sobre não me despedir?
  • I wanted to thank you again for signing the paper. Queria te agradecer de novo por ter assinado o documento.
  • He has a legal paper saying just that. Ele tem um documento dizendo exatamente isso!
- Click here to view more examples -
V)

artigo

NOUN
Synonyms: article, item
  • It was a great article in the paper. Foi um grande artigo.
  • I copied the same paper three years later. Copiei esse mesmo artigo três anos depois.
  • But you just presented your paper at the conference. Mas você acabou de apresentar seu artigo na conferência.
  • You read my paper. Você leu meu artigo.
  • No paper, no neuro cases. Sem artigo, sem casos neurológicos.
  • That could be a fascinating paper, don't you think? Podia dar um artigo fascinante, não acha?
- Click here to view more examples -

news

I)

notícias

NOUN
Synonyms: heard
  • I got bittersweet news for you. Tenho boas e más notícias para ti.
  • Nobody has the interesting news to me. Ninguém me tem notícias interessantes.
  • Any news on the second subject? Há notícias do segundo sujeito?
  • This is great news. Estas são ótimas notícias.
  • Finally some good news. Finalmente temos boas notícias.
  • So what is going on in the news? O que têm dado nas notícias?
- Click here to view more examples -
II)

novidades

NOUN
  • I must tell us some news. Preciso dizer algumas novidades.
  • I just want to tell you the news. Só quero lhe contar as novidades.
  • I have to tell you a lot of news. Nem imaginas as novidades que tenho para te contar.
  • Call me if there is any news. Avise, se houver novidades.
  • I have news to lift the heart. Tenho novidades que te vão animar.
  • I have news for you, my friend. Eu tenho novidades para você, meu amigo.
- Click here to view more examples -
III)

jornal

NOUN
Synonyms: newspaper, paper, journal
  • Is this going to be on the news? Vai estar no jornal?
  • We have to turn on the news, dad. Precisamos ver o jornal, pai.
  • They said on the news they found physical evidence. Eles disseram no jornal que encontraram evidências.
  • Dad still ignores me and reads his news. Papai ainda me ignora e lê jornal.
  • So you guys see the trial on the evening news? Então, viram o julgamento, no jornal da noite?
  • What does the news have to do with us? O que o jornal tem a ver conosco?
- Click here to view more examples -
IV)

novas

NOUN
Synonyms: new, young, further
  • O honey nurse, what news? Querida ama, que novas?
  • I come to share the good news. Venho trazer as boas novas.
  • Good news for us. Boas novas para nós.
  • You ready for some good news? Preparado para boas novas?
  • The news is, you lied to me. As novas são que mentiu pra mim.
  • Good news, we found your bracelet. Boas novas, achamos seu bracelete.
- Click here to view more examples -

magazine

I)

revista

NOUN
Synonyms: journal, revised, review
  • The magazine says you're single. A revista diz que você é solteira.
  • I thought your magazine might be interested. Eu pensei que a sua revista poderia estar interessada.
  • Go in the other room and read a magazine. Vá à outra habitação e lê uma revista.
  • Do you want, like, a magazine or something? Quer uma revista ou algo assim?
  • I ordered that the magazine stay competitive. Ordenei que a revista se mantivesse competitiva com.
  • He saw it in a magazine. Ele viu numa revista.
- Click here to view more examples -
II)

compartimento

NOUN
  • I will secure the package in the magazine. Colocarei o pacote em segurança no compartimento.
  • ... shoring compound to the forward magazine right away! ... suportando o composto no compartimento a frente imediatamente!
III)

carregador

NOUN
Synonyms: charger, loader, boot, porter, clip
  • No prints on the magazine. Não haviam impressões no carregador.
  • A dozen, plus a drum magazine for each. Uma dúzia, mais um carregador para cada uma.
  • You stuck him in a magazine. Você acertou no carregador.
  • Give me the other magazine out of the coat. Tire o outro carregador da jaqueta.
  • Could you check the magazine? Podia ver o carregador?
  • You push the magazine deep into the end you pull ... Empurra bem o carregador até o final puxa ...
- Click here to view more examples -

revised

I)

revista

VERB
Synonyms: magazine, journal, review
  • I hope the delay in a revised proposal might lead to ... Espero que o atraso numa proposta revista possa levar a que ...
  • ... this end, it may be revised as necessary and in ... ... o efeito, poderá ser revista, se necessário, ...
  • ... of additionality will have to be revised under new programmes. ... da adicionalidade terá de ser revista, nos novos programas.
  • The revised offer not only eliminated the injurious effect of ... A oferta revista não só eliminou os efeitos prejudiciais do ...
  • A revised proposal was submitted for opinion at the ... Uma proposta revista foi apresentada para apreciação na ...
  • The revised proposal takes into account the ... A proposta revista leva em conta o ...
- Click here to view more examples -

review

I)

revisão

NOUN
  • Is this chemistry review? É aqui a revisão de química?
  • Thanks for the review of my past history. Obrigado pela revisão do meu passado.
  • A quick warning before we begin our review. Um aviso rápido antes de começarmos a nossa revisão.
  • No need to worry about review services. Não precisas de te preocupar com serviços de revisão.
  • A quick review of everything, huh? Uma rápida revisão de tudo, é?
  • I want to see you at tomorrow's review session. Eu quero ver você amanhã na minha revisão.
- Click here to view more examples -
II)

rever

VERB
Synonyms: proofreading
  • I just think that we should review our options. Acho que devemos rever as nossas opções.
  • Shall we review alphabetical order? Vamos rever a ordem alfabética?
  • Want to review your rapid progress? Querem rever seu progresso rápido?
  • I said review, not that we're moving. Eu disse rever, não cancelar.
  • I just think that we should review our options. Acho que deveríamos rever as nossas opções.
  • The board had to review your application. A administração tinha de rever a inscrição.
- Click here to view more examples -
III)

revisar

VERB
Synonyms: overhaul, proofread
  • Must be made to review archives and manuscripts him. Preciso que fique para revisar os arquivos e manuscritos dele.
  • I need to review this with the director. Preciso revisar isso com o diretor.
  • I wish to review your work prior to its publication. Gostaria de revisar seu trabalho antes de sua publicação.
  • Your expense report is ready for your review. Seu relatório de despesas está pronto para você revisar.
  • The least you could do is review his case. O mínimo que pode fazer é revisar o caso dele.
  • Shall we review your mother's list? Vamos revisar a lista da sua mãe?
- Click here to view more examples -
IV)

avaliação

NOUN
  • Last year's performance appraisal review. A avaliação de desempenho do ano passado.
  • Only while the substation's under review. Apenas enquanto a subestação está sob avaliação.
  • The entire building's been under review. O edifício todo está sob avaliação.
  • You got your review coming up next week. A tua avaliação é para a semana.
  • Oh hey, hey, how did the review go? Ei, como foi a avaliação?
  • This morning it was a review. De manhã era uma avaliação.
- Click here to view more examples -
V)

resenha

NOUN
  • How do you think we got that review? Como você acha que conseguimos aquela resenha?
  • I want to talk to you about your review. Quero falar com você sobre sua resenha
  • ... and give me a review in the New Year. ... e me tragam a resenha no Ano Novo.
  • So, in review... you're saying ... Então, em resenha... você está dizendo ...
- Click here to view more examples -
VI)

reexame

NOUN
  • This review is still ongoing. O referido reexame ainda está em curso.
  • An expiry review shall be initiated where the request contains ... Será iniciado um reexame da caducidade sempre que o pedido contenha ...
  • ... to no longer cooperate in this review proceeding. ... de deixar de cooperar neste processo de reexame.
  • ... that in an expiry review it is not necessary to ... ... que no processo de reexame da caducidade não é necessário ...
  • Review of trade diversion measures Reexame das medidas de desvio dos fluxos comerciais
  • Clarification regarding the scope of the partial interim review Esclarecimento relativo ao âmbito do reexame intercalar parcial
- Click here to view more examples -
VII)

análise

NOUN
  • My review of your performance was right on. A minha análise do seu desempenho foi correta.
  • Apparently he could destroy a vineyard with one review. Aparentemente, ele poderia destruir uma vinícola com uma análise.
  • Not even court review. Sem sequer uma análise judicial.
  • A review of all the professors i had this summer. Uma análise de todos os professores que tive.
  • And there's going to be an internal review. E vai haver uma análise interna.
  • As this review shows, reforms are not ... Como o mostra a presente análise, as reformas não são ...
- Click here to view more examples -
VIII)

comentário

NOUN
Synonyms: comment, remark, feedback
  • It was just a review. Foi só um comentário.
  • ... the house with this review. ... o teatro com este comentário.
  • Your review has raced very. Seu comentário correu muito -.
- Click here to view more examples -
IX)

analisar

VERB
  • If you'd like to review our preliminary data? Gostaria de analisar os dados preliminares?
  • I need to review your work. Preciso de analisar o seu trabalho.
  • I have to review all of the hotel services. Eu tenho que analisar todos os serviços do hotel.
  • It takes time to review faxed records. Leva tempo para analisar registros de fax.
  • We are assembled here to review an application for the launching ... Estamos aqui reunidos para analisar a solicitação de lançamento ...
  • One night to review the new witnesses added to ... Uma noite para analisar a testemunha adicionada à ...
- Click here to view more examples -
X)

crítica

NOUN
  • You can just ignore this for your review. Pode ignorar esta na sua crítica.
  • I can write the review? Posso escrever a crítica?
  • She never gives a good review. Ela nunca dá uma boa crítica.
  • How did that peer review go? Como foi a crítica dos colegas?
  • How do you think we got that review? Como é que achas que tivemos essa crítica?
  • Is it a good review? É uma crítica boa?
- Click here to view more examples -
XI)

examinar

VERB
  • He said he was going to review a few papers. Ele disse que ia examinar alguns documentos.
  • ... we can go back and review the listings. ... nós podemos voltar para trás e examinar as transmissões detalhadamente.
  • I'il give you a moment to review the document. Te darei um momento para examinar o documento.
  • review the investment rules for ... Examinar as normas de investimento de fundos dos ...
  • ... obtain scientific advice and review the status of the stocks, ... ... obter pareceres científicos e examinar o estado das populações, ...
  • ... (a) can review on regular basis the results of ... ... .o, possa examinar regularmente os resultados da ...
- Click here to view more examples -

periodic

I)

periódica

ADJ
  • A vessel may appear on only one periodic list. Um navio pode constar de uma única lista periódica.
  • What side of the periodic table are metals found on? Em qual lado da tabela periódica são encontrados os metais?
  • A vessel may appear on only one periodic list. Um navio apenas pode constar de uma única lista periódica.
  • We go to our periodic table. Nós vamos para a nossa tabela periódica.
  • Every element has a corresponding number on the periodic table. Cada elemento tem um número correspondente na tabela periódica.
- Click here to view more examples -

periodical

I)

periódico

NOUN
  • A periodical of note. Um periódico de nota.
  • ... put up for sale by periodical tender. ... colocada à venda por concurso periódico.
  • ... shows that such a periodical system is no longer needed; ... demonstra que esse sistema periódico deixou de ser necessário;
  • ... that article you wrote in the Periodical Leader. ... aquele artigo que escreveu no Periódico Leader.
  • ... home at Amazing Tales a periodical which I have enjoyed for ... ... casa na Fantástico e Extraordinário um periódico que eu apreciei por ...
- Click here to view more examples -
II)

periódica

ADJ
  • ... time be subject to a periodical, universal review of its ... ... vez, sujeito a uma revisão periódica e universal da sua ...
  • ... with the approval and periodical review of the strategies and policies ... ... com a aprovação e a revisão periódica das estratégias e políticas ...
  • ... the date of the first periodical survey after the date referred ... ... à data da primeira vistoria periódica posterior à data referida ...
- Click here to view more examples -

recurring

I)

recorrente

VERB
  • I also have a recurring nightmare about an eyeball. Também tenho um pesadelo recorrente com um olho.
  • It has a recurring consistent pattern that suggests it's ... Tem um padrão recorrente consistente que sugere ser ...
  • What causes recurring fever, neurological problems, ... O que causa febre recorrente, problemas neurológicos e ...
  • It has a recurring consistent pattern that suggests it's mechanical ... Possui um padrão recorrente que sugere ser mecânico ...
  • ... if this has become a recurring problem,you should see ... ... se isto se tornou um problema recorrente, você deveria procurar ...
- Click here to view more examples -
II)

periódica

VERB

recurrent

I)

recorrentes

ADJ
  • This will allow governments to support recurrent costs of health systems ... Isto permitirá aos governos apoiar custos recorrentes de sistemas de saúde ...
  • These were thus recurrent problems that have been raised ... Estes eram, pois, problemas recorrentes que haviam sido invocados ...
  • Recurrent serious problems with animal transport ... Os problemas graves recorrentes relacionados com o transporte de animais ...
  • Funding for recurrent expenditure is desperately needed. Precisa-se desesperadamente de fundos para despesas recorrentes.
  • b recurrent overhead costs to control and audit ... b encargos gerais recorrentes de controlo e auditoria ...
- Click here to view more examples -
II)

periódico

ADJ
III)

reincidente

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals