Loader

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Loader in Portuguese :

loader

1

carregador

NOUN
  • Not just a cannon loader like my dad. Não só um carregador como meu pai.
  • I want you to watch the loader. Quero que você observe o carregador.
  • I forgot to write a loader. Esqueci de escrever um carregador.
  • I want you to watch the loader. Quero que você olhe o carregador.
  • Get that slate off the loader! Tire essa ardósia do carregador!
  • I'll go get the loader. Eu vou pegar o carregador.
- Click here to view more examples -
2

gestor

NOUN
Synonyms: manager, officer
3

gerenciador

NOUN
Synonyms: manager, explorer

More meaning of Loader

charger

I)

carregador

NOUN
  • We did,however,find a laptop charger. Porém, encontramos o carregador do laptop.
  • We did, however, find a laptop charger. Mas, sim, um carregador do portátil.
  • I want my charger! Eu quero meu carregador!
  • I forgot my phone charger. Eu esqueci o carregador do celular.
  • I need a charger and a lighter. Preciso de um carregador e um isqueiro.
  • Better take the charger too. É melhor ficar com o carregador.
- Click here to view more examples -

boot

I)

boot

NOUN
Synonyms: booting, bootable
  • To be honest, they look a bit orthopedic boot. Para ser honesto, eles parecem um pouco ortopédicos boot.
  • ... a particular kind of boot. ... um tipo particular de boot.
  • Okay, boot sector is live, directories ... Ok, o setor de boot é viver, diretórios ...
  • What you going to tell Boot? O que contará ao Boot?
  • What kind of deal did you make with Boot? Que tipo de acordo é que fizeste com o Boot?
  • Not for Boot anyhow. Pelo menos para Boot.
- Click here to view more examples -
II)

bota

NOUN
Synonyms: boots, booted, bootcd
  • Hide it in your boot. Esconda em sua bota.
  • He has another boot. Ele tem outra bota.
  • Could you give me a hand or a boot? Pode me dar uma mão ou uma bota?
  • Probably a hiking or work boot. Deve ser uma bota de escalar ou de trabalho.
  • Your boot's still down there. A sua bota ainda ali está em baixo.
  • You owe me one boot. Você me deve uma bota.
- Click here to view more examples -
III)

inicialização

NOUN
  • The knife in your boot. A faca em sua inicialização.
  • ... too happy about getting the boot, so they threatened ... ... muito feliz sobre a obtenção da inicialização, então eles ameaçaram ...
IV)

inicializar

VERB
V)

arranque

NOUN
  • That is why the car has a boot. É por isso que o carro tem um arranque.
  • This boot's bigger than yours? Este arranque é maior do que o seu?
  • ... when he was a new boot? ... quando ele era um novo arranque?
- Click here to view more examples -
VI)

arrancar

VERB
Synonyms: rip, pull, pluck, booting, tear, rip off
  • Bring it back when you take the boot off. Traga de volta quando você assumir a arrancar.
  • You can scoot and boot, understand? Podes reposicionar e arrancar, entendeste?
  • I'll raise me boot and kick your. Vou levantar e arrancar seu.
  • I'll raise me boot and kick your. Vou levantar e arrancar o teu.
  • From you, to boot! Que vão arrancar de você!
  • If it doesn't boot up in ten seconds ... Se isso não arrancar dentro de dez segundos ...
- Click here to view more examples -
VII)

carregador

NOUN
  • I got to get that boot off my car. Eu comecei começar esse carregador fora de meu carro.
VIII)

carreg

VERB
Synonyms: carry, carried, booted
IX)

botas

NOUN
  • Do you have ice in your boot? Tem gelo nas suas botas?
  • From a hiking boot to be exact. De botas para caminhada, para ser mais preciso.
  • Leave his boot on. Não mexa nas botas.
  • ... sure you keep your paws out of my boot heels. ... certeza de manter suas patas fora das minhas botas.
  • ... that looks really good with a chocolate boot. ... que cai muito bem com botas chocolate.
  • ... a rock in your boot. ... uma pedra nas suas botas.
- Click here to view more examples -

magazine

I)

revista

NOUN
Synonyms: journal, revised, review
  • The magazine says you're single. A revista diz que você é solteira.
  • I thought your magazine might be interested. Eu pensei que a sua revista poderia estar interessada.
  • Go in the other room and read a magazine. Vá à outra habitação e lê uma revista.
  • Do you want, like, a magazine or something? Quer uma revista ou algo assim?
  • I ordered that the magazine stay competitive. Ordenei que a revista se mantivesse competitiva com.
  • He saw it in a magazine. Ele viu numa revista.
- Click here to view more examples -
II)

compartimento

NOUN
  • I will secure the package in the magazine. Colocarei o pacote em segurança no compartimento.
  • ... shoring compound to the forward magazine right away! ... suportando o composto no compartimento a frente imediatamente!
III)

carregador

NOUN
Synonyms: charger, loader, boot, porter, clip
  • No prints on the magazine. Não haviam impressões no carregador.
  • A dozen, plus a drum magazine for each. Uma dúzia, mais um carregador para cada uma.
  • You stuck him in a magazine. Você acertou no carregador.
  • Give me the other magazine out of the coat. Tire o outro carregador da jaqueta.
  • Could you check the magazine? Podia ver o carregador?
  • You push the magazine deep into the end you pull ... Empurra bem o carregador até o final puxa ...
- Click here to view more examples -

porter

I)

porter

NOUN
  • Porter lived down the street back then, so. Porter morava nesta época na rua de trás, então.
  • Porter would never do anything li that. Porter jamais faria algo assim.
  • Porter could have gone to jail. Porter podia ter ido para cadeia.
  • Porter and you can lift. Porter, pode se levantar.
  • Porter gave us permission. Porter nos deu permissão.
  • Porter had nothing to do with that fire. Porter não teve nada a ver com aquele incêndio!
- Click here to view more examples -
II)

carregador

NOUN
  • Do you want a porter? Você quer um carregador?
  • I thought you were the porter. Pensei que fosse o carregador.
  • The porter told me. O carregador me contou.
  • The porter is here. O carregador está aqui!
  • The porter asked me to deliver the luggage. O carregador pediu que eu entregasse a bagagem.
  • A porter, a water carrier. Um carregador, um carregador de água.
- Click here to view more examples -

clip

I)

clipe

NOUN
Synonyms: paper clip
  • That was a good clip. Foi um bom clipe.
  • I throw a temporary clip on the parent artery. Coloco um clipe provisório na artéria principal.
  • Take that left clip. Tire o clipe da esquerda.
  • Placing the temporary clip now. Colocando o clipe provisório.
  • I need you to clip a guy for me. Eu preciso de você para um clipe cara para mim.
  • You have a clip to show us? Tem um clipe para nos mostrar?
- Click here to view more examples -
II)

grampo

NOUN
  • Do you know what an ohs clip is? Sabe o que é um grampo?
  • ... empty wallet and money clip left next to the ... ... carteira vazia, e um grampo com dinheiro junto ao ...
  • ... that she kind of just whooshes up into a clip. ... que ela meio que prende com um grampo.
  • May I borrow your hair clip? Pode me emprestar seu grampo de cabelo?
  • ... because I thought the clip was for me. ... , porque pensei que o grampo fosse para mim.
- Click here to view more examples -
III)

grampear

VERB
  • If I clip the draining veins without getting the feeders ... Se grampear as veias de escoamento sem chegar às de alimentação ...
  • lf I clip the draining veins without ... Se grampear os vasos de dreno sem ...
IV)

presilha

NOUN
Synonyms: barrette, buckle, clasp
  • Take off your hair clip. Tire a sua presilha.
  • Have you seen my red clip? Mãe, você viu minha presilha?
  • ... --she has the same clip. ... , tem a mesma presilha.
  • -My red hair clip. - Minha presilha vermelha.
- Click here to view more examples -
V)

juntar

NOUN
Synonyms: join, gather
  • Or clip their hair. Ou juntar os seus cabelos.
  • It's to clip our wings. É para juntar nossas asas.
VI)

pente

NOUN
Synonyms: comb, mag
  • I like the sound of the clip. Eu gosto do som do pente.
  • Fifteen in the clip, one in the pipe. Quinze balas no pente, uma na câmara.
  • I got seven rounds in this clip. Ouça, tenho sete balas neste pente.
  • I removed the bullets from my clip. Eu tirei as balas do meu pente.
  • Holds eight shots in the clip. Com oito balas no pente.
  • Give me your clip. Me dê seu pente.
- Click here to view more examples -
VII)

mola

NOUN
  • You bought a clip-on tie? Compraste uma gravata de mola?
  • ... over here, that clip was the first thing ... ... para aqui, essa mola foi a primeira coisa ...
VIII)

carregador

NOUN
  • I got seven rounds in this clip. Ouça, tenho sete balas neste carregador.
  • Holds eight shots in the clip. Tem oito balas no carregador.
  • I have a clip for it in here somewhere. Tenho um carregador aqui algures.
  • This is your clip. Este é o carregador.
  • I can spare half a clip. Posso te dar meio carregador.
  • He took the clip out, boss. Ele tirou o carregador, chefe.
- Click here to view more examples -

manager

I)

gerente

NOUN
  • My manager makes us talk like that. O gerente nos manda falar assim.
  • You are not a manager! Você não é gerente!
  • Tell the manager to shut this plant down now. Fale para o gerente para esta fabrica, agora.
  • Try the one the hotel manager gave you. Tenta com o que o gerente te deu.
  • I spoke to the manager in the restaurant. Falei com o gerente do restaurante onde almoçamos.
  • I am the manager over here. Eu sou o gerente aqui.
- Click here to view more examples -
II)

gestor

NOUN
Synonyms: officer, loader
  • She must have a lawyer, or a bank manager. Ela deve ter um advogado, ou gestor de contas.
  • My job title is account manager. Eu trabaIho como gestor de conta.
  • My job title is account manager. Trabalho como gestor de conta.
  • Throw out your campaign manager? Expulsar o gestor da sua campanha?
  • I have a business manager who does that. Tenho um gestor que faz isso.
  • And it's not listed as client any manager. E não é listado como qualquer gestor de cliente.
- Click here to view more examples -
III)

director

NOUN
  • I come with compliments from the manager. Vim a pedido do director.
  • We want to speak to the manager. Queremos falar com o director.
  • The store manager went to the warehouse himself. O director da loja falou no armazém.
  • What does the temporary manager think? O que pensa o director temporário?
  • Clipboard belongs to the campaign manager. O bloco pertence ao director de campanha.
  • It must be in the manager's room. Deve de estar na sala do director.
- Click here to view more examples -
IV)

empresário

NOUN
  • He became her manager. Que se tornou seu empresário.
  • Manager is using him to move secrets. O empresário usa ele para mover segredos.
  • He was her manager as well, from the start. Era também o empresário, desde o começo.
  • Asked me to be their manager. Queriam que eu fosse empresário.
  • You should talk to my manager. Voce deve falar com meu empresário.
  • Are you going to need a manager? Você vai precisar de um empresário?
- Click here to view more examples -
V)

administrador

NOUN
  • My father is the school's estate manager. Meu pai éo administrador do colégio.
  • What happened to the regular manager? Onde está o administrador do costume?
  • The apartment manager lives here too. O administrador do prédio também mora aqui.
  • My buddy's the building manager. O meu amigo é o administrador do edifício.
  • But the station manager wants to help. Mas o administrador quer te ajudar.
  • Man want to talk to the manager. Quero falar com o administrador.
- Click here to view more examples -
VI)

agente

NOUN
  • My manager got rid of him eventually. O meu agente acabou por se livrar dele.
  • I know their manager. Conheço o agente deles.
  • Manager sounds better on a business card. Agente soa melhor no cartão de visitas.
  • Let me be your manager. Eu quero ser seu agente.
  • This coming from my manager or my best friend? Fala o meu agente ou o meu melhor amigo?
  • My manager's done the research. O meu agente fez uma pesquisa.
- Click here to view more examples -
VII)

treinador

NOUN
  • Why would a bowler need a manager? Pra que um jogador de boliche precisa de treinador?
  • This is the toughest job a manager has. Esta é a tarefa mais difícil de um treinador.
  • That skunk we got you for a manager. O treinador que contratamos derrubou você cedo demais.
  • I was the manager of the team. Eu era o treinador da equipe.
  • I have the best manager. Eu tenho o melhor treinador.
  • He was a great manager. Ele era um grande treinador.
- Click here to view more examples -

officer

I)

oficial

NOUN
Synonyms: official
  • He insulted a senior officer. Ele insultou um oficial superior.
  • You have threatened the life of a federal officer. Ameaçaram de morte um oficial federal.
  • We have an officer down. Temos um oficial ferido.
  • Diving officer, submerge the ship. Oficial de mergulho, submergir.
  • Who is the officer? Quem ê o oficial?
  • Would you accept going in without a senior naval officer? Aceitaria continuar sem um oficial naval superior?
- Click here to view more examples -
II)

agente

NOUN
  • Manipulating an officer of the law with your sausage. Manipular um agente da autoridade com a tua salsicha.
  • I like an officer with a sense of humor. Gosto de um agente com sentido de humor.
  • Hand them to the other officer. Dê ao outro agente.
  • The officer spoke to the homeowners. O agente falou com os donos da casa.
  • You got an officer down. Há um agente ferido.
  • I got an officer down. Tenho um agente ferido.
- Click here to view more examples -
III)

funcionário

NOUN
  • We have an officer down. Temos um funcionário para baixo.
  • Tell your officer to wire my loan immediately. Diga ao seu funcionário para me passar o empréstimo imediatamente.
  • And where's this other officer? E onde está esse outro funcionário?
  • Are you a big government officer? Você é um funcionário do governo?
  • Perhaps as an officer of the court. Talvez como funcionário do tribunal.
  • Never directly ask a government officer. Nunca solicite diretamente um funcionário do governo.
- Click here to view more examples -
IV)

guarda

NOUN
  • Did you lose a bet, officer? Você perdeu uma aposta, seu guarda?
  • Would you like to see the stars officer? Você gostaria de ver as estrelas, guarda?
  • The officer wants to know if you're afraid. O guarda quer saber se você está com medo.
  • A parking enforcement officer. Era guarda de trânsito.
  • He jumped a female officer on the main line. Ele atacou uma guarda dentro da prisão.
  • Is there a problem, officer? Há algum problema, seu guarda?
- Click here to view more examples -
V)

diretor

NOUN
  • Are you an executive officer? Você é um diretor?
  • I thought he'd make a fine case officer someday. Achei que daria um ótimo diretor de agentes.
  • Officer delko, what do you want to do with this ... Diretor delko, o que você quer fazer com essa ...
  • I'm chief science officer here. Sou o diretor científico daqui.
  • I'm the chief technical officer here. Eu sou o diretor técnico daqui.
  • What's going on, officer? O que está acontecendo, diretor?
- Click here to view more examples -
VI)

gestor

NOUN
Synonyms: manager, loader
  • They pull the officer out of his car. Eles puxam o gestor de seu carro.
  • In particular, the authorising officer must be responsible for ... Especialmente, o gestor orçamental deve ser responsável por ...
  • ... extent of the mandate to act as authorising officer. ... campo de aplicação do mandato para agir enquanto gestor orçamental.
  • ... payment decisions must be approved by the competent authorising officer. ... decisões de pagamento devem ser aprovadas pelo gestor orçamental competente.
  • I'm just explaining to the officer, sweetheart. Eu só estou explicando para o gestor, querida.
  • ... the information required by the authorising officer or fail to supply ... ... as informações exigidas pelo gestor orçamental ou não tenham fornecido ...
- Click here to view more examples -

explorer

I)

explorer

NOUN
  • We go to travel in explorer. Vamos viajar no explorer.
  • Remember that guy that wanted the Explorer? Lembra do cara que queria o Explorer?
  • Internet Explorer is a browser! Internet Explorer é um navegador!
  • A dark blue Explorer, same make and ... Um Explorer azul escuro, mesma marca e ...
  • What about the Explorer's Program? E o programa Explorer?
  • Then, why is his Explorer still here? Então, por que o Explorer dele continua aqui?
- Click here to view more examples -
II)

gerenciador

NOUN
Synonyms: manager, loader

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals