Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Trustee
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Trustee
in Portuguese :
trustee
1
depositário
NOUN
Synonyms:
depositary
,
keeper
,
custodian
,
warehousekeeper
,
escrow
As a trustee for the charity, he's a ...
Como depositário da caridade, ele é um ...
... acted merely as a trustee and had no influence ...
... era o de um mero depositário, sem qualquer influência ...
The EIB is the trustee of a valuable Community inheritance ...
O BEI é depositário de uma valiosa herança comunitária ...
- Click here to view more examples -
2
fiduciário
NOUN
Synonyms:
fiduciary
... and I'm no longer your trustee.
... e eu sou nenhum mais longo seu fiduciário.
- It's caIled a trustee.
- Não, um fiduciário.
... , I'm the sole trustee, which means I ...
... que sou o único fiduciário, o que significa que tenho ...
- Click here to view more examples -
3
administrador
NOUN
Synonyms:
administrator
,
admin
,
manager
,
steward
,
governor
Do you know the meaning of trustee?
Você sabe o significado do administrador?
Your brother made me the trustee ofhis entire wealth.
Seu irmão me nomeou administrador de toda a herança.
This man is the trustee.
Esse é o administrador.
Our trustee is looking for a buyer.
Nosso administrador está buscando um comprador.
But you're the trustee, you would know if ...
Mas você é o administrador, você saberia se ...
- Click here to view more examples -
4
curador
NOUN
Synonyms:
curator
,
healer
,
conservator
,
custodian
Who nominated you trustee of the servants?
Quem o nomeou curador da criadagem?
Your bank is trustee for the estate of the late ...
Seu banco é curador do espólio da falecida ...
... and I'm no longer your trustee.
... e não serei mais seu curador.
... and I'm no longer your trustee.
... e eu não sou mais seu curador.
- Click here to view more examples -
5
mandatário
NOUN
Synonyms:
representative
,
authorized representative
... in the form of a monitoring trustee.
... incluindo a designação de um mandatário.
More meaning of Trustee
in English
1. Depositary
depositary
I)
depositário
NOUN
Synonyms:
keeper
,
trustee
,
custodian
,
warehousekeeper
,
escrow
The instrument of accession shall be deposited with the depositary.
O instrumento de acesso será depositado junto do depositário.
It may subsequently notify the depositary that it accepts one ...
Posteriormente, poderá notificar o depositário da aceitação de um ...
... receipt of the notification by the depositary.
... recepção da notificação pelo depositário.
Instruments of accession shall be deposited with the Depositary.
Os instrumentos de adesão serão depositados junto do depositário.
The instruments of accession shall be deposited with the Depositary.
Os instrumentos de adesão deverão ser depositados no depositário.
- Click here to view more examples -
2. Keeper
keeper
I)
guardião
NOUN
Synonyms:
guardian
,
custodian
,
warden
,
gatekeeper
,
caretaker
Are you the keeper of this house?
Você é o guardião da casa?
You my keeper all of a sudden?
Tu és o meu guardião de repente?
Not the keeper of the book?
Não é o guardião do livro?
I look like their keeper?
Pareço ser guardião deles?
You think you are your brother's keeper?
Você pensa que é guardião do seu irmão?
But a keeper found me.
Mas o guardião me encontrou.
- Click here to view more examples -
II)
goleiro
NOUN
Synonyms:
goalkeeper
The keeper plays it long.
O goleiro joga longe.
Seems like a keeper.
Parece que um goleiro.
... a healer and a keeper of stories, was ...
... um curandeiro e um goleiro de histórias, estava ...
That's a keeper.
Isso é um goleiro.
... secret chamber, we find the Book and its keeper.
... câmara secreta, encontramos o Livro e seu goleiro.
... , she ain't worth a keeper, I'il tell you ...
... , ela não vale um goleiro, Vou dizer-Ihe ...
- Click here to view more examples -
III)
detentor
NOUN
Synonyms:
holder
,
possessor
... a notification from the keeper on the holding from where the ...
... uma notificação, pelo detentor, da exploração da qual o ...
If a keeper does not pay the charge referred to ...
Se um detentor não pagar os custos referidos ...
... only the signature of the last keeper shall be provided;
... apenas será necessária a assinatura do último detentor;
... the issue of passports to that keeper.
... a emissão de passaportes para esse detentor.
... interpreted the term "keeper" in different ways.
... uma interpretação diferente da noção de detentor.
... name and address of the keeper, with the exception of ...
... nome e o endereço do detentor, com excepção do ...
- Click here to view more examples -
IV)
depositário
NOUN
Synonyms:
depositary
,
trustee
,
custodian
,
warehousekeeper
,
escrow
... such cases the warehouse-keeper must undertake to use ...
... tais casos, o depositário deve comprometer-se a utilisar ...
V)
tratador
NOUN
Synonyms:
handler
,
attendant
,
zookeeper
Where is its keeper?
Onde está o tratador?
And the keeper was much moved by the gentleness of the ...
E o tratador ficou muito comovido com a gentileza da ...
... a doctor, not a zoo keeper.
... um médico, não um tratador de zoológico.
- Click here to view more examples -
3. Custodian
custodian
I)
custodiante
NOUN
II)
zelador
NOUN
Synonyms:
janitor
,
caretaker
,
concierge
,
keeper
,
groundskeeper
The custodian would like to vacuum.
O zelador gostaria de aspirar.
He and another custodian were unloading trucks.
Ele e outro zelador descarregavam caminhões.
I'd have to find a custodian.
Teria que encontrar um zelador.
I'd have to find a custodian.
Preciso achar um zelador.
You're the custodian here.
Você é o zelador aqui?
- Click here to view more examples -
III)
guardião
NOUN
Synonyms:
guardian
,
keeper
,
warden
,
gatekeeper
,
caretaker
I am the custodian of the hall of records.
Eu sou o guardião da sala de registros.
You will meet the file custodian.
Vai conhecer o guardião dos arquivos.
A custodian of contracts.
Um guardião de contratos.
I am a custodian, my dear, not an ...
Sou um guardião, minha querida, não um ...
I am a custodian, my dear, not an owner ...
Sou um guardião, minha querida, não um proprietário ...
- Click here to view more examples -
IV)
depositário
NOUN
Synonyms:
depositary
,
keeper
,
trustee
,
warehousekeeper
,
escrow
... virtually ensure that the custodian, the fund manager and ...
... virtualmente asseguram que o depositário, o gestor do fundo e ...
V)
curador
NOUN
Synonyms:
curator
,
healer
,
trustee
,
conservator
I am the custodian of the wealth of the Church.
Eu sou o curador da riqueza da Igreja.
VI)
servente
NOUN
Synonyms:
servant
,
janitor
,
orderly
,
attendant
,
manservant
I always say custodian.
Eu sempre falo servente.
Actually, he's the custodian.
Na verdade, ele é o servente.
... that you mention it, we prefer the term custodian.
... que você mencionou, preferimos o termo "servente".
- Click here to view more examples -
VII)
tutor
NOUN
Synonyms:
tutor
,
guardian
,
mentor
4. Escrow
escrow
I)
compromisso
NOUN
Synonyms:
commitment
,
compromise
,
appointment
,
engagement
,
committed
,
undertaking
Breaking escrow cost him a shitload ...
A violação do compromisso custou-lhe uma pipa de massa ...
II)
custódia
NOUN
Synonyms:
custody
,
protective custody
,
safekeeping
,
custodial
All the goods here are being held in escrow.
Todos os bens aqui são mantidos sob custódia.
All assets go into escrow immediately.
Todos os bens vão para a custódia imediatamente.
Everything goes into escrow.
Tudo vai para custódia.
And all your assets are in escrow.
E todos os seus bens estão em custódia.
... and the last days of Escrow, and.
... e os últimos dias de custódia, e.
- Click here to view more examples -
III)
caução
NOUN
Synonyms:
security deposit
,
bail
,
collateral
,
surety
IV)
tutela
NOUN
Synonyms:
tutelage
,
guardianship
,
custody
,
conservancy
,
trusteeship
,
tutorship
,
purview
,
safeguarding
Did she say if it was about escrow?
Ela disse se era sobre a tutela?
... off on the celebration until closing escrow.
... pra comemorar até que acabe a tutela.
I'm in escrow, so, you know, ...
Estou sob tutela, então, você sabe, ...
Well, escrow lasts for 45 days, ...
Bom, a tutela dura 45 dias, ...
What's "escrow"?
O que é "tutela"?
- Click here to view more examples -
V)
escritura
NOUN
Synonyms:
scripture
,
deed
,
title deed
,
notarized
Escrow is always business days.
A escritura é sempre em dias úteis.
Escrow is always business days.
A escritura é sempre em dias laborais.
... sometime in the next week to discuss escrow.
... na próxima semana para falar da escritura.
... the deed, you closed escrow on that place four ...
... o documento, você recebeu a escritura daquele lugar há quatro ...
You can put that in escrow.
Pode colocá-lo numa escritura.
- Click here to view more examples -
5. Fiduciary
fiduciary
I)
fiduciário
ADJ
Synonyms:
trustee
You have a fiduciary duty to your client.
Você tem um dever fiduciário com sua cliente.
... since the point of view Fiduciary, you had orgasms?
... do ponto de vista fiduciário, você teve um orgasmo?
6. Administrator
administrator
I)
administrador
NOUN
Synonyms:
admin
,
manager
,
trustee
,
steward
,
governor
He was the administrator, yes.
Ele era o administrador, sim.
And get me the hospital administrator, stat.
E me passe para o administrador do hospital, imediatamente.
An administrator will be with you shortly.
Um administrador chegará em breve.
I thought you were an administrator.
Pensei que fosse administrador.
He is considered a good administrator.
Ele é considerado um bom administrador.
An administrator was appointed.
Um administrador foi nomeado.
- Click here to view more examples -
7. Admin
admin
I)
admin
ADJ
Synonyms:
admins
Do you know where the Admin building is?
Sabe onde fica o edifício Admin?
DG ADMIN administrative help |
DG ADMIN — auxílio administrativo |
... about the paperwork, Admin is handling it all ...
... com a papelada, Admin está cuidando de tudo ...
It just says, "Admin."
Apenas diz, "Admin."
Well, investigating Admin today?
Então, investigando a Admin.
- Click here to view more examples -
8. Manager
manager
I)
gerente
NOUN
My manager makes us talk like that.
O gerente nos manda falar assim.
You are not a manager!
Você não é gerente!
Tell the manager to shut this plant down now.
Fale para o gerente para esta fabrica, agora.
Try the one the hotel manager gave you.
Tenta com o que o gerente te deu.
I spoke to the manager in the restaurant.
Falei com o gerente do restaurante onde almoçamos.
I am the manager over here.
Eu sou o gerente aqui.
- Click here to view more examples -
II)
gestor
NOUN
Synonyms:
officer
,
loader
She must have a lawyer, or a bank manager.
Ela deve ter um advogado, ou gestor de contas.
My job title is account manager.
Eu trabaIho como gestor de conta.
My job title is account manager.
Trabalho como gestor de conta.
Throw out your campaign manager?
Expulsar o gestor da sua campanha?
I have a business manager who does that.
Tenho um gestor que faz isso.
And it's not listed as client any manager.
E não é listado como qualquer gestor de cliente.
- Click here to view more examples -
III)
director
NOUN
Synonyms:
principal
,
warden
,
headmaster
,
chief
,
steering
,
managing director
I come with compliments from the manager.
Vim a pedido do director.
We want to speak to the manager.
Queremos falar com o director.
The store manager went to the warehouse himself.
O director da loja falou no armazém.
What does the temporary manager think?
O que pensa o director temporário?
Clipboard belongs to the campaign manager.
O bloco pertence ao director de campanha.
It must be in the manager's room.
Deve de estar na sala do director.
- Click here to view more examples -
IV)
empresário
NOUN
Synonyms:
businessman
,
entrepreneur
,
impresario
,
undertaker
He became her manager.
Que se tornou seu empresário.
Manager is using him to move secrets.
O empresário usa ele para mover segredos.
He was her manager as well, from the start.
Era também o empresário, desde o começo.
Asked me to be their manager.
Queriam que eu fosse empresário.
You should talk to my manager.
Voce deve falar com meu empresário.
Are you going to need a manager?
Você vai precisar de um empresário?
- Click here to view more examples -
V)
administrador
NOUN
Synonyms:
administrator
,
admin
,
trustee
,
steward
,
governor
My father is the school's estate manager.
Meu pai éo administrador do colégio.
What happened to the regular manager?
Onde está o administrador do costume?
The apartment manager lives here too.
O administrador do prédio também mora aqui.
My buddy's the building manager.
O meu amigo é o administrador do edifício.
But the station manager wants to help.
Mas o administrador quer te ajudar.
Man want to talk to the manager.
Quero falar com o administrador.
- Click here to view more examples -
VI)
agente
NOUN
Synonyms:
agent
,
officer
,
operative
,
broker
My manager got rid of him eventually.
O meu agente acabou por se livrar dele.
I know their manager.
Conheço o agente deles.
Manager sounds better on a business card.
Agente soa melhor no cartão de visitas.
Let me be your manager.
Eu quero ser seu agente.
This coming from my manager or my best friend?
Fala o meu agente ou o meu melhor amigo?
My manager's done the research.
O meu agente fez uma pesquisa.
- Click here to view more examples -
VII)
treinador
NOUN
Synonyms:
coach
,
trainer
,
head coach
Why would a bowler need a manager?
Pra que um jogador de boliche precisa de treinador?
This is the toughest job a manager has.
Esta é a tarefa mais difícil de um treinador.
That skunk we got you for a manager.
O treinador que contratamos derrubou você cedo demais.
I was the manager of the team.
Eu era o treinador da equipe.
I have the best manager.
Eu tenho o melhor treinador.
He was a great manager.
Ele era um grande treinador.
- Click here to view more examples -
9. Steward
steward
I)
mordomo
NOUN
Synonyms:
butler
,
valet
,
mayordomo
What are you, his shop steward?
O que são você, seu mordomo da loja?
I was the captain's last steward.
Fui o último mordomo do capitão.
My brother is a steward.
O meu irmão é mordomo.
The steward's grandmother, and did she have it.
A avó do mordomo, e ela tem aquilo.
Do not say that the steward if not we understand ...
Não lhes diga que é um mordomo senão eles vão perceber ...
- Click here to view more examples -
II)
camareiro
NOUN
Synonyms:
chamberlain
,
valet
,
dresser
,
waiter
,
houseboy
Where is that steward?
Onde está aquele camareiro?
Perhaps our fluent steward speaks euro.
Talvez o nosso fluente camareiro entenda euro.
Will you ring for the steward and have him bring ...
Pode ligar para o camareiro e pedir que traga ...
Steward, get some clothes for my guest.
Camareiro, traga roupas para o meu convidado.
Steward, would you please send ...
Camareiro, você poderia mandar ...
- Click here to view more examples -
III)
intendente
NOUN
Synonyms:
intendant
,
quartermaster
,
bailiff
,
purser
,
councilman
I am the steward of the fish.
Sou o intendente dos peixes.
... honor in being a steward.
... uma honra ser um intendente.
Not his steward, not his captain of the guard, ...
Não do intendente dele, não do comandante da guarda ...
... has requested you for his personal steward.
... pediu que fosses o intendente pessoal dele.
... ranger than you do a steward.
... patrulheiro do que és intendente.
- Click here to view more examples -
IV)
administrador
NOUN
Synonyms:
administrator
,
admin
,
manager
,
trustee
,
governor
Good news from my steward.
Boas notícias do meu administrador.
You have a steward for that.
Tem um administrador para isso.
My father's old steward manages it.
O velho administrador do meu pai a gerencia.
You have a steward for that.
Tem um administrador para isto.
He told the steward and said to open the house and ...
Ele chamou o administrador e mandou abrir a casa e ...
- Click here to view more examples -
V)
regente
NOUN
Synonyms:
regent
,
conductor
,
ruler
He is a steward only, a caretaker of the ...
Ele é apenas o regente, um protetor do ...
He is a steward only, a caretaker of the ...
Ele é apenas o regente, um guardião do ...
He is a steward only, a caretaker of the ...
Ele é apenas um regente, um guardião do ...
He is a steward only, a caretaker ...
Ele é um regente apenas, um zelador ...
... 're in the service of the steward now.
... está a serviço do regente agora.
- Click here to view more examples -
VI)
comissário
NOUN
Synonyms:
commissioner
,
inspector
,
superintendent
My luncheon will remain the same, steward.
O meu menu é o de sempre, comissário.
You can ask the first class head steward.
Pode perguntar ao comissário de bordo da primeira classe.
Found our first class head steward.
Achei nosso comissário de bordo da primeira classe.
I sent the head steward down to tell her to ...
Enviei o comissário para contar a ela que iríamos ...
Call the steward, he'll sort it.
Chame um comissário, ele resolve a situação.
- Click here to view more examples -
VII)
aeromoça
NOUN
Synonyms:
stewardess
,
flight attendant
,
air hostess
,
hostess
Do you want me to get the steward?
Quer que eu chame a aeromoça?
Steward, there's smoke in the cabin.
Aeromoça, há fumo na cabina!
A steward-turned-millionaire ...
Uma aeromoça-que-vira-milionária ...
- Click here to view more examples -
10. Governor
governor
I)
governador
NOUN
Synonyms:
ruler
,
gov
Be proud, it was for dinner with the governor.
Estará orgulhoso, foi para jantar com o governador.
The governor wants to meet?
O governador quer um encontro?
I just talked to the governor.
Acabei de faIar com o governador.
The glasses dear governor.
O óculos, caro governador.
The governor's an old sidekick of mine.
O governador é um velho amigo meu.
The governor's going to be there.
O governador vai estar lá.
- Click here to view more examples -
II)
regulador
NOUN
Synonyms:
regulator
,
regulatory
,
regulating
,
adjuster
,
throttle
,
dimmer
You looking to trade for a mechanical governor?
Você está procurando um regulador mecânico?
You looking to trade for a mechanical governor?
Pretende negociar um regulador mecânico?
Would you know a working mechanical governor for a wind turbine ...
Você conseguira reconhecer um regulador mecânico para uma turbina eólica ...
... , I saw the governor.
... , eu ví o regulador.
- Click here to view more examples -
III)
administrador
NOUN
Synonyms:
administrator
,
admin
,
manager
,
trustee
,
steward
11. Curator
curator
I)
curador
NOUN
Synonyms:
healer
,
trustee
,
conservator
,
custodian
I know the curator of the museum.
Conheço o curador do museu.
How well did you know the curator?
O quão bem conhecia o curador?
You can take it to the curator.
Ele pode entregar para o curador.
Curator is waiting for us upstairs.
O curador está à nossa espera lá em cima.
We have to talk to the curator.
Nós temos que falar com o curador.
- Click here to view more examples -
II)
conservador
NOUN
Synonyms:
conservative
,
conservator
,
tory
... too late to call the curator.
... muito tarde para telefonar para o conservador.
The curator knew the family who owned it.
O conservador conhecia a família dona do quadro
... even if our distinguished curator won't feel obliged to.
... inclusive se o ilustre conservador não se sente obrigado.
- Only the curator knew.
- Só o conservador sabia.
- Click here to view more examples -
12. Healer
healer
I)
curandeiro
NOUN
Synonyms:
witch doctor
,
quack
,
curandero
,
curador
A healer who needs some healing.
Um curandeiro que precisa de cura.
Was a rotten healer, anyway.
Você era um péssimo curandeiro mesmo.
We will never find a healer in time.
Nunca vamos conseguir encontrar um curandeiro a tempo.
The old healer told us everything he knew.
O velho curandeiro nos contou tudo o que sabia .
Healer said she be gone by sundown.
O curandeiro disse que ela não passa desta noite.
- Click here to view more examples -
II)
curador
NOUN
Synonyms:
curator
,
trustee
,
conservator
,
custodian
The great healer who cures everything just by touching you?
Ao grande curador que cura a todos só lhes tocando?
Becoming a doctor doesn't make you a healer.
Se tornar um médico não o faz um curador.
A healer who needs some healing.
Um curador que precisa de cura.
... to know that he was his own healer.
... saber que será seu próprio curador.
I'm more of a healer.
Eu sou mais de um curador.
- Click here to view more examples -
13. Conservator
conservator
I)
conservador
NOUN
Synonyms:
conservative
,
curator
,
tory
II)
curador
NOUN
Synonyms:
curator
,
healer
,
trustee
,
custodian
Under the strict supervision of the museum conservator.
Sob a supervisão rigorosa do curador do museu.
They assign a conservator, we do what we want.
Eles nomeiam um curador, nós fazemos o que quisermos.
I consider myself a conservator of the city's architectural heritage ...
Considero-me um curador da herança arquitectónica da cidade ...
... the same as a family member or a legal conservator.
... o mesmo que um familiar ou curador legal.
... brother is refusing to be his conservator because of honor.
... irmão recusa-se a ser seu curador por honra.
- Click here to view more examples -
14. Representative
representative
I)
representante
NOUN
Synonyms:
delegate
,
rep
,
represented
,
dealer
Not a very dignified representative of the canine family.
Não é um representante muito digno da família canina.
I am the representative of his bank.
Sou o representante do seu banco.
This is a representative of an extraterrestrial civilization.
Este é um representante de uma civilização extraterrestre.
Therefore we need a new legal representative.
Por isso precisamos de um novo representante legal.
Are you a representative of the airline?
É um representante da companhia?
The representative shall exercise all the rights of that member.
O representante deve exercer todos os direitos do membro titular.
- Click here to view more examples -
II)
representativo
ADJ
As i said,that is merely representative.
Como eu disse, isso é meramente representativo.
The jury is representative of community standards.
O júri é representativo dos padrões da comunidade.
This was considered representative of the degree of dumping ...
Este valor foi considerado representativo do nível de dumping ...
... a number that is most representative of a set.
... um número que seja o mais representativo de um conjunto.
... which might have given a more representative result.
... que teria talvez produzido um resultado mais representativo.
... the basis of a simple, representative criterion.
... de procurar um critério de base simples e representativo.
- Click here to view more examples -
III)
mandatário
NOUN
Synonyms:
authorized representative
,
trustee
... batch shall be borne by the consignor or his representative.
... lote ficarão a cargo do expedidor ou do seu mandatário.
... representative and by the successor in title or his representative;
... mandatário e pelo sucessor ou pelo seu mandatário;
... signature of the applicant or his representative.
... assinatura do requerente ou do seu mandatário.
... submitted by its manufacturer or by this duly accredited representative.
... apresentado pelo fabricante ou seu mandatário devidamente acreditado.
... and address of the representative, if any;
... e o endereço do mandatário, se existir,
... to the importer concerned by such decisions or his representative.
... ao importador ou seu mandatário.
- Click here to view more examples -
IV)
deputado
NOUN
Synonyms:
mr
,
deputy
,
congressman
,
rep
,
mep
,
councilman
,
assemblyman
that was her job, representative.
O trabalho dela era esse, deputado.
It's the representative's duty to bring ...
O deputado tem o dever de levar ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals