... and uniforms and instruction books by guaranteeing to teach the kids ...... e uniformes e manuais, garantindo que vai ensinar os garotos ...
And an officially signed document guaranteeing we won't be prosecuted ...E um documento oficial assinado, garantindo que não seremos processados ...
Would there be a contractual provision guaranteeing a certain production and ...Mas haveria uma provisão contratual garantindo uma certa produção e ...
Guaranteeing you a place at the ...Garantindo-te um lugar no ...
... of its great 'priority' by guaranteeing its funding.... desta sua grande "prioridade" garantindo o seu financiamento.
Safety is also absolutely guaranteed by the two reports produced ...A segurança fica também absolutamente assegurada pelos dois relatórios elaborados ...
... provided that efficiency is guaranteed and the mechanisms adopted ...... desde que a eficácia seja assegurada e que os dispositivos aprovados ...
... independence of the organization is fully guaranteed:... independência da organização seja plenamente assegurada:
... Community fishery production is guaranteed by international fisheries agreements ...... produção comunitária de pescado é assegurada pelos Acordos Internacionais de Pesca ...
Keeping forests productive and ensuring their renewal can safeguard ...Manter as florestas produtivas e assegurar a sua regeneração pode salvaguardar ...
Ensuring your future here is something you can do for ...Assegurar seu futuro aqui é algo que pode fazer por ...
Attention needs to be paid to ensuring a high degree of ...É necessário ter o cuidado de assegurar um elevado nível de ...
One way of ensuring the continuity of the business ...Uma forma de assegurar a manutenção do negócio ...
... authorities is important to ensuring adequate responses.... autoridades é fundamental para assegurar respostas adequadas.
... strengthening the programme and ensuring its continuation.... reforçar o programa e assegurar a sua continuidade.
This endorsement must be authenticated by the stamp of ...Esta menção deve ser autenticada pelo carimbo da ...
... where applicable, the endorsement:... se for caso disso, a menção:
... registered are entitled to use the endorsement 'traditional speciality guaranteed ...... registadas beneficiam, nomeadamente, da menção «especialidade tradicional garantida ...
... be used with the endorsement 'traditional speciality guaranteed' ...... , nomeadamente, da menção «especialidade tradicional garantida» ...
... provided by the following endorsement certified by the competent authority ...... apresentada pela aposição da menção seguinte, autenticada pela autoridade competente ...