Delegate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Delegate in Portuguese :

delegate

1

delegado

NOUN
  • No problems with the delegate. Não há problema com o delegado.
  • I heard you've been promoted to a delegate. Ouvi dizer que foi promovido a delegado.
  • The general delegate has authority. Manda o delegado geral.
  • At his funeral, the delegate said he was the ... No seu funeral, o delegado disse que ele era o ...
  • This delegation may appoint a further delegate for the duration of ... Esta delegação poderá nomear um delegado suplementar para o período ...
  • The delegation may appoint a further delegate for the duration of ... Esta delegação poderá nomear um delegado suplementar para o período ...
- Click here to view more examples -
2

representante

NOUN
  • She is entering the summit as a delegate. Está na cúpula como uma representante.
  • And the delegate you've taken in custody? E o representante que levou sob custódia?
  • The delegate of the naval attaché. O representante do nosso adido naval aqui.
  • ... to their rooms, each delegate found a lascivious broad. ... para seus quartos, cada representante achou uma mulher lasciva.
  • ... or more advisers to its delegate. ... ou vários conselheiros do seu representante.
  • ... just speaking as his delegate but as his friend ... ... só falando como seu representante, - mas como amigo dele ...
- Click here to view more examples -
3

delegar

VERB
  • A good executive knows how to delegate authority. Um bom executivo sabe como delegar autoridade.
  • I will delegate that job to you. Vou delegar este trabalho a você.
  • Each decision to delegate powers shall state the duration and ... Cada decisão de delegar poderes deve indicar a duração e ...
  • ... realize you have to delegate some of this to others. ... passa o que tiver que delegar para os outros.
  • ... a man in my position needs to delegate. ... um homem na minha posição precisa delegar.
  • ... much more willing to delegate more measures, knowing that we ... ... muito mais dispostos a delegar mais medidas, pois sabemos que ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Delegate

deputy

I)

adjunto

NOUN
  • His deputy's a dirt miner. O adjunto dele é um porco.
  • Is deputy counsel there? Está lá o conselheiro adjunto?
  • Now see, you made my deputy draw his revolver. Agora fizeste o meu adjunto puxar da arma.
  • Do you have much contact with my deputy manager? Você tem muito contato com meu gerente adjunto?
  • Go to the embassy and speak to the deputy ambassador. Ir para a embaixada e falar com o embaixador adjunto.
  • ... hour with him and his deputy. ... hora com ele, com ele e com seu adjunto.
- Click here to view more examples -
II)

deputado

NOUN
  • Put the deputy back on the phone now, okay? Coloque o deputado de volta no telefone agora, ok?
  • I want to be your personal deputy. Quero ser o seu deputado pessoal.
  • What happened to the deputy? O que aconteceu com o deputado?
  • Did your deputy vote for the government? E seu deputado votou a favor do governo?
  • To know where a lawyer or a deputy lives? Saber onde um advogado ou deputado mora?
  • So you're the deputy press secretary. Você é o secretário do deputado?
- Click here to view more examples -
III)

delegado

NOUN
  • Your deputy took all my money out of my bag. Seu delegado tirou todo o meu dinheiro da bolsa.
  • The deputy ops brought me those. O delegado operacional me deu isso.
  • You could've sent a deputy on the boat! Podia ter mandado um delegado a bordo!
  • Sheriff offered you that deputy job. O xerife te propôs ser delegado.
  • My deputy didn't show up today. O meu delegado não apareceu hoje.
  • It is only the deputy, not the sheriff. É só o delegado, não o xerife.
- Click here to view more examples -
IV)

vice

NOUN
Synonyms: vice, runner, vp, veep
  • Special deputy operations and plans. Vice de operações e planos especiais.
  • Make sure you keep it clear of your deputy. Deixe bem longe do seu vice.
  • ... here instead of your deputy, you think it ... ... aqui no lugar do vice dele, achas que ...
  • Good morning, deputy. Bom dia, vice.
  • The Deputy was not at the trial. O Vice-procurador não pôde assistir ao processo.
  • She wants me to be her deputy. Ela quer-me como o seu Vice.
- Click here to view more examples -
V)

ajudante

NOUN
  • I was just a deputy back then. Na altura, era apenas um ajudante.
  • What sheriff would hire you for a deputy? Que raio de xerife te contrataria para ajudante?
  • My deputy's on maternity leave. A minha ajudante está de licença de parto.
  • Like a deputy, you know? Como ajudante, sabes?
  • You think maybe we should get a deputy or something? Não achas que devíamos ir buscar um ajudante?
  • How did you occupy yourself as a lad, deputy? O que você fazia quando era garoto, ajudante?
- Click here to view more examples -
VI)

suplente

NOUN
  • I have a deputy. Eu tenho um suplente.
  • ... you got a new deputy? ... você tem um novo suplente?
  • You look nervous, deputy. Parece nervoso, suplente.
  • I didn't get a new deputy. Eu não tenho um novo suplente.
  • This deputy shall be entitled to participate ... Este suplente estará habilitado a participar ...
  • ... standing member, with the other designated as his deputy. ... membro titular e o outro como suplente.
- Click here to view more examples -
VII)

assistente

NOUN
  • Can you draw with that hand, deputy? Consegues sacar a pistola com essa mão, assistente?
  • This is my deputy. Esta é minha assistente.
  • Sheriff and a deputy would be my guess. Deve ser um xerife e um assistente.
  • This is my deputy. Esta é a minha assistente.
  • Being her deputy on the committee, ... Como assistente dela no comitê, ...
  • I got a deputy waiting to take me back ... Um assistente espera para me levar ...
- Click here to view more examples -

marshal

I)

marshal

NOUN
  • So you don't ride to the marshal. Para que nao avisem o marshal.
  • Is that the marshal? Aquele é o marshal?
  • This man here is a federal marshal. Este homem é um marshal federal.
  • Now you can get the marshal. Agora já pode chamar o marshal.
  • So why do you think he's a marshal? Então porque você acha que ele era um marshal?
  • You heard what the marshal said. Ouviste o que disse o marshal.
- Click here to view more examples -
II)

marechal

NOUN
Synonyms: reichsfuhrer
  • But what my marshal says, is true. Mas como diz o meu marechal.
  • As marshal, command to stay. Como marechal, ordeno que fique.
  • Fear not, my dear marshal. Não tema, meu caro marechal.
  • I say we try our own marshal. Já disse que vamos tentar com o nosso próprio marechal.
  • Are you all by yourself, marshal? Você está aqui sozinho, marechal?
  • He was a marshal of the nobility. Era um marechal da nobreza.
- Click here to view more examples -
III)

xerife

NOUN
Synonyms: sheriff
  • Now who we going to elect for marshal? Quem vamos escolher xerife?
  • Did you hear that, marshal? Ouviu isto, xerife?
  • The marshal wants to make a routine check. O xerife nos mandou fazer uma inspeção.
  • Where is the marshal? Onde está o xerife?
  • There is a man, a marshal. Há um homem, um xerife.
  • The city marshal can't just disappear. O xerife da cidade não pode desaparecer assim sem mais.
- Click here to view more examples -
IV)

empacotar

VERB
  • If the State cannot marshal some admissible evidence to ... Se o Estado não pode empacotar alguns elementos de prova admissíveis ...
V)

delegado

NOUN
  • Then you must mean that marshal. Então deve estar falando daquele delegado.
  • Is the marshal available? O delegado está disponível?
  • They sure didn't send for a marshal. Claro que não chamaram um delegado.
  • The marshal wants you to work as an undercover agent. O delegado quer que trabalhe como agente secreto.
  • I shall call the marshal. Vou chamar o delegado.
  • How quiet the marshal went all of a sudden. Como o delegado ficou quieto de repente.
- Click here to view more examples -
VI)

federal

NOUN
Synonyms: federal, fed
  • Anyone could say he is a marshal. Qualquer um pode dizer que é federal.
  • The marshal's just being thorough. O federal só quer ser cuidadoso.
  • ... but she's a marshal! ... mas também é uma federal!
  • Pleased to meet you, marshal. Prazer em conhecê-lo, Federal.
  • You must be the Marshal. Você deve ser o... federal.
  • Life is full of compromises, Marshal. A vida está cheia de compromissos, federal.
- Click here to view more examples -
VII)

marshaling

VERB
VIII)

empacotamento

NOUN

sheriff

I)

xerife

NOUN
Synonyms: marshal
  • Could you take me to the sheriff? Me leve atê o xerife.
  • We use the truck to the sheriff. Usaremos a carrinha do xerife.
  • Even the sheriff's taking a look. Até o xerife veio dar uma olhada.
  • Guard them till the sheriff arrives. Quando o xerife estiver aqui.
  • The sheriff will be here any minute. O xerife vai estar aqui!
  • How did you ever get to be sheriff? Como chegou a xerife?
- Click here to view more examples -
II)

sherife

NOUN
  • That must be the sheriff's office. Esse deve ser o escritorio do sherife.
  • What kind of sheriff's office is that? Que tipo de escritorio de sherife é esse?
  • The sheriff said it was an inside job. O sherife disse que é um trabalho interno.
  • I am still the sheriff here. Eu ainda sou o sherife aqui.
  • ... proud we are that you're the new sheriff. ... estamos orgulhosos por você ser o novo sherife.
  • ... too deep in the bottle to be sheriff. ... demasiado nas garrafas para sherife.
- Click here to view more examples -
III)

delegado

NOUN
  • Go fetch the local sheriff. Vai chamar o delegado.
  • The sheriff is clearly afflicted with the same madness. O delegado está claramente sofrendo da mesma loucura.
  • The sheriff gave me seven days to get out. O delegado me deu sete dias para sair.
  • I want to compare that to the sheriff's office. Quero comparar isto com as do gabinete do delegado.
  • The sheriff has just arrived. O delegado acaba de chegar.
  • What are you, the sheriff? Quem é você, o delegado?
- Click here to view more examples -

delegated

I)

delegada

VERB
  • Who supervises the delegated legislative business? Quem controla a actividade legislativa delegada?
  • Such monitoring may be delegated to bodies which are wholly independent ... A execução desses controlos pode ser delegada em organismos totalmente independentes ...
  • Such monitoring may be delegated to bodies which are wholly independent ... A execução desses controlos pode ser delegada em organismos totalmente independentes ...
  • ... of these tasks may be delegated. ... destas tarefas pode ser delegada.
  • ... budget shall be subject to delegated management. ... orçamento ficam sujeitos a gestão delegada.
- Click here to view more examples -

chief

I)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, head, chef, leader, guv
  • Are you going to be the next chief? Será o próximo chefe?
  • I need to get these supplies to the chief. Eu preciso levar esses suprimentos para o chefe.
  • The chief's going to hear about it. O chefe vai saber disto.
  • Neither did the security chief. Nem o chefe de segurança.
  • Chief of ds sent me to maintain order. Chefe do distrito me enviou para manter a ordem.
  • Hold on one second, chief. Só um momento, chefe.
- Click here to view more examples -
II)

principal

ADJ
  • The butcher is clearly the chief suspect. Obvio que o açougueiro é o principal suspeito.
  • I think he's our chief suspect. Eu acho que ele é o nosso principal suspeito.
  • My chief medical officer knows what to look for now. O meu médico principal agora sabe o que procurar.
  • He was the chief witness at her trial. Ele foi a testemunha principal do julgamento dela.
  • That is the chief thing. Isso é o principal.
  • He was the chief witness at her trial. Ele era a principal testemunha em seu julgamento.
- Click here to view more examples -
III)

diretor

ADJ
  • I'm chief science officer here. Sou o diretor científico daqui.
  • I need my chief inancial officer. Preciso do meu diretor financeiro.
  • We're here to see your chief medical director. Viemos falar com seu diretor médico.
  • ... five nurses, the hospital chief of staff present at ... ... cinco enfermeiras e o diretor do hospital presente aqui ...
  • I'm the chief technical officer here. Eu sou o diretor técnico daqui.
  • At the factory, the chief and workers welcomed us ... Na fábrica, o diretor e os funcionários receberam-nos ...
- Click here to view more examples -
IV)

comandante

NOUN
  • What can we do now, chief? O que podemos fazer, comandante?
  • Chief of boat to control room. Comandante de navio à sala de controle.
  • Is your chief commander speaking. Quem está falando é seu comandante.
  • Chief of boat to control. Comandante de navio ao controle.
  • Chief knows that, not me. O comandante sabe isso, não eu.
  • Chief of boat to control room. Comandante de navio à sala de controlo.
- Click here to view more examples -

representative

I)

representante

NOUN
  • Not a very dignified representative of the canine family. Não é um representante muito digno da família canina.
  • I am the representative of his bank. Sou o representante do seu banco.
  • This is a representative of an extraterrestrial civilization. Este é um representante de uma civilização extraterrestre.
  • Therefore we need a new legal representative. Por isso precisamos de um novo representante legal.
  • Are you a representative of the airline? É um representante da companhia?
  • The representative shall exercise all the rights of that member. O representante deve exercer todos os direitos do membro titular.
- Click here to view more examples -
II)

representativo

ADJ
  • As i said,that is merely representative. Como eu disse, isso é meramente representativo.
  • The jury is representative of community standards. O júri é representativo dos padrões da comunidade.
  • This was considered representative of the degree of dumping ... Este valor foi considerado representativo do nível de dumping ...
  • ... a number that is most representative of a set. ... um número que seja o mais representativo de um conjunto.
  • ... which might have given a more representative result. ... que teria talvez produzido um resultado mais representativo.
  • ... the basis of a simple, representative criterion. ... de procurar um critério de base simples e representativo.
- Click here to view more examples -
III)

mandatário

NOUN
  • ... batch shall be borne by the consignor or his representative. ... lote ficarão a cargo do expedidor ou do seu mandatário.
  • ... representative and by the successor in title or his representative; ... mandatário e pelo sucessor ou pelo seu mandatário;
  • ... signature of the applicant or his representative. ... assinatura do requerente ou do seu mandatário.
  • ... submitted by its manufacturer or by this duly accredited representative. ... apresentado pelo fabricante ou seu mandatário devidamente acreditado.
  • ... and address of the representative, if any; ... e o endereço do mandatário, se existir,
  • ... to the importer concerned by such decisions or his representative. ... ao importador ou seu mandatário.
- Click here to view more examples -
IV)

deputado

NOUN
  • that was her job, representative. O trabalho dela era esse, deputado.
  • It's the representative's duty to bring ... O deputado tem o dever de levar ...

rep

I)

representante

NOUN
  • Accepted etiquette is one rep at a time. A etiqueta é receber um representante por vez.
  • Talk to the rep and hook me up. Fala com o representante e vê se ele me safa.
  • But the guy in custody is a pharmaceutical rep. Mas o tipo preso é representante farmacêutico.
  • Why would you want to be a pharmaceutical rep? Por que quer ser representante farmacêutico?
  • Talk to our rep? Falou com nossa representante?
- Click here to view more examples -
II)

reputação

NOUN
  • I got the rep in sixth grade. Fiquei com a reputação no ginásio.
  • I have a rep to maintain. Tenho uma reputação à zelar.
  • Totally ruin our rep. Totalmente estragar a nossa reputação.
  • All you got in this town is your rep. Tudo o que tens nesta cidade é a tua reputação.
  • Has a rep for hiding codes in gadgets. Tem uma reputação por ocultar códigos em dispositivos.
- Click here to view more examples -
III)

deputado

NOUN

represented

I)

representado

VERB
  • The government is represented by a minister. O governo é representado por um ministro.
  • And what do you feel is represented here? E o que sente que está representado aqui?
  • How is it actually represented? Como ele realmente é representado?
  • And what do you feel is represented here? O que acha que está representado aqui?
  • Our relationship is represented by this jade. Nosso relacionamento é representado por esta jade.
  • Who is going to be represented? Quem vai estar representado?
- Click here to view more examples -

dealer

I)

negociante

NOUN
  • Do you remember the name of the dealer? Você lembra o nome do negociante?
  • What did the art dealer say? O que disse o negociante?
  • We subpoenaed the dealer's phone records. Temos as chamadas do negociante.
  • One dealer, how much difference can it make? Um negociante, quanta diferença há de fazer?
  • Are you a furniture dealer? Você é um negociante de mobílias?
  • I know an art dealer there. Eu sei que um negociante de arte ali.
- Click here to view more examples -
II)

revendedor

NOUN
Synonyms: reseller, retailer
  • Only winner in three card monte is the dealer. Apenas vencedor em três cartão monte é o revendedor.
  • Face to face with the local dealer. Face a face com o revendedor local.
  • My father was a dealer. O meu pai era um revendedor.
  • I heard your dealer say it. Eu ouvi dizer que o seu revendedor.
  • Aren't you the only dealer in the state? Não é o único revendedor no estado?
  • Is it true the rice dealer has held back our ... É verdade que o revendedor de arroz reteve a nossa ...
- Click here to view more examples -
III)

concessionário

NOUN
  • The dealer wins again. O concessionário vence novamente.
  • ... how long it was going to take at the dealer. ... quanto tempo iria demorar no concessionário.
  • That's the dealer's problem. É um problema do concessionário.
  • ... can give you the dealer's name. ... pode te dar o nome do concessionário.
  • ... and goodwill of the dealer established in the target territory. ... e de clientela do concessionário estabelecido no território-alvo.
  • ... price at which the dealer buys the car from his supplier ... ... preço a que o concessionário compra o automóvel ao fornecedor ...
- Click here to view more examples -
IV)

traficante

NOUN
  • It was the last packet the dealer ever sold. Foi o último pacote que o traficante vendeu.
  • Your dealer said that too. Seu traficante disse isso também.
  • You think he went after the dealer? Você acha que ele foi atrás do traficante?
  • Your other dope dealer's there. O traficante é lá.
  • He got the same dealer as us. Eles tem o mesmo traficante que nós.
  • That guy was a dealer. Aquele tipo era traficante.
- Click here to view more examples -
V)

croupier

NOUN
  • Try the dealer at table three. Tente o croupier da mesa três.
  • What did the dealer pay out? O que é que o croupier pagou?
  • But not a blackjack dealer? Mas não com um croupier?
  • ... me to be his dealer, that's it. ... -me para ser uma croupier.
  • Fortunately, as a faro dealer, I'm an attraction ... Felizmente, como croupier, sou uma atracção ...
- Click here to view more examples -
VI)

comerciante

NOUN
  • Perhaps a taxes collector or a dealer. Talvez um cobrador de impostos ou um comerciante.
  • The art dealer downstairs. O comerciante de artes no andar debaixo.
  • I spoke to my friend, the art dealer. Falei com meu amigo, o comerciante de arte.
  • Good thing the dealer was an old friend. Ainda bem que o comerciante era um velho amigo.
  • I am the only sibling dealer in this area. Eu sou o único irmão comerciante desta área.
  • Dealer in fine art. Comerciante de belas artes.
- Click here to view more examples -
VII)

crupiê

NOUN
Synonyms: croupier, stickman
  • He looks and acts just like the dealer. Ele se parece e age como o crupiê.
  • And you have a new dealer. Temos um novo crupiê.
  • As a dealer, you never gamble. Sendo crupiê, nunca joga.
  • I saw that the dealer was weak, but ... Eu vi que o crupiê era fraco, mas ...
  • ... spilled the drink, the dealer switched the shoe and. ... derramou a bebida, o crupiê trocou o baralho e.
  • Anyway, I'm happy being a dealer now. Sou feliz como crupiê.
- Click here to view more examples -
VIII)

distribuidor

NOUN
  • I want you to meet his dealer. Quero que conheça o seu distribuidor.
  • However, where a dealer sends a request for ... Contudo, sempre que um distribuidor envie um pedido de ...
  • He's not a dealer, he just knew the ... Não é um distribuidor, só conhecia o ...
  • ... the services of a dealer or visit a showroom ... ... os serviços de um distribuidor nem visitar uma sala de exposição ...
  • yes, and the dealer has a six. Pois, e o distribuidor tinha um seis.
  • ... are you hitting 15 when the dealer's showing 16? ... estás a bater no 15 quando o distribuidor tem 16?
- Click here to view more examples -
IX)

representante

NOUN
  • ... older guy who was her dealer. ... cara mais velho que era seu representante.
X)

fornecedor

NOUN
  • I already have a dealer. Já tenho um fornecedor.
  • A con always checks in with his dealer. Um criminoso sempre procura seu fornecedor.
  • I have to stop my dealer from stealing my bed ! Eu tenho que impedir meu fornecedor de roubar minha cama!
  • The guy used him as a dealer. O paciente o usou como fornecedor!
  • He is the lead opium dealer in the region. Ele é o principal fornecedor de ópio na região.
  • Just find the kid's dealer, and you'il be ... Basta encontrar o fornecedor do miúdo, e você estará ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals