Head

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Head in Portuguese :

head

1

cabeça

NOUN
Synonyms: mind, heads, upside, brain
  • How did you get these scratches in your head? Como você conseguiu esse arranhão em sua cabeça?
  • I lost my head for a moment. Perdi a cabeça, por um momento.
  • I get the head! Eu fico com a cabeça.
  • Your head so big, your hat got two floors. Sua cabeça é tão grande que tem dois andares.
  • Come on now, use your head. Ora, vamos, use a cabeça.
  • Hit him in the head! Bate na cabeça dela!
- Click here to view more examples -
2

chefe

NOUN
Synonyms: boss, chief, chef, leader, guv
  • Head back to concussion test. Chefe de volta para teste de concussão.
  • I am the head of the family. Sou o chefe da família!
  • Call the head of the hospital. Coloque o chefe do hospital no telefone.
  • Go above his head. Passamos por cima dele, procurando seu chefe.
  • The head of the troupe is here. O chefe da trupe está aqui.
  • You just handle the head of the personnel department. Você já tratou com o chefe do departamento pessoal.
- Click here to view more examples -
3

principal

NOUN
  • For fresh air, to see the head doctor. Para apanhar ar e ver o médico principal.
  • Two of them are heading for the head compound. Dois deles estão indo para o complexo principal.
  • The head waiter phoned and told me everything. O garçom principal telefonou e me contou tudo.
  • We would like you to get a head start. Nós gostaríamos de você de começar um começo principal.
  • The head judge and two others marked you down for obstruction ... O juiz principal e outros dois tiraram pontos por obstrução ...
  • The head surgeon had four rotating assistants ... O cirurgião principal usou quatro assistentes em rodízio, sendo que ...
- Click here to view more examples -
4

mente

NOUN
Synonyms: mind, iie, lies, lying
  • Breathe deeply and relax your head. Respire bem fundo e deixe sua mente relaxar.
  • Whose name just popped into your head? Qual foi o nome que lhe veio à mente?
  • Strange things happen to the head here. Aqui acontecem coisas estranhas com a mente.
  • Trying to get inside my head. Tentando entrar na minha mente.
  • I just needed to clear my head. Só precisava clarear a mente.
  • Like a switch clicking off in my head. É como um botão que dispara na minha mente!
- Click here to view more examples -

More meaning of Head

mind

I)

mente

NOUN
Synonyms: iie, head, lies, lying
  • A library of the mind. Uma biblioteca da mente.
  • The man who can read your mind. O homem que pode ler sua mente.
  • Is your mind racing, too? Sua mente está um turbilhão?
  • A mind is a mirror, a bright light shining. A mente é um espelho, uma luz brilhante.
  • But there was something on your mind. Mas havia algo em sua mente.
  • You have a very special mind, you know that? Você tem uma mente muito especial, sabe disso?
- Click here to view more examples -
II)

importa

VERB
  • Do you mind telling me why you got married? Se importa de me dizer por que se casaram?
  • You mind if put her laundry in her room? Se importa se eu colocar as roupas no quarto dela?
  • Do you mind sharing that number with me? Se importa em dividir o número comigo?
  • You mind telling me who you are? Se importa de dizer,quem é?
  • Never mind a drink. Não importa a bebida.
  • Do you mind if we come in? Se importa se entrarmos?
- Click here to view more examples -
III)

se importaria

VERB
  • Would you mind stepping out for a moment? Se importaria de sair por um momento?
  • Would you mind terribly lending me something? Se importaria em me emprestar uma coisa?
  • But would you mind tugging the arrow out? Você se importaria de arrancar a flecha daí?
  • Would you mind walking me? Você se importaria de andar comigo?
  • Would you mind reading this to me? Você se importaria de ler isso para mim?
  • Would you mind calling these broadcasters? Se importaria de ligar para essas emissoras?
- Click here to view more examples -
IV)

idéia

NOUN
Synonyms: idea, thought, clue
  • Call me if you change your mind. Bem, me liga se você mudar de idéia.
  • No point in changing your mind now. Não vale a pena mudar agora de idéia.
  • Go ahead, change your mind. Vá em frente, mude de idéia.
  • We were wondering if you'd changed your mind. Estávamos nos perguntando se havia mudado de idéia.
  • What made you change your mind? O que o fez mudar de idéia?
  • You change your mind, you let us know. Se mudar de idéia, nos avise.
- Click here to view more examples -
V)

cabeça

NOUN
Synonyms: head, heads, upside, brain
  • You out of your mind? Estás louco da cabeça?
  • I must have had my mind on something else. Eu devia estar com a cabeça em outro lugar.
  • Are you completely out of your mind, kid? Você está completamente fora de sua cabeça, rapaz?
  • Put it out of mind. Tira isso da cabeça.
  • None come to mind. Nenhuma me vem a cabeça.
  • Keeps the mind on business. Precisava manter a cabeça nos negócios.
- Click here to view more examples -
VI)

me importo

VERB
Synonyms: care
  • Because i really don't mind coming along. Não me importo em ir sozinho.
  • I do mind, as a matter of fact. Me importo, de fato.
  • But i don't mind about that. Mas eu não me importo com isso.
  • I mind my own business. Só me importo com os meus negócios.
  • Never mind about that. Não me importo com isso.
  • I do not mind mounts and remixes from fans. Eu não me importo montagens e remixes de fãs.
- Click here to view more examples -
VII)

espírito

NOUN
  • Separate your mind from your body. Separa o teu espírito do teu corpo.
  • My mind is at peace, because of you. O meu espírito está em paz, por tua causa.
  • I meant more a state of mind. Pensei mais num estado de espírito.
  • Did we create his mind as well? Também criámos o espírito dele?
  • Fifteen years of vigilance will not guarantee peace of mind. Quinze anos de vigilância não garantem paz de espírito.
  • No peace of mind. Nem paz de espírito.
- Click here to view more examples -
VIII)

mental

NOUN
Synonyms: mental, mentally
  • Alien mind control on everybody here. Deve estar usando controle mental alienígena em todos aqui!
  • So it's not mind control? Então não é controlo mental?
  • Class is a state of mind. Classe é um estado mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. A resistência dela à sonda mental é considerável.
  • As far as my whole state of mind. Na medida do meu estado mental.
  • For my peace of mind. Pela minha paz mental.
- Click here to view more examples -
IX)

pensar

NOUN
  • I know what you have in mind very well. Sei muito bem em que é que está a pensar.
  • What do you have in mind? Em quanto estavas a pensar?
  • You must have a lot on your mind. Deves ter muito em que pensar.
  • You must have something else on your mind. Você deve ter outras coisas em que pensar.
  • Where did you have in mind? Onde é que estavas a pensar?
  • What size did you have in mind? Em que tamanho está a pensar?
- Click here to view more examples -
X)

opinião

NOUN
Synonyms: opinion, view, belief, review
  • Shake hands before you change your mind again. Toca aqui antes que mude de opinião.
  • You certainly have the right to change your mind. Certamente você tem o direito de mudar de opinião.
  • What changed his mind? O que o fez mudar de opinião?
  • It would take witchcraft to change his mind. Seria preciso bruxaria para ele mudar de opinião.
  • I keep hoping you'il change your mind. Continuo esperando que mude de opinião.
  • What changed your mind? O que o fez mudar de opinião?
- Click here to view more examples -

heads

I)

cabeças

NOUN
  • They have weak heads and careless bodies. Eles têm cabeças fracas e corpos descuidados.
  • So let's all bow our heads in silence. Então, vamos todos abaixar nossas cabeças em silêncio.
  • They seem to have lost their heads. Parecem ter perdido as cabeças.
  • The samurai display the heads of their enemies. Os samurais exibem as cabeças dos inimigos.
  • It would fall on our heads, we'd know. Cairá nas nossas cabeças, nós saberíamos.
  • So let's all bow our heads in silence. Agora vamos abaixar nossas cabeças em silêncio.
- Click here to view more examples -
II)

chefes

NOUN
Synonyms: bosses, chiefs, leaders, chefs
  • Big and small heads neighborhood and people have. Grandes e pequenos chefes têm vizinhança e pessoas.
  • I need to speak to the other heads of state. Eu preciso de falar com os outros chefes de estado.
  • Some professional athletes and heads of state. Alguns atletas profissionais e alguns chefes do estado.
  • They must be the heads of the lemon families. Eles devem ser os chefes das famílias dos limões.
  • Send the department heads to the conference area. Envia os chefes de departamento à área da conferência.
  • Your relatives used to be heads of the village? Seus parentes não eram os chefes do vilarejo?
- Click here to view more examples -
III)

dirige

VERB
  • It heads north out of town. Ela sai da cidade e se dirige para o norte.
  • He heads the office. Ele dirige o escritório.
  • Terrified, the minke heads for the shore. Assustada, a minke se dirige à praia.
  • He heads a child-development clinic ... Dirige uma clínica de desenvolvimento infantil ...
  • He heads a child-development clinic ... Dirige uma clínica de desenvolvimento infantil ...
  • ... thanks the children, and heads for the empty classroom ... ... agradece às crianças e dirige-se para a sala vazia ...
- Click here to view more examples -
IV)

lidera

VERB
Synonyms: leads
  • He heads up one of our units. Ele lidera uma das unidades.
  • She heads up the plant biology lab, you know? Ela lidera o Laboratório biológico de plantas, você sabe?
V)

caras

NOUN
  • Heads on both sides. Caras de ambos os lados.
  • Ducks is heads because ducks have heads. Patos é caras, porque os patos têm caras.
  • Ducks is heads because ducks have heads. Patos é caras, porque os patos têm caras.
  • And then we could get all heads. E então nós podemos ter todas caras.
  • I seen better heads on a mug of beer. Já vi caras melhores no hipódromo.
  • And this one over here has two heads. E esta aqui também, duas caras.
- Click here to view more examples -

upside

I)

cabeça

ADV
Synonyms: head, mind, heads, brain
  • The fatal one was with the blade upside down. O fatal foi com a lâmina de cabeça para baixo.
  • I should have smacked him upside the head. Eu devia ter batido na cabeça dele.
  • Inversion therapy has the same upside. A terapia de inversão tem a cabeça mesmo.
  • Are you reading it upside down? Você está lendo de cabeça para baixo?
  • And there is a huge upside. E há uma cabeça enorme.
  • He put the cannon upside my head. Ele colocou o ferro na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
II)

ascendentes

ADV
Synonyms: up, ascendants, upward
  • There could be an upside to all this, you know ... Poderia haver ascendentes de tudo isto, você sabe ...
III)

vantagem

NOUN
  • The one upside is our annual holiday. A única vantagem é o nosso feriado anual.
  • But there is an upside to this. Mas tem uma vantagem nisto.
  • But there was an upside. Mas havia uma vantagem.
  • More risk, but more upside. Mais risco, mas mais vantagem.
  • The upside of carrying out a referendum ... A vantagem de realizar um referendo ...
  • A case with no upside except the satisfaction of ... Um caso sem nenhuma vantagem além da satisfação de ...
- Click here to view more examples -

brain

I)

cérebro

NOUN
Synonyms: cerebro
  • The brain's like a big jumble of wires. O cérebro é como um grande emaranhado de fios.
  • Stops the signal from your brain to your heart. Para o sinal do cérebro para o coração e pronto.
  • The bullet wound has caused his brain to swell. A ferida à bala fez seu cérebro inchar.
  • Before you fixed my brain. Antes de você consertar meu cérebro.
  • This is not that brain. Este não é aquele cérebro.
  • The brain of the elevator installation. É o cérebro do aparelho.
- Click here to view more examples -
II)

cabeça

NOUN
Synonyms: head, mind, heads, upside
  • My brain is not the right weight. Minha cabeça não é certa.
  • Which words can reach your brain? Que palavras lhe enchem a cabeça?
  • Not if you have half a brain in your head. Não, se tem algo na cabeça.
  • I brought some brain food. Eu trouxe um pouco de comida pra cabeça.
  • Like a thought that springs from the brain. Como os pensamentos saem da cabeça.
  • So this is all in my brain? Então isso tudo está na minha cabeça?
- Click here to view more examples -

boss

I)

chefe

NOUN
Synonyms: chief, head, chef, leader, guv
  • Her boss has no idea where she went. Seu chefe não sabe onde ela foi.
  • That was what the boss said. Isso foi o que o chefe disse.
  • You heard the boss! Ouviste o que disse o chefe.
  • Is that because you have a lousy boss? É por que tem um chefe nojento?
  • So you want to sue your boss. Então quer, processar o seu chefe.
  • I hit my boss with a belt. Bati na minha chefe com um cinto.
- Click here to view more examples -
II)

patrão

NOUN
Synonyms: employer, master, patron
  • Check with your boss. Veja com o seu patrão.
  • But the boss says we have to do it. Mas o patrão quer que sejamos nós a fazer isso!
  • With you as boss? Com você como patrão?
  • My boss has a message for your boss. O meu patrão quer mandar um recado pro seu.
  • You thought you could steal from my boss? Achaste que podias roubar ao meu patrão?
  • Was it your boss? Foi o teu patrão?
- Click here to view more examples -
III)

saliência

NOUN
  • I am troubled with a temperamental boss. Eu estou com uma saliência temperamental.
  • Is basically my boss. É basicamente minha saliência.
  • Look at the boss man over there. Olhe o homem da saliência sobre lá.
  • I pay the cost to be the boss. Eu pago o custo para ser a saliência.
  • ... every five years, their trial boss will come over from ... ... cada cinco anos, seus a saliência experimental virá sobre da ...
  • So what's your decision, boss? Assim que é sua decisão, saliência?
- Click here to view more examples -
IV)

patroa

NOUN
  • Where do you want them, boss? Onde queres isto, patroa?
  • Who made you boss? Quem te nomeou patroa?
  • You mean boss too. Queres dizer que a patroa também.
  • I have to talk to the boss. Tenho de falar com a patroa.
  • You want to be the boss now. Agora queres ser a patroa?
  • It would be nice to be my own boss. Seria agradável ser patroa de mim própria.
- Click here to view more examples -
V)

chefão

NOUN
  • One of very special interest to the big boss himself. Um de interesse especial para o chefão.
  • I want to be the big boss. E eu quero ser o chefão.
  • You stole the money from a mob boss? Você roubou o dinheiro de um chefão da máfia?
  • The big boss wants to see us. O chefão quer falar conosco.
  • Big boss is furious. O chefão está furioso.
  • I want to hook him up with the big boss. Eu quero falar com o chefão.
- Click here to view more examples -
VI)

manda

NOUN
Synonyms: send, sends
  • And the boss change our standards? E quem manda mudar nossos padrões?
  • To show me who's boss. Só para mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temos de mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Vai sim, só temos que lhe mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temos que lhe mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temosque lhe mostrar quem manda.
- Click here to view more examples -

chief

I)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, head, chef, leader, guv
  • Are you going to be the next chief? Será o próximo chefe?
  • I need to get these supplies to the chief. Eu preciso levar esses suprimentos para o chefe.
  • The chief's going to hear about it. O chefe vai saber disto.
  • Neither did the security chief. Nem o chefe de segurança.
  • Chief of ds sent me to maintain order. Chefe do distrito me enviou para manter a ordem.
  • Hold on one second, chief. Só um momento, chefe.
- Click here to view more examples -
II)

principal

ADJ
  • The butcher is clearly the chief suspect. Obvio que o açougueiro é o principal suspeito.
  • I think he's our chief suspect. Eu acho que ele é o nosso principal suspeito.
  • My chief medical officer knows what to look for now. O meu médico principal agora sabe o que procurar.
  • He was the chief witness at her trial. Ele foi a testemunha principal do julgamento dela.
  • That is the chief thing. Isso é o principal.
  • He was the chief witness at her trial. Ele era a principal testemunha em seu julgamento.
- Click here to view more examples -
III)

diretor

ADJ
  • I'm chief science officer here. Sou o diretor científico daqui.
  • I need my chief inancial officer. Preciso do meu diretor financeiro.
  • We're here to see your chief medical director. Viemos falar com seu diretor médico.
  • ... five nurses, the hospital chief of staff present at ... ... cinco enfermeiras e o diretor do hospital presente aqui ...
  • I'm the chief technical officer here. Eu sou o diretor técnico daqui.
  • At the factory, the chief and workers welcomed us ... Na fábrica, o diretor e os funcionários receberam-nos ...
- Click here to view more examples -
IV)

comandante

NOUN
  • What can we do now, chief? O que podemos fazer, comandante?
  • Chief of boat to control room. Comandante de navio à sala de controle.
  • Is your chief commander speaking. Quem está falando é seu comandante.
  • Chief of boat to control. Comandante de navio ao controle.
  • Chief knows that, not me. O comandante sabe isso, não eu.
  • Chief of boat to control room. Comandante de navio à sala de controlo.
- Click here to view more examples -

chef

I)

chef

NOUN
Synonyms: pastry chef
  • So you saw a fancy chef in a church. Então viu um chef chique em uma igreja.
  • The chef's been cooking for two hours. O chef cozinha faz duas horas.
  • I was sure the chef would bite. Tinha certeza de que o chef ia cair.
  • I want to talk to the chef! Eu quero falar com o chef.
  • Wait until you try our chef's food. Espere até você experimentar a comida do nosso chef.
  • We need to take responsibility for getting a chef. Precisamos de responsabilidade pra arrumar o chef.
- Click here to view more examples -
II)

cozinheiro

NOUN
Synonyms: cook
  • My compliments to the chef. Os meus cumprimentos ao cozinheiro.
  • Compliment from our chef. Com os agradecimentos do cozinheiro.
  • My court jester and my chef. O bobo da corte e meu cozinheiro.
  • Your friend is a chef? O seu amigo é cozinheiro?
  • The chef will be upset. O cozinheiro vai ficar chateado.
  • A budding chef in the family. Um cozinheiro em potência na família.
- Click here to view more examples -
III)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, chief, head, leader, guv
  • Maybe chef could make him a big omelette. Talvez o chefe possa fazer para ele um grande omelete.
  • How long has your chef been with you? Há quanto tempo seu chefe está com você?
  • I will give chef your instructions exactly. Vou dar ao chefe as suas instruções exatas.
  • This is my chef's knife. É a minha faca de chefe de cozinha.
  • He was a chef. Ele era um chefe.
  • Tell the chef to cook it nice. Diga ao chefe que o faça bem passado.
- Click here to view more examples -

leader

I)

líder

NOUN
Synonyms: leading
  • Who elected you leader of this outfit ? Quem o elegeu líder do grupo?
  • The leader and three will take this message home. O líder e mais três levarão esta mensagem de volta.
  • Your fearless leader is right here. Seu destemido líder está aqui.
  • Their leader is here. O líder deles está aqui.
  • So you're still our team leader. Então ainda és o nosso líder.
  • You are a leader someone others listen to. Você é um líder, alguém a ser seguido.
- Click here to view more examples -
II)

dirigente

NOUN
Synonyms: ruling
  • ... the car belongs to the union leader. ... o carro pertence ao dirigente sindical.
  • ... for example, as a leader of the farmers. ... por exemplo, como dirigente.
  • ... what does that make our leader? ... o que será a nossa dirigente?
  • Visiting our erstwhile leader. Visitando nosso dirigente anterior.
  • A trusted leader in our ministry, ... Um fiável dirigente da nossa missão, ...
  • The leader of the opposition group ... O dirigente do grupo da oposição ...
- Click here to view more examples -
III)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, chief, head, chef, guv
  • That tall one must be the leader. Aquele alto deve ser o chefe.
  • He is our leader, not you. Ele é o chefe, não você.
  • She even asked the group leader. Até perguntou à chefe de grupo.
  • He was the team leader. Ele era o chefe.
  • Maybe we need a new leader. Precisamos de outro chefe.
  • We need a leader. Precisamos de um chefe.
- Click here to view more examples -

guv

I)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, chief, head, chef, leader
  • Wait till you hear this one, guv. Espere até ouvir essa, chefe.
  • You wanted to see me, guv? Queria me ver, chefe?
  • So where we going, guv? Aonde vamos, chefe?
  • I know it well, guv. Sei onde é chefe.
  • Thanks for the tip, guv. Obrigado pela gorjeta, chefe.
- Click here to view more examples -
II)

chefia

NOUN
Synonyms: leadership
  • ... on this gripping novel any further, guv? ... ainda mais neste fascinante romance, Chefia?
  • What about me, guv? E eu, Chefia?

main

I)

principal

ADJ
  • The main bus is totaled. O motor principal foi à vida.
  • And now for the main event. E agora par ao evento principal.
  • Open aft main drain suction! Abrir drenagem principal de sucção!
  • And that's not even the main thing. E isso nem sequer é o principal.
  • Main power unit restored. Unidade de potência principal reposta.
  • Now if you'il follow me to the main bedroom. Agora, vamos até o quarto principal.
- Click here to view more examples -

primary

I)

primária

ADJ
Synonyms: elementary
  • Our primary directive, is to preserve human life. A nossa directiva primária é preservar a vida humana.
  • Go to the primary assimilation chamber. Vá para a câmara de assimilação primária.
  • The orcs are not our primary concern here! Os orcs não são nossa preocupação primária aqui!
  • You are our primary connection to the outside. Você é nossa conexão primária com o exterior.
  • If in the ducts, then primary biliary cirrhosis. Se foi nos canais, então é cirrose biliar primária.
  • Do a primary search for anybody trapped. Façam uma busca primária por pessoas presas.
- Click here to view more examples -
II)

principal

ADJ
Synonyms: main, major, home, leading, core, chief
  • Which is my primary object. É meu principal objectivo dar.
  • Primary ingredient in any relationship. O principal ingrediente em qualquer relação.
  • My primary memory circuit? O meu circuito principal de memória?
  • The primary plasma system does not indicate a power drain. O sistema de plasma principal não parece ter sido drenado.
  • My primary concern here is the breakdown in the system. A minha preocupação principal aqui é o colapso do sistema.
  • Money is not this institution's primary medium of exchange. Dinheiro não é o principal meio de troca desta instituição.
- Click here to view more examples -
III)

preliminar

ADJ
  • Primary survey looks good. O exame preliminar parece bem.
  • I want to get primary research. Eu quero começar uma investigação preliminar.
  • This is a primary. Isto é uma preliminar.
  • I got a primary on a target. Tenho um preliminar no radar.
  • The primary was a waste of ... O preliminar era uma perda de ...
- Click here to view more examples -

major

I)

principais

ADJ
  • Down the side, major battleground states. Em baixo e ao lado, principais estados.
  • There are no major organs remaining. Não existem órgãos principais remanescentes.
  • We work with some of the major energy conglomerates. Trabalhamos com os principais grupos energéticos.
  • What if any major donors found out? E se algum dos principais doadores descobrir?
  • Unlike our major libraries. São diferentes de nossas principais bibliotecas.
  • But he's already agreed to all the major points. Mas eIe já concordou com os todos os pontos principais.
- Click here to view more examples -
II)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, huge, grand, wide
  • We have to do some major recon after school today. Temos que fazer um grande reconhecimento hoje depois da escola.
  • This is a major escalation. Isso é um grande agravamento.
  • This is a major find. É uma grande descoberta.
  • This is a major media event. Esse é um grande evento da mídia.
  • My dad's like a major gambler here. O meu pai é um grande jogador aqui.
  • The sharing of writing credits was a major breakthrough. A partilha dos créditos das letras foi um grande feito.
- Click here to view more examples -
III)

importante

ADJ
  • That should be welcomed as a major success. É um êxito muito importante que merece o nosso louvor.
  • And you have handed us a major setback. E você nos deu um retrocesso importante.
  • What if something major comes up? E se surgir algo importante?
  • I am about to pull a major heist. Estou prestes a fazer um assalto importante!
  • You call governing this major province exile? Chama governar esta província importante de exílio?
  • We got a major case here. Temos um caso importante aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

maior

ADJ
  • We have a major problem here. Temos aqui um problema maior.
  • A major one and a minor one. Um maior e outro mais pequeno.
  • Some major amplitude on that hit! Alguma maior amplitude sobre este salto!
  • This is a major media event here. Isto é o maior evento já ocorrido.
  • And that's a major change. E essa é a maior mudança.
  • Am working on a story of major proportions. Estou a trabalhar numa história da maior importância.
- Click here to view more examples -
V)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, record
  • Is that a major thing? É assim tão grave?
  • We have a major situation. Temos uma situação grave.
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • I believe that to be a major flaw. No meu entender, esta é uma falha grave.
  • We have a major incident. Temos um grave incidente.
  • The situation is obviously a major malfunction. É um defeito grave.
- Click here to view more examples -

home

I)

casa

NOUN
Synonyms: house, place, cottage
  • You have a home and a family. Uma casa e uma família.
  • Congratulations on your new home. Parabéns pela nova casa.
  • He was giving me a ride home, and. Estava a levar a casa, e.
  • But you have to practice at home. Mas precisa praticar em casa.
  • This is our home. Aqui era a nossa casa.
  • It s too far from home. É muito longe de casa.
- Click here to view more examples -
II)

página principal

NOUN
Synonyms: homepage
  • choose a project from the home page. escolha um projeto da página principal e
  • ... it's putting him on the home page of every site ... ... que o coloca na página principal de todos os sites ...
  • ... it's putting him on the home page Of every site ... ... que o coloca na página principal de todos os sites ...
- Click here to view more examples -
III)

repouso

NOUN
Synonyms: rest, resting
  • And she won't be put in a care home. E não vai para uma casa de repouso.
  • I live in a retirement home. Eu moro em uma casa de repouso.
  • This is a rest home, not a jail ... É uma casa de repouso, não é uma prisão ...
  • ... have mentioned the retirement home we're building. ... ter falado sobre a casa de repouso que estamos construindo.
  • ... come to be so completely at home in the jungle. ... vir a estar assim no completo repouso da selva.
  • ... what you can do for your rest home. ... o que você pode fazer pela sua casa de repouso.
- Click here to view more examples -
IV)

lar

NOUN
  • Home to his own sin. Lar de seu próprio pecado.
  • You have a home. Você ganhou um lar.
  • I finally found home. E finalmente eu encontrei meu lar.
  • We could save our home. Poderíamos salvar o nosso lar.
  • At least they know what home is. Pelo menos elas sabem o que é o lar.
  • I thought it only natural to desire home, family. Pensei que era natural desejar lar, família.
- Click here to view more examples -
V)

início

NOUN
  • Home in an hour. Início de uma hora.
  • It wasn't like that in the beginning, back home. Não era assim no início.
  • This <i> the Home something more important. Este é o início algo mais importante.
- Click here to view more examples -
VI)

doméstica

NOUN
Synonyms: domestic, household, maid
  • How is your happiness home with the student? Como é a vida doméstica com a aluna?
  • That must make for an interesting home life. Isso deve tornar a vida doméstica interessante.
  • Because home security tends to be more lax than office ... Porque a segurança doméstica é mais fácil de enganar ...
  • ... having a small problem with home security. ... um problema com a segurança doméstica.
  • ... downloading my files from my home network. ... transferindo meus arquivos da minha rede doméstica.
  • ... and paranoia is a home life filled with danger and paranoia ... ... e paranóia é uma vida doméstica cheia de perigo e paranóia ...
- Click here to view more examples -

leading

I)

levando

VERB
  • I was leading with my questioning. Eu estava levando meu interrogatório.
  • The object was leading them. O objeto estava levando.
  • Where are you leading them? Onde você os está levando?
  • Where are you leading them? Aonde você os está levando?
  • And where exactly are they leading you? E para onde eles estão te levando?
  • Where are you leading me. Onde você está me levando?
- Click here to view more examples -
II)

líder

VERB
Synonyms: leader
  • Leading light of the local drama society. Líder local da sociedade teatral.
  • And you're the leading researcher in the field. E você é o pesquisador líder.
  • You should have been leading the charge. Você deveria ser o líder.
  • I'm leading the team at the state ... Sou o líder da equipe, no estadual de ...
  • The leading females sprinkle their scent as high as they ... A fêmea líder borrifa seu cheiro o mais alto que ...
  • Isn't he leading the raid? Ele não é líder da operação?
- Click here to view more examples -
III)

conduz

VERB
Synonyms: leads, driving, conducts
  • Very convenient door through there, leading to bedroom. Uma porta muito conveniente, que conduz ao quarto.
  • That is leading to the possibility, unconfirmed by authorities. Isto conduz à possibilidade, não confirmada pelas autoridades.
  • The housekeeper is leading me on. A governanta me conduz.
  • This is leading to products, services ... Isso conduz a que as mercadorias, os serviços ...
  • ... the fireplace is a passageway leading to the forest. ... da lareira tem uma passagem que conduz à floresta.
  • ... by defeat, but which is leading us inevitably to ruin ... ... por derrotas, mas que nos conduz irremediavelmente para a ruína ...
- Click here to view more examples -
IV)

principais

VERB
  • Can you go without your leading actors? Eu posso ir sem meus principais atores?
  • Press from the leading tabloids, the major television companies. Jornalistas dos principais jornais, das maiores redes de televisão.
  • They are the four leading candidates. São os quatro candidatos principais.
  • My personal thoughts and findings leading to our discovery. Meus pensamentos pessoais e os principais resultados da nossa descoberta.
  • And amongst the leading candidates, there's a familiar name ... E entre as principais candidatas há um nome familiar ...
  • Leading characteristics to be filled ... Principais traços a serem preenchidos ...
- Click here to view more examples -
V)

entrelinhamento

VERB
VI)

guiando

VERB
Synonyms: guiding, steering
  • My visions were leading me. Minhas visões estavam me guiando.
  • You really shouldn't be leading us. Não deveria estar nos guiando.
  • The game of the hunted leading the hunter. O jogo da presa guiando o caçador.
  • ... is finally embracing his destiny and leading his people. ... está finalmente seguindo seu destino, e guiando seu povo.
  • ... hand on my shoulder, leading me outside. ... mão no meu ombro, me guiando ao outro lado.
  • ... on my shoulder, leading me outside. ... em meu ombro, me guiando para fora.
- Click here to view more examples -
VII)

à esquerda

VERB
Synonyms: left

core

I)

núcleo

NOUN
Synonyms: nucleus, kernel
  • The core is too big to fit through the gate. O núcleo é grande demais para passar pelo portal.
  • Your core has already been infected. O núcleo de vocês já foi infectado.
  • Plus a wonderful view of the volcano's core. Tem uma vista maravilhosa do núcleo do vulcão.
  • The core's about to breach. O núcleo tem uma fratura.
  • With a silver core. Com núcleo de prata.
  • The core network of the grid must be accessed. Têm de ir à network do núcleo da grelha.
- Click here to view more examples -
II)

principais

NOUN
  • It should be related to one of their core subjects. Deve estar relacionada com uma das disciplinas principais.
  • ... flow of information between the four core enzyme groups. ... fluxo de informação entre os quatro grupos principais de enzimas.
  • ... punch lines, but as core beliefs. ... , mas suas crenças principais.
  • ... saying that one of our core values is flawed? ... dizendo que um de nossos principais valores é falho?
  • ... so few politicians are interested in addressing its core problems? ... tão poucos políticos estão interessados em endereçar os principais problemas?
  • The core institutions of our financial infrastructure ... As principais instituições da nossa infra-estrutura financeira ...
- Click here to view more examples -
III)

central

NOUN
  • The entrance to the computer core should be up ahead. A entrada da central de computadores é lá mais adiante.
  • Everyone except the core staff. Todos, exceto a equipe central.
  • Near the shock point core. Perto do corredor central.
  • What if it's a core lesion? Se for uma lesão central?
  • Core systems transferring control to probe craft. Sistema central transferindo comando para sonda.
  • The core memory is closed. A memória central está fechada.
- Click here to view more examples -
IV)

cerne

NOUN
Synonyms: heart, crux, heartwood
  • It is the core of all humans. É o cerne de todo humano.
  • Rotten to the core. Podre até ao cerne.
  • Funerals lie at the very innermost core of life's experience ... Funerais estão no cerne muito íntimo da experiência de vida ...
  • At the core of everything, the center of the ... No cerne de tudo, no centro do ...
  • ... a great way to strengthen your core, okay? ... uma excelente forma de fortalecer o nosso cerne.
  • The core of the report continues to ... O cerne do relatório continua a ...
- Click here to view more examples -
V)

âmago

NOUN
Synonyms: heart, nitty, churn, marrow, bosom
  • Our favorite things are the very core of our lives. Nossas coisas favoritas é o âmago de nossas vidas.
  • Our favorite things are the very core of our lives. Nossas coisas favoritas são o âmago de nossas vidas.
  • To the very core. Mesmo até ao âmago.
  • But one should unfold the core of the symbols. Mas cada um deverá desvendar o âmago dos símbolos.
  • Rotten to the core. Podre até ao âmago.
  • But at its core, it all boils down to bubbles ... Mas no seu âmago, tudo se resume a bolhas ...
- Click here to view more examples -
VI)

fundamentais

NOUN
  • we will expose ourselves to some of the core concepts vamos explicar alguns dos conceitos fundamentais
  • Core elements for the evaluation of quality ... Os elementos fundamentais para avaliar a qualidade ...
  • In my view, these core elements can be clearly defined ... Em minha opinião, estes elementos fundamentais podem ser claramente definidos ...
  • especially for the core subjects, are spent on ... especialmente para as matérias fundamentais, se passem na ...
  • Such universal core labour standards include, in particular ... Dessas normas fundamentais e universais de trabalho destacam-se ...
  • Why the seven core Labour Standards? Porquê as sete normas laborais fundamentais?
- Click here to view more examples -
VII)

essenciais

NOUN
  • ... information between the four core enzyme groups. ... informação entre os quatro grupos de enzimas essenciais.
  • ... saw these as the core ingredients to make metals and ... ... via como os ingredientes essenciais para produzir metais e ...
  • ... important part of its core business would be threatened and perhaps ... ... parte importante das suas actividades essenciais seria ameaçada e talvez ...
  • ... on "non-core tasks". ... às "funções não essenciais".
  • ... creative thinking... these are core values. ... pensamento criativo são valores essenciais.
  • ... it was related to the machinery rings' core tasks. ... estavam ou não relacionadas com as funções essenciais dos CIM;
- Click here to view more examples -
VIII)

kit

NOUN
Synonyms: kit, toolkit
IX)

básicos

NOUN
Synonyms: basic, basics

iie

I)

mentir

VERB
Synonyms: lie, lying, liar
  • Why would you have any reason to Iie? Por quê você teria alguma razão para mentir?
  • Who asked you to Iie? Quem pediu para você mentir?
  • And you're telling me a Iie! E estás a mentir-me!
  • I thought you was going to Iie to me. Julguei que ia mentir.
  • But you can't Iie to me. Mas não pode mentir pra mim.
- Click here to view more examples -
II)

mentira

NOUN
Synonyms: lie, lying, fake
  • The prophecy was a Iie. o contrato foi uma mentira.
  • Everything else is a Iie. Todo o resto é uma mentira.
  • Was everything a Iie? Isto tudo era mentira?
  • Peace based on a Iie. Paz baseada numa mentira.
  • For example, tell me a Iie. Por exemplo, conta uma mentira.
- Click here to view more examples -
III)

minta

NOUN
Synonyms: lie
  • Want me to Iie? Quer que eu minta?
  • Or Iie to me. Ou minta pra mim.
  • ... convince her not to Iie. ... convencê-la de que não minta.
  • Don't Iie, because you speak ... Não minta, porque você fala ...
  • ... me about it and don't Iie, or I'II know. ... me sobre isso e não minta, ou eu descubro.
- Click here to view more examples -
IV)

minto

VERB
Synonyms: lie
  • Which proves that I never Iie. O que prova que eu nunca minto.
  • ... , but I don't Iie for my patients. ... , mas eu não minto para meus pacientes.

lies

I)

mentiras

NOUN
Synonyms: lying
  • What proof can they find in her lies? O que eles podem provar com suas mentiras?
  • The lies stick in my throat. Mentiras me dão nó na garganta.
  • No more lies ever again. Sem mais mentiras, nunca mais.
  • The lies are about to get complicated. As mentiras podem vir a ficar complicadas.
  • Lies and carnal immorality. Mentiras e imoralidade carnal.
  • There will be others to tell him lies. Haverá muita gente para lhe dizer mentiras.
- Click here to view more examples -
II)

reside

VERB
Synonyms: resides, residing, dwells
  • You know where my loyalty lies. Sabe onde a minha lealdade reside.
  • And there lies the scratch. E aí reside o risco.
  • Siege of peace lies in thy victory. A força da paz reside na vitória!
  • But its strength lies in its style. Mas sua força reside em seu estilo.
  • Their strength lies in their unity. Sua força reside nessa unidade.
  • The peace force lies in the victory. A força da paz reside na vitória!
- Click here to view more examples -
III)

jaz

VERB
  • A powerful spell lies upon those tombs. Um poderoso feitiço jaz sobre esses túmulos.
  • Within the shimmer of the city lies darkness. Dentro do vislumbre da a cidade jaz a escuridão.
  • While your child lies cold and still. Enquanto seu filho jaz frio e duro?
  • A powerful spells lies upon those tombs. Um poderoso feitiço jaz sobre esses túmulos.
  • The answer lies within you. A resposta jaz em ti.
  • My real treasure lies here. Meu único tesouro jaz aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

repousa

VERB
Synonyms: rests, sits, reposes
  • That is where the future lies. Isto é onde o futuro repousa.
  • It lies along another path. Ele repousa em outro caminho.
  • And it lies in this belt. E repousa neste cinto.
  • His mother lies there. A mãe dele repousa ali.
  • He always lies down after dinner. Ele sempre repousa depois do jantar.
  • Our quarrel lies not with him, but only ... Nossa disputa não repousa nele, mas apenas ...
- Click here to view more examples -
V)

fica

VERB
Synonyms: is, gets, stay, stays, looks, becomes, stands
  • It lies up in the hills. Ela fica no alto das montanhas.
  • Lies the darkness in your heart. Fica a escuridão do seu coração.
  • Their shrine lies many days' journey from here. Seu santuário fica a vários dias de viagem.
  • That decision lies in trusted father. Essa decisão fica ao critério do pai em quem confio.
  • It lies through the storm. Fica no meio da tempestade.
  • The village lies behind the swamp. A vila fica além do pântano.
- Click here to view more examples -
VI)

mente

VERB
Synonyms: mind, iie, head, lying
  • I say she lies. Digo que ela mente.
  • She lies for a living. Ela mente para viver.
  • The way he lies for me. A maneira como mente para mim.
  • So he lies for a living. Ele mente para viver.
  • The ring never lies. O anel nunca mente.
  • He lies all the time. Ele mente o tempo todo.
- Click here to view more examples -
VII)

encontra

VERB
  • Your destiny lies in the claws of the dragon. O seu destino se encontra nas garras do dragão.
  • We are not afraid of the path that lies ahead. Não temos medo do caminho que se encontra adiante.
  • I think that's where her real sympathy lies. Eu acho que é onde sua simpatia real se encontra.
  • And who lies there? E quem se encontra aqui?
  • My scarf lies on the river bank ... Meu lenço se encontra na margem do rio ...
  • The flaw lies not in anatomy, but in ... O defeito não se encontra em sua anatomia e sim em ...
- Click here to view more examples -

lying

I)

mentindo

VERB
Synonyms: lie, lyin ', liar
  • You are lying to me? Está mentindo para mim?
  • Who was lying where and what. Quem estava mentindo onde e quando.
  • I think you are lying. Acho que está mentindo.
  • What if she's not lying? E se ela não estiver mentindo?
  • What if she's still lying? E se ela estiver mentindo?
  • How long have you been lying to me? Há quanto tempo está mentindo pra mim?
- Click here to view more examples -
II)

deitado

VERB
Synonyms: laying, laid
  • Lying there, with his eyes so open. Lá deitado, com os olhos tão abertos.
  • Lying on the sidewalk, huh? Deitado no passeio, hum?
  • Why were you lying down on the road? Porque estava deitado na estrada?
  • Working all the time lying on your back! Trabalhar o dia todo deitado de costas.
  • He was lying there. Ele estava deitado lá.
  • He was just lying up there. Ele, apenas, estava lá deitado em cima.
- Click here to view more examples -
III)

encontro

VERB
  • He said I was lying. Disse que tinha um encontro.
IV)

caído

VERB
  • He could be lying in a street someplace. Ele pode estar caído em alguma rua!
  • He sees your brother lying there. E viu seu irmão caído lá.
  • By that tree trunk lying on the ground. Ao lado do tronco de árvore caído.
  • We also found this lying next to you. Também achamos isso caído perto de você.
  • You were lying there bleeding! Estavas ali caído a sangrar!
  • He was already lying there. Ele já estava lá caído.
- Click here to view more examples -
V)

mente

VERB
Synonyms: mind, iie, head, lies
  • If he says any different he's lying. Se ele diz outra coisa, mente.
  • Why are you still lying to me? Por que ainda mente para mim?
  • These matches say you're lying. Pois aqui diz que mente.
  • At least none of my men are lying to me. Pelo menos nenhum deles mente para mim.
  • Is he lying, or are there any other people? Ele mente ou existem outros sobreviventes?
  • You think he's lying about that too? Pensas que mente acerca disso, também?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals