Ordinary people's commitment to this historic project is vital.A adesão dos cidadãos a este projecto histórico é indispensável.
This statute is vital if there is to be greater clarity ...Este estatuto é indispensável para clarificar a situação ...
... in the social dialogue is a vital requirement.... no diálogo social é uma condição indispensável.
It is vital that we establish interesting and rewarding university courses ...É indispensável criar cursos universitários interessantes e gratificantes ...
Whereas it is vital that the statistical units classified according to ...Considerando que é indispensável que as unidades estatísticas classificadas segundo ...
The vital reform of the structure and composition of the ...A indispensável reforma da estrutura e da composição da ...
It is vital that preventive steps be taken beforehand.É imprescindível que se tomem medidas antecipadamente.
It is vital therefore that any financial adjustment must be gradual ...É imprescindível, portanto, que qualquer ajustamento financeiro seja gradual ...
It is vital that agriculture understands that it cannot ...É imprescindível que o sector agrícola compreenda que não pode ...
It is therefore vital that they call for the immediate release ...Para isso, é imprescindível que exijam a libertação imediata ...
She's vital to the mission.É imprescindível para a missão.
... the list of passengers is vital.... da lista de passageiros, é imprescindível.