Commanding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Commanding in Portuguese :

commanding

1

comandando

VERB
  • Like commanding a room, for one. Como comandando um quarto, por exemplo.
  • I was commanding a mission. Estava comandando uma missão.
  • Like commanding a room, for one. Como comandando um quarto, para um.
  • I want you two commanding operation in the cemetery. Quero vocês dois comandando a operação no cemitério.
  • You're commanding this company only as a favour ... Você está comandando esta companhia só por um favor ...
- Click here to view more examples -
2

ordenando

VERB
Synonyms: ordering, sorting
  • - You're commanding me! - Está me ordenando!
3

dominante

ADJ
  • She's even more commanding in person. Ela é ainda mais dominante na pessoa.
  • ... the eagle, you'll create a commanding atmosphere around ... a águia, conseguirá criar uma atmosfera dominante em redor de
4

imponente

ADJ
  • So tough and commanding. Tão dura e imponente.
  • ... , you look very commanding. ... , você está muito imponente.
  • He was a commanding figure, over six ... Ela era uma figura imponente, mas de 1,8 ...
  • ... looked up, they were captivated by its commanding presence. ... olhavam para cima ficavam cativados com sua imponente presença.
- Click here to view more examples -
5

autoritária

VERB
  • ... she has got a very commanding voice. ... ela tem uma voz muito autoritária.
  • ... this tone of voice is commanding... ... esse tom de voz é autoritária...
  • ... going, but not commanding. ... conviver, mas não autoritária.
- Click here to view more examples -

More meaning of Commanding

ordering

I)

ordenando

VERB
Synonyms: commanding, sorting
  • A presidential decree ordering you back to duty. Um decreto presidencial ordenando você voltar ao trabalho.
  • Always ordering us to stay calm, be calm. Sempre ordenando para ficarmos calmos, que estejamos calmos.
  • Any of them could be ordering a hit. Qualquer um deles poderia estar ordenando um atentado.
  • Just who are you ordering around? O que está ordenando?
  • I am ordering you to stand down. Estou ordenando que fique parado.
  • I got a call ordering a bit of an inspection. Recebi uma chamada ordenando uma pequena inspeção.
- Click here to view more examples -
II)

ordenação

NOUN
Synonyms: ordination, sorting
  • ... , and 22 will be ordering from the blue team. ... , e 22 será ordenação da equipe azul.
III)

encomendar

VERB
Synonyms: order
  • Ordering food in a restaurant? Encomendar comida para um restaurante?
  • Will you be ordering dinner? Você pode encomendar o jantar?
  • Only the part about special ordering. Somente a parte sobre encomendar.
  • How much are you ordering and what's your best price ... Quanto vais encomendar e qual é o teu melhor preço ...
  • ... a symbolic kind of thing, ordering a beam. ... uma coisa simbólica, encomendar uma viga.
  • We're ordering pizza, we got a movie. Vamos encomendar pizza, temos um filme.
- Click here to view more examples -
IV)

requisitar

VERB
Synonyms: order, requisition
  • ... milk 'round, and we should be ordering coals. ... leite ', e nós devemos requisitar carvões.
V)

pedir

VERB
  • I took the liberty of ordering us some wine. Tomei a liberdade de pedir um pouco de vinho.
  • We will be ordering a paternity test. Nós vamos pedir um teste de paternidade.
  • We were definitely not ordering starters. Nós definitivamente não íamos pedir pratos de entrada.
  • But her real specialty is ordering. Mas a especialidade dela é pedir.
  • Took the liberty of ordering us a bottle of wine. Eu tomei a liberdade de pedir um vinho.
  • Squeezing a trigger, is like ordering takeout. Apertar um gatilho é como pedir comida.
- Click here to view more examples -
VI)

mandando

VERB
Synonyms: sending
  • I am ordering you to scan her again. Estou mandando escanear de novo.
  • They are ordering machines. Eles estão mandando máquinas.
  • A stranger who was ordering my body around. Um estranho que está mandando em meu corpo todo.
  • These guys ordering me up the hallway. Esses caras mandando em mim.
  • Are you ordering me to come down and see you and ... Está me mandando ir ver você e ...
  • I'm ordering you to leave this room! Estou mandando que saia deste quarto!
- Click here to view more examples -
VII)

índice

NOUN
Synonyms: index, content, rate
VIII)

pedidos

NOUN
  • You want me to do the ordering? Queres que faça os pedidos?
  • ... costs and it will make ordering much easier. ... custos e deixar os pedidos bem mais fáceis de fazer.
  • ... , you do the ordering. ... , faz tu os pedidos.
  • Well, good, more ordering choices. Bem, bom, mais opções para pedidos.
  • 22 guests will be ordering from the red team, ... 22 convidados vão ser pedidos da equipe vermelha, ...
  • With that new model ordering system, the 680 ... Com o novo sistema de pedidos, o 680 que ...
- Click here to view more examples -
IX)

encomendas

NOUN

sorting

I)

classificação

VERB
  • I had a special punch card and sorting system designed. Mandei projetar um sistema especial de classificação.
  • ... can work in this sorting office, it's so small ... ... pode trabalhar neste escritório de classificação, é tão pequeno ...
  • I be sorting out people garbage Vou fazer a classificação do lixo de outras pessoas.
- Click here to view more examples -
II)

triagem

VERB
Synonyms: screening, triage
  • I was sorting through the tissue samples. Estava a fazer a triagem nas amostras de tecido.
  • Probably the automatic sorting again. Provavelmente, a triagem automática de novo.
  • There shall be a secure sorting and separation of live animals ... Deverá haver uma triagem e separação seguras dos animais vivos ...
  • The costs of sorting and packaging shall be ... As despesas de triagem e de embalagem serão ...
  • The sorting test requires at least one hundred ... O teste de triagem requer pelo menos cem ...
  • ... cannot be excluded that sorting methods or other physical treatments ... ... pode excluir que os métodos de triagem ou outros tratamentos físicos ...
- Click here to view more examples -
III)

ordenação

VERB
Synonyms: ordering, ordination
IV)

separação

VERB
  • ... of fish on board after sorting, or of all ... ... de peixe a bordo após separação ou do volume total ...
  • ... with regard to the capture, sorting and landing of herring ... ... à captura, à separação e ao desembarque do arenque ...
  • ... kept on board after sorting, or ... Mantidas a bordo após separação, ou
- Click here to view more examples -
V)

organizando

VERB
  • I'm just sorting them before I put them out. Estou apenas os organizando antes de colocá-los.

ruling

I)

governando

VERB
Synonyms: governing
  • So we're ruling out quarantine? Então, nós estamos governando para fora quarentena?
  • Ruling with a just heart and razor claws. Governando com um coração justo e garras de lâmina.
  • ... are being punished, and the thieves are ruling over. ... estão sendo punidos e os bandidos estão governando.
  • ... its own tastes and desires ruling me from within. ... seus próprios gostos e desejos, me governando por dentro.
  • I've been here, ruling the kingdoms. Estive aqui, governando o reino.
  • Ruling a kingdom - no problem. Governando um reino não há problema.
- Click here to view more examples -
II)

governar

NOUN
Synonyms: rule, govern
  • This is what ruling is! É isto que governar é!
  • Perfect for ruling the world. Perfeito para governar o mundo.
  • Nothing will stop me from ruling the world. Nada vai me impedir de governar o mundo.
  • I don't know anything about ruling a country. Eu não sei nada sobre governar um pais.
  • Then you miss the truth of ruling, brother. Então desconheces a principal regra para governar, irmão.
  • ... of gaining territory, ruling over people, obtaining spheres ... ... de conquistar territórios, de governar populações ou de conseguir zonas ...
- Click here to view more examples -
III)

decisão

NOUN
  • You have my ruling. Já têm minha decisão.
  • Do we have a ruling yet? Já há uma decisão?
  • When are they going to make their ruling? Quando eles vão tomar a decisão?
  • I have made my ruling. Tomei a minha decisão.
  • Eventually he changed his ruling. Eventualmente, ele mudou sua decisão.
  • But until such time, this ruling stands. Até lá, esta decisão permanece.
- Click here to view more examples -
IV)

acórdão

NOUN
Synonyms: judgment, judgement
  • This ruling is grist to the mill of people who question ... Esse acórdão apoia pessoas que refutam ...
  • In a recent ruling[10] on ... Num acórdão recente[10] sobre ...
  • ... and we are obliged to follow its ruling. ... e somos obrigados a respeitar o seu acórdão.
  • ... has not yet considered the possible consequences of that ruling. ... ainda não examinou as eventuais consequências resultantes do referido acórdão.
  • ... clear that a court ruling should be required in order for ... ... claro que se impõe um acórdão do tribunal para que ...
  • ... words 'non-significant measures' in the ruling? ... palavras «medidas não significativas» do acórdão?
- Click here to view more examples -
V)

dominante

NOUN
  • No episodes in which you're the ruling class enemy? Nenhum episódio onde você é o inimigo da classe dominante?
  • One's a member of the ruling caste. Um é membro da casta dominante.
  • Chaos is the ruling class of this civilization. O caos é a classe dominante desta civilização
  • We're not the ruling class, so we're stuck ... Não somos parte da classe dominante, então ficamos aqui presos ...
  • That's the way the ruling class operates in any society ... É assim que a classe dominante opera em qualquer sociedade ...
  • ... , creating a new ruling class, returning us to the ... ... , criando a nova classe dominante, nos devolvendo aos ...
- Click here to view more examples -
VI)

dirigente

NOUN
Synonyms: leader
  • The ruling class are those who have a voice, and ... A classe dirigente tem voz, e ...
  • ... through the formation of a ruling and entrepreneurial class which represents ... ... através da formação de uma classe dirigente e empresarial que represente ...
  • ... is waged by the ruling group against its own ... ... é travada pelo grupo dirigente, contra os seus próprios ...
  • The capacity of the ruling class will also be developed by ... A capacidade da classe dirigente também se desenvolverá através ...
  • ... of the clergy and the ruling class. ... do clero e da classe dirigente.
- Click here to view more examples -
VII)

sentença

NOUN
  • The ruling said that an individual has the right to ... A sentença disse que o homem tem direito de ...
  • I've given my ruling. Eu dei minha sentença.
  • ... days to lodge an appeal against this ruling. ... dias úteis para apelar esta sentença.
  • Will you remain quiet while I'm making a ruling? Pode se manter calado enquanto eu estou dando uma sentença?
  • ... How do we appeal the ruling? ... Como vamos recorrer da sentença?
  • ... have anything to say before I give my ruling? ... deseja acrescentar algo antes de dar minha sentença?
- Click here to view more examples -
VIII)

prejudicial

VERB
  • ... peace as long as technology is ruling us." ... paz enquanto a tecnologia é nos prejudicial"
  • ... peace as long as technology is ruling us." ... paz enquanto a tecnologia é prejudicial pra nós."
  • ... the credibility of the preliminary-ruling procedure and the economy ... ... com a credibilidade do procedimento prejudicial como com a economia ...
  • ... Communities to give a ruling on the following questions: ... pronuncie, a título prejudicial, sobre as seguintes questões:
- Click here to view more examples -

prevailing

I)

prevalecendo

VERB
  • Now, ounces prevailing over tons Isso, quilos prevalecendo sobre toneladas.
II)

prevalecente

ADJ
III)

predominante

ADJ
  • The prevailing view is that you betrayed a colleague. A visão predominante é a de que traiu um colega.
  • That is the prevailing opinion. É a opinião predominante.
  • How is your prevailing mood? Como está seu humor predominante?
  • The building's sloping edge deflects the prevailing wind. A borda inclinada do edifício desvia o vento predominante.
  • Other relevant information: prevailing wind direction, ratio between ... Outras informações pertinentes: direcção predominante dos ventos, relação ...
- Click here to view more examples -
IV)

vigente

VERB
Synonyms: current
V)

predominantes

VERB
  • ... against the currents and the prevailing winds to here. ... contra a corrente, e ventos predominantes, até aqui.
  • ... crops competitively for export under prevailing conditions of structural adjustment. ... culturas de exportação competitivas nas condições de ajustamento estrutural predominantes.
VI)

reinante

ADJ
Synonyms: reigning, ruling

mainstream

I)

mainstream

NOUN
  • Mainstream scholars believe the structure served as the ... estudiosos Mainstream acreditam que a estrutura serviu como a ...
  • ... and work on more mainstream maths. ... e trabalhos sobre matemática mais mainstream.
  • ... to understand secrets hidden from mainstream science... ... para compreender os segredos oculta da ciência mainstream ...
  • ... have these three columns, the mainstream, heavy metal, ... ... tem essas três colunas.o mainstream, heavy metal, ...
  • ... Anyone out of the mainstream ... Qualquer um fora do mainstream
  • ... Is anyone in the mainstream? ... Alguém faz parte do mainstream?
- Click here to view more examples -
II)

convencional

ADJ
Synonyms: conventional
  • ... to leap generations ahead of mainstream research. ... ficasse anos à frente da pesquisa convencional.
III)

dominante

ADJ
  • ... did it is actually more the mainstream way. ... fiz é de fato a maneira dominante.
IV)

grosso

ADJ
V)

predominante

NOUN
VI)

integrar

NOUN

imposing

I)

imponente

ADJ
  • How very imposing it looks in print. Que imponente parece impresso.
  • It should be neither too fancy nor too imposing. Nosso portão não deve ser nem extravagante nem muito imponente.
  • By imposing this sentence? Por que esta frase imponente?
  • Your giant certainly looks tall, massive very imposing. O seu gigante realmente parece alto, massivo muito imponente.
  • I have not your imposing appearance, your chin, ... Eu não a sua aparência imponente, seu queixo, ...
- Click here to view more examples -
II)

impor

VERB
  • Imposing or abolishing a tax is a ruler's decision. É de decisão do governante abolir ou impor impostos.
  • It is not a question of imposing a whole lot of ... Não se trata de impor toda uma série de ...
  • ... obtain a majority for imposing the same requirements on ... ... obter uma maioria para impor os mesmos requisitos relativamente ...
  • ... provision which, without imposing an outright ban on advertising ... ... disposição que, sem impor uma abolição total da publicidade ...
  • ... which prohibits undertakings from imposing on their trading partners ... ... que proíbe as empresas de impor a um parceiro comercial ...
- Click here to view more examples -
III)

institui

VERB
IV)

impr

VERB
Synonyms: impose, inflict

impressive

I)

impressionante

ADJ
  • You have an impressive facility for deception. Você tem uma facilidade impressionante para trapaça.
  • Then that wasn't as impressive as it would have been. Então, não foi tão impressionante como devia ter sido.
  • This is a very impressive youth. Esta juventude é impressionante.
  • Want to pull an impressive act? Querem arrancar um acto impressionante?
  • Your accomplishment was impressive. O teu feito foi impressionante.
  • That will really come out impressive. Isso vai ser impressionante.
- Click here to view more examples -
II)

imponente

ADJ
  • You were very impressive. Você foi muito imponente.
  • Just sit there and look impressive. Sente com ela e pareça imponente.
  • "Impressive manor, but the tower is in ... ' Castelo imponente, mas torre em ...
- Click here to view more examples -

stately

I)

imponente

ADJ
  • Cos you're looking at a stately home. Porque estás a olhar para uma casa imponente.
  • stately orbit, and how they do not leave their ... órbita imponente, e como eles não deixar sua ...
  • ... the tick, tick, tock of the stately clock ... o tique, tique, toque dum imponente relógio.
  • ... acres and a small stately home. ... acres e uma pequena casa imponente.
- Click here to view more examples -
II)

majestosa

ADJ
  • She was tall, stately, affable. Ela era alta, majestosa, afável.
  • She was tall, stately, affable. Alta, majestosa, meiga.
III)

senhorial

ADJ
Synonyms: manor
IV)

esplêndido

ADJ
V)

cardume

ADJ
Synonyms: shoal, swarm

towering

I)

altaneiro

VERB
II)

elevando

VERB
  • Towering above the desert, just ... Elevando-se acima do deserto, ao ...
  • A colossus, towering above the enemies of ... Um colosso, elevando-se sobre os inimigos de ...
  • ... a medieval stone fortress towering above the center of ... ... uma fortaleza medieval, elevando-se acima do centro da ...
  • ... a medieval stone fortress, towering above the center of ... ... uma fortaleza medieval, elevando-se acima do centro da ...
  • There, towering up from the centre of an ... Ali, elevando-se no centro de uma ...
- Click here to view more examples -
III)

imponente

VERB
  • ... terrific view, growing out of a towering maple tree. ... visão óptima, ao crescer numa imponente árvore de ácer.
IV)

altíssimas

VERB
Synonyms: ghastly
V)

gigantescas

VERB

majestic

I)

majestoso

ADJ
Synonyms: stately, regal, kingly
  • One is majestic and powerful. Um ser majestoso e poderoso.
  • So majestic and peaceful, this planet. Tão majestoso e pacífico este planeta!
  • Look at how confident he is, how majestic. Olha como está confiante, majestoso.
  • You have to be majestic. É preciso ser majestoso.
  • You have a very majestic gait. Você tem um porte majestoso.
- Click here to view more examples -
II)

imponente

ADJ
III)

sublime

ADJ
  • Be a lot more majestic if we could see it. Seria bem mais sublime se conseguíssemos ver.
  • I'il take you in the most majestic vehicle on earth. Levo você no mais sublime veículo da Terra.
  • ... is "witness something majestic"? ... é "Presenciar algo sublime"?
- Click here to view more examples -

awe

I)

temor

NOUN
Synonyms: fear, dread, fears, fearing
  • I thought it was awe. Pensei que fosse temor.
  • His very manner inspires awe among the common folk. Seus próprios modos inspiram temor entre o povo comum.
  • My mother was in awe of the homes and the ... Minha mãe estava no temor das casas e as ...
  • ... he is not in awe of the champion. ... ele não é o temor do campeão.
  • I call this movement "Shock and Awe". Chamo a esse movimento "Choque e Temor".
- Click here to view more examples -
II)

incrédulo

NOUN
III)

admiração

NOUN
  • You owe me awe. Deve-me admiração.
  • ... looking at it - just staring at it in awe. ... olhando ela, fitando-a com admiração.
IV)

reverência

NOUN
  • ... staring at you for hours in total awe. ... olhando para você por horas em reverência total.
  • ... the others owe me awe! ... os outros me devem reverência!
  • It kneels before it in awe. Ajoelha-se diante dele em reverência.
- Click here to view more examples -
V)

espanto

NOUN
  • The sort of cross between fear and awe. Um misto de medo e espanto.
  • ... was greeted with a certain degree of awe. ... era recebida com certo espanto.
  • ... horizons and our capacity to feel awe. ... horizontes, e a nossa capacidade de espanto.
  • Silent with awe and pity I went to her ... Em silêncio, com espanto e pena, fui até ela ...
- Click here to view more examples -
VI)

pavor

NOUN
  • Spoken in hushed whispers of fear and awe. Falarão em sussuros de medo e pavor.
  • Get ready for some shock and awe! Prepare-se para um pouco de suspense e pavor!
  • ... you prefer shock and awe, I can arrange that too ... ... preferes uma operação Choque e Pavor, também se arranja ...
  • ... said, "Shock and awe." ... disse, "Choque e pavor."
  • ... , "Shock and Awe". ... , "Choque e pavor."
- Click here to view more examples -
VII)

terror

NOUN
Synonyms: terror, horror, scary, slasher
  • Let the horror stand in awe of him. Deixe o horror se apoiar no terror dele.
  • The term "shock and awe"gets misused a lot ... O termo "Choque e Terror" é muito usado ...
  • ... of the Shock and Awe campaign, according to ... ... do choque e da campanha de terror, de acordo com ...
  • ... during the Shock and Awe show, and refused to embed ... ... durante o espectáculo de terror, e recusou andar ...
- Click here to view more examples -

authoritarian

I)

autoritário

ADJ
  • I mean, he was always very authoritarian. Quero dizer, ele sempre foi muito autoritário.
  • Objective was to install an authoritarian government. Seu objetivo era instalar um governo autoritário.
  • He was both an authoritarian and a populist. Ele era autoritário e populista.
  • ... have not yet removed its basically authoritarian character. ... ainda não removeram o seu carácter basicamente autoritário.
  • ... so does the deathly and authoritarian use of reason. ... então faz o mortal e autoritário uso da razão.
- Click here to view more examples -

bossy

I)

mandona

ADJ
Synonyms: pushy
  • I am not bossy with you or anyone. Não sou mandona com ninguém!
  • Because she was bossy? Porque ela era mandona?
  • I kinda like it when you're bossy like that. Gosto quando você é mandona assim.
  • Are you always this bossy? Você é sempre tão mandona?
  • Even in a crisis she's bossy. Mesmo numa crise, ela é mandona.
- Click here to view more examples -
II)

mandão

ADJ
  • He was very bossy. Ele era bem mandão.
  • Why do you have to be so bossy? Porque é que tens que ser tão mandão?
  • Since when did this one become so bossy? Quando ficou este tão mandão?
  • Because you are bossy and judgmental. Por que você é mandão e presunçoso.
  • I like it when you're bossy. Gosto quando é mandão.
- Click here to view more examples -
III)

autoritária

ADJ
  • Why do you always have To be so bossy? Por que você tem que ser tão autoritária?
IV)

dominador

NOUN
V)

chefão

NOUN
  • I was just acting bossy. Só estava bancando o chefão.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals