Councilman

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Councilman in Portuguese :

councilman

1

vereador

NOUN
  • And there's your friend the councilman. E há o teu amigo vereador.
  • You do know that the councilman's here, right? Mas sabe que o vereador está aqui, não sabe?
  • I need your testimony, councilman. Preciso do seu testemunho, vereador.
  • Without the councilman's testimony, we have nothing. Sem o testemunho do vereador, não temos nada.
  • Maybe the councilman's the lucky guy. Talvez o vereador é o sortudo.
- Click here to view more examples -
2

conselheiro

NOUN
  • Did your dog bite the councilman? O seu cão mordeu o conselheiro?
  • He is the councilman. Ele é o conselheiro.
  • ... deep enough to reel in the councilman, were they? ... profundos o suficiente para convencer o conselheiro, não?
  • ... here and take a look at the councilman's tie. ... cá e olha a gravata do conselheiro.
  • ... take a look at the councilman's tie. ... olhe a gravata do conselheiro.
- Click here to view more examples -
3

deputado

NOUN
  • ... anything different about the councilman's behavior in recent weeks? ... algo de diferente no comportamento do deputado nas últimas semanas ?
  • ... wanted to whack the councilman,why do it when ... ... queria acabar com o deputado, por que fazer quando ...
  • At least councilman was better tipper! Pelo menos o deputado dava melhores gorjetas
  • you were intimately involved with the councilman this morning. Você estava intimamente envolvida com o deputado essa manhã.
  • The councilman's briefcase- it was in his room ... A maleta do deputado... estava em seu quarto ...
- Click here to view more examples -
4

intendente

NOUN
  • Oh,thank you,Councilman. Oh, obrigada, Intendente.

More meaning of Councilman

alderman

I)

vereador

NOUN
  • Then she should talk to her alderman. Então ela deveria falar com ela vereador.
  • The alderman is a great mentor. O vereador é um grande mentor.
  • How are you feeling, alderman? Como está se sentindo, vereador?
  • Then she should talk to her alderman. Então devia ir falar com o seu vereador.
  • Can you not speak with your alderman? Não pode falar com seu vereador?
- Click here to view more examples -

assemblyman

I)

deputado

NOUN
  • And how did she get the story on the assemblyman? E como ela conseguiu a história do deputado?
  • - Thank you, assemblyman. -Obrigada, deputado.
II)

vereador

NOUN

counselor

I)

conselheiro

NOUN
Synonyms: advisor, councillor
  • He wants to compromise my position as counselor. Quer comprometer minha posição como conselheiro.
  • You already had the meeting with your counselor. Você já se encontrou com o seu conselheiro.
  • He wants to compromise my position as counselor. Quer comprometer a minha posição de conselheiro.
  • I understand the evidence, counselor. Eu entendo a evidência, conselheiro.
  • They did pass it through your rehab counselor. Eles passaram pelo seu conselheiro de reabilitação.
  • He was my counselor? Era o meu conselheiro?
- Click here to view more examples -
II)

advogado

NOUN
  • What do you got to say about that, counselor? O que diz sobre isso, advogado?
  • You opened the door, counselor. Foi você que abriu esta porta, advogado.
  • I understand the evidence, counselor. Entendi a evidência, advogado.
  • You should stay put, counselor. Devia ficar no seu lugar, advogado.
  • Good luck with that, counselor. Boa sorte, advogado.
  • His life is not on the line yet, counselor. A vida dele não está em jogo ainda, advogado.
- Click here to view more examples -
III)

orientador

NOUN
  • I want you to talk to a counselor. Quero que converse com um orientador.
  • Did you see the school counselor? Gostou do orientador da escola?
  • My counselor made me draw in here after the accident. Meu orientador me fez desenhar aqui, depois do acidente.
  • Did you see the school counselor? Viu o orientador da escola?
  • Maybe you should go talk to the counselor. Talvez deva falhar com o orientador.
  • Maybe you should talk to the counselor. Talvez deva falhar com o orientador.
- Click here to view more examples -
IV)

psicólogo

NOUN
  • I have the name of a very good counselor. Eu conheço um ótimo psicólogo.
  • Would you like to talk to a family services counselor? Quer falar com um psicólogo?
  • The counselor said it's perfectly normal. O psicólogo disse que isto é perfeitamente normal.
  • You have to see a counselor. Você tem de ver um psicólogo.
  • You see a counselor yet? Já viste um psicólogo?
  • ... to ask the psych counselor for an evaluation? ... que peça uma avaliação ao psicólogo?
- Click here to view more examples -
V)

terapeuta

NOUN
Synonyms: therapist, shrink
  • We took you to a counselor. Te levamos ao terapeuta.
  • I started seeing a counselor after my diagnosis. Comecei a ver uma terapeuta depois do meu diagnóstico.
  • Maybe we could talk to a counselor. Podemos falar com um terapeuta.
  • We went to a counselor for a year! Fomos a um terapeuta durante um ano!
  • ... a professional, a counselor or a therapist. ... a um aconselhamento profissional, um terapeuta.
  • We've been seeing a counselor. Estamos vendo um terapeuta.
- Click here to view more examples -
VI)

consultor

NOUN
  • I was an investment counselor. Já fui consultor financeiro.
  • In my day, a barber was a counselor. Nos meus tempos, um barbeiro era um consultor.
  • We have a sports counselor? Nós temos um consultor desportivo?
  • I was by the counselor's office yesterday. Fui ao gabinete do consultor ontem.
  • That's a, like a counselor, an advisor. É como um consultor, um conselheiro.
  • That's.like a counselor, an advisor. É como um consultor, um conselheiro.
- Click here to view more examples -

mr

I)

sr

NOUN
Synonyms: sir, mister, monsieur
  • Are you hiding a secret from me,mr. Está escondendo um segredo de mim, sr.
  • It could be that mr. Pode ser que o sr.
  • I like the way you think, mr. Gosto do seu jeito de pensar, sr.
  • You had your chance, mr. Você teve sua chance, sr.
  • That car is a stolen vehicle, mr. Este carro é um veículo roubado, sr.
  • You have been very ill, mr. O senhor esteve doente, sr.
- Click here to view more examples -
II)

senhor

NOUN
  • Mr outside the perimeter, safe and ... Senhor fora do perímetro, segura e ...
  • ... his head, no more mr nice guy! ... sua cabeça, chega de senhor belo rapaz!
  • ... want you to do, mr. ... quero de você, senhor.
  • You know whose territory you are in, Mr. Sabe em que território está, senhor...?
  • The horse of Mr. O cavalo do Senhor.
  • You wanted to see me, Mr. Você queria-me ver, senhor.
- Click here to view more examples -
III)

deputado

NOUN
  • And then Mr?! E daí, deputado?!
  • Good morning, Mr. Welcome. Bom dia, deputado.
  • Nice to meet you, Mr. Congressman. Muito prazer, deputado.
  • Mr, thank your generosity ... Deputado, agradeço sua generosidade ...
  • yes, go for it, Mr. Congressman. Vai nessa, Deputado.
- Click here to view more examples -

deputy

I)

adjunto

NOUN
  • His deputy's a dirt miner. O adjunto dele é um porco.
  • Is deputy counsel there? Está lá o conselheiro adjunto?
  • Now see, you made my deputy draw his revolver. Agora fizeste o meu adjunto puxar da arma.
  • Do you have much contact with my deputy manager? Você tem muito contato com meu gerente adjunto?
  • Go to the embassy and speak to the deputy ambassador. Ir para a embaixada e falar com o embaixador adjunto.
  • ... hour with him and his deputy. ... hora com ele, com ele e com seu adjunto.
- Click here to view more examples -
II)

deputado

NOUN
  • Put the deputy back on the phone now, okay? Coloque o deputado de volta no telefone agora, ok?
  • I want to be your personal deputy. Quero ser o seu deputado pessoal.
  • What happened to the deputy? O que aconteceu com o deputado?
  • Did your deputy vote for the government? E seu deputado votou a favor do governo?
  • To know where a lawyer or a deputy lives? Saber onde um advogado ou deputado mora?
  • So you're the deputy press secretary. Você é o secretário do deputado?
- Click here to view more examples -
III)

delegado

NOUN
  • Your deputy took all my money out of my bag. Seu delegado tirou todo o meu dinheiro da bolsa.
  • The deputy ops brought me those. O delegado operacional me deu isso.
  • You could've sent a deputy on the boat! Podia ter mandado um delegado a bordo!
  • Sheriff offered you that deputy job. O xerife te propôs ser delegado.
  • My deputy didn't show up today. O meu delegado não apareceu hoje.
  • It is only the deputy, not the sheriff. É só o delegado, não o xerife.
- Click here to view more examples -
IV)

vice

NOUN
Synonyms: vice, runner, vp, veep
  • Special deputy operations and plans. Vice de operações e planos especiais.
  • Make sure you keep it clear of your deputy. Deixe bem longe do seu vice.
  • ... here instead of your deputy, you think it ... ... aqui no lugar do vice dele, achas que ...
  • Good morning, deputy. Bom dia, vice.
  • The Deputy was not at the trial. O Vice-procurador não pôde assistir ao processo.
  • She wants me to be her deputy. Ela quer-me como o seu Vice.
- Click here to view more examples -
V)

ajudante

NOUN
  • I was just a deputy back then. Na altura, era apenas um ajudante.
  • What sheriff would hire you for a deputy? Que raio de xerife te contrataria para ajudante?
  • My deputy's on maternity leave. A minha ajudante está de licença de parto.
  • Like a deputy, you know? Como ajudante, sabes?
  • You think maybe we should get a deputy or something? Não achas que devíamos ir buscar um ajudante?
  • How did you occupy yourself as a lad, deputy? O que você fazia quando era garoto, ajudante?
- Click here to view more examples -
VI)

suplente

NOUN
  • I have a deputy. Eu tenho um suplente.
  • ... you got a new deputy? ... você tem um novo suplente?
  • You look nervous, deputy. Parece nervoso, suplente.
  • I didn't get a new deputy. Eu não tenho um novo suplente.
  • This deputy shall be entitled to participate ... Este suplente estará habilitado a participar ...
  • ... standing member, with the other designated as his deputy. ... membro titular e o outro como suplente.
- Click here to view more examples -
VII)

assistente

NOUN
  • Can you draw with that hand, deputy? Consegues sacar a pistola com essa mão, assistente?
  • This is my deputy. Esta é minha assistente.
  • Sheriff and a deputy would be my guess. Deve ser um xerife e um assistente.
  • This is my deputy. Esta é a minha assistente.
  • Being her deputy on the committee, ... Como assistente dela no comitê, ...
  • I got a deputy waiting to take me back ... Um assistente espera para me levar ...
- Click here to view more examples -

congressman

I)

congressista

NOUN
  • Tell the congressman yet? Já disseste ao congressista?
  • Only he wasn't a congressman at the time. Apenas que não era um congressista naquele tempo.
  • The congressman is not in that room. O congressista não está neste quarto.
  • You can go and marry your congressman. Volte para casa e case com o congressista.
  • The congressman doesn't answer in his room. O congressista não está em casa.
- Click here to view more examples -
II)

deputado

NOUN
  • Or better yet, directly to the congressman. Ou melhor ainda, diretamente com o deputado.
  • Did congressman find his glove? O deputado achou a luva?
  • You telling me you bought a congressman with a lunch? Está dizendo que comprou um deputado com um almoço?
  • Learn difference between senator and congressman. Aprender a diferença entre senador e deputado.
  • Talking to the congressman isn't going to change anything. Falar com o deputado não mudará nada.
- Click here to view more examples -
III)

senador

NOUN
Synonyms: senator, sen
  • A congressman and a stripper. Um senador e uma stripper.
  • Congressman, you called a news conference? Senador, convocou uma coletiva?
  • Congressman, you better take this. Senador, é melhor que atenda esta chamada.
  • ... out once when that congressman was going door to door ... ... uma vez quando aquele senador estava de porta em porta ...
  • Good afternoon, congressman. Boa tarde, senador.
- Click here to view more examples -

rep

I)

representante

NOUN
  • Accepted etiquette is one rep at a time. A etiqueta é receber um representante por vez.
  • Talk to the rep and hook me up. Fala com o representante e vê se ele me safa.
  • But the guy in custody is a pharmaceutical rep. Mas o tipo preso é representante farmacêutico.
  • Why would you want to be a pharmaceutical rep? Por que quer ser representante farmacêutico?
  • Talk to our rep? Falou com nossa representante?
- Click here to view more examples -
II)

reputação

NOUN
  • I got the rep in sixth grade. Fiquei com a reputação no ginásio.
  • I have a rep to maintain. Tenho uma reputação à zelar.
  • Totally ruin our rep. Totalmente estragar a nossa reputação.
  • All you got in this town is your rep. Tudo o que tens nesta cidade é a tua reputação.
  • Has a rep for hiding codes in gadgets. Tem uma reputação por ocultar códigos em dispositivos.
- Click here to view more examples -
III)

deputado

NOUN

mep

I)

mep

NOUN
II)

mpe

NOUN
Synonyms: epc, meps
  • ... is not legitimate for an ordinary MEP. ... não é lícito a um simples MPE.
III)

deputado

NOUN
  • ... before he became an MEP. ... antes de se tornar deputado.
  • ... shall be attending as an MEP. ... presente na qualidade de deputado.
  • ... entitled to allow an MEP to ask a question ... ... direito de autorizar um deputado a fazer uma pergunta ...
- Click here to view more examples -
IV)

eurodeputada

NOUN
V)

dpe

NOUN
Synonyms: dpe, dp, meps

intendant

I)

intendente

NOUN
  • Tell the Intendant Bigot for me that the local people ... Diz ao Intendente Bigot que os habitantes ...

steward

I)

mordomo

NOUN
Synonyms: butler, valet, mayordomo
  • What are you, his shop steward? O que são você, seu mordomo da loja?
  • I was the captain's last steward. Fui o último mordomo do capitão.
  • My brother is a steward. O meu irmão é mordomo.
  • The steward's grandmother, and did she have it. A avó do mordomo, e ela tem aquilo.
  • Do not say that the steward if not we understand ... Não lhes diga que é um mordomo senão eles vão perceber ...
- Click here to view more examples -
II)

camareiro

NOUN
  • Where is that steward? Onde está aquele camareiro?
  • Perhaps our fluent steward speaks euro. Talvez o nosso fluente camareiro entenda euro.
  • Will you ring for the steward and have him bring ... Pode ligar para o camareiro e pedir que traga ...
  • Steward, get some clothes for my guest. Camareiro, traga roupas para o meu convidado.
  • Steward, would you please send ... Camareiro, você poderia mandar ...
- Click here to view more examples -
III)

intendente

NOUN
  • I am the steward of the fish. Sou o intendente dos peixes.
  • ... honor in being a steward. ... uma honra ser um intendente.
  • Not his steward, not his captain of the guard, ... Não do intendente dele, não do comandante da guarda ...
  • ... has requested you for his personal steward. ... pediu que fosses o intendente pessoal dele.
  • ... ranger than you do a steward. ... patrulheiro do que és intendente.
- Click here to view more examples -
IV)

administrador

NOUN
  • Good news from my steward. Boas notícias do meu administrador.
  • You have a steward for that. Tem um administrador para isso.
  • My father's old steward manages it. O velho administrador do meu pai a gerencia.
  • You have a steward for that. Tem um administrador para isto.
  • He told the steward and said to open the house and ... Ele chamou o administrador e mandou abrir a casa e ...
- Click here to view more examples -
V)

regente

NOUN
Synonyms: regent, conductor, ruler
  • He is a steward only, a caretaker of the ... Ele é apenas o regente, um protetor do ...
  • He is a steward only, a caretaker of the ... Ele é apenas o regente, um guardião do ...
  • He is a steward only, a caretaker of the ... Ele é apenas um regente, um guardião do ...
  • He is a steward only, a caretaker ... Ele é um regente apenas, um zelador ...
  • ... 're in the service of the steward now. ... está a serviço do regente agora.
- Click here to view more examples -
VI)

comissário

NOUN
  • My luncheon will remain the same, steward. O meu menu é o de sempre, comissário.
  • You can ask the first class head steward. Pode perguntar ao comissário de bordo da primeira classe.
  • Found our first class head steward. Achei nosso comissário de bordo da primeira classe.
  • I sent the head steward down to tell her to ... Enviei o comissário para contar a ela que iríamos ...
  • Call the steward, he'll sort it. Chame um comissário, ele resolve a situação.
- Click here to view more examples -
VII)

aeromoça

NOUN
  • Do you want me to get the steward? Quer que eu chame a aeromoça?
  • Steward, there's smoke in the cabin. Aeromoça, há fumo na cabina!
  • A steward-turned-millionaire ... Uma aeromoça-que-vira-milionária ...
- Click here to view more examples -

bailiff

I)

meirinho

NOUN
  • The bailiff just told her to sing. O meirinho não lhe disse nada.
  • The bailiff will read the counts. O meirinho lerá as acusações.
  • I told the bailiff. Eu disse ao meirinho.
  • Bailiff said that you've been taking classes. O meirinho disse que você está tendo aulas.
  • If he hadn't strangled the bailiff, you would have won ... Se ele não tivesse estrangulado o meirinho, você teria ganhado ...
- Click here to view more examples -
II)

beleguim

NOUN
  • Hand the verdict to the bailiff. Entreguem o veredicto ao beleguim.
  • Bailiff, you may remove the prisoner. Beleguim, pode remover o prisioneiro.
  • ... my temper with a bailiff and in a fit ... ... a cabeça com um beleguim e, num acesso ...
  • The bailiff and the Mayor and the law. O beleguim, o prefeito e a lei.
  • The bailiff and the Mayor and the law. Ao beleguim, ao Presidente e à lei.
- Click here to view more examples -
III)

bailio

NOUN
  • Go and find the bailiff. Vá atrás do bailio.
  • Do you anyone who needs a bailiff? Conhece alguém que precise de um bailio ?
  • Do you know why I don't, Bailiff? Sabe por que eu não faço isso, bailio?
- Click here to view more examples -
IV)

intendente

NOUN
  • We have been sent by the bailiff in search of a ... Fomos enviados pelo intendente em busca de um ...
  • ... be loyal to the bailiff and get on his good side ... ... nós sermos leais ao intendente e nos damos bem ...
  • It's the bailiff's orders. Isto são as ordens do intendente.
  • Come here, mister bailiff! Aproxime-se, senhor Intendente!
  • ... back to Sansho the Bailiff! ... de volta para o intendente Sansho!
- Click here to view more examples -
V)

escrivão

NOUN
  • and her bailiff signed for it. e o escrivão assinou a entrega.
VI)

magistrado

NOUN
Synonyms: magistrate, praetor

purser

I)

intendente

NOUN
  • To the purser and give myself up. Para o intendente me entregar.
  • ... would you please send for the purser? ... você poderia mandar o intendente?
  • Our purser is stabbed. O nosso Intendente foi esfaqueado.
  • All right, I'll find out from the purser. Tudo bem, saberei do intendente.
- Click here to view more examples -
II)

comissário

NOUN
  • I was chief purser. Eu era comissário chefe.
  • Rather less than the purser. Bem menos do que o comissário.
  • Our purser says we're in for ... O nosso comissário diz que vamos ter ...
  • The purser told me you sent a cable ... O comissário me falou que mandou um telegrama ...
  • ... less about that than the purser. ... muito menos do que o comissário.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals