Mr

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Mr in Portuguese :

mr

1

sr

NOUN
Synonyms: sir, mister, monsieur
  • Are you hiding a secret from me,mr. Está escondendo um segredo de mim, sr.
  • It could be that mr. Pode ser que o sr.
  • I like the way you think, mr. Gosto do seu jeito de pensar, sr.
  • You had your chance, mr. Você teve sua chance, sr.
  • That car is a stolen vehicle, mr. Este carro é um veículo roubado, sr.
  • You have been very ill, mr. O senhor esteve doente, sr.
- Click here to view more examples -
2

senhor

NOUN
  • Mr outside the perimeter, safe and ... Senhor fora do perímetro, segura e ...
  • ... his head, no more mr nice guy! ... sua cabeça, chega de senhor belo rapaz!
  • ... want you to do, mr. ... quero de você, senhor.
  • You know whose territory you are in, Mr. Sabe em que território está, senhor...?
  • The horse of Mr. O cavalo do Senhor.
  • You wanted to see me, Mr. Você queria-me ver, senhor.
- Click here to view more examples -
3

deputado

NOUN
  • And then Mr?! E daí, deputado?!
  • Good morning, Mr. Welcome. Bom dia, deputado.
  • Nice to meet you, Mr. Congressman. Muito prazer, deputado.
  • Mr, thank your generosity ... Deputado, agradeço sua generosidade ...
  • yes, go for it, Mr. Congressman. Vai nessa, Deputado.
- Click here to view more examples -

More meaning of Mr

sir

I)

senhor

NOUN
  • We have a problem with men, sir. Temos um problema com os homens, senhor.
  • So you sank your own boat, sir. Afundou seu próprio submarino, senhor.
  • Just running an engine test, sir. Apenas fazendo um teste de motores, senhor.
  • We had a nice time, sir! Tivemos uma boa temporada, senhor!
  • There will be no problem, sir. Não haverá problemas, senhor.
  • Smoke if you want, sir. Fume se quiser, senhor.
- Click here to view more examples -
II)

sr

NOUN
Synonyms: mr, mister, monsieur
  • I thought you knew, sir. Eu achei que você sabia, sr.
  • You did say that, sir. Você disse isso, sr.
  • And what is your name, sir? E qual é o seu nome, sr?
  • These wagons are just decoys, sir. Estas carroças são apenas um disfarce, sr.
  • They might come right down here, sir. Eles podem vir por aqui, sr.
  • Do you recognize me, sir? Está me reconhecendo, sr?
- Click here to view more examples -

mister

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, lord, mr, gentleman, sire, señor
  • Just wasting your money, mister. Só perdendo seu dinheiro, senhor.
  • You got a bet, mister. Pode apostar, senhor.
  • Come on, mister, get in the car. Vamos senhor, entra no carro.
  • I count the votes, mister. Eu é que conto os votos, senhor.
  • Mister is doing the dishes! O senhor a lavar os pratos.
  • I never played no football, mister. Nunca joguei futebol, senhor.
- Click here to view more examples -
II)

moço

NOUN
Synonyms: boy, young man, lad
  • You must be lying, mister. Deve estar mentindo, moço.
  • Your run is over, mister. Sua fuga acabou, moço.
  • You play too wild, mister. Você arrisca demais, moço.
  • I could really use a hand, mister. Pode me ajudar, moço?
  • Your days are over, mister. Seus dias estão contados, moço.
  • No wives in here, mister. Não há esposa aqui, moço.
- Click here to view more examples -
III)

sr

NOUN
Synonyms: mr, sir, monsieur
  • Who are you, mister? Quem é o sr?
  • Any questions, mister? Alguma pergunta, sr?
  • I just like to bring this few, mister müller Eu trouxe estes poucos pães, Sr. Müller
  • Do you have any luggage, Mister. Tem bagagem, Sr.
  • Mister foreman, have you arrived at a verdict? Sr. Foreman, já chegaram a um veredicto?
  • Thanks for the food, mister. Obrigado pela comida, Sr.
- Click here to view more examples -
IV)

mocinho

NOUN
Synonyms: young man, laddie
  • You mind your manners, mister. Cuidado com os modos, mocinho.
  • Nice try, mister. Bela tentativa, mocinho.
  • Watch your language, mister. Cuidado com a língua, mocinho!
  • Very funny, mister. Muito engraçado, mocinho.
  • what are you still doing awake,mister? O que ainda faz acordado, mocinho?
  • ... tell meto settle, mister. ... me mande relaxar, mocinho.
- Click here to view more examples -

monsieur

I)

monsieur

NOUN
  • Do not make me angry, monsieur. Não me deixe zangado, monsieur.
  • That is most worthy of you, monsieur. Foi muito bondoso da sua parte, monsieur.
  • What do you want, monsieur? O que você quer, monsieur?
  • You might as well save your breath, monsieur. Você pode guardar seu fôlego, monsieur.
  • There were no calls, monsieur. Não teve chamadas, monsieur.
  • I never make any noise, monsieur, honestly. Nunca faço barulho, monsieur, a sério.
- Click here to view more examples -
II)

senhor

NOUN
  • Your uncle is here, monsieur. Seu tio está aqui, senhor.
  • Monsieur asked for herbal tea? O senhor pediu chá?
  • We have not met, monsieur. Não nos conhecemos, senhor.
  • Where do you come from, monsieur? De onde você veio, senhor?
  • Perhaps monsieur would like salad instead? Talvez o senhor prefira uma salada?
  • How many will you be, monsieur? Quantos serão, senhor?
- Click here to view more examples -
III)

sr

NOUN
Synonyms: mr, sir, mister
  • This lawyer had better be an expert, Monsieur! É melhor que esse advogado seja um especialista, sr.
  • You are most generous, monsieur. É muito generoso, Sr.
  • Perhaps Monsieur remember something that has composed! Possivelmente o Sr. recorde algo que tenha composto!
  • You Monsieur, live in the ruin and silence. você Sr., vive ema ruína e o silêncio.
  • Monsieur the secret of our art, are the ... Sr. o segredo de nossa arte, é a ...
  • Monsieur the secret of our art, ... Sr. o segredo de nossa arte, ...
- Click here to view more examples -

lord

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, mr, mister, gentleman, sire, señor
  • A new dark dawn, my lord. Um novo amanhecer das trevas, meu senhor.
  • Lord help my poor soul. Senhor ajude a minha pobre alma.
  • Woodlands belong to the lord. O bosque pertence ao senhor.
  • My lord, it is good to have you back. Meu senhor, que alegria me causa sua volta.
  • That is the time for fear, my lord. Este é o tempo para temer, meu senhor.
  • Do not concede, my lord. Não aceite, meu senhor.
- Click here to view more examples -
II)

lorde

NOUN
  • I am grateful, my lord. Muito obrigado, meu lorde.
  • Your lord father, ask him. O lorde seu pai, pergunte a ele.
  • My lord, we were sent for. Meu lorde, fomos chamados.
  • My lord wishes me to explain what you have said. Meu lorde deseja que eu explique o que você disse.
  • As much as for a lord. Tanto quanto a um lorde.
  • A lot of tradition here, my lord. Um montão de tradição aqui, meu lorde.
- Click here to view more examples -
III)

deus

NOUN
Synonyms: god, allah, sake, goodness, gosh
  • Good lord, what is so interesting about a billboard? Deus, por que tanto interesse nesse outdoor?
  • Lord knows, stranger things have happened. Deus sabe que coisas estranhas aconteceram.
  • Lord knows you never put down that fork. Deus sabe que você não tira o garfo da boca.
  • Lord knows where they stole them. Deus sabe onde as roubaram.
  • Lord knows what's become of her! Deus sabe o que restou dela!
  • Lord have mercy, look at that. Deus misericordioso, olha só.
- Click here to view more examples -

gentleman

I)

cavalheiro

NOUN
Synonyms: knight, gent, chandra
  • And those are the words of a gentleman. E essas são as palavras de um cavalheiro!
  • And no gentleman either. Também não é cavalheiro.
  • Is the gentleman coming back? O cavalheiro vai voltar?
  • This gentleman, he's not from around here. Este cavalheiro não é daqui.
  • So you can be a gentleman and help me down. Pra que seja um cavalheiro e me ajude a descer.
  • I told them you'd be a gentleman. Eu disse que você seria um cavalheiro.
- Click here to view more examples -
II)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, lord, mr, mister, sire, señor
  • If you will follow that gentleman there? Quer seguir aquele senhor?
  • The gentleman in the gray suit. O senhor de terno cinza.
  • Think about the children, since this gentleman never does. Pense nas crianças, pois este senhor nunca o faz.
  • This gentleman, at one time, was my driver. Uma vez, este senhor era meu motorista.
  • Perhaps would help clear honorable gentleman's name? Me ajudaria a limpar o nome do honorável senhor?
  • And that gentleman there? E aquele senhor ali?
- Click here to view more examples -

sire

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, lord, mr, mister, gentleman, señor
  • It is your treasure, sire, and your tomb. É seu tesouro, senhor, e sua tumba.
  • And you own me, sire. Também lhe pertenço, senhor.
  • I trust that meets with your approval, sire. Eu tenho certeza que conto com sua aprovação, senhor.
  • We seem to be almost there, sire. Estamos quase lá, senhor.
  • It is not that, sire. Não é isso meu senhor.
- Click here to view more examples -
II)

majestade

NOUN
Synonyms: majesty, grace, highness
  • You were a soldier, sire. Sua majestade foi um soldado.
  • I had no hopes, sire. Eu não tinha esperanças, majestade.
  • Perhaps you would prefer truth to modesty, sire. Talvez prefira a verdade à modéstia, majestade.
  • I do not know, sire. Não sei, majestade.
  • We must be vigilant, sire. Precisamos ficar atentos, majestade.
- Click here to view more examples -
III)

antepassado

NOUN
Synonyms: ancestor, forefather
  • We have a horse ready for you, sire. Nós temos um cavalo pronto para você, antepassado.
  • You were badly hurt, sire. Você estava mal machucado, antepassado.
  • What is your plan, sire? O que seu é plano, antepassado?
  • ... waiting to hear your solution, sire. ... esperando ouvir sua solução, antepassado.
  • That is true, sire. Isto é verdade, antepassado.
- Click here to view more examples -
IV)

alteza

NOUN
Synonyms: highness, grace
  • To devise a plan, sire. Para elaborar um plano, Alteza.
  • Sire, taxes are pouring in, the ... Alteza, os impostos sobem e a ...
  • Sire, a sculptured statue for you. Alteza, uma estátua esculpida para si.
  • But, sire, it's a big hit. Alteza, é um enorme êxito!
  • I have long ears, sire, the better to serve ... Tenho bom ouvido, Alteza, para te servir melhor ...
- Click here to view more examples -
V)

sir

NOUN
Synonyms: crs
  • I beg your indulgence, sire. Peço que me desculpem, sir.
  • Sire, without ships we are powerless. Sir, sem navios somos impotentes.
  • Sire, with this money ... Sir, com esse dinheiro ...
  • What a magnificent, ornament, sire. Que enfeite magnifíco, sir!
  • Is there anything I can do, sire? Há algo que possa fazer, Sir?
- Click here to view more examples -
VI)

progenitor

NOUN
Synonyms: parent, progeny
  • I was never able to sire before. Eu nunca fui capaz de ser progenitor antes.
  • But why wasn't his sire controlling him? Mas porque seu progenitor não o controlou?
  • I worked with his sire a few years back. Trabalhei com o seu progenitor há uns anos atrás.
  • ... is to find his sire. ... vamos precisar encontrar o progenitor.
  • Maybe the sire changed his mind, Talvez o progenitor tenha mudado de idéia,
- Click here to view more examples -

señor

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, lord, mr, mister, gentleman, sire
  • That is a sore subject around here, señor. Esse é um assunto delicado por aqui, senhor.
  • And what would you like to know now, señor? E o que gostaria de saber agora, senhor?
  • My gratitude, señor, but now we have to ... Minha gratidão, senhor, mas agora precisamos ...
  • As you wish, señor, but allow me ... Como desejar, senhor, mas permita que eu ...
  • I do not know, señor, but no good ... Eu não sei, senhor, mas nada de bom ...
- Click here to view more examples -

deputy

I)

adjunto

NOUN
  • His deputy's a dirt miner. O adjunto dele é um porco.
  • Is deputy counsel there? Está lá o conselheiro adjunto?
  • Now see, you made my deputy draw his revolver. Agora fizeste o meu adjunto puxar da arma.
  • Do you have much contact with my deputy manager? Você tem muito contato com meu gerente adjunto?
  • Go to the embassy and speak to the deputy ambassador. Ir para a embaixada e falar com o embaixador adjunto.
  • ... hour with him and his deputy. ... hora com ele, com ele e com seu adjunto.
- Click here to view more examples -
II)

deputado

NOUN
  • Put the deputy back on the phone now, okay? Coloque o deputado de volta no telefone agora, ok?
  • I want to be your personal deputy. Quero ser o seu deputado pessoal.
  • What happened to the deputy? O que aconteceu com o deputado?
  • Did your deputy vote for the government? E seu deputado votou a favor do governo?
  • To know where a lawyer or a deputy lives? Saber onde um advogado ou deputado mora?
  • So you're the deputy press secretary. Você é o secretário do deputado?
- Click here to view more examples -
III)

delegado

NOUN
  • Your deputy took all my money out of my bag. Seu delegado tirou todo o meu dinheiro da bolsa.
  • The deputy ops brought me those. O delegado operacional me deu isso.
  • You could've sent a deputy on the boat! Podia ter mandado um delegado a bordo!
  • Sheriff offered you that deputy job. O xerife te propôs ser delegado.
  • My deputy didn't show up today. O meu delegado não apareceu hoje.
  • It is only the deputy, not the sheriff. É só o delegado, não o xerife.
- Click here to view more examples -
IV)

vice

NOUN
Synonyms: vice, runner, vp, veep
  • Special deputy operations and plans. Vice de operações e planos especiais.
  • Make sure you keep it clear of your deputy. Deixe bem longe do seu vice.
  • ... here instead of your deputy, you think it ... ... aqui no lugar do vice dele, achas que ...
  • Good morning, deputy. Bom dia, vice.
  • The Deputy was not at the trial. O Vice-procurador não pôde assistir ao processo.
  • She wants me to be her deputy. Ela quer-me como o seu Vice.
- Click here to view more examples -
V)

ajudante

NOUN
  • I was just a deputy back then. Na altura, era apenas um ajudante.
  • What sheriff would hire you for a deputy? Que raio de xerife te contrataria para ajudante?
  • My deputy's on maternity leave. A minha ajudante está de licença de parto.
  • Like a deputy, you know? Como ajudante, sabes?
  • You think maybe we should get a deputy or something? Não achas que devíamos ir buscar um ajudante?
  • How did you occupy yourself as a lad, deputy? O que você fazia quando era garoto, ajudante?
- Click here to view more examples -
VI)

suplente

NOUN
  • I have a deputy. Eu tenho um suplente.
  • ... you got a new deputy? ... você tem um novo suplente?
  • You look nervous, deputy. Parece nervoso, suplente.
  • I didn't get a new deputy. Eu não tenho um novo suplente.
  • This deputy shall be entitled to participate ... Este suplente estará habilitado a participar ...
  • ... standing member, with the other designated as his deputy. ... membro titular e o outro como suplente.
- Click here to view more examples -
VII)

assistente

NOUN
  • Can you draw with that hand, deputy? Consegues sacar a pistola com essa mão, assistente?
  • This is my deputy. Esta é minha assistente.
  • Sheriff and a deputy would be my guess. Deve ser um xerife e um assistente.
  • This is my deputy. Esta é a minha assistente.
  • Being her deputy on the committee, ... Como assistente dela no comitê, ...
  • I got a deputy waiting to take me back ... Um assistente espera para me levar ...
- Click here to view more examples -

congressman

I)

congressista

NOUN
  • Tell the congressman yet? Já disseste ao congressista?
  • Only he wasn't a congressman at the time. Apenas que não era um congressista naquele tempo.
  • The congressman is not in that room. O congressista não está neste quarto.
  • You can go and marry your congressman. Volte para casa e case com o congressista.
  • The congressman doesn't answer in his room. O congressista não está em casa.
- Click here to view more examples -
II)

deputado

NOUN
  • Or better yet, directly to the congressman. Ou melhor ainda, diretamente com o deputado.
  • Did congressman find his glove? O deputado achou a luva?
  • You telling me you bought a congressman with a lunch? Está dizendo que comprou um deputado com um almoço?
  • Learn difference between senator and congressman. Aprender a diferença entre senador e deputado.
  • Talking to the congressman isn't going to change anything. Falar com o deputado não mudará nada.
- Click here to view more examples -
III)

senador

NOUN
Synonyms: senator, sen
  • A congressman and a stripper. Um senador e uma stripper.
  • Congressman, you called a news conference? Senador, convocou uma coletiva?
  • Congressman, you better take this. Senador, é melhor que atenda esta chamada.
  • ... out once when that congressman was going door to door ... ... uma vez quando aquele senador estava de porta em porta ...
  • Good afternoon, congressman. Boa tarde, senador.
- Click here to view more examples -

rep

I)

representante

NOUN
  • Accepted etiquette is one rep at a time. A etiqueta é receber um representante por vez.
  • Talk to the rep and hook me up. Fala com o representante e vê se ele me safa.
  • But the guy in custody is a pharmaceutical rep. Mas o tipo preso é representante farmacêutico.
  • Why would you want to be a pharmaceutical rep? Por que quer ser representante farmacêutico?
  • Talk to our rep? Falou com nossa representante?
- Click here to view more examples -
II)

reputação

NOUN
  • I got the rep in sixth grade. Fiquei com a reputação no ginásio.
  • I have a rep to maintain. Tenho uma reputação à zelar.
  • Totally ruin our rep. Totalmente estragar a nossa reputação.
  • All you got in this town is your rep. Tudo o que tens nesta cidade é a tua reputação.
  • Has a rep for hiding codes in gadgets. Tem uma reputação por ocultar códigos em dispositivos.
- Click here to view more examples -
III)

deputado

NOUN

mep

I)

mep

NOUN
II)

mpe

NOUN
Synonyms: epc, meps
  • ... is not legitimate for an ordinary MEP. ... não é lícito a um simples MPE.
III)

deputado

NOUN
  • ... before he became an MEP. ... antes de se tornar deputado.
  • ... shall be attending as an MEP. ... presente na qualidade de deputado.
  • ... entitled to allow an MEP to ask a question ... ... direito de autorizar um deputado a fazer uma pergunta ...
- Click here to view more examples -
IV)

eurodeputada

NOUN
V)

dpe

NOUN
Synonyms: dpe, dp, meps

councilman

I)

vereador

NOUN
  • And there's your friend the councilman. E há o teu amigo vereador.
  • You do know that the councilman's here, right? Mas sabe que o vereador está aqui, não sabe?
  • I need your testimony, councilman. Preciso do seu testemunho, vereador.
  • Without the councilman's testimony, we have nothing. Sem o testemunho do vereador, não temos nada.
  • Maybe the councilman's the lucky guy. Talvez o vereador é o sortudo.
- Click here to view more examples -
II)

conselheiro

NOUN
  • Did your dog bite the councilman? O seu cão mordeu o conselheiro?
  • He is the councilman. Ele é o conselheiro.
  • ... deep enough to reel in the councilman, were they? ... profundos o suficiente para convencer o conselheiro, não?
  • ... here and take a look at the councilman's tie. ... cá e olha a gravata do conselheiro.
  • ... take a look at the councilman's tie. ... olhe a gravata do conselheiro.
- Click here to view more examples -
III)

deputado

NOUN
  • ... anything different about the councilman's behavior in recent weeks? ... algo de diferente no comportamento do deputado nas últimas semanas ?
  • ... wanted to whack the councilman,why do it when ... ... queria acabar com o deputado, por que fazer quando ...
  • At least councilman was better tipper! Pelo menos o deputado dava melhores gorjetas
  • you were intimately involved with the councilman this morning. Você estava intimamente envolvida com o deputado essa manhã.
  • The councilman's briefcase- it was in his room ... A maleta do deputado... estava em seu quarto ...
- Click here to view more examples -
IV)

intendente

NOUN
  • Oh,thank you,Councilman. Oh, obrigada, Intendente.

assemblyman

I)

deputado

NOUN
  • And how did she get the story on the assemblyman? E como ela conseguiu a história do deputado?
  • - Thank you, assemblyman. -Obrigada, deputado.
II)

vereador

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals