Gosh

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Gosh in Portuguese :

gosh

1

deus

NOUN
Synonyms: god, allah, lord, sake, goodness
  • Gosh this is fun. Deus,isso é divertido!
  • My gosh, look at that. Deus, estou fazendo uma bagunça.
  • By gosh, and you really think you ... Por deus, e você realmente pensa que ...
  • Oh my gosh, it's my friend. Oh meu deus, é minha amiga.
  • My gosh, it's on your ear. Deus, é o seu ouvido.
  • Gosh, we are all in such great shape. Deus, estamos todos em grande forma.
- Click here to view more examples -
2

caramba

NOUN
  • Gosh, what were you thinking about? Caramba, o que você estava pensando?
  • Gosh, they didn't even give him a proper name. Caramba, nem lhe deram um nome próprio.
  • Oh, my gosh, look at this view! Caramba, que vista!
  • Gosh, what our folks do to us. Caramba, o que os nossos pais nos fazem.
  • My gosh, you're so smart. Caramba, és tão esperto.
  • Gosh, how pale you are! Caramba, como você está pálida!
- Click here to view more examples -
3

puxa

NOUN
Synonyms: pulls, gee, wow, jeez
  • Gosh, he must be good. Puxa, ele deve ser bom.
  • Gosh, you all put on a great act. Puxa, você parece até uma atriz de teatro.
  • Gosh, this thing is amazing. Puxa, é inacreditável.
  • Gosh, that sure is different than ... Puxa, como é diferente ...
  • Gosh, do you really feel that way ... Puxa, você realmente se sente desse jeito ...
  • Gosh, that was great! Puxa, foi ótimo!
- Click here to view more examples -
4

poxa

NOUN
Synonyms: gee, darn
  • Gosh, how nice. Poxa, que legal.
  • Gosh, just being a kid is ... Poxa, só em ser uma criança já é ...
  • Gosh, I thought I was ... Poxa, pensei que estava ...
  • Gosh, Violet, you've really gotta ... Poxa, Violet, você realmente tem que ...
  • Gosh,I do everything you've ... Poxa, eu faço tudo que vocês ...
- Click here to view more examples -
5

céus

NOUN
Synonyms: heavens, skies, sky, gee, jeez
  • My gosh, look what he did! Céus, vejam o que ele fez!
  • Gosh, you are really early. Céus, você chegou mesmo cedo.
  • Gosh,the place looks great. Céus, a casa está fantástica.
  • Gosh, you really got some nice toys here. Céus, tens aqui uns belos brinquedos.
  • Gosh, i like detective work better than painting. Céus, prefiro ser detetive a ser pintor.
  • Oh, my gosh, it was an accident! Céus, foi um acidente!
- Click here to view more examples -

More meaning of Gosh

god

I)

deus

NOUN
Synonyms: allah, lord, sake, goodness, gosh
  • Without it we cannot summon the god. Sem ele não conseguimos invocar o deus.
  • God gave man the desire to look at women. Deus deu ao homem o desejo de olhar para mulheres.
  • God is very kind when you're lonely. Deus é muito bom quando você se sente só.
  • God knows what they're worth. Deus sabe quanto devem valer.
  • And what does this god specialize in? E qual era o papel deste deus?
  • God practically dropped him in my lap. Deus praticamente deixou ele cair na minha rede.
- Click here to view more examples -

allah

I)

alá

NOUN
Synonyms: alas, ala
  • Allah would never approve of this! Alá jamais aprovaria isso!
  • Allah had a plan for me. Alá tinha um plano para mim.
  • Allah is smiling at this guy. Alá está a sorrir para este rapaz.
  • Allah always gives a way. Alá sempre dá um jeito.
  • Allah be with you. Alá esteja com você.
  • Allah witnessed all that happened! Alá testemunhou tudo o que aconteceu!
- Click here to view more examples -
II)

deus

NOUN
Synonyms: god, lord, sake, goodness, gosh
  • Allah will give us victory. Deus vai nos dar a vitória.
  • Allah is very happy with you, child. Deus está muito feliz com você, filho.
  • All glory to Allah. Toda a glória a Deus.
  • Would Allah accept prayer that's paid for? Deus aceitaria uma oração paga?
  • Show me where is your great ALLAH! Mostre-me onde está seu grande Deus!
  • And my son believes in allah. E o meu filho acredita em Deus.
- Click here to view more examples -

lord

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, mr, mister, gentleman, sire, señor
  • A new dark dawn, my lord. Um novo amanhecer das trevas, meu senhor.
  • Lord help my poor soul. Senhor ajude a minha pobre alma.
  • Woodlands belong to the lord. O bosque pertence ao senhor.
  • My lord, it is good to have you back. Meu senhor, que alegria me causa sua volta.
  • That is the time for fear, my lord. Este é o tempo para temer, meu senhor.
  • Do not concede, my lord. Não aceite, meu senhor.
- Click here to view more examples -
II)

lorde

NOUN
  • I am grateful, my lord. Muito obrigado, meu lorde.
  • Your lord father, ask him. O lorde seu pai, pergunte a ele.
  • My lord, we were sent for. Meu lorde, fomos chamados.
  • My lord wishes me to explain what you have said. Meu lorde deseja que eu explique o que você disse.
  • As much as for a lord. Tanto quanto a um lorde.
  • A lot of tradition here, my lord. Um montão de tradição aqui, meu lorde.
- Click here to view more examples -
III)

deus

NOUN
Synonyms: god, allah, sake, goodness, gosh
  • Good lord, what is so interesting about a billboard? Deus, por que tanto interesse nesse outdoor?
  • Lord knows, stranger things have happened. Deus sabe que coisas estranhas aconteceram.
  • Lord knows you never put down that fork. Deus sabe que você não tira o garfo da boca.
  • Lord knows where they stole them. Deus sabe onde as roubaram.
  • Lord knows what's become of her! Deus sabe o que restou dela!
  • Lord have mercy, look at that. Deus misericordioso, olha só.
- Click here to view more examples -

sake

I)

saquê

NOUN
  • I hope there'il be enough sake. Espero que tenha saquê suficiente.
  • A bottle of sake. Uma garrafa de saquê.
  • I prefer it to sake. Acho melhor do que saquê.
  • Have the wake without sake! Vá ao velório sem saquê.
  • Leave the sake in this room for a long time. Deixe o saquê todo tempo neste quarto.
  • Then come here just for a glass of sake? Então veio até aqui só por um copo de saquê?
- Click here to view more examples -
II)

saké

NOUN
  • Sake bought with gambling money tastes best. Saké pago com dinheiro de jogo, sabe melhor.
  • Drowning you sorrows in sake? Afogando as mágoas em saké?
  • The sake tastes good to me. O Saké sabe bem.
  • You will get to drink sake and sleep until noon. Podes beber saké e dormir até ao meio-dia.
  • The sake's all leaking out! O saké está a derramar-se!
  • ... , a bottle of sake. ... , uma garrafa de saké.
- Click here to view more examples -
III)

deus

NOUN
Synonyms: god, allah, lord, goodness, gosh
  • For goodness sake, didn't you see that thing? Por deus, não viu aquela coisa?
  • Use it for goodness sake. Usa-o por Deus.
  • Try and stay together, for goodness sake. Tentem ficar juntos, pelo amor de Deus.
  • For goodness' sake, how you find me? Por amor de Deus, como você me encontrou?
  • ... steals it, for goodness' sake. ... o roube, pelo amor de Deus.
  • For goodness' sake, didn't you hear me knocking? Meu Deus, não me ouviu batendo â porta?
- Click here to view more examples -
IV)

causa

NOUN
  • I did it for her sake. Fiz isso por sua causa.
  • If not for your sake, for hers. Se não por sua causa, faça isso por ela.
  • Everything was for your sake. Foi tudo por tua causa.
  • I wanted to prepare your sake. Eu quis preparar sua causa.
  • Cursed be the ground for our sake. Amaldiçoado foi o solo, por nossa causa.
  • I hope so, for your sake. Espero que sim, por sua causa.
- Click here to view more examples -
V)

bem

NOUN
Synonyms: well, right, good, fine, okay, pretty, ok
  • For the sake of our friendship! Para o bem da nossa amizade!
  • For your own sake, we have to split up. Para o teu próprio bem, temos de nos separar.
  • For his own sake. Para o seu próprio bem.
  • I say this for her sake. Digo isso para o bem dela.
  • This is all for the sake of art, right? É tudo a bem da arte.
  • You make it quick, for your own sake. Seja rápida, pelo seu bem.
- Click here to view more examples -
VI)

questão

NOUN
Synonyms: question, issue, matter, point
  • Different just for the sake of different? Diferente só por uma questão de ser diferente?
  • But for the sake of justice. Mas por uma questão de justiça.
  • For the sake of procedure, however, we shall take ... Mas por uma questão de ordem vamos proceder ...
  • ... made a liar for the sake of a couple of ... ... passar por mentiroso por uma questão de dois ou três ...
  • ... who has, for the sake of money, betrayed ... ... que, por uma questão de dinheiro, traiu ...
  • for the sake of time. por uma questão de tempo.
- Click here to view more examples -

goodness

I)

bondade

NOUN
Synonyms: kindness, gentleness
  • Out of the goodness of his hollow heart? Da bondade do seu coração oco?
  • There is goodness in him. Há bondade dentro dele.
  • Have the goodness to leave. Tenha a bondade de partir.
  • Their faith in the goodness of people. Sua fé na bondade das pessoas.
  • This is an honest to goodness fable, huh? Esta é uma fábula de honestidade e bondade, hein?
  • He wants your goodness to rub off on him. Quer que a tua bondade se espalhe por ele?
- Click here to view more examples -
II)

deus

NOUN
Synonyms: god, allah, lord, sake, gosh
  • Thank goodness you're all right. Graças a deus estas bem.
  • Goodness knows we've had a scruffy lot here. Deus sabe o que passamos aqui.
  • But thank goodness you found me a nanny. Mas graças a deus você encontrou uma governanta.
  • My goodness, you guys are pros. Deus, vocês são autênticas profissionais.
  • Come back inside, my goodness! Vamos voltar para dentro, por deus!
  • My goodness, what a dilemma. Deus, que dilema.
- Click here to view more examples -
III)

bens

NOUN
  • For all the goodness in the world. Para todos os bens no mundo.

hell

I)

inferno

NOUN
  • Send that thing back into hell! Mande aquela coisa de volta para o inferno!
  • Who the hell does he think he is? Quem no inferno pensa que é ele?
  • Get the hell up. Vai ser o inferno.
  • You back to hell. Você de volta para o inferno!
  • How the hell do you know? Como o inferno você sabe?
  • Run like hell, more like it. A corrida gosta de inferno, mais como isto.
- Click here to view more examples -
II)

diabos

NOUN
Synonyms: devils, earth, heck, god damn
  • What the hell is going in here? Que diabos está acontecendo aqui?
  • What the hell is going on over there? O que diabos está acontecendo?
  • What the hell's a wraith? O que diabos é um espectro?
  • Where the hell are they? Aonde diabos eles estão.
  • What the hell happened to the lights? Que diabos aconteceu com as luzes?
  • Who the hell is this now? Quem diabos é esse agora?
- Click here to view more examples -
III)

droga

NOUN
Synonyms: drug, drugs, dope
  • What the hell is this? Que droga é isso?
  • Then what the hell do you want? Então que droga você quer?
  • Who the hell is this? Que droga é esta?
  • What the hell do you want me to do? Mas que droga você quer que eu faça?
  • What the hell is this again? Que droga é essa mesmo?
  • What the hell is going on? Mas que droga é essa?
- Click here to view more examples -
IV)

raio

NOUN
Synonyms: ray, radius, lightning, beam, x
  • What the hell's up with her? Que raio se passa com ela?
  • What the hell are all the lights on for? Porque raio estão as luzes acesas?
  • Where the hell do you think you are? Onde raio pensa que está?
  • Why the hell would he want you to do that? Porque raio quereria ele que fizesses isso?
  • What the hell are you, exactly? Que raio és tu?
  • What the hell you doing here, anyway? Que raio faz aqui, de qualquer das formas?
- Click here to view more examples -
V)

caramba

NOUN
Synonyms: god damn, gee, holy shit, jeez
  • I slept badly as hell. Dormi mal pra caramba.
  • My leg hurts like hell. Minha perna dói pra caramba.
  • He must be smart as hell. Ele deve ser esperto pra caramba.
  • The hell you do! O caramba que conta!
  • I like the hell out of that. Eu gosto pra caramba disso.
  • The hell you did! O caramba que tentou!
- Click here to view more examples -
VI)

demônios

NOUN
Synonyms: demons, devils, fiends, ghouls
  • What the hell's going on? Que demônios está se passando?
  • What the hell happened to you? Que demônios passou contigo?
  • What the hell is that? Que demônios é isso?
  • How the hell did you end up here? Como demônios chegou aqui?
  • What the hell is going on? Que demônios está acontecendo?
  • What the hell was so good about him? Que demônios tinha ele de bom?
- Click here to view more examples -

god damn

I)

maldição

NOUN
  • Tell him to drop it, god damn it! Diga para soltar isso, maldição!
  • Open the door, god damn it! Abra a porta, maldição!
  • Recovery team come back, god damn it. Equipe de resgate, volte, maldição!
  • You knew, god damn it! Você sabia, maldição!
  • I have never asked you for one thing, God damn. Nunca te pedi nada, maldição.
- Click here to view more examples -
II)

droga

NOUN
Synonyms: drug, drugs, hell, dope
  • Put it down, god damn it, now! Coloque no chão, droga, agora!
  • God damn it, you got this job because of me. Droga, você arranjou este emprego graças a mim!
  • God damn it, there are kids in that house. Droga, há crianças dentro da casa.
  • You knew, god damn it! Você sabia, droga.
  • Open the god damn door! Abra a droga da porta!
- Click here to view more examples -
III)

raios

NOUN
  • God damn, you put some magic in this thing. Raios, meteste magia nesta coisa.
  • Just drink it, god damn it. Apenas beba, raios para isto.
  • I hope you feel good about yourself, God damn it! Espero que se sintam bem, raios!
  • God damn, you two must have had your ... Raios, vocês dois devem ter sido ...
  • God damn it, where are these people. Raios, onde estão estas pessoas.
- Click here to view more examples -
IV)

caramba

NOUN
Synonyms: hell, gee, holy shit, jeez
  • But help a bit, god damn it! Ajude um pouquinho, caramba!
  • God damn, you two must have had ... Caramba, vocês dois devem ter tido ...
  • God damn, you two must ... Caramba, vocês dois devem ...
  • God damn, would you look at ... Caramba, você olharia em ...
  • God damn right it is. Caramba, está certo.
- Click here to view more examples -
V)

diabos

NOUN
Synonyms: hell, devils, earth, heck
  • God damn, you look good. Que diabos, você está linda.
  • God damn it, keep it coming! Que diabos, continuem trazendo!
  • God damn it, what's his name? Que diabos, qual é o nome dele?
  • ... to pull me out of there, God damn you! ... me tirasse daqui, diabos!
  • Wait for me, God damn it! Espere por mim, diabos!
- Click here to view more examples -
VI)

caraças

NOUN
Synonyms: hell, holy shit
  • I want my name back, god damn it. Quero limpar o meu nome, caraças.
  • God damn, that was close! Caraças, foi por pouco!
  • Look at me when I talk to you God Damn it Olha para mim quando falo contigo, caraças!
  • Turn her loose, God damn it! Soltem-na, caraças!
  • There's no one here, God damn it! Não há ninguém aqui, caraças!
- Click here to view more examples -

gee

I)

graciano

NOUN
Synonyms: gratian
II)

puxa

NOUN
Synonyms: pulls, wow, gosh, jeez
  • Gee, they look like diamonds! Puxa, parecem brilhantes.
  • Gee, she was here a minute ago. Puxa, ela estava aqui há um minuto.
  • Gee, is it always this good? Puxa, é sempre bom assim?
  • Gee, that has a familiar ring. Puxa, isso soa familiar.
  • Gee, this bed is awfully small. Puxa, esta cama é muito pequena.
  • Gee, it just flew by. Puxa, eles voaram.
- Click here to view more examples -
III)

caramba

NOUN
  • Golly gee, how adorable. Caramba, que adorável.
  • Gee, it is cured alone. Caramba, está se curando sozinho.
  • Gee, how do you like that? Caramba, o que achas disto?
  • Gee, it's sure going to be fun ... Caramba, vai ser giro ...
  • Well gee, what a surprise! Bem.caramba, que surpresa.
  • Gee, it sure seems like ... Caramba, parece mesmo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: put, putting
  • Gee, it must be a happy place inside that brain ... Pô, ele deve ser um lugar feliz dentro desse cérebro ...
  • Gee, you look nice. Pô, você está bonito.
  • Gee, they're really trim. Pô, eles estão realmente carregados.
  • Gee, a romantic evening. Pô, uma noite romântica.
  • Gee, that's a good note. Pô, isso é uma boa nota.
  • Gee, aren't we lucky? Pô, não somos sortudos?
- Click here to view more examples -
V)

gonçalves

NOUN
VI)

nossa

NOUN
Synonyms: our
  • Gee, they all look so good. Nossa, todos parecem tão bons.
  • Gee, what a big place! Nossa, que lugar imenso!
  • Gee, thanks for making me feel special. Nossa, obrigado por me fazer sentir especial.
  • Gee thanks, friend. Nossa, valeu, amigo.
  • Gee, that's one of my favorite phrases. Nossa, essa é uma das minhas frases favoritas.
  • Gee, what gave it away? Nossa, o que te fez pensar isso?
- Click here to view more examples -
VII)

céus

NOUN
Synonyms: heavens, skies, sky, gosh, jeez
  • Golly gee, that wasn't very nice, was it? Céus, isso não foi muito agradável, não?
  • Gee, you're a wizard with that clicker. Céus, és um mágico com esse botão.
  • Gee, you look kind of tired. Céus, pareces cansado.
  • Gee, it sure feels good to not ... Céus, sabe bem não ...
  • Gee, she's nice. Céus, é tão agradável.
  • Oh, gee, how sweet. Céus, que doce.
- Click here to view more examples -

jeez

I)

eita

NOUN
  • Jeez, the women are working! Eita, que as mulheres tão trabalhando!
  • Jeez, where have you been? Eita, onde você tem andado?
  • Jeez, five orgasms in a row. Eita, cinco orgasmos seguidos.
  • Jeez, look at all ... Eita, olha para toda ...
  • Jeez, just thinking the news doesn't all have to be ... Eita, só pensando as notícias não têm de ser ...
- Click here to view more examples -
II)

caramba

NOUN
Synonyms: hell, god damn, gee, holy shit
  • I mean, jeez, he explained it better ... Caramba, ele explicou melhor ...
  • ... family was competitive, but jeez. ... família era competitiva, mas caramba!
  • Jeez, could we turn this guy off? Caramba, podemos calar este fulano?
  • Jeez, you were scaring me there for a second. Caramba, por instantes até me assustou.
  • Jeez, you were scaring me there for a second. Caramba, por um instante até me assustou.
- Click here to view more examples -
III)

credo

NOUN
Synonyms: creed, jesus, geez, gee, gosh
  • Jeez, how big is she? Credo, ela é tão grande assim?
  • All right, jeez. Tudo bem, credo.
  • Jeez, a rat did that? Credo, um rato fez isso?
  • Jeez, what is he throwing at me? Credo, o que está jogando em mim?
  • Jeez, it must be cosy in that suit. Credo, deve estar a ferver dentro desse fato.
- Click here to view more examples -
IV)

jesus

NOUN
Synonyms: jesus, jack
  • Jeez, would you look at that? Jesus, você viu aquilo?
  • Jeez, somebody, how we going to get there? Jesus, alguém, como vamos chegar lá?
  • Jeez, what do you have over him? Jesus, o quê você tem dele?
  • Jeez, who are those guys? Jesus, quem são aqueles caras?
  • Jeez, that doggone cat is back. Jesus, aquela gata voltou.
- Click here to view more examples -
V)

puxa

NOUN
Synonyms: pulls, gee, wow, gosh
  • Jeez, what happened to you? Puxa, o que aconteceu?
  • Jeez, where have you been? Puxa, onde você tem andado?
  • Jeez, you done the place up nice. Puxa, você deixou o lugar bonito.
  • Jeez, look at those stems, will you? Puxa, vejam que pernas!
  • Oh, jeez, a homicidal maniac acting totally ... Puxa, um homicida agindo como ...
- Click here to view more examples -
VI)

chiça

NOUN
Synonyms: sheesh, geez
  • ... right over there in the body bag, jeez. ... ali, nos sacos, chiça.
  • Jeez, close friends and bullets. Chiça, bons amigos e balas.
  • Jeez, what kind of childhood did you have? Chiça, que raio de infância tiveste?
  • Jeez, your aunt throws ... Chiça, a tua tia dá ...
  • Jeez, what's a guy gotta do ... Chiça, o que é que um gajo tem que fazer ...
- Click here to view more examples -
VII)

céus

NOUN
Synonyms: heavens, skies, sky, gosh, gee
  • Jeez, who could that be? Céus, quem pode ser?
  • Jeez, what is her problem? Céus, qual é o problema dela?
  • Jeez, what a fun couple. Céus, que casal divertido.
  • Jeez, will you look at that? Céus, olhe isso.
  • Jeez, is it your hobby to disagree with me ... Céus, discordar de mim é seu hobby ...
- Click here to view more examples -

pulls

I)

puxa

VERB
Synonyms: gee, wow, gosh, jeez
  • Cable pulls the safety pins. O cabo puxa os pinos de segurança.
  • Tony pulls people into his circle. Tony puxa as pessoas para o lado dele.
  • Gaining confidence every time he pulls that trigger. Ele ganha confiança sempre que puxa o gatilho.
  • It pulls a thread that pulls your entire life apart. Isso puxa uma corda que destrói a sua vida.
  • And this one pulls the blanket over his head. Já este, puxa o cobertor até a cabeça.
  • If he pulls the trigger, they close the casket. Se ele puxa o gatilho, eles fecham o caixão.
- Click here to view more examples -
II)

trações

NOUN
Synonyms: drifts
III)

saca

VERB
Synonyms: know, sack
  • Suppose some other kid pulls a knife on you ... E se algum outro rapaz saca uma faca e o ataca ...
IV)

retira

VERB
  • ... shut and get on when it pulls out. ... fechada enquanto ele se retira.

wow

I)

wow

NOUN
Synonyms: whoa
  • Wow you really have this thought out. Wow, bem planejado!
  • Wow check her out. Wow verificar se ela estava.
  • Wow that is really neat. Wow que é realmente maravilhoso.
  • ... look at the tongue on her, wow. ... olhe para a língua dela, wow.
  • Wow, you changed your hair. Wow, mudaste o cabelo.
  • Wow, they're like mirrors to one another. Wow, eles são como espelhos para o outro.
- Click here to view more examples -
II)

uau

NOUN
Synonyms: whoa
  • Oh wow, can you imagine. Uau, posso imaginar.
  • Wow that is an efficient use of space. Uau, isso é que é uso eficiente de espaço.
  • Wanted to hear you say wow. Queria ouvir você dizer uau.
  • It was so wow! Foi tão, uau!
  • Wow you are a man ... Uau, és um homem ...
  • Wow serious, market and ... Uau que sério, mercado e ...
- Click here to view more examples -
III)

ena

NOUN
Synonyms: whoa, gee
  • Wow, you are really good at this! Ena, és mesmo bom nisto!
  • Wow, you really got hurt. Ena, ficou mesmo ferido.
  • Wow, does he play all these? Ena, ele toca isto tudo?
  • Wow, and making time for the paper, too. Ena, e também arranja tempo para o jornal.
  • Wow, it must be nice. Ena, deve ser bom.
  • Wow, this place is awesome! Ena, este sitio é fantástico!
- Click here to view more examples -
IV)

nossa

NOUN
Synonyms: our
  • Wow thanks for the vote of confidence. Nossa, obrigada pelo voto de confiança.
  • Oh wow, that sounds good. Oh, nossa, isso parece bom.
  • You got a date wow. Você tem um encontro, nossa.
  • Wow, this is really soft. Nossa, é bem macio.
  • Wow, your bracelets are really amazing. Nossa, suas pulseiras são realmente maravilhosas.
  • Wow, what are you going to do now? Nossa, o que fará agora?
- Click here to view more examples -
V)

puxa

NOUN
Synonyms: pulls, gee, gosh, jeez
  • You can see other planets, wow. Consegue ver outros planetas, puxa!
  • I mean, wow. Quero dizer, puxa.
  • Wow, you hit a nail! Puxa, pregou um prego!
  • Wow, thanks for cheering me up. Puxa, obrigado por me animar.
  • Wow, how long have you known? Puxa, há quanto tempo já sabe?
  • Wow, your skin has really cleared up. Puxa, sua pele melhorou muito.
- Click here to view more examples -

sky

I)

céu

NOUN
Synonyms: heaven, skies
  • He has a special signal he shines in the sky. Ele projeta um sinal especial no céu.
  • The sky was filled with a million stars. O céu preenchido com milhões de estrelas.
  • I call that a perfect sky. Eu chamo a isto um céu perfeito.
  • I saw this thing in the sky. Eu vi aquela coisa no céu.
  • Sky was blazing with them. O céu estava iluminado com elas.
  • The sky is the limit, man! O céu é o limite.
- Click here to view more examples -
II)

céus

NOUN
Synonyms: heavens, skies, gosh, gee, jeez
  • Will the sun no longer move across the sky? Irá o sol deixar de se mover pelos céus?
  • The sky was dark and deep. Os céus estavam escuros e profundos.
  • The sky is never empty. Os céus nunca estão vazios.
  • A gift from the sky. Um presente dos céus!
  • You could shake your knuckles at the sky. Podem amaldiçoar os céus.
  • They rule from the sky. Governam desde os céus.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals