Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gosh
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gosh
in Portuguese :
gosh
1
deus
NOUN
Synonyms:
god
,
allah
,
lord
,
sake
,
goodness
Gosh this is fun.
Deus,isso é divertido!
My gosh, look at that.
Deus, estou fazendo uma bagunça.
By gosh, and you really think you ...
Por deus, e você realmente pensa que ...
Oh my gosh, it's my friend.
Oh meu deus, é minha amiga.
My gosh, it's on your ear.
Deus, é o seu ouvido.
Gosh, we are all in such great shape.
Deus, estamos todos em grande forma.
- Click here to view more examples -
2
caramba
NOUN
Synonyms:
hell
,
god damn
,
gee
,
holy shit
,
jeez
Gosh, what were you thinking about?
Caramba, o que você estava pensando?
Gosh, they didn't even give him a proper name.
Caramba, nem lhe deram um nome próprio.
Oh, my gosh, look at this view!
Caramba, que vista!
Gosh, what our folks do to us.
Caramba, o que os nossos pais nos fazem.
My gosh, you're so smart.
Caramba, és tão esperto.
Gosh, how pale you are!
Caramba, como você está pálida!
- Click here to view more examples -
3
puxa
NOUN
Synonyms:
pulls
,
gee
,
wow
,
jeez
Gosh, he must be good.
Puxa, ele deve ser bom.
Gosh, you all put on a great act.
Puxa, você parece até uma atriz de teatro.
Gosh, this thing is amazing.
Puxa, é inacreditável.
Gosh, that sure is different than ...
Puxa, como é diferente ...
Gosh, do you really feel that way ...
Puxa, você realmente se sente desse jeito ...
Gosh, that was great!
Puxa, foi ótimo!
- Click here to view more examples -
4
poxa
NOUN
Synonyms:
gee
,
darn
Gosh, how nice.
Poxa, que legal.
Gosh, just being a kid is ...
Poxa, só em ser uma criança já é ...
Gosh, I thought I was ...
Poxa, pensei que estava ...
Gosh, Violet, you've really gotta ...
Poxa, Violet, você realmente tem que ...
Gosh,I do everything you've ...
Poxa, eu faço tudo que vocês ...
- Click here to view more examples -
5
céus
NOUN
Synonyms:
heavens
,
skies
,
sky
,
gee
,
jeez
My gosh, look what he did!
Céus, vejam o que ele fez!
Gosh, you are really early.
Céus, você chegou mesmo cedo.
Gosh,the place looks great.
Céus, a casa está fantástica.
Gosh, you really got some nice toys here.
Céus, tens aqui uns belos brinquedos.
Gosh, i like detective work better than painting.
Céus, prefiro ser detetive a ser pintor.
Oh, my gosh, it was an accident!
Céus, foi um acidente!
- Click here to view more examples -
More meaning of Gosh
in English
1. God
god
I)
deus
NOUN
Synonyms:
allah
,
lord
,
sake
,
goodness
,
gosh
Without it we cannot summon the god.
Sem ele não conseguimos invocar o deus.
God gave man the desire to look at women.
Deus deu ao homem o desejo de olhar para mulheres.
God is very kind when you're lonely.
Deus é muito bom quando você se sente só.
God knows what they're worth.
Deus sabe quanto devem valer.
And what does this god specialize in?
E qual era o papel deste deus?
God practically dropped him in my lap.
Deus praticamente deixou ele cair na minha rede.
- Click here to view more examples -
2. Allah
allah
I)
alá
NOUN
Synonyms:
alas
,
ala
Allah would never approve of this!
Alá jamais aprovaria isso!
Allah had a plan for me.
Alá tinha um plano para mim.
Allah is smiling at this guy.
Alá está a sorrir para este rapaz.
Allah always gives a way.
Alá sempre dá um jeito.
Allah be with you.
Alá esteja com você.
Allah witnessed all that happened!
Alá testemunhou tudo o que aconteceu!
- Click here to view more examples -
II)
deus
NOUN
Synonyms:
god
,
lord
,
sake
,
goodness
,
gosh
Allah will give us victory.
Deus vai nos dar a vitória.
Allah is very happy with you, child.
Deus está muito feliz com você, filho.
All glory to Allah.
Toda a glória a Deus.
Would Allah accept prayer that's paid for?
Deus aceitaria uma oração paga?
Show me where is your great ALLAH!
Mostre-me onde está seu grande Deus!
And my son believes in allah.
E o meu filho acredita em Deus.
- Click here to view more examples -
3. Lord
lord
I)
senhor
NOUN
Synonyms:
sir
,
mr
,
mister
,
gentleman
,
sire
,
señor
A new dark dawn, my lord.
Um novo amanhecer das trevas, meu senhor.
Lord help my poor soul.
Senhor ajude a minha pobre alma.
Woodlands belong to the lord.
O bosque pertence ao senhor.
My lord, it is good to have you back.
Meu senhor, que alegria me causa sua volta.
That is the time for fear, my lord.
Este é o tempo para temer, meu senhor.
Do not concede, my lord.
Não aceite, meu senhor.
- Click here to view more examples -
II)
lorde
NOUN
I am grateful, my lord.
Muito obrigado, meu lorde.
Your lord father, ask him.
O lorde seu pai, pergunte a ele.
My lord, we were sent for.
Meu lorde, fomos chamados.
My lord wishes me to explain what you have said.
Meu lorde deseja que eu explique o que você disse.
As much as for a lord.
Tanto quanto a um lorde.
A lot of tradition here, my lord.
Um montão de tradição aqui, meu lorde.
- Click here to view more examples -
III)
deus
NOUN
Synonyms:
god
,
allah
,
sake
,
goodness
,
gosh
Good lord, what is so interesting about a billboard?
Deus, por que tanto interesse nesse outdoor?
Lord knows, stranger things have happened.
Deus sabe que coisas estranhas aconteceram.
Lord knows you never put down that fork.
Deus sabe que você não tira o garfo da boca.
Lord knows where they stole them.
Deus sabe onde as roubaram.
Lord knows what's become of her!
Deus sabe o que restou dela!
Lord have mercy, look at that.
Deus misericordioso, olha só.
- Click here to view more examples -
4. Sake
sake
I)
saquê
NOUN
I hope there'il be enough sake.
Espero que tenha saquê suficiente.
A bottle of sake.
Uma garrafa de saquê.
I prefer it to sake.
Acho melhor do que saquê.
Have the wake without sake!
Vá ao velório sem saquê.
Leave the sake in this room for a long time.
Deixe o saquê todo tempo neste quarto.
Then come here just for a glass of sake?
Então veio até aqui só por um copo de saquê?
- Click here to view more examples -
II)
saké
NOUN
Sake bought with gambling money tastes best.
Saké pago com dinheiro de jogo, sabe melhor.
Drowning you sorrows in sake?
Afogando as mágoas em saké?
The sake tastes good to me.
O Saké sabe bem.
You will get to drink sake and sleep until noon.
Podes beber saké e dormir até ao meio-dia.
The sake's all leaking out!
O saké está a derramar-se!
... , a bottle of sake.
... , uma garrafa de saké.
- Click here to view more examples -
III)
deus
NOUN
Synonyms:
god
,
allah
,
lord
,
goodness
,
gosh
For goodness sake, didn't you see that thing?
Por deus, não viu aquela coisa?
Use it for goodness sake.
Usa-o por Deus.
Try and stay together, for goodness sake.
Tentem ficar juntos, pelo amor de Deus.
For goodness' sake, how you find me?
Por amor de Deus, como você me encontrou?
... steals it, for goodness' sake.
... o roube, pelo amor de Deus.
For goodness' sake, didn't you hear me knocking?
Meu Deus, não me ouviu batendo â porta?
- Click here to view more examples -
IV)
causa
NOUN
Synonyms:
cause
,
causes
,
question
,
causing
I did it for her sake.
Fiz isso por sua causa.
If not for your sake, for hers.
Se não por sua causa, faça isso por ela.
Everything was for your sake.
Foi tudo por tua causa.
I wanted to prepare your sake.
Eu quis preparar sua causa.
Cursed be the ground for our sake.
Amaldiçoado foi o solo, por nossa causa.
I hope so, for your sake.
Espero que sim, por sua causa.
- Click here to view more examples -
V)
bem
NOUN
Synonyms:
well
,
right
,
good
,
fine
,
okay
,
pretty
,
ok
For the sake of our friendship!
Para o bem da nossa amizade!
For your own sake, we have to split up.
Para o teu próprio bem, temos de nos separar.
For his own sake.
Para o seu próprio bem.
I say this for her sake.
Digo isso para o bem dela.
This is all for the sake of art, right?
É tudo a bem da arte.
You make it quick, for your own sake.
Seja rápida, pelo seu bem.
- Click here to view more examples -
VI)
questão
NOUN
Synonyms:
question
,
issue
,
matter
,
point
Different just for the sake of different?
Diferente só por uma questão de ser diferente?
But for the sake of justice.
Mas por uma questão de justiça.
For the sake of procedure, however, we shall take ...
Mas por uma questão de ordem vamos proceder ...
... made a liar for the sake of a couple of ...
... passar por mentiroso por uma questão de dois ou três ...
... who has, for the sake of money, betrayed ...
... que, por uma questão de dinheiro, traiu ...
for the sake of time.
por uma questão de tempo.
- Click here to view more examples -
5. Goodness
goodness
I)
bondade
NOUN
Synonyms:
kindness
,
gentleness
Out of the goodness of his hollow heart?
Da bondade do seu coração oco?
There is goodness in him.
Há bondade dentro dele.
Have the goodness to leave.
Tenha a bondade de partir.
Their faith in the goodness of people.
Sua fé na bondade das pessoas.
This is an honest to goodness fable, huh?
Esta é uma fábula de honestidade e bondade, hein?
He wants your goodness to rub off on him.
Quer que a tua bondade se espalhe por ele?
- Click here to view more examples -
II)
deus
NOUN
Synonyms:
god
,
allah
,
lord
,
sake
,
gosh
Thank goodness you're all right.
Graças a deus estas bem.
Goodness knows we've had a scruffy lot here.
Deus sabe o que passamos aqui.
But thank goodness you found me a nanny.
Mas graças a deus você encontrou uma governanta.
My goodness, you guys are pros.
Deus, vocês são autênticas profissionais.
Come back inside, my goodness!
Vamos voltar para dentro, por deus!
My goodness, what a dilemma.
Deus, que dilema.
- Click here to view more examples -
III)
bens
NOUN
Synonyms:
goods
,
assets
,
possessions
,
durable
,
estate
For all the goodness in the world.
Para todos os bens no mundo.
6. Hell
hell
I)
inferno
NOUN
Send that thing back into hell!
Mande aquela coisa de volta para o inferno!
Who the hell does he think he is?
Quem no inferno pensa que é ele?
Get the hell up.
Vai ser o inferno.
You back to hell.
Você de volta para o inferno!
How the hell do you know?
Como o inferno você sabe?
Run like hell, more like it.
A corrida gosta de inferno, mais como isto.
- Click here to view more examples -
II)
diabos
NOUN
Synonyms:
devils
,
earth
,
heck
,
god damn
What the hell is going in here?
Que diabos está acontecendo aqui?
What the hell is going on over there?
O que diabos está acontecendo?
What the hell's a wraith?
O que diabos é um espectro?
Where the hell are they?
Aonde diabos eles estão.
What the hell happened to the lights?
Que diabos aconteceu com as luzes?
Who the hell is this now?
Quem diabos é esse agora?
- Click here to view more examples -
III)
droga
NOUN
Synonyms:
drug
,
drugs
,
dope
What the hell is this?
Que droga é isso?
Then what the hell do you want?
Então que droga você quer?
Who the hell is this?
Que droga é esta?
What the hell do you want me to do?
Mas que droga você quer que eu faça?
What the hell is this again?
Que droga é essa mesmo?
What the hell is going on?
Mas que droga é essa?
- Click here to view more examples -
IV)
raio
NOUN
Synonyms:
ray
,
radius
,
lightning
,
beam
,
x
What the hell's up with her?
Que raio se passa com ela?
What the hell are all the lights on for?
Porque raio estão as luzes acesas?
Where the hell do you think you are?
Onde raio pensa que está?
Why the hell would he want you to do that?
Porque raio quereria ele que fizesses isso?
What the hell are you, exactly?
Que raio és tu?
What the hell you doing here, anyway?
Que raio faz aqui, de qualquer das formas?
- Click here to view more examples -
V)
caramba
NOUN
Synonyms:
god damn
,
gee
,
holy shit
,
jeez
I slept badly as hell.
Dormi mal pra caramba.
My leg hurts like hell.
Minha perna dói pra caramba.
He must be smart as hell.
Ele deve ser esperto pra caramba.
The hell you do!
O caramba que conta!
I like the hell out of that.
Eu gosto pra caramba disso.
The hell you did!
O caramba que tentou!
- Click here to view more examples -
VI)
demônios
NOUN
Synonyms:
demons
,
devils
,
fiends
,
ghouls
What the hell's going on?
Que demônios está se passando?
What the hell happened to you?
Que demônios passou contigo?
What the hell is that?
Que demônios é isso?
How the hell did you end up here?
Como demônios chegou aqui?
What the hell is going on?
Que demônios está acontecendo?
What the hell was so good about him?
Que demônios tinha ele de bom?
- Click here to view more examples -
7. God damn
god damn
I)
maldição
NOUN
Synonyms:
curse
,
damnation
,
cursing
,
bane
Tell him to drop it, god damn it!
Diga para soltar isso, maldição!
Open the door, god damn it!
Abra a porta, maldição!
Recovery team come back, god damn it.
Equipe de resgate, volte, maldição!
You knew, god damn it!
Você sabia, maldição!
I have never asked you for one thing, God damn.
Nunca te pedi nada, maldição.
- Click here to view more examples -
II)
droga
NOUN
Synonyms:
drug
,
drugs
,
hell
,
dope
Put it down, god damn it, now!
Coloque no chão, droga, agora!
God damn it, you got this job because of me.
Droga, você arranjou este emprego graças a mim!
God damn it, there are kids in that house.
Droga, há crianças dentro da casa.
You knew, god damn it!
Você sabia, droga.
Open the god damn door!
Abra a droga da porta!
- Click here to view more examples -
III)
raios
NOUN
Synonyms:
rays
,
ray
,
lightning
,
hell
,
spokes
,
radii
God damn, you put some magic in this thing.
Raios, meteste magia nesta coisa.
Just drink it, god damn it.
Apenas beba, raios para isto.
I hope you feel good about yourself, God damn it!
Espero que se sintam bem, raios!
God damn, you two must have had your ...
Raios, vocês dois devem ter sido ...
God damn it, where are these people.
Raios, onde estão estas pessoas.
- Click here to view more examples -
IV)
caramba
NOUN
Synonyms:
hell
,
gee
,
holy shit
,
jeez
But help a bit, god damn it!
Ajude um pouquinho, caramba!
God damn, you two must have had ...
Caramba, vocês dois devem ter tido ...
God damn, you two must ...
Caramba, vocês dois devem ...
God damn, would you look at ...
Caramba, você olharia em ...
God damn right it is.
Caramba, está certo.
- Click here to view more examples -
V)
diabos
NOUN
Synonyms:
hell
,
devils
,
earth
,
heck
God damn, you look good.
Que diabos, você está linda.
God damn it, keep it coming!
Que diabos, continuem trazendo!
God damn it, what's his name?
Que diabos, qual é o nome dele?
... to pull me out of there, God damn you!
... me tirasse daqui, diabos!
Wait for me, God damn it!
Espere por mim, diabos!
- Click here to view more examples -
VI)
caraças
NOUN
Synonyms:
hell
,
holy shit
I want my name back, god damn it.
Quero limpar o meu nome, caraças.
God damn, that was close!
Caraças, foi por pouco!
Look at me when I talk to you God Damn it
Olha para mim quando falo contigo, caraças!
Turn her loose, God damn it!
Soltem-na, caraças!
There's no one here, God damn it!
Não há ninguém aqui, caraças!
- Click here to view more examples -
8. Gee
gee
I)
graciano
NOUN
Synonyms:
gratian
II)
puxa
NOUN
Synonyms:
pulls
,
wow
,
gosh
,
jeez
Gee, they look like diamonds!
Puxa, parecem brilhantes.
Gee, she was here a minute ago.
Puxa, ela estava aqui há um minuto.
Gee, is it always this good?
Puxa, é sempre bom assim?
Gee, that has a familiar ring.
Puxa, isso soa familiar.
Gee, this bed is awfully small.
Puxa, esta cama é muito pequena.
Gee, it just flew by.
Puxa, eles voaram.
- Click here to view more examples -
III)
caramba
NOUN
Synonyms:
hell
,
god damn
,
holy shit
,
jeez
Golly gee, how adorable.
Caramba, que adorável.
Gee, it is cured alone.
Caramba, está se curando sozinho.
Gee, how do you like that?
Caramba, o que achas disto?
Gee, it's sure going to be fun ...
Caramba, vai ser giro ...
Well gee, what a surprise!
Bem.caramba, que surpresa.
Gee, it sure seems like ...
Caramba, parece mesmo que ...
- Click here to view more examples -
IV)
pô
NOUN
Synonyms:
put
,
putting
Gee, it must be a happy place inside that brain ...
Pô, ele deve ser um lugar feliz dentro desse cérebro ...
Gee, you look nice.
Pô, você está bonito.
Gee, they're really trim.
Pô, eles estão realmente carregados.
Gee, a romantic evening.
Pô, uma noite romântica.
Gee, that's a good note.
Pô, isso é uma boa nota.
Gee, aren't we lucky?
Pô, não somos sortudos?
- Click here to view more examples -
V)
gonçalves
NOUN
Synonyms:
gates
,
gautam
,
garrett
,
gebre
,
gbenga
,
gaurav
,
gaye
VI)
nossa
NOUN
Synonyms:
our
Gee, they all look so good.
Nossa, todos parecem tão bons.
Gee, what a big place!
Nossa, que lugar imenso!
Gee, thanks for making me feel special.
Nossa, obrigado por me fazer sentir especial.
Gee thanks, friend.
Nossa, valeu, amigo.
Gee, that's one of my favorite phrases.
Nossa, essa é uma das minhas frases favoritas.
Gee, what gave it away?
Nossa, o que te fez pensar isso?
- Click here to view more examples -
VII)
céus
NOUN
Synonyms:
heavens
,
skies
,
sky
,
gosh
,
jeez
Golly gee, that wasn't very nice, was it?
Céus, isso não foi muito agradável, não?
Gee, you're a wizard with that clicker.
Céus, és um mágico com esse botão.
Gee, you look kind of tired.
Céus, pareces cansado.
Gee, it sure feels good to not ...
Céus, sabe bem não ...
Gee, she's nice.
Céus, é tão agradável.
Oh, gee, how sweet.
Céus, que doce.
- Click here to view more examples -
9. Jeez
jeez
I)
eita
NOUN
Jeez, the women are working!
Eita, que as mulheres tão trabalhando!
Jeez, where have you been?
Eita, onde você tem andado?
Jeez, five orgasms in a row.
Eita, cinco orgasmos seguidos.
Jeez, look at all ...
Eita, olha para toda ...
Jeez, just thinking the news doesn't all have to be ...
Eita, só pensando as notícias não têm de ser ...
- Click here to view more examples -
II)
caramba
NOUN
Synonyms:
hell
,
god damn
,
gee
,
holy shit
I mean, jeez, he explained it better ...
Caramba, ele explicou melhor ...
... family was competitive, but jeez.
... família era competitiva, mas caramba!
Jeez, could we turn this guy off?
Caramba, podemos calar este fulano?
Jeez, you were scaring me there for a second.
Caramba, por instantes até me assustou.
Jeez, you were scaring me there for a second.
Caramba, por um instante até me assustou.
- Click here to view more examples -
III)
credo
NOUN
Synonyms:
creed
,
jesus
,
geez
,
gee
,
gosh
Jeez, how big is she?
Credo, ela é tão grande assim?
All right, jeez.
Tudo bem, credo.
Jeez, a rat did that?
Credo, um rato fez isso?
Jeez, what is he throwing at me?
Credo, o que está jogando em mim?
Jeez, it must be cosy in that suit.
Credo, deve estar a ferver dentro desse fato.
- Click here to view more examples -
IV)
jesus
NOUN
Synonyms:
jesus
,
jack
Jeez, would you look at that?
Jesus, você viu aquilo?
Jeez, somebody, how we going to get there?
Jesus, alguém, como vamos chegar lá?
Jeez, what do you have over him?
Jesus, o quê você tem dele?
Jeez, who are those guys?
Jesus, quem são aqueles caras?
Jeez, that doggone cat is back.
Jesus, aquela gata voltou.
- Click here to view more examples -
V)
puxa
NOUN
Synonyms:
pulls
,
gee
,
wow
,
gosh
Jeez, what happened to you?
Puxa, o que aconteceu?
Jeez, where have you been?
Puxa, onde você tem andado?
Jeez, you done the place up nice.
Puxa, você deixou o lugar bonito.
Jeez, look at those stems, will you?
Puxa, vejam que pernas!
Oh, jeez, a homicidal maniac acting totally ...
Puxa, um homicida agindo como ...
- Click here to view more examples -
VI)
chiça
NOUN
Synonyms:
sheesh
,
geez
... right over there in the body bag, jeez.
... ali, nos sacos, chiça.
Jeez, close friends and bullets.
Chiça, bons amigos e balas.
Jeez, what kind of childhood did you have?
Chiça, que raio de infância tiveste?
Jeez, your aunt throws ...
Chiça, a tua tia dá ...
Jeez, what's a guy gotta do ...
Chiça, o que é que um gajo tem que fazer ...
- Click here to view more examples -
VII)
céus
NOUN
Synonyms:
heavens
,
skies
,
sky
,
gosh
,
gee
Jeez, who could that be?
Céus, quem pode ser?
Jeez, what is her problem?
Céus, qual é o problema dela?
Jeez, what a fun couple.
Céus, que casal divertido.
Jeez, will you look at that?
Céus, olhe isso.
Jeez, is it your hobby to disagree with me ...
Céus, discordar de mim é seu hobby ...
- Click here to view more examples -
10. Pulls
pulls
I)
puxa
VERB
Synonyms:
gee
,
wow
,
gosh
,
jeez
Cable pulls the safety pins.
O cabo puxa os pinos de segurança.
Tony pulls people into his circle.
Tony puxa as pessoas para o lado dele.
Gaining confidence every time he pulls that trigger.
Ele ganha confiança sempre que puxa o gatilho.
It pulls a thread that pulls your entire life apart.
Isso puxa uma corda que destrói a sua vida.
And this one pulls the blanket over his head.
Já este, puxa o cobertor até a cabeça.
If he pulls the trigger, they close the casket.
Se ele puxa o gatilho, eles fecham o caixão.
- Click here to view more examples -
II)
trações
NOUN
Synonyms:
drifts
III)
saca
VERB
Synonyms:
know
,
sack
Suppose some other kid pulls a knife on you ...
E se algum outro rapaz saca uma faca e o ataca ...
IV)
retira
VERB
Synonyms:
remove
,
withdraws
,
strips
,
draws
,
exits
... shut and get on when it pulls out.
... fechada enquanto ele se retira.
11. Wow
wow
I)
wow
NOUN
Synonyms:
whoa
Wow you really have this thought out.
Wow, bem planejado!
Wow check her out.
Wow verificar se ela estava.
Wow that is really neat.
Wow que é realmente maravilhoso.
... look at the tongue on her, wow.
... olhe para a língua dela, wow.
Wow, you changed your hair.
Wow, mudaste o cabelo.
Wow, they're like mirrors to one another.
Wow, eles são como espelhos para o outro.
- Click here to view more examples -
II)
uau
NOUN
Synonyms:
whoa
Oh wow, can you imagine.
Uau, posso imaginar.
Wow that is an efficient use of space.
Uau, isso é que é uso eficiente de espaço.
Wanted to hear you say wow.
Queria ouvir você dizer uau.
It was so wow!
Foi tão, uau!
Wow you are a man ...
Uau, és um homem ...
Wow serious, market and ...
Uau que sério, mercado e ...
- Click here to view more examples -
III)
ena
NOUN
Synonyms:
whoa
,
gee
Wow, you are really good at this!
Ena, és mesmo bom nisto!
Wow, you really got hurt.
Ena, ficou mesmo ferido.
Wow, does he play all these?
Ena, ele toca isto tudo?
Wow, and making time for the paper, too.
Ena, e também arranja tempo para o jornal.
Wow, it must be nice.
Ena, deve ser bom.
Wow, this place is awesome!
Ena, este sitio é fantástico!
- Click here to view more examples -
IV)
nossa
NOUN
Synonyms:
our
Wow thanks for the vote of confidence.
Nossa, obrigada pelo voto de confiança.
Oh wow, that sounds good.
Oh, nossa, isso parece bom.
You got a date wow.
Você tem um encontro, nossa.
Wow, this is really soft.
Nossa, é bem macio.
Wow, your bracelets are really amazing.
Nossa, suas pulseiras são realmente maravilhosas.
Wow, what are you going to do now?
Nossa, o que fará agora?
- Click here to view more examples -
V)
puxa
NOUN
Synonyms:
pulls
,
gee
,
gosh
,
jeez
You can see other planets, wow.
Consegue ver outros planetas, puxa!
I mean, wow.
Quero dizer, puxa.
Wow, you hit a nail!
Puxa, pregou um prego!
Wow, thanks for cheering me up.
Puxa, obrigado por me animar.
Wow, how long have you known?
Puxa, há quanto tempo já sabe?
Wow, your skin has really cleared up.
Puxa, sua pele melhorou muito.
- Click here to view more examples -
12. Skies
skies
I)
céus
NOUN
Synonyms:
heavens
,
sky
,
gosh
,
gee
,
jeez
Once the skies were dotted with them.
Uma vez os céus eram lotados deles.
Keep watching the skies.
Continuem vigiando os céus.
And then there are the skies.
E logo, está nos céus.
Watch the skies everywhere.
Vigie os céus em todos lugares.
It was a real blessing in the skies.
Foi uma bênção dos céus.
Keep watching the skies.
Mantenha vigilância nos céus.
- Click here to view more examples -
II)
céu
NOUN
Synonyms:
sky
,
heaven
The skies are made of diamonds.
O céu está cheio de diamantes.
Nothing but blue skies and clear waters.
Nada além de céu azul e águas limpas.
And the skies wept to honour of his victory.
E o céu chorou com a vitória dele.
The skies were clear that day.
O céu estava bom.
The skies are clear.
O céu está limpo.
Your victory splits the skies.
Sua vitória rachou o céu.
- Click here to view more examples -
III)
espaço aéreo
NOUN
Synonyms:
airspace
,
aerospace
Keep the skies clear.
Mantenha o espaço aéreo livre.
Keep the skies clear.
Deixe o espaço aéreo livre.
... with the issue of congestion in our skies.
... a questão do congestionamento do nosso espaço aéreo.
- Click here to view more examples -
13. Sky
sky
I)
céu
NOUN
Synonyms:
heaven
,
skies
He has a special signal he shines in the sky.
Ele projeta um sinal especial no céu.
The sky was filled with a million stars.
O céu preenchido com milhões de estrelas.
I call that a perfect sky.
Eu chamo a isto um céu perfeito.
I saw this thing in the sky.
Eu vi aquela coisa no céu.
Sky was blazing with them.
O céu estava iluminado com elas.
The sky is the limit, man!
O céu é o limite.
- Click here to view more examples -
II)
céus
NOUN
Synonyms:
heavens
,
skies
,
gosh
,
gee
,
jeez
Will the sun no longer move across the sky?
Irá o sol deixar de se mover pelos céus?
The sky was dark and deep.
Os céus estavam escuros e profundos.
The sky is never empty.
Os céus nunca estão vazios.
A gift from the sky.
Um presente dos céus!
You could shake your knuckles at the sky.
Podem amaldiçoar os céus.
They rule from the sky.
Governam desde os céus.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals