Alas

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Alas in Portuguese :

alas

1

infelizmente

NOUN
  • This list is, alas, far from complete. A lista, infelizmente, está longe de ser exaustiva.
  • The word is out, alas. A palavra que falta é infelizmente.
  • This scourge of society, alas, takes different forms. Este flagelo assume, infelizmente, forma diferentes.
  • For us humans, alas, that is the ... Para nós humanos, infelizmente, essa é a ...
  • Alas no, this was a payment from ... Infelizmente não, este foi um pagamento de ...
- Click here to view more examples -
2

alás

NOUN
3

ai

NOUN
Synonyms: there, oh, ah, woe, ouch
  • Alas, that day is here. Ai, esse dia chegou.
  • Alas, how shall this ... Ai, como reagir a este ...
  • Alas, poor soul. Ai, pobre alma.
  • Alas, he's mad. Ai, ele está louco!
  • But alas, it is very, very deep Mas ai de mim!, É muito, muito profunda
- Click here to view more examples -
4

alá

NOUN
Synonyms: allah, ala

More meaning of Alas

unfortunately

I)

infelizmente

ADV
  • A man of those that unfortunately are very few left. Um homem daqueles que infelizmente há poucos.
  • Unfortunately the world doesn't work that way. Infelizmente, o mundo não funciona dessa forma.
  • And unfortunately, the treatment for both is extremely dangerous. E infelizmente o tratamento para as duas são extremamente perigosos.
  • But unfortunately, right on them. Mas, infelizmente, caiu sobre eles.
  • But unfortunately, and the reason is unclear. Mas, infelizmente, e a razão é claro.
  • Who unfortunately is not here at the moment. Que infelizmente não está aqui no momento.
- Click here to view more examples -
II)

lamentavelmente

ADV
  • Unfortunately he is not available. Lamentavelmente não está disponível!
  • Only champagne and wine, unfortunately. Lamentavelmente, apenas champanhe e vinho.
  • Unfortunately not today eat its wonderful lunch. Lamentavelmente hoje não comerei o seu maravilhoso almoço.
  • Unfortunately the proposal did not ... Lamentavelmente, a nossa proposta não ...
  • The report unfortunately comprises both serious lacks and ... O relatório inclui, lamentavelmente, omissões graves e ...
  • Budget support unfortunately does not ensure rigorous control of ... O apoio orçamental não garante lamentavelmente um controlo rigoroso da ...
- Click here to view more examples -
III)

desafortunadamente

ADV
  • You want it to exist, but unfortunately it doesn't. Quer que exista, mas desafortunadamente não existe.
  • Unfortunately for his mother, ... Desafortunadamente pra sua mãe, ...
  • Unfortunately life doesn't always go the way you think it will ... Desafortunadamente a vida não é sempre do modo que pensas ...
  • And unfortunately they weren't into the greatest scene in ... E desafortunadamente ele não faziam parte da melhor cena ...
  • Unfortunately, the situation has caused other problems. Desafortunadamente esta situação tem causado outros problemas.
  • ... that we are put and unfortunately the civilization it is not ... ... qual estamos metidos e desafortunadamente a civilização não se ...
- Click here to view more examples -

sadly

I)

infelizmente

ADV
  • Sadly it remains obscured. Infelizmente, continua um mistério.
  • But sadly, he's just not that into you. Mas, infelizmente, ele não está interessado.
  • Sadly there's nothing we can do for her. Infelizmente não pudemos fazer nada por ela.
  • Sadly his fortunes went dry towards the end. Infelizmente, a sorte dele acabou no final.
  • Sadly lost when the ship went down. Infelizmente perdeu quando o navio afundou.
  • Sadly his fortunes went dry towards the end. Infelizmente a sua fortuna acabou próximo ao fim.
- Click here to view more examples -
II)

lamentavelmente

ADV
  • Directors that are sadly forgotten now. Realizadores que foram lamentavelmente esquecidos.
  • The rebirth, sadly, will not be yours, ... O renascimento, lamentavelmente, não será o seu, ...
  • Sadly, there is no mister at the moment. Lamentavelmente, no momento estou sem marido.
  • Sadly, that has not been the case. Lamentavelmente, não foi isso que se verificou.
  • Sadly, that has not been the case here. Lamentavelmente, esse não foi o que aconteceu.
  • ... very important, but sadly the conclusions are not ... ... muito importante, mas, lamentavelmente, as conclusões não são ...
- Click here to view more examples -
III)

triste

ADV
  • He looked at me so sadly. Ele olhou para mim tão triste.
  • That makes me so sadly. Isso me deixa tão triste!
  • He went sadly into the mountains. Ele foi, triste, para as montanhas.
  • A man walks sadly. Um homem caminha triste.
  • ... just like this, in that sadly hopeful pink dress. ... exatamente assim, neste triste e esperançoso vestido rosa.
  • ... just like this, in that sadly hopeful pink dress. ... justo assim com este vestido rosa triste esperança.
- Click here to view more examples -
IV)

redondamente

ADV
  • I was sadly mistaken. Eu estava redondamente enganada.
  • ... show her face here, she's sadly mistaken. ... aparecer aqui, está redondamente enganada.
  • ... and start picking at it, he is sadly mistaken. ... e começar a pegar nele, está redondamente enganado.
  • ... car again you are sadly mistaken! ... carro de novo Você esta redondamente enganado!
- Click here to view more examples -

regrettably

I)

lamentavelmente

ADV
  • What a regrettably large head you have. Que cabeça lamentavelmente grande que tendes.
  • What a regrettably large head you have. Que cabeça lamentavelmente grande você tem.
  • ... a student is, regrettably, forbidden. ... um estudante é, lamentavelmente, proibido.
  • Regrettably, the restaurant has run into some financial difficulties. Lamentavelmente, o restaurante tem executado em algumas dificuldades financeiras.
  • Regrettably, he is not present here. Lamentavelmente, não está presente aqui.
- Click here to view more examples -
II)

deploràvel

ADV
III)

infelizmente

ADV
  • And regrettably, it was too late to cancel. Infelizmente, era tarde demais para cancelar.
  • Regrettably we are all out of wine. Infelizmente, estamos sem vinho.
  • Regrettably these days, it has no chance to grow old ... Infelizmente estes dias, não tem nenhuma chance de envelhecer ...
  • Regrettably the exclusive rights to broadcast major ... Infelizmente, os direitos exclusivos de transmissão dos grandes ...
  • Who is, regrettably, also your best ... E que, infelizmente, também é o seu melhor ...
- Click here to view more examples -

unhappily

I)

infelizmente

ADV
  • Happily or unhappily, he was hospitalized before he could ... Feliz ou infelizmente, ele foi hospitalizado antes de a ...
  • Mine too, unhappily. Minhas também, infelizmente.
  • Unhappily for me, she can't stay longer. Infelizmente, não pode ficar mais tempo.
  • But, unhappily in this case, yours complicates matters ... Mas, infelizmente nesse caso, o seu complica ...
  • Unhappily, the danger it poses promises to be of ... Infelizmente, o perigo que representa promete ser de ...
- Click here to view more examples -

there

I)

ADV
Synonyms: go, out
  • Go over there and. Vai para lá e.
  • Maybe it's worth going there. Talvez valha a pena lá ir.
  • You cannot be in that crater back there. Não podes estar naquela cratera lá atrás.
  • Much of the forest lives up there. Muito da floresta está lá em cima.
  • There goes one of my birds. Lá vai um dos meus pássaros.
  • You know there's fish in there. Você sabe que tem peixes lá.
- Click here to view more examples -
II)

ali

ADV
  • We caught you right there. Pegamos ele bem ali.
  • Crates are right over there. As caixas estão logo ali.
  • Why is there people outside with cameras and microphones? Porque há ali fora pessoas com câmeras e microfones?
  • How many days is there? Há quantos dias está ali?
  • You know yourself, what happens over there. Sabes bem o que está a acontecer ali.
  • We were right there with the camera. Estávamos bem ali com a câmera.
- Click here to view more examples -
III)

ADV
Synonyms: then, here
  • I can be there in about a half hour. Posso estar aí em meia hora.
  • My new cell's on there. Meu telefone celular está aí.
  • How long has guy been in there? Então, há quanto tempo o homem fritado está aí?
  • I am coming up there right this minute! Estou aí num minuto!
  • We know he's in there. Sabemos que está aí.
  • How are you supposedto get a head in there? Como vai pôr a cabeça aí?
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: for
  • There are no predators here. Aqui não há predadores.
  • There are blankets in the closet. Há cobertores no armário.
  • That there is a lack of certainty. Que há uma falta de certeza.
  • In here there are no superiors or subordinates. Aqui não há superiores nem inferiores.
  • There are worse things on this list. Há coisas piores nesta lista.
  • Are there any sporting events going on? Há algum evento desportivo a acontecer?
- Click here to view more examples -
V)

existe

NOUN
Synonyms: exists
  • You think there is, an alternate version of you? Acha que existe uma versão alternativa de si?
  • Being a father is the greatest joy there is. Ser pai éa maior alegria que existe.
  • Is there a psychological word for that? Existe um termo psicológico para isso?
  • Slight change of plan, there is no patronage money. Mas pequena mudança de planos, não existe dinheiro.
  • There either is or is not a way things are. Existe ou não, um modo como são as coisas.
  • Do you really believe there's such a place? Voce acredita que existe este lugar ?
- Click here to view more examples -
VI)

aqui

ADV
Synonyms: here, this
  • You can wait right there. Você pode esperar aqui.
  • You think he's okay in there? Acha que ele está bem aqui?
  • Then what were you doing there? Então o que estavam aqui a fazer?
  • There is no one out here. Aqui não passa ninguém.
  • But neither of you will be there to see it. Pena que nenhum de vocês estará aqui para ver.
  • Stick a match through there. Enfie um palito de fósforo por aqui.
- Click here to view more examples -
VII)

tem

NOUN
Synonyms: have, has, got, 's, 've got, must
  • But there's something you should know. Mas tem algo que deve saber.
  • There are no more worms. Não tem mais vermes.
  • What is there to do in this town? O que tem para fazer nesta cidade?
  • I can prove there are no vampires. Não tem vampiros aqui.
  • Because there's nothing to tell. Porque não tem nada pra contar.
  • But there is the car lighter. Mas tem o isqueiro do carro.
- Click here to view more examples -
VIII)

haver

NOUN
Synonyms: be
  • How can there be no tests coming up? Como não pode haver alguma prova?
  • There seems to be a slight confusion here. Neste ponto parece haver uma certa confusão.
  • There must be another way. Deve haver outra forma.
  • There must be something else to do. Deve haver algo mais a ser feito.
  • Shame there's no one to warn her. É pena não haver ninguém para a avisar.
  • There must be string here. Deve haver fio em algum lugar.
- Click here to view more examples -
IX)

não

NOUN
  • I assure you there will be no pain. Garanto que não terá dor.
  • Or if there'd been no children coming? Ou se não tivesse crianças vindo?
  • There should be no objeCtions. Não deveria haver objeções.
  • I open up my closet, there's just nothing. Abri o armário e não achei nada.
  • There is going to be no mother. Não vai ver tua mãe.
  • I apologize, there there is no door. Desculpe, não tem porta.
- Click here to view more examples -

oh

I)

ah

NOUN
Synonyms: uh, aw
  • Oh you know what else? Ah, sabe o que mais?
  • Oh that's a good birthday. Ah, isso é um ótimo presente.
  • Oh the poor old. Ah, o pobre velho!
  • Oh yes it's in here. Ah, sim, é aqui.
  • My brother to oh me to the dump once. Ah meu irmão me ensinou o básico.
  • Oh no, she only steals clothes. Ah, não, ela só rouba roupas.
- Click here to view more examples -
II)

ai

NOUN
Synonyms: there, ah, woe, ouch
  • It is that oh, mayor! É isso ai, prefeito!
  • Oh my good friend. Ai meu bom irmão.
  • Oh man, we're in big trouble here. Ai droga, estamos numa bela fria.
  • Oh he is not here now. Ai ele não está aqui agora.
  • It can be oh all the day. Pode ficar ai o dia todo.
  • Oh yes we are. Ai vamos, vamos!
- Click here to view more examples -
III)

ó

NOUN
Synonyms: o
  • As you wish, oh great sahib. Como desejar, ó grande sahib.
  • Oh forgive me, heavenly father! Ó, me perdoe pai do céu.
  • Oh the jail, oh yes now it makes sense. A prisão, ó sim agora faz sentido.
  • Oh beloved land, where are you? Ó terra amada, onde está você?
  • Oh are you hurt? Ó, você se machucou?
  • Oh honey, you know your ticket? Ó querido, sabes o teu bilhete?
- Click here to view more examples -

ah

I)

ai

NOUN
Synonyms: there, oh, woe, ouch
  • Ah here you are! Ai aqui está você!
  • Ah, hey thanks for helping out guys. E ai, então obrigado por me ajudarem.
  • Ah, we did a couple of days. Ai, nós fizemos um par de dias.
  • Ah, there's not that much to tell. Ai, não há muito a contar.
  • Ah, it appears he already has. Ai, se aparece ele já tem.
  • Ah me, no, no, no! Ai de mim, não, não, não!
- Click here to view more examples -
II)

oh

NOUN
Synonyms: oh, o, ooh
  • Ah so, that is most helpful, madam. Oh sim, isto é mais útil, madame.
  • Ah it's not all that ... Oh, não é assim ...
  • Ah, the lord of the castle tired. Oh, o senhor está farto.
  • Ah, what a time that was! Oh, que belos tempos que eram!
  • Ah, but she is into it, believe me. Oh, mas ela está disposta, acredite.
  • Ah, it's good to get a secular diagnosis. Oh, é bom obter um diagnóstico sensato.
- Click here to view more examples -

woe

I)

NOUN
  • Oh, woe, woe, woe. Oh, uô, uô, uô.
  • Oh, woe, woe, woe. Oh, uô, uô, uô.
  • Oh, woe, woe, woe. Oh, uô, uô, uô.
  • Oh, woe, woe, woe Ó, uô, uô, uô
  • Oh, woe, woe, woe Ó, uô, uô, uô
- Click here to view more examples -
II)

ai

NOUN
Synonyms: there, oh, ah, ouch
  • Woe to those who are with child! Ai daqueles que tem filhos!
  • Woe to those who do not understand. Ai daqueles que não entenderem!
  • Woe is great, looked like new. Ai está ótimo, ficou parecendo novo.
  • Woe to him who understands! Ai de quem entende!
  • Woe to you, for ye shall have no peace. Ai de vós, vós devem ter nenhuma paz.
- Click here to view more examples -
III)

consternação

NOUN
IV)

desgraça

NOUN
  • Here is a cure for your woe. Aqui está a cura para a tua desgraça.
  • A herald of woe. É um arauto da desgraça.
  • Our hint of woe is common; Nossa desgraça é comum;
  • If a day begins well, it will end in woe Se um dia começa bem, acabará em desgraça.
  • Here is a cure for your woe Aqui está a cura para a sua desgraça.
- Click here to view more examples -
V)

aflição

NOUN
  • Tell your tale of woe to him. Conte seu conto de aflição a ele.
  • What's your tale of woe? Qual é o seu conto de aflição?
  • He's a herald of woe. Ele é um arauto de aflição.
  • Woe is women, " ... Aflição são as mulheres" ...
  • Oh, woe is me! Oh, que aflição a minha!
- Click here to view more examples -
VI)

infortúnio

NOUN
  • Through me the way to the city of woe. Sou o caminho para a cidade do infortúnio.
  • O, treble woe fall ten times treble ... Ó, triplo infortúnio, caia dez vezes triplo ...
  • I'll fix your woe. Vou corrigir seu infortúnio.
  • I'll fix your woe. Vou corrigir o teu infortúnio.
  • ... this on the Tree of Woe. ... isto na Árvore do Infortúnio.
- Click here to view more examples -
VII)

uou

NOUN
Synonyms: whoa, ow
  • 'Woe, woe, woe... to ... 'Uou, Uou, Uou... para ...
  • 'Woe, woe, woe... ... 'Uou, Uou, Uou... ...
  • 'Woe, woe, woe... to the ... 'Uou, Uou, Uou... para os ...
- Click here to view more examples -

allah

I)

alá

NOUN
Synonyms: alas, ala
  • Allah would never approve of this! Alá jamais aprovaria isso!
  • Allah had a plan for me. Alá tinha um plano para mim.
  • Allah is smiling at this guy. Alá está a sorrir para este rapaz.
  • Allah always gives a way. Alá sempre dá um jeito.
  • Allah be with you. Alá esteja com você.
  • Allah witnessed all that happened! Alá testemunhou tudo o que aconteceu!
- Click here to view more examples -
II)

deus

NOUN
Synonyms: god, lord, sake, goodness, gosh
  • Allah will give us victory. Deus vai nos dar a vitória.
  • Allah is very happy with you, child. Deus está muito feliz com você, filho.
  • All glory to Allah. Toda a glória a Deus.
  • Would Allah accept prayer that's paid for? Deus aceitaria uma oração paga?
  • Show me where is your great ALLAH! Mostre-me onde está seu grande Deus!
  • And my son believes in allah. E o meu filho acredita em Deus.
- Click here to view more examples -

ala

I)

alabama

NOUN
Synonyms: alabama
  • ... press release you were in Ala-fricking-bama. ... jornal que estava no Alabama.
  • ... press release you were in Ala-fricking-bama. ... notícias informando que você estava no Alabama.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals