Depressingly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Depressingly in Portuguese :

depressingly

1

deprimentemente

ADV
  • This body, it's so depressingly human. Este corpo, é tão deprimentemente humano.
  • Well, this is depressingly familiar. Isto é deprimentemente familiar.
2

lamentavelmente

ADV
3

tristemente

ADV
Synonyms: sadly

More meaning of Depressingly

unfortunately

I)

infelizmente

ADV
  • A man of those that unfortunately are very few left. Um homem daqueles que infelizmente há poucos.
  • Unfortunately the world doesn't work that way. Infelizmente, o mundo não funciona dessa forma.
  • And unfortunately, the treatment for both is extremely dangerous. E infelizmente o tratamento para as duas são extremamente perigosos.
  • But unfortunately, right on them. Mas, infelizmente, caiu sobre eles.
  • But unfortunately, and the reason is unclear. Mas, infelizmente, e a razão é claro.
  • Who unfortunately is not here at the moment. Que infelizmente não está aqui no momento.
- Click here to view more examples -
II)

lamentavelmente

ADV
  • Unfortunately he is not available. Lamentavelmente não está disponível!
  • Only champagne and wine, unfortunately. Lamentavelmente, apenas champanhe e vinho.
  • Unfortunately not today eat its wonderful lunch. Lamentavelmente hoje não comerei o seu maravilhoso almoço.
  • Unfortunately the proposal did not ... Lamentavelmente, a nossa proposta não ...
  • The report unfortunately comprises both serious lacks and ... O relatório inclui, lamentavelmente, omissões graves e ...
  • Budget support unfortunately does not ensure rigorous control of ... O apoio orçamental não garante lamentavelmente um controlo rigoroso da ...
- Click here to view more examples -
III)

desafortunadamente

ADV
  • You want it to exist, but unfortunately it doesn't. Quer que exista, mas desafortunadamente não existe.
  • Unfortunately for his mother, ... Desafortunadamente pra sua mãe, ...
  • Unfortunately life doesn't always go the way you think it will ... Desafortunadamente a vida não é sempre do modo que pensas ...
  • And unfortunately they weren't into the greatest scene in ... E desafortunadamente ele não faziam parte da melhor cena ...
  • Unfortunately, the situation has caused other problems. Desafortunadamente esta situação tem causado outros problemas.
  • ... that we are put and unfortunately the civilization it is not ... ... qual estamos metidos e desafortunadamente a civilização não se ...
- Click here to view more examples -

regrettably

I)

lamentavelmente

ADV
  • What a regrettably large head you have. Que cabeça lamentavelmente grande que tendes.
  • What a regrettably large head you have. Que cabeça lamentavelmente grande você tem.
  • ... a student is, regrettably, forbidden. ... um estudante é, lamentavelmente, proibido.
  • Regrettably, the restaurant has run into some financial difficulties. Lamentavelmente, o restaurante tem executado em algumas dificuldades financeiras.
  • Regrettably, he is not present here. Lamentavelmente, não está presente aqui.
- Click here to view more examples -
II)

deploràvel

ADV
III)

infelizmente

ADV
  • And regrettably, it was too late to cancel. Infelizmente, era tarde demais para cancelar.
  • Regrettably we are all out of wine. Infelizmente, estamos sem vinho.
  • Regrettably these days, it has no chance to grow old ... Infelizmente estes dias, não tem nenhuma chance de envelhecer ...
  • Regrettably the exclusive rights to broadcast major ... Infelizmente, os direitos exclusivos de transmissão dos grandes ...
  • Who is, regrettably, also your best ... E que, infelizmente, também é o seu melhor ...
- Click here to view more examples -

sadly

I)

infelizmente

ADV
  • Sadly it remains obscured. Infelizmente, continua um mistério.
  • But sadly, he's just not that into you. Mas, infelizmente, ele não está interessado.
  • Sadly there's nothing we can do for her. Infelizmente não pudemos fazer nada por ela.
  • Sadly his fortunes went dry towards the end. Infelizmente, a sorte dele acabou no final.
  • Sadly lost when the ship went down. Infelizmente perdeu quando o navio afundou.
  • Sadly his fortunes went dry towards the end. Infelizmente a sua fortuna acabou próximo ao fim.
- Click here to view more examples -
II)

lamentavelmente

ADV
  • Directors that are sadly forgotten now. Realizadores que foram lamentavelmente esquecidos.
  • The rebirth, sadly, will not be yours, ... O renascimento, lamentavelmente, não será o seu, ...
  • Sadly, there is no mister at the moment. Lamentavelmente, no momento estou sem marido.
  • Sadly, that has not been the case. Lamentavelmente, não foi isso que se verificou.
  • Sadly, that has not been the case here. Lamentavelmente, esse não foi o que aconteceu.
  • ... very important, but sadly the conclusions are not ... ... muito importante, mas, lamentavelmente, as conclusões não são ...
- Click here to view more examples -
III)

triste

ADV
  • He looked at me so sadly. Ele olhou para mim tão triste.
  • That makes me so sadly. Isso me deixa tão triste!
  • He went sadly into the mountains. Ele foi, triste, para as montanhas.
  • A man walks sadly. Um homem caminha triste.
  • ... just like this, in that sadly hopeful pink dress. ... exatamente assim, neste triste e esperançoso vestido rosa.
  • ... just like this, in that sadly hopeful pink dress. ... justo assim com este vestido rosa triste esperança.
- Click here to view more examples -
IV)

redondamente

ADV
  • I was sadly mistaken. Eu estava redondamente enganada.
  • ... show her face here, she's sadly mistaken. ... aparecer aqui, está redondamente enganada.
  • ... and start picking at it, he is sadly mistaken. ... e começar a pegar nele, está redondamente enganado.
  • ... car again you are sadly mistaken! ... carro de novo Você esta redondamente enganado!
- Click here to view more examples -

lamentably

I)

lamentavelmente

ADV
  • Lamentably, time is a luxury we don't have. Lamentavelmente, o tempo é um luxo que não dispomos.
  • Lamentably, he had not been seen on the night ... Lamentavelmente, não havia sido visto na noite ...
  • Lamentably, time is a luxury ... Lamentavelmente, o tempo é um luxo de ...
  • Used in a student this ' lamentably prohibited, but if ... Usado em um estudante é lamentavelmente proibido, mas se ...
- Click here to view more examples -

deplorably

I)

deploravelmente

ADV
  • It's so deplorably underhand of you, so unworthy ... É assim deploravelmente insincero, tão desmerecedor ...
II)

lamentavelmente

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals