Unhappily

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Unhappily in Portuguese :

unhappily

1

infelizmente

ADV
  • Happily or unhappily, he was hospitalized before he could ... Feliz ou infelizmente, ele foi hospitalizado antes de a ...
  • Mine too, unhappily. Minhas também, infelizmente.
  • Unhappily for me, she can't stay longer. Infelizmente, não pode ficar mais tempo.
  • But, unhappily in this case, yours complicates matters ... Mas, infelizmente nesse caso, o seu complica ...
  • Unhappily, the danger it poses promises to be of ... Infelizmente, o perigo que representa promete ser de ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Unhappily

unfortunately

I)

infelizmente

ADV
  • A man of those that unfortunately are very few left. Um homem daqueles que infelizmente há poucos.
  • Unfortunately the world doesn't work that way. Infelizmente, o mundo não funciona dessa forma.
  • And unfortunately, the treatment for both is extremely dangerous. E infelizmente o tratamento para as duas são extremamente perigosos.
  • But unfortunately, right on them. Mas, infelizmente, caiu sobre eles.
  • But unfortunately, and the reason is unclear. Mas, infelizmente, e a razão é claro.
  • Who unfortunately is not here at the moment. Que infelizmente não está aqui no momento.
- Click here to view more examples -
II)

lamentavelmente

ADV
  • Unfortunately he is not available. Lamentavelmente não está disponível!
  • Only champagne and wine, unfortunately. Lamentavelmente, apenas champanhe e vinho.
  • Unfortunately not today eat its wonderful lunch. Lamentavelmente hoje não comerei o seu maravilhoso almoço.
  • Unfortunately the proposal did not ... Lamentavelmente, a nossa proposta não ...
  • The report unfortunately comprises both serious lacks and ... O relatório inclui, lamentavelmente, omissões graves e ...
  • Budget support unfortunately does not ensure rigorous control of ... O apoio orçamental não garante lamentavelmente um controlo rigoroso da ...
- Click here to view more examples -
III)

desafortunadamente

ADV
  • You want it to exist, but unfortunately it doesn't. Quer que exista, mas desafortunadamente não existe.
  • Unfortunately for his mother, ... Desafortunadamente pra sua mãe, ...
  • Unfortunately life doesn't always go the way you think it will ... Desafortunadamente a vida não é sempre do modo que pensas ...
  • And unfortunately they weren't into the greatest scene in ... E desafortunadamente ele não faziam parte da melhor cena ...
  • Unfortunately, the situation has caused other problems. Desafortunadamente esta situação tem causado outros problemas.
  • ... that we are put and unfortunately the civilization it is not ... ... qual estamos metidos e desafortunadamente a civilização não se ...
- Click here to view more examples -

sadly

I)

infelizmente

ADV
  • Sadly it remains obscured. Infelizmente, continua um mistério.
  • But sadly, he's just not that into you. Mas, infelizmente, ele não está interessado.
  • Sadly there's nothing we can do for her. Infelizmente não pudemos fazer nada por ela.
  • Sadly his fortunes went dry towards the end. Infelizmente, a sorte dele acabou no final.
  • Sadly lost when the ship went down. Infelizmente perdeu quando o navio afundou.
  • Sadly his fortunes went dry towards the end. Infelizmente a sua fortuna acabou próximo ao fim.
- Click here to view more examples -
II)

lamentavelmente

ADV
  • Directors that are sadly forgotten now. Realizadores que foram lamentavelmente esquecidos.
  • The rebirth, sadly, will not be yours, ... O renascimento, lamentavelmente, não será o seu, ...
  • Sadly, there is no mister at the moment. Lamentavelmente, no momento estou sem marido.
  • Sadly, that has not been the case. Lamentavelmente, não foi isso que se verificou.
  • Sadly, that has not been the case here. Lamentavelmente, esse não foi o que aconteceu.
  • ... very important, but sadly the conclusions are not ... ... muito importante, mas, lamentavelmente, as conclusões não são ...
- Click here to view more examples -
III)

triste

ADV
  • He looked at me so sadly. Ele olhou para mim tão triste.
  • That makes me so sadly. Isso me deixa tão triste!
  • He went sadly into the mountains. Ele foi, triste, para as montanhas.
  • A man walks sadly. Um homem caminha triste.
  • ... just like this, in that sadly hopeful pink dress. ... exatamente assim, neste triste e esperançoso vestido rosa.
  • ... just like this, in that sadly hopeful pink dress. ... justo assim com este vestido rosa triste esperança.
- Click here to view more examples -
IV)

redondamente

ADV
  • I was sadly mistaken. Eu estava redondamente enganada.
  • ... show her face here, she's sadly mistaken. ... aparecer aqui, está redondamente enganada.
  • ... and start picking at it, he is sadly mistaken. ... e começar a pegar nele, está redondamente enganado.
  • ... car again you are sadly mistaken! ... carro de novo Você esta redondamente enganado!
- Click here to view more examples -

alas

I)

infelizmente

NOUN
  • This list is, alas, far from complete. A lista, infelizmente, está longe de ser exaustiva.
  • The word is out, alas. A palavra que falta é infelizmente.
  • This scourge of society, alas, takes different forms. Este flagelo assume, infelizmente, forma diferentes.
  • For us humans, alas, that is the ... Para nós humanos, infelizmente, essa é a ...
  • Alas no, this was a payment from ... Infelizmente não, este foi um pagamento de ...
- Click here to view more examples -
II)

alás

NOUN
III)

ai

NOUN
Synonyms: there, oh, ah, woe, ouch
  • Alas, that day is here. Ai, esse dia chegou.
  • Alas, how shall this ... Ai, como reagir a este ...
  • Alas, poor soul. Ai, pobre alma.
  • Alas, he's mad. Ai, ele está louco!
  • But alas, it is very, very deep Mas ai de mim!, É muito, muito profunda
- Click here to view more examples -
IV)

alá

NOUN
Synonyms: allah, ala

regrettably

I)

lamentavelmente

ADV
  • What a regrettably large head you have. Que cabeça lamentavelmente grande que tendes.
  • What a regrettably large head you have. Que cabeça lamentavelmente grande você tem.
  • ... a student is, regrettably, forbidden. ... um estudante é, lamentavelmente, proibido.
  • Regrettably, the restaurant has run into some financial difficulties. Lamentavelmente, o restaurante tem executado em algumas dificuldades financeiras.
  • Regrettably, he is not present here. Lamentavelmente, não está presente aqui.
- Click here to view more examples -
II)

deploràvel

ADV
III)

infelizmente

ADV
  • And regrettably, it was too late to cancel. Infelizmente, era tarde demais para cancelar.
  • Regrettably we are all out of wine. Infelizmente, estamos sem vinho.
  • Regrettably these days, it has no chance to grow old ... Infelizmente estes dias, não tem nenhuma chance de envelhecer ...
  • Regrettably the exclusive rights to broadcast major ... Infelizmente, os direitos exclusivos de transmissão dos grandes ...
  • Who is, regrettably, also your best ... E que, infelizmente, também é o seu melhor ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals