Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Steward
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Steward
in Portuguese :
steward
1
mordomo
NOUN
Synonyms:
butler
,
valet
,
mayordomo
What are you, his shop steward?
O que são você, seu mordomo da loja?
I was the captain's last steward.
Fui o último mordomo do capitão.
My brother is a steward.
O meu irmão é mordomo.
The steward's grandmother, and did she have it.
A avó do mordomo, e ela tem aquilo.
Do not say that the steward if not we understand ...
Não lhes diga que é um mordomo senão eles vão perceber ...
- Click here to view more examples -
2
camareiro
NOUN
Synonyms:
chamberlain
,
valet
,
dresser
,
waiter
,
houseboy
Where is that steward?
Onde está aquele camareiro?
Perhaps our fluent steward speaks euro.
Talvez o nosso fluente camareiro entenda euro.
Will you ring for the steward and have him bring ...
Pode ligar para o camareiro e pedir que traga ...
Steward, get some clothes for my guest.
Camareiro, traga roupas para o meu convidado.
Steward, would you please send ...
Camareiro, você poderia mandar ...
- Click here to view more examples -
3
intendente
NOUN
Synonyms:
intendant
,
quartermaster
,
bailiff
,
purser
,
councilman
I am the steward of the fish.
Sou o intendente dos peixes.
... honor in being a steward.
... uma honra ser um intendente.
Not his steward, not his captain of the guard, ...
Não do intendente dele, não do comandante da guarda ...
... has requested you for his personal steward.
... pediu que fosses o intendente pessoal dele.
... ranger than you do a steward.
... patrulheiro do que és intendente.
- Click here to view more examples -
4
administrador
NOUN
Synonyms:
administrator
,
admin
,
manager
,
trustee
,
governor
Good news from my steward.
Boas notícias do meu administrador.
You have a steward for that.
Tem um administrador para isso.
My father's old steward manages it.
O velho administrador do meu pai a gerencia.
You have a steward for that.
Tem um administrador para isto.
He told the steward and said to open the house and ...
Ele chamou o administrador e mandou abrir a casa e ...
- Click here to view more examples -
5
regente
NOUN
Synonyms:
regent
,
conductor
,
ruler
He is a steward only, a caretaker of the ...
Ele é apenas o regente, um protetor do ...
He is a steward only, a caretaker of the ...
Ele é apenas o regente, um guardião do ...
He is a steward only, a caretaker of the ...
Ele é apenas um regente, um guardião do ...
He is a steward only, a caretaker ...
Ele é um regente apenas, um zelador ...
... 're in the service of the steward now.
... está a serviço do regente agora.
- Click here to view more examples -
6
comissário
NOUN
Synonyms:
commissioner
,
inspector
,
superintendent
My luncheon will remain the same, steward.
O meu menu é o de sempre, comissário.
You can ask the first class head steward.
Pode perguntar ao comissário de bordo da primeira classe.
Found our first class head steward.
Achei nosso comissário de bordo da primeira classe.
I sent the head steward down to tell her to ...
Enviei o comissário para contar a ela que iríamos ...
Call the steward, he'll sort it.
Chame um comissário, ele resolve a situação.
- Click here to view more examples -
7
aeromoça
NOUN
Synonyms:
stewardess
,
flight attendant
,
air hostess
,
hostess
Do you want me to get the steward?
Quer que eu chame a aeromoça?
Steward, there's smoke in the cabin.
Aeromoça, há fumo na cabina!
A steward-turned-millionaire ...
Uma aeromoça-que-vira-milionária ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Steward
in English
1. Butler
butler
I)
mordomo
NOUN
Synonyms:
steward
,
valet
,
mayordomo
He is not a proper butler.
Ele não é um mordomo apropriado.
He might make a very good butler.
Será um ótimo mordomo.
We have a butler?
Nós temos um mordomo?
You let your butler talk to you like that?
Você deixa seu mordomo falar desse jeito?
I had a butler, we gave him lunch.
Eu tinha um mordomo.
It seems to be the butler's day off.
O mordomo está de folga.
- Click here to view more examples -
2. Valet
valet
I)
manobrista
NOUN
Synonyms:
parking attendant
Whatever happened to you being a valet?
O que aconteceu com você ser um manobrista?
Everywhere you go has valet.
Todo lugar aonde vou tem manobrista.
This is not valet parking!
Aqui não tem manobrista!
The valet matched the description perfectly.
O manobrista bate com a descrição.
Valet guy said you were the manager.
O manobrista disse que é o gerente.
- Click here to view more examples -
II)
camareiro
NOUN
Synonyms:
chamberlain
,
steward
,
dresser
,
waiter
,
houseboy
I mean, the valet easily could have done it.
O camareiro, facilmente, poderia ter matado.
My son has a valet!
Meu filho tem um camareiro.
I was given to understand that you required a valet.
Sou o camareiro que o senhor requisitou.
And the new valet has arrived, my lord.
E chegou o novo camareiro, meu senhor.
I understand, but did you call the valet?
Mas você chamou o camareiro?
- Click here to view more examples -
III)
valete
NOUN
Synonyms:
jack
,
knave
,
jacks
,
deuce
Since when are you my valet?
Desde quando você é meu valete?
Your butler and valet.
Seu mordomo e valete.
I want to be a valet.
Quero ser um valete.
How can a valet do his work if he's ...
Como um valete pode fazer seu trabalho sendo ...
... this question of a valet's extra duties.
... a questão das funções extras de um valete.
- Click here to view more examples -
IV)
arrumador
NOUN
Synonyms:
usher
What are you, the valet?
Quem é você, um arrumador?
Valet said they found it this way.
O arrumador disse que o encontraram desta maneira.
The valet gave our car away to someone ...
O arrumador deu o nosso carro a alguém ...
... like directions or the valet.
... como direcções ou um arrumador.
I don't see a valet around here.
Não vejo o arrumador.
- Click here to view more examples -
V)
mordomo
NOUN
Synonyms:
butler
,
steward
,
mayordomo
His valet is right over there.
O mordomo dele está bem ali.
His valet had gone to bed.
Seu mordomo tinha ido dormir.
Everything neatly folded as though by a trained valet.
Tudo devidamente dobrado como se feito por um mordomo treinado.
My son has a valet!
O meu filho tem um mordomo.
This is my valet, my valet does ...
Este é o meu mordomo, e o meu mordomo ...
- Click here to view more examples -
VI)
lavadeira
NOUN
Synonyms:
laundress
,
washerwoman
... before that, you tipped a valet so you could drive ...
... antes que, você derrubou uma lavadeira assim você poderá levar ...
You are maid valet, waitress ....
Você é arrumadeira, lavadeira, garçonete...
VII)
criado
NOUN
Synonyms:
created
,
raised
,
built
,
designed
,
established
,
servant
Are you sure he's only a valet?
De certeza que é apenas um criado?
You could go with his valet.
Fique com o criado dele.
And the valet too.
E o criado também.
You said he was the valet?
Você disse que ele era criado?
What did you do with your valet?
O que que você fez com seu criado?
- Click here to view more examples -
3. Mayordomo
mayordomo
I)
mordomo
NOUN
Synonyms:
butler
,
steward
,
valet
Ifil order what no other Mayordomo has ordered.
Vou mandar coisas que nenhum Mordomo mandou.
Just like your father is Mayordomo.
Assim como o seu pai já é Mordomo.
... who wanted to be Mayordomo because he needed to feel he ...
... que quis ser "Mordomo" porque precisava se sentir: ...
... , you are a Mayordomo.
... .já é um Mordomo.
You'll never be Mayordomo.
Você nunca vai ser Mordomo.
- Click here to view more examples -
4. Chamberlain
chamberlain
I)
chamberlain
NOUN
The chamberlain wants to talk to you.
O chamberlain quer falar com você.
If you don't obey the chamberlain.
Se você não obedecer ao chamberlain.
What is the chamberlain doing at a small ...
O que o chamberlain está fazendo na casa de um pequeno ...
Chamberlain makes a statement on the progress and ...
Chamberlain fez uma declaração sobre a evolução e ...
Chamberlain was reluctant to recall his most bitter political opponent ...
Chamberlain estava relutante em convocar o seu maior rival político, ...
- Click here to view more examples -
II)
camareiro
NOUN
Synonyms:
valet
,
steward
,
dresser
,
waiter
,
houseboy
They shall include my chamberlain, my chaplain, ...
Que incluirá o meu camareiro, o meu capelão, ...
Good morning,chamberlain.
Bom dia, camareiro.
Then it's all thanks to you Chamberlain.
E é tudo devido a si Camareiro.
Chamberlain sounds a bit panicky
Camareiro soa apavorado um pouco
Let them know where the chamberlain is.
Deixem-nos saber onde está o Camareiro.
- Click here to view more examples -
III)
castro
NOUN
Synonyms:
castro
,
chan
5. Dresser
dresser
I)
aparelhador
NOUN
II)
cômoda
NOUN
Synonyms:
bureau
,
commode
In the top dresser door was the open magazine.
Na porta de cômoda superior a revista estava aberta.
You left it on the dresser.
Você deixou na cômoda.
But still not seen what is inside the dresser.
Mas ainda não viu o que está dentro da cômoda.
You can start by moving the dresser.
Pode começar movendo a cômoda.
How about right up here on your dresser?
Então que tal aqui na cômoda?
- Click here to view more examples -
III)
penteadeira
NOUN
Clothes brush is on the dresser.
A escova para roupas está na penteadeira.
There was a cup on the dresser with traces of coffee ...
Houve um copo na penteadeira com vestígios de café ...
I needed a dresser and a chair, a room, ...
Precisava de uma penteadeira, uma cadeira e um quarto, ...
... it was posed there, on the dresser.
... estava lá, na penteadeira.
... then they leave the money on the dresser, right?
... então eles deixam o dinheiro na penteadeira, certo?
- Click here to view more examples -
IV)
camareiro
NOUN
Synonyms:
chamberlain
,
valet
,
steward
,
waiter
,
houseboy
My grandfather was dresser for a famous actor.
O meu avô era camareiro de um famoso ator.
My grandfather was a dresser for a famous actor.
O meu avô era camareiro de um ator famoso.
Why don't they get me a dresser?
Por que não me arranjam um camareiro?
We'll get him a dresser.
Arranjamos-lhe um camareiro.
... , I'il leave it on the dresser.
... , eu deixo no camareiro.
- Click here to view more examples -
V)
armário
NOUN
Synonyms:
closet
,
cabinet
,
locker
,
cupboard
,
wardrobe
,
armoire
I use my oven as a dresser.
Eu uso meu forno como armário.
What you need is there on the dresser.
O que precisa está no armário.
Look in my dresser.
Vê no meu armário.
This is your bed and your dresser.
Aqui é sua cama e esse é seu armário.
You have the dresser and her computer.
Você tem o armário e o computador dela.
- Click here to view more examples -
VI)
roupeiro
NOUN
Synonyms:
wardrobe
,
closet
,
chifforobe
,
superposed
Everything you need, you'il find in the dresser.
Tudo o que você precisar, você encontrará no roupeiro.
You can start by moving the dresser.
Podes começar por mudar o roupeiro.
... in the wall behind the dresser.
... na parede atrás do roupeiro.
- Click here to view more examples -
VII)
aparador
NOUN
Synonyms:
trimmer
,
sideboard
,
trimming
,
clipper
,
mower
,
credenza
,
edger
And the dresser over there in that corner.
E o aparador ali naquele canto.
And the dresser over there in that corner.
E o aparador ali nesse canto.
And you ain't much of a dresser.
E você não é muito melhor que um aparador.
- Click here to view more examples -
6. Waiter
waiter
I)
garçom
NOUN
Synonyms:
bartender
,
busboy
,
barman
Like a busboy or a waiter?
Tipo ajudante de garçom?
A waiter's place is not in the kitchen.
O lugar de um garçom não é na cozinha.
Your waiter will be right with you.
Seu garçom já estará com você.
His father was probably only a waiter!
Com certeza seu pai é garçom.
Dressed like a waiter.
Vestido como um garçom.
Your waiter will be right with you.
O garçom virá em um minuto.
- Click here to view more examples -
II)
empregado
NOUN
Synonyms:
employee
,
employed
,
servant
,
clerk
,
hired
,
bartender
Then act like a waiter.
Então age como um empregado.
Your waiter has opted out.
O seu empregado já tinha optado.
I was your waiter.
Eu era o teu empregado.
And that waiter won't stop staring at you.
E aquele empregado não pára de olhar para ti.
The waiter suggested it.
Porque o empregado sugeriu.
I need you to follow the waiter.
Preciso que sigam o empregado.
- Click here to view more examples -
III)
camareiro
NOUN
Synonyms:
chamberlain
,
valet
,
steward
,
dresser
,
houseboy
Waiter, a chocolate and ...
Camareiro, um chocolate e ...
Am I a waiter or a pilot?
Sou camareiro ou piloto?
I'm working as a waiter there so I can study ...
Também trabalho lá de camareiro, assim posso estudar ...
- Click here to view more examples -
7. Intendant
intendant
I)
intendente
NOUN
Synonyms:
quartermaster
,
steward
,
bailiff
,
purser
,
councilman
Tell the Intendant Bigot for me that the local people ...
Diz ao Intendente Bigot que os habitantes ...
8. Bailiff
bailiff
I)
meirinho
NOUN
The bailiff just told her to sing.
O meirinho não lhe disse nada.
The bailiff will read the counts.
O meirinho lerá as acusações.
I told the bailiff.
Eu disse ao meirinho.
Bailiff said that you've been taking classes.
O meirinho disse que você está tendo aulas.
If he hadn't strangled the bailiff, you would have won ...
Se ele não tivesse estrangulado o meirinho, você teria ganhado ...
- Click here to view more examples -
II)
beleguim
NOUN
Hand the verdict to the bailiff.
Entreguem o veredicto ao beleguim.
Bailiff, you may remove the prisoner.
Beleguim, pode remover o prisioneiro.
... my temper with a bailiff and in a fit ...
... a cabeça com um beleguim e, num acesso ...
The bailiff and the Mayor and the law.
O beleguim, o prefeito e a lei.
The bailiff and the Mayor and the law.
Ao beleguim, ao Presidente e à lei.
- Click here to view more examples -
III)
bailio
NOUN
Go and find the bailiff.
Vá atrás do bailio.
Do you anyone who needs a bailiff?
Conhece alguém que precise de um bailio ?
Do you know why I don't, Bailiff?
Sabe por que eu não faço isso, bailio?
- Click here to view more examples -
IV)
intendente
NOUN
Synonyms:
intendant
,
quartermaster
,
steward
,
purser
,
councilman
We have been sent by the bailiff in search of a ...
Fomos enviados pelo intendente em busca de um ...
... be loyal to the bailiff and get on his good side ...
... nós sermos leais ao intendente e nos damos bem ...
It's the bailiff's orders.
Isto são as ordens do intendente.
Come here, mister bailiff!
Aproxime-se, senhor Intendente!
... back to Sansho the Bailiff!
... de volta para o intendente Sansho!
- Click here to view more examples -
V)
escrivão
NOUN
Synonyms:
registrar
,
clerk
,
scribe
,
notary
and her bailiff signed for it.
e o escrivão assinou a entrega.
VI)
magistrado
NOUN
Synonyms:
magistrate
,
praetor
9. Purser
purser
I)
intendente
NOUN
Synonyms:
intendant
,
quartermaster
,
steward
,
bailiff
,
councilman
To the purser and give myself up.
Para o intendente me entregar.
... would you please send for the purser?
... você poderia mandar o intendente?
Our purser is stabbed.
O nosso Intendente foi esfaqueado.
All right, I'll find out from the purser.
Tudo bem, saberei do intendente.
- Click here to view more examples -
II)
comissário
NOUN
Synonyms:
commissioner
,
inspector
,
steward
,
superintendent
I was chief purser.
Eu era comissário chefe.
Rather less than the purser.
Bem menos do que o comissário.
Our purser says we're in for ...
O nosso comissário diz que vamos ter ...
The purser told me you sent a cable ...
O comissário me falou que mandou um telegrama ...
... less about that than the purser.
... muito menos do que o comissário.
- Click here to view more examples -
10. Councilman
councilman
I)
vereador
NOUN
Synonyms:
alderman
,
assemblyman
,
cllr
And there's your friend the councilman.
E há o teu amigo vereador.
You do know that the councilman's here, right?
Mas sabe que o vereador está aqui, não sabe?
I need your testimony, councilman.
Preciso do seu testemunho, vereador.
Without the councilman's testimony, we have nothing.
Sem o testemunho do vereador, não temos nada.
Maybe the councilman's the lucky guy.
Talvez o vereador é o sortudo.
- Click here to view more examples -
II)
conselheiro
NOUN
Synonyms:
counselor
,
advisor
,
councillor
Did your dog bite the councilman?
O seu cão mordeu o conselheiro?
He is the councilman.
Ele é o conselheiro.
... deep enough to reel in the councilman, were they?
... profundos o suficiente para convencer o conselheiro, não?
... here and take a look at the councilman's tie.
... cá e olha a gravata do conselheiro.
... take a look at the councilman's tie.
... olhe a gravata do conselheiro.
- Click here to view more examples -
III)
deputado
NOUN
Synonyms:
mr
,
deputy
,
congressman
,
rep
,
mep
,
assemblyman
... anything different about the councilman's behavior in recent weeks?
... algo de diferente no comportamento do deputado nas últimas semanas ?
... wanted to whack the councilman,why do it when ...
... queria acabar com o deputado, por que fazer quando ...
At least councilman was better tipper!
Pelo menos o deputado dava melhores gorjetas
you were intimately involved with the councilman this morning.
Você estava intimamente envolvida com o deputado essa manhã.
The councilman's briefcase- it was in his room ...
A maleta do deputado... estava em seu quarto ...
- Click here to view more examples -
IV)
intendente
NOUN
Synonyms:
intendant
,
quartermaster
,
steward
,
bailiff
,
purser
Oh,thank you,Councilman.
Oh, obrigada, Intendente.
11. Administrator
administrator
I)
administrador
NOUN
Synonyms:
admin
,
manager
,
trustee
,
steward
,
governor
He was the administrator, yes.
Ele era o administrador, sim.
And get me the hospital administrator, stat.
E me passe para o administrador do hospital, imediatamente.
An administrator will be with you shortly.
Um administrador chegará em breve.
I thought you were an administrator.
Pensei que fosse administrador.
He is considered a good administrator.
Ele é considerado um bom administrador.
An administrator was appointed.
Um administrador foi nomeado.
- Click here to view more examples -
12. Admin
admin
I)
admin
ADJ
Synonyms:
admins
Do you know where the Admin building is?
Sabe onde fica o edifício Admin?
DG ADMIN administrative help |
DG ADMIN — auxílio administrativo |
... about the paperwork, Admin is handling it all ...
... com a papelada, Admin está cuidando de tudo ...
It just says, "Admin."
Apenas diz, "Admin."
Well, investigating Admin today?
Então, investigando a Admin.
- Click here to view more examples -
13. Manager
manager
I)
gerente
NOUN
My manager makes us talk like that.
O gerente nos manda falar assim.
You are not a manager!
Você não é gerente!
Tell the manager to shut this plant down now.
Fale para o gerente para esta fabrica, agora.
Try the one the hotel manager gave you.
Tenta com o que o gerente te deu.
I spoke to the manager in the restaurant.
Falei com o gerente do restaurante onde almoçamos.
I am the manager over here.
Eu sou o gerente aqui.
- Click here to view more examples -
II)
gestor
NOUN
Synonyms:
officer
,
loader
She must have a lawyer, or a bank manager.
Ela deve ter um advogado, ou gestor de contas.
My job title is account manager.
Eu trabaIho como gestor de conta.
My job title is account manager.
Trabalho como gestor de conta.
Throw out your campaign manager?
Expulsar o gestor da sua campanha?
I have a business manager who does that.
Tenho um gestor que faz isso.
And it's not listed as client any manager.
E não é listado como qualquer gestor de cliente.
- Click here to view more examples -
III)
director
NOUN
Synonyms:
principal
,
warden
,
headmaster
,
chief
,
steering
,
managing director
I come with compliments from the manager.
Vim a pedido do director.
We want to speak to the manager.
Queremos falar com o director.
The store manager went to the warehouse himself.
O director da loja falou no armazém.
What does the temporary manager think?
O que pensa o director temporário?
Clipboard belongs to the campaign manager.
O bloco pertence ao director de campanha.
It must be in the manager's room.
Deve de estar na sala do director.
- Click here to view more examples -
IV)
empresário
NOUN
Synonyms:
businessman
,
entrepreneur
,
impresario
,
undertaker
He became her manager.
Que se tornou seu empresário.
Manager is using him to move secrets.
O empresário usa ele para mover segredos.
He was her manager as well, from the start.
Era também o empresário, desde o começo.
Asked me to be their manager.
Queriam que eu fosse empresário.
You should talk to my manager.
Voce deve falar com meu empresário.
Are you going to need a manager?
Você vai precisar de um empresário?
- Click here to view more examples -
V)
administrador
NOUN
Synonyms:
administrator
,
admin
,
trustee
,
steward
,
governor
My father is the school's estate manager.
Meu pai éo administrador do colégio.
What happened to the regular manager?
Onde está o administrador do costume?
The apartment manager lives here too.
O administrador do prédio também mora aqui.
My buddy's the building manager.
O meu amigo é o administrador do edifício.
But the station manager wants to help.
Mas o administrador quer te ajudar.
Man want to talk to the manager.
Quero falar com o administrador.
- Click here to view more examples -
VI)
agente
NOUN
Synonyms:
agent
,
officer
,
operative
,
broker
My manager got rid of him eventually.
O meu agente acabou por se livrar dele.
I know their manager.
Conheço o agente deles.
Manager sounds better on a business card.
Agente soa melhor no cartão de visitas.
Let me be your manager.
Eu quero ser seu agente.
This coming from my manager or my best friend?
Fala o meu agente ou o meu melhor amigo?
My manager's done the research.
O meu agente fez uma pesquisa.
- Click here to view more examples -
VII)
treinador
NOUN
Synonyms:
coach
,
trainer
,
head coach
Why would a bowler need a manager?
Pra que um jogador de boliche precisa de treinador?
This is the toughest job a manager has.
Esta é a tarefa mais difícil de um treinador.
That skunk we got you for a manager.
O treinador que contratamos derrubou você cedo demais.
I was the manager of the team.
Eu era o treinador da equipe.
I have the best manager.
Eu tenho o melhor treinador.
He was a great manager.
Ele era um grande treinador.
- Click here to view more examples -
14. Trustee
trustee
I)
depositário
NOUN
Synonyms:
depositary
,
keeper
,
custodian
,
warehousekeeper
,
escrow
As a trustee for the charity, he's a ...
Como depositário da caridade, ele é um ...
... acted merely as a trustee and had no influence ...
... era o de um mero depositário, sem qualquer influência ...
The EIB is the trustee of a valuable Community inheritance ...
O BEI é depositário de uma valiosa herança comunitária ...
- Click here to view more examples -
II)
fiduciário
NOUN
Synonyms:
fiduciary
... and I'm no longer your trustee.
... e eu sou nenhum mais longo seu fiduciário.
- It's caIled a trustee.
- Não, um fiduciário.
... , I'm the sole trustee, which means I ...
... que sou o único fiduciário, o que significa que tenho ...
- Click here to view more examples -
III)
administrador
NOUN
Synonyms:
administrator
,
admin
,
manager
,
steward
,
governor
Do you know the meaning of trustee?
Você sabe o significado do administrador?
Your brother made me the trustee ofhis entire wealth.
Seu irmão me nomeou administrador de toda a herança.
This man is the trustee.
Esse é o administrador.
Our trustee is looking for a buyer.
Nosso administrador está buscando um comprador.
But you're the trustee, you would know if ...
Mas você é o administrador, você saberia se ...
- Click here to view more examples -
IV)
curador
NOUN
Synonyms:
curator
,
healer
,
conservator
,
custodian
Who nominated you trustee of the servants?
Quem o nomeou curador da criadagem?
Your bank is trustee for the estate of the late ...
Seu banco é curador do espólio da falecida ...
... and I'm no longer your trustee.
... e não serei mais seu curador.
... and I'm no longer your trustee.
... e eu não sou mais seu curador.
- Click here to view more examples -
V)
mandatário
NOUN
Synonyms:
representative
,
authorized representative
... in the form of a monitoring trustee.
... incluindo a designação de um mandatário.
15. Governor
governor
I)
governador
NOUN
Synonyms:
ruler
,
gov
Be proud, it was for dinner with the governor.
Estará orgulhoso, foi para jantar com o governador.
The governor wants to meet?
O governador quer um encontro?
I just talked to the governor.
Acabei de faIar com o governador.
The glasses dear governor.
O óculos, caro governador.
The governor's an old sidekick of mine.
O governador é um velho amigo meu.
The governor's going to be there.
O governador vai estar lá.
- Click here to view more examples -
II)
regulador
NOUN
Synonyms:
regulator
,
regulatory
,
regulating
,
adjuster
,
throttle
,
dimmer
You looking to trade for a mechanical governor?
Você está procurando um regulador mecânico?
You looking to trade for a mechanical governor?
Pretende negociar um regulador mecânico?
Would you know a working mechanical governor for a wind turbine ...
Você conseguira reconhecer um regulador mecânico para uma turbina eólica ...
... , I saw the governor.
... , eu ví o regulador.
- Click here to view more examples -
III)
administrador
NOUN
Synonyms:
administrator
,
admin
,
manager
,
trustee
,
steward
16. Conductor
conductor
I)
maestro
NOUN
Synonyms:
choirmaster
,
bandleader
Are you the conductor?
Você é o maestro?
I wanted to be a conductor.
Eu queria ser maestro.
Will your conductor hire me?
Seu maestro me aceitará?
You look like a conductor.
Você parece um maestro.
I wanted to become a conductor.
Eu queria me tornar um maestro.
- Click here to view more examples -
II)
condutor
NOUN
Synonyms:
driver
,
conductive
You are the conductor of the potty train.
Você é o condutor do trem maluco.
It creates problems for me to choose the conductor.
Eu tenho problemas para escolher o condutor.
Give these keys to the conductor.
Entregue estas chaves ao condutor.
Tell the conductor where you want to get off.
Diga ao condutor onde você quer saltar.
Since when do you have a conductor badge?
Desde quando tem insígnia de condutor?
- Click here to view more examples -
III)
regente
NOUN
Synonyms:
regent
,
ruler
,
steward
The conductor is busy during the day.
O regente está ensaiando de dia.
My father was a conductor.
Meu pai era regente.
The greatest conductor on earth.
O melhor regente sobre a terra.
Who is the conductor?
Quem é o regente?
I'm the conductor here.
O regente aqui sou eu.
- Click here to view more examples -
IV)
guarda-trem
NOUN
I closed my eyes and pressed for the conductor.
Fechei os olhos e apertei o botão para o guarda-trem.
And the uniform of this conductor must have been discarded ...
E o uniforme deste guarda-trem deve ter sido descartado ...
... two of you notice a different conductor in the corridor, ...
... dois de vocês percebem um guarda-trem diferente no corredor, ...
From a conductor's uniform.
De uniforme de guarda-trem.
- Click here to view more examples -
V)
maquinista
NOUN
Synonyms:
engineer
,
machinist
Have you seen the conductor?
Você viu o maquinista?
How he was a train conductor.
De quando foi maquinista de comboios.
Anybody seen the conductor?
Alguém viu o maquinista?
I want to be a train conductor and see the world ...
Quero ser um maquinista e ver o mundo ...
The conductor saw the car parked ...
O maquinista viu o carro estacionado ...
- Click here to view more examples -
VI)
cobrador
NOUN
Synonyms:
collector
,
bagman
,
repo man
I bet they're all controlled by the conductor.
Aposto que estão todos sob controle do cobrador.
The conductor wouldn't let me ride in the passenger car with ...
O cobrador não me deixou ir no vagão de passageiros na ...
The conductor's coming!
O cobrador vem vindo!
... 're going to do, when the conductor comes by.
... vai fazer se o cobrador aparecer.
- Click here to view more examples -
VII)
motorista
NOUN
Synonyms:
driver
,
chauffeur
,
license
,
motorist
The singing bus conductor.
Aquele motorista de ônibus.
Tell the conductor this is now an express.
Diz ao motorista que isto agora é um comboio expresso.
This is trace from our conductor's clothing.
Isso veio da roupa do motorista.
The conductor saw the car parked here the ...
O motorista viu o carro estacionado aqui na ...
The conductor saw them turn at the crossroads.
O motorista as viu sair
- Click here to view more examples -
VIII)
revisor
NOUN
Synonyms:
reviewer
,
proofreader
,
auditor
The conductor told you to leave it alone.
O revisor disse para o deixar em paz.
I bet they're all controlled by the conductor.
Aposto que são todos comandados pelo revisor.
I'll go see the conductor.
Vou falar com o revisor.
I'll go and see the conductor now.
Vou falar com o revisor.
... train crew (driver or conductor) to close and lock ...
... tripulação (maquinista ou revisor) feche e tranque ...
- Click here to view more examples -
IX)
orquestra
NOUN
Synonyms:
orchestra
,
orchestral
I cannot seem to locate the orchestra's conductor.
Eu não consigo localizar o maestro da orquestra.
Ah, an orchestra conductor?
Ah, um Director de orquestra?
17. Ruler
ruler
I)
governante
NOUN
Synonyms:
ruling
,
governing
Your father is ruler of the covenant.
O seu pai é o governante da fortaleza.
The buds of a ruler.
As gemas de um governante.
There can be no competition once he's world ruler.
Não haverá competição quando ele for o governante do mundo.
He grew to be a wise ruler.
Cresceu para ser um governante sábio.
But you wish to be known as a noble ruler.
Mas quer ser conhecido como um governante nobre.
If an old ruler wants keep his reign intact.
Se um antigo governante quer manter intacto o seu reinado .
- Click here to view more examples -
II)
régua
NOUN
Synonyms:
rule
,
slit
,
yardstick
Come out here with a ruler?
Vem aqui com uma régua?
He hit a kid with a ruler at his evaluation.
Ele bateu num garoto com uma régua durante sua avaliação.
You must spank me with a ruler.
Pode me bater com uma régua.
Do you have a ruler?
Você usou uma régua?
He hits me with a ruler.
Senão, ele me bate com a régua.
So you don't use a ruler?
Então você não usa uma régua?
- Click here to view more examples -
III)
soberano
NOUN
Synonyms:
sovereign
,
liege
,
overlord
,
sovereign wealth
,
sovran
The ruler of the animal kingdom.
O mais importante, soberano do reino dos animais.
Ruler of all that you see.
Soberano de tudo o que vês.
I am the emissary to the ruler of all the world ...
Sou emissário do soberano de todo o mundo ...
... be no competition once he's world ruler.
... haver competição assim que eu for o soberano do mundo.
... of the ring, the ruler of robots!
... do ringue, o soberano dos robôs!
Only to restore your kingship as the rightful ruler.
Apenas para restaurar o seu reinado como soberano legítimo.
- Click here to view more examples -
IV)
regente
NOUN
Synonyms:
regent
,
conductor
,
steward
You're their ruler.
Você é o seu regente.
... am the creator and ruler of the universe.
... sou o criador e regente do universo.
... become obsessed with uniting the galaxy under a single ruler.
... obcecado - em unir a galáxia sob um só regente.
I swore to be buried with my friend and ruler.
Jurei ser enterrado Com meu amigo e regente.
I swore to be buried with my friend and ruler.
Eu jurei ser enterrado Com meu amigo e regente.
As your new ruler, I have brought you ...
Como seu novo regente, trouxe-te ...
- Click here to view more examples -
18. Commissioner
commissioner
I)
comissário
NOUN
Synonyms:
inspector
,
steward
,
superintendent
Has our commissioner not brought you news of my victory?
O nosso comissário não vos trouxe notícias da minha vitória?
This is the first official statement from the commissioner.
Esta é a primeira declaração oficial do comissário.
I talked to the commissioner.
Falei com o comissário.
I know the commissioner.
Eu conheço o comissário.
Any relation to the commissioner?
Alguma relação com o comissário?
You will sit in commissioner and minister's company!
Você vai se sentar no comissário em companhia do ministro!
- Click here to view more examples -
II)
senhora comissária
NOUN
As the Commissioner said, there are four omnibus packages.
Tal como a Senhora Comissária referiu, existem quatro pacotes globais.
I think that what the Commissioner said is encouraging.
Penso que o que disse a senhora Comissária é animador.
We must have this courage, Commissioner;
Há que ter essa coragem, Senhora Comissária;
This is a huge exaggeration, Commissioner.
Este prazo é totalmente exagerado, Senhora Comissária.
Is this not unlikely, Commissioner?
Não lhe parece muito pouco provável, Senhora Comissária?
And that is serious, as the Commissioner knows.
Isto é muito grave, como a Senhora Comissária bem sabe.
- Click here to view more examples -
19. Inspector
inspector
I)
inspetor
NOUN
Synonyms:
watcher
The most recent restaurant inspector report.
Relatório recente do inspetor.
The inspector is working for the company.
O inspetor trabalha para a companhia.
What do you say, inspector?
O que me diz, inspetor?
The inspector was only acting with the best of motives.
O inspetor agiu com a melhor das intenções.
What are you thinking, inspector?
O que você está pensando, inspetor?
Our inspector said her flight was late.
O inspetor dela disse que o vôo está atrasado.
- Click here to view more examples -
II)
comissário
NOUN
Synonyms:
commissioner
,
steward
,
superintendent
The inspector is waiting for you.
O comissário está esperando.
We never see anyone higher then the inspector.
Nunca vemos ninguêm superior ao comissário.
Inspector this will be your office.
Comissário, este é o seu gabinete.
There is no inspector.
Aqui não há nenhum comissário.
An inspector's up there.
Já lá está um comissário.
Good evening, inspector.
Boa noite, comissário.
- Click here to view more examples -
20. Superintendent
superintendent
I)
superintendente
NOUN
Synonyms:
overseer
It was just after the superintendent arrived.
Foi logo após o superintendente chegar.
The superintendent just put his whole case on the line.
O superintendente acabou de colocar o caso em risco.
I have an appointment with the superintendent.
Tenho um encontro com o superintendente.
But the superintendent feels differently.
Mas o superintendente pensa outra coisa.
The superintendent said it's possible.
O superintendente diz que é possível.
- Click here to view more examples -
II)
comissário
NOUN
Synonyms:
commissioner
,
inspector
,
steward
I want to see the superintendent.
Quero ver o comissário.
Our superintendent feels that it's time your stepped down.
O comissário acha que é hora de se retirar.
I know your methods, superintendent.
Conheço seus métodos, Comissário.
While the Superintendent was being so charming ...
Enquanto o comissário estava sendo tão charmoso ...
Superintendent, we have to work.
Sr. Comissário, temos que trabalhar.
- Click here to view more examples -
21. Stewardess
stewardess
I)
aeromoça
NOUN
Synonyms:
flight attendant
,
air hostess
,
hostess
What qualifies me to be a future stewardess?
O que me qualifica para ser uma futura aeromoça?
You were the stewardess.
Vocę era a aeromoça.
Where did the stewardess go?
Para onde a aeromoça foi?
Being a stewardess is tough on the legs.
Ser uma aeromoça é ruim para as pernas.
More likely a stewardess.
Parece mais uma aeromoça.
- Click here to view more examples -
II)
hospedeira
NOUN
Synonyms:
hostess
,
host
,
flight attendant
,
air hostess
Big guy just puked all over the stewardess.
O tipo vomitou em cima da hospedeira.
The stewardess said it was empty.
A hospedeira disse que estava vago.
Your dad was an air stewardess?
O seu pai era hospedeira?
What qualifies me to be a future stewardess?
Que qualificações preciso para ser uma futura hospedeira?
You showed the stewardess the evidence file?
Mostraste as provas à hospedeira?
- Click here to view more examples -
III)
comissária
NOUN
Synonyms:
commissioner
,
flight attendant
,
curator
She met a stewardess.
Ela conheceu uma comissária.
Can you ask for the stewardess?
Podem chamar a comissária?
I want that stewardess.
Eu quero aquela comissária.
Stewardess, the plane just made my beer spill.
Comissária, o avião fez a minha cerveja cair.
You're letting a stewardess talk to the control tower.
Está deixando a comissária falar com a torre.
- Click here to view more examples -
22. Flight attendant
flight attendant
I)
aeromoça
NOUN
Synonyms:
stewardess
,
air hostess
,
hostess
Do not remove it unless directed by a flight attendant.
Não o remova se não for solicitado por uma aeromoça.
Find your flight attendant, and we need to know what she ...
Ache a aeromoça, e precisamos saber o que ela ...
... see if we can find the flight attendant.
... ver se encontramos a aeromoça.
What is she, a flight attendant?
O que ela faz, é aeromoça?
... he admitted it to a flight attendant.
... ele confessou a uma aeromoça.
- Click here to view more examples -
II)
hospedeira
NOUN
Synonyms:
hostess
,
host
,
stewardess
,
air hostess
I might be checking the number of the flight attendant's.
Talvez vá saber o número da hospedeira.
... tells me you're not really a flight attendant.
... me diz que não é na verdade uma hospedeira.
No, she's a flight attendant.
Não, é hospedeira.
yes, the flight attendant thing didn't work out so well.
Sim, a coisa de hospedeira não resultou muito bem.
She's a first-class flight attendant.
É uma hospedeira da primeira classe.
- Click here to view more examples -
III)
comissária
NOUN
Synonyms:
commissioner
,
stewardess
,
curator
She's a flight attendant and she's out of town.
Ela é comissária e está fora da cidade.
And the preferred nomenclature is "flight attendant."
E elas preferem o termo "comissária de bordo".
She's a first-class flight attendant.
Ela é uma comissária de bordo de primeira classe.
- Click here to view more examples -
IV)
bordo
NOUN
Synonyms:
board
,
maple
,
onboard
,
lip
,
aboard
,
edge
... information or assistance, contact your flight attendant.
... informações, chame um comissário de bordo.
I am a licensed flight attendant!
Sou assistente de bordo!
He's also a flight attendant.
Ele é comissário de bordo.
Well, just what any flight attendant wants.
Apenas o que qualquer assistente de bordo deseja.
She's a flight attendant and she's out of town.
É assistente de bordo e está fora.
- Click here to view more examples -
V)
atendente
NOUN
Synonyms:
attendant
,
attending
,
clerk
,
bartender
,
teller
,
desk clerk
Flight attendant gave him two aspirin.
A atendente deu-lhe aspirinas.
23. Air hostess
air hostess
I)
aeromoça
NOUN
Synonyms:
stewardess
,
flight attendant
,
hostess
My mother's an air hostess!
Minha mãe é aeromoça!
She is an ordinary air hostess
Ela é uma simples aeromoça.
You've brought an air hostess to the airport on a date ...
Você trouxe uma aeromoça para um encontro no aeroporto ...
... someone says you were an air hostess.
... alguém disse que você era aeromoça.
... for example, you're an air hostess, you can have ...
... por exemplo, você for uma aeromoça, você pode ter ...
- Click here to view more examples -
II)
hospedeira
NOUN
Synonyms:
hostess
,
host
,
stewardess
,
flight attendant
An air hostess living her last night tonight.
Uma hospedeira que vive hoje a sua última noite.
Weren't you an air hostess before?
Você não era hospedeira no avião ?
24. Hostess
hostess
I)
anfitriã
NOUN
Synonyms:
host
I believe our hostess has appeared.
Creio que a nossa anfitriã chegou.
A hostess doesn't leave her guests.
Uma anfitriã não deixa sozinhos os seus convidados.
You are a wonderful hostess.
É uma ótima anfitriã.
Do you know what a hostess does?
Sabe o que faz uma anfitriã?
Our hostess and my office mate.
Nossa anfitriã e minha colega de trabalho.
- Click here to view more examples -
II)
hospedeira
NOUN
Synonyms:
host
,
stewardess
,
flight attendant
,
air hostess
III)
recepcionista
NOUN
Synonyms:
receptionist
,
desk clerk
,
concierge
,
clerk
,
doorman
,
greeter
The hostess is going to be having a kid.
A recepcionista vai ter bebé.
The hostess is going to be having a kid.
A recepcionista vai ter neném.
Do you know what hostess does?
Sabe o que faz uma recepcionista?
What kind of hostess are you?
Então que tipo de recepcionista é?
And they call that being a hostess?
Eles chamam isso de recepcionista?
- Click here to view more examples -
IV)
aeromoça
NOUN
Synonyms:
stewardess
,
flight attendant
,
air hostess
Certainly the job of hostess has contributed.
É claro que a profissão de aeromoça tambêm contribuiu!
The Hostess... what was her name?
A aeromoça... qual era o nome dela?
Opened the door and the hostess I opened the door ...
Não consegui abrir e a aeromoça me abriu a porta ...
- Click here to view more examples -
V)
apresentadora
NOUN
Synonyms:
presenter
,
newscaster
,
announcer
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals