Safekeeping

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Safekeeping in Portuguese :

safekeeping

1

custódia

NOUN
  • You are safe that you want to lose the safekeeping? Tem a certeza que quer perder a custódia?
  • Safekeeping is the rule over an item ... Custódia é o domínio sobre uma coisa ao ...
  • the money will be under safekeeping until the winner types ... O dinheiro ficará sob custódia até que o vencedor digite ...
  • ... holding on to the map for safekeeping. ... exploração em para o mapa para a custódia.
  • ... regulate the holding and safekeeping of financial instruments for the account ... ... regulamenta a detenção e a custódia desses instrumentos por conta ...
- Click here to view more examples -
2

segurança

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Safekeeping

custody

I)

custódia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

guarda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tutela

NOUN
- Click here to view more examples -

escrow

I)

compromisso

NOUN
  • Breaking escrow cost him a shitload ... A violação do compromisso custou-lhe uma pipa de massa ...
II)

custódia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

caução

NOUN
IV)

tutela

NOUN
  • Did she say if it was about escrow? Ela disse se era sobre a tutela?
  • ... off on the celebration until closing escrow. ... pra comemorar até que acabe a tutela.
  • I'm in escrow, so, you know, ... Estou sob tutela, então, você sabe, ...
  • Well, escrow lasts for 45 days, ... Bom, a tutela dura 45 dias, ...
  • What's "escrow"? O que é "tutela"?
- Click here to view more examples -
V)

escritura

NOUN
- Click here to view more examples -

custodial

I)

privativas

ADJ
Synonyms: private
  • ... respect of non-custodial pre-trial supervision measures. ... matéria de medidas cautelares não privativas da liberdade.
II)

carcerário

ADJ
Synonyms: prison
III)

custódia

ADJ
- Click here to view more examples -

security

I)

segurança

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

previdência

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

garantia

NOUN
- Click here to view more examples -

safety

I)

segurança

NOUN
- Click here to view more examples -

safe

I)

seguro

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

cofre

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

salvo

ADJ
- Click here to view more examples -

secure

I)

seguro

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

fixar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

garantir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

proteger

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

assegurar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

prenda

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

protegido

ADJ
  • It had to be secure, obviously, hence the key ... Tinha de estar protegido, daí a chave ...
  • I want to secure it. Quero tê-lo protegido.
  • Safe, sound and secure. Seguro, tranquilo e protegido.
  • - Secure the perimeter, guards at all times ... - Protegido em todos os perímetros, com guardas o tempo ...
  • - Hallway is secure. - O corredor está protegido.
- Click here to view more examples -

safely

I)

segurança

ADV
- Click here to view more examples -
II)

salvo

ADV
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals