Pin

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Pin in Portuguese :

pin

1

pino

NOUN
Synonyms: peg, pushpin, prong, handstand
- Click here to view more examples -
2

alfinete

NOUN
- Click here to view more examples -
3

broche

NOUN
Synonyms: brooch, broach
- Click here to view more examples -
4

fixar

VERB
5

cavilha

NOUN
Synonyms: peg, bolt, dowel
- Click here to view more examples -
6

pólos

NOUN
Synonyms: poles, hubs, clusters
7

culpar

VERB
Synonyms: blame
- Click here to view more examples -

More meaning of Pin

peg

I)

peg

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cavilha

NOUN
Synonyms: pin, bolt, dowel
  • ... of rigging, every peg and board, all ... ... de aparelho, toda cavilha e tábua, todo ...
III)

cavilhar

VERB
IV)

cabide

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

estaca

NOUN
Synonyms: stake, cutting, pile, spike
  • Go get the planting peg now. Pegue a estaca no carrinho.
  • Forget about preparing a peg, you want to ... Esquece a prepara uma estaca, tu.queres ...
  • ... skull dog on a peg. ... um crânio de cachorro em uma estaca.
  • Even I've had a peg to celebrate this. Até eu tive uma estaca para comemorar.
  • ... you'd prepare a peg for me with your ... ... tu tinhas.preparado uma estaca para mim, com tuas ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegg

NOUN
Synonyms: pegg
  • ... want me to talk to Peg? ... quer que eu fale com a Pegg?
  • Whatever you say, Peg. Do jeito que quiser, Pegg.
  • ... is that right, Peg? ... não é verdade, Pegg?
  • - There'il never be anybody else for Peg. - Nunca haverá qualquer outra pessoa para Pegg.
- Click here to view more examples -
VII)

pino

NOUN
Synonyms: pin, pushpin, prong, handstand
  • ... you want to kick the prepared peg too! ... tu.queres chutar o pino preparado também!

pushpin

I)

pino

NOUN
Synonyms: pin, peg, prong, handstand

prong

I)

pinos

NOUN
Synonyms: pins, pin, pegs, pushpins, studs

handstand

I)

pino

NOUN
Synonyms: pin, peg, pushpin, prong
- Click here to view more examples -

brooch

I)

broche

NOUN
Synonyms: pin, broach
- Click here to view more examples -
II)

pregadeira

NOUN
Synonyms: barrette
III)

berloque

NOUN
Synonyms: berloque, charms
- Click here to view more examples -
IV)

alfinete

NOUN
Synonyms: pin, pinhead, hatpin, stickpin
- Click here to view more examples -

pinhead

I)

pinhead

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

alfinete

NOUN
Synonyms: pin, brooch, hatpin, stickpin
  • ... brain the size of a pinhead. ... cérebro do tamanho da cabeça de um alfinete.
  • I look upon a pinhead... and ... Olho para cabeça de um alfinete... e ...
  • ... is kind of a pinhead. ... é um pouco cabeça de alfinete.
  • Without it, you're a no-good pinhead. Sem ele, você é um inútil cabeça de alfinete.
- Click here to view more examples -

broach

I)

broche

NOUN
Synonyms: brooch, pin
  • Your present to me, your mother's broach. Foi presente seu, o broche de sua mãe.
  • ... we need to know who that roach broach belonged to. ... precisamos saber a quem pertencia a barata broche.
  • The broach I lost at the ... O broche que eu perdi na ...
  • You might give me your broach so I can have ... Podes-me dar o teu broche para eu o mandar ...
  • ... Since the day I lost your broach. ... Desde o dia que perdi o broche.
- Click here to view more examples -
II)

espeto

NOUN
III)

abordar

VERB
Synonyms: address, approach, tackle
  • Do not broach the subject with her. Não abordar o assunto com ela.
  • ... have the right to broach the subject. ... tenho o direito de abordar o assunto.
  • ... what issues we'd broach. ... as questões que vamos abordar.
  • ... 've been meaning To broach with you for some ... ... tenho tido vontade de abordar com o senhor já há algum ...
- Click here to view more examples -

fix

I)

consertar

VERB
Synonyms: repair, fixing, fixed, mend
- Click here to view more examples -
II)

corrigir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

correção

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, notice, fixing
- Click here to view more examples -
V)

fixar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arrumar

VERB
Synonyms: get, pack, tidy up, arrange
- Click here to view more examples -
VIII)

reparo

NOUN
Synonyms: repair, repairing
- Click here to view more examples -
IX)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -
X)

arranjar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

preparar

VERB
Synonyms: prepare, ready, prep
- Click here to view more examples -

secure

I)

seguro

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

fixar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

garantir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

proteger

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

assegurar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

prenda

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

protegido

ADJ
  • It had to be secure, obviously, hence the key ... Tinha de estar protegido, daí a chave ...
  • I want to secure it. Quero tê-lo protegido.
  • Safe, sound and secure. Seguro, tranquilo e protegido.
  • - Secure the perimeter, guards at all times ... - Protegido em todos os perímetros, com guardas o tempo ...
  • - Hallway is secure. - O corredor está protegido.
- Click here to view more examples -

attach

I)

anexar

VERB
Synonyms: append
- Click here to view more examples -
II)

anexe

VERB
Synonyms: append, reattach
III)

atribuem

VERB
IV)

anexação

NOUN
V)

prenda

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

conecte

VERB
Synonyms: connect, plug
  • Attach new memory cache to ... Conecte a nova caixa de memória ...
VIII)

fixe

VERB
Synonyms: cool, secure
IX)

fixar

VERB
X)

ligue

VERB
Synonyms: call, connect, turn, plug, switch

fixing

I)

fixação

VERB
  • Fixing to change that, ... Fixação para mudar essa situação, ...
  • ... the day of the advance fixing. ... o do dia da fixação prévia.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi sobre a fixação desse universo.
  • ... a certificate of advance fixing of the refund, the rate ... ... um certificado incluindo uma fixação prévia da restituição, o valor ...
  • Fixing a maximum quantity per licence or certificate application Fixação de uma quantidade máxima por pedido de certificado
  • Fixing and granting of aid Fixação e concessão da ajuda
- Click here to view more examples -
II)

consertar

VERB
Synonyms: fix, repair, fixed, mend
- Click here to view more examples -
III)

corrigir

VERB
  • ... openly about ways of fixing them, step by step. ... abertamente de formas de os corrigir, passo a passo.
  • He's fixing a mistake in the past. Está a corrigir um erro do passado.
  • I think he cared about fixing his face Acho que ele queria corrigir o rosto.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi para corrigir este universo.
  • ... back was never about fixing this universe. ... volta nunca foi pra corrigir este Universo.
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, notice
- Click here to view more examples -
V)

afixando

VERB
Synonyms: posting
VI)

arrumando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, figure out
- Click here to view more examples -
VIII)

preparando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

correção

VERB

fasten

I)

aperte

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fixar

NOUN
  • Five, fasten the insulator to the speaker on the front ... Cinco: fixar o isolador ao alto-falante da frente ...
  • ... glaziers use it to fasten window panes. ... vidreiros usam-no para fixar vidraças.
IV)

fixá

VERB
Synonyms: secure, pin
V)

enganchar

VERB
Synonyms: hook, hooking
VI)

fixe

NOUN
Synonyms: cool, secure, attach
VII)

aparafuse

NOUN
Synonyms: screw, tighten

lay down

I)

deitar

VERB
Synonyms: lie down, throw, bed, lay, pour, bedtime
- Click here to view more examples -
II)

estabelecer

VERB
Synonyms: establish, setting, lay
- Click here to view more examples -
III)

fixar

VERB
Synonyms: fix, secure, pin, attach, fixing, fasten
  • ... should be authorised to lay down the detailed instructions on the means ... ... deve ser autorizado a fixar as instruções pormenorizadas sobre os meios ...
  • The contracting authority may lay down minimum capacity levels below ... A entidade adjudicante pode fixar níveis mínimos de capacidade abaixo ...
  • Whereas it is necessary to lay down the hygiene conditions in ... Considerando que há que fixar as condições de higiene em ...
  • Whereas it is advisable to lay down the methods of cooperation ... Considerando que é conveniente fixar as modalidades de cooperação ...
  • Whereas it is necessary to lay down the conditions under which ... Considerando que é conveniente fixar as condições em que ...
- Click here to view more examples -
IV)

abaixem

VERB
Synonyms: put
- Click here to view more examples -
V)

coloc

VERB
Synonyms: place, laying down
VI)

prever

VERB
- Click here to view more examples -

bolt

I)

parafuso

NOUN
Synonyms: screw
- Click here to view more examples -
II)

perno

NOUN
III)

ferrolho

NOUN
Synonyms: hasp, latch
- Click here to view more examples -
IV)

cavilha

NOUN
Synonyms: pin, peg, dowel
- Click here to view more examples -
V)

raio

NOUN
Synonyms: ray, radius, lightning, beam, hell, x
- Click here to view more examples -
VI)

culatra

NOUN
Synonyms: breech
  • ... have to retract the bolt to engage the first round. ... seja preciso puxar a culatra para disparar.
  • ... nothing happens when the bolt's open you see ... ... nada acontece quando a culatra está aberta, está a ver ...
  • ... nothing happens when the bolt's open, you see? ... nada acontece quando a culatra está aberta, está vendo?
- Click here to view more examples -
VII)

tranque

VERB
Synonyms: lock, latch
- Click here to view more examples -

dowel

I)

passador

NOUN
Synonyms: passer, shifter, colander
II)

cavilha

NOUN
Synonyms: pin, peg, bolt
III)

ferragens

NOUN

poles

I)

pólos

NOUN
Synonyms: pin, hubs, clusters
- Click here to view more examples -
II)

polacos

NOUN
Synonyms: polish
- Click here to view more examples -
III)

postes

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

varas

NOUN
Synonyms: sticks, rods, perches
- Click here to view more examples -

hubs

I)

hubs

NOUN
  • The transport hubs they are ready and prepared. Os hubs de transporte estão prontos e preparados.
  • ... go to all four international hubs, as well as ... ... viajam por todos os 4 hubs internacionais, como também o ...
  • ... connected to one of the hubs in there, and ... ... ligado a um dos Hubs de lá, e ...
  • Our transportation hubs are all But destroyed, ... Os nossos transportes hubs estão todos destruídos, ...
  • As the multimodal hubs are configured to handle ... Como os hubs multimodais estão configurados para ...
- Click here to view more examples -
II)

cubos

NOUN
Synonyms: cubes, cube, diced, lumps, cubed
  • Internal gear hubs for bicycles | Cubos com mudanças internas para bicicletas |
  • ... on imports of internal gear hubs for bicycles originating in ... ... sobre as importações de cubos com mudanças internas para bicicletas originários ...
  • ... of aluminum, whereas the comparable hubs sold by them were ... ... de alumínio enquanto que outros cubos comparáveis que vendiam estavam ...
- Click here to view more examples -
III)

concentradores

NOUN
Synonyms: concentrators
IV)

centros

NOUN
V)

pólos

NOUN
Synonyms: poles, pin, clusters
  • The recommendation "Creativity hubs" succinctly describes the ... A recomendação "pólos de criatividade" descreve sucintamente o ...
VI)

eixos

NOUN
VII)

núcleos

NOUN

blame

I)

culpar

VERB
Synonyms: pin
- Click here to view more examples -
II)

culpa

NOUN
Synonyms: fault, guilt, blames, guilty, fall
- Click here to view more examples -
III)

responsabilizar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

censurá

VERB
Synonyms: censor, censure, reproach
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals