Keeps

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Keeps in Portuguese :

keeps

1

mantém

VERB
- Click here to view more examples -
2

continua

VERB
- Click here to view more examples -
3

guarda

VERB
- Click here to view more examples -
4

impede

VERB
- Click here to view more examples -
5

fica

VERB
Synonyms: is, gets, stay, stays, looks, becomes, stands
- Click here to view more examples -
6

deixa

VERB
- Click here to view more examples -
7

pára

VERB
Synonyms: stop, stops, quit
- Click here to view more examples -

More meaning of Keeps

keep

I)

manter

VERB
- Click here to view more examples -
II)

continuar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ficar

VERB
Synonyms: stay, be, get, getting, staying, stand
- Click here to view more examples -
V)

fique

VERB
Synonyms: stay, stand, stick
- Click here to view more examples -
VI)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, drop, allow
- Click here to view more examples -
VII)

impedir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

tenha

VERB
Synonyms: have, has, 've
- Click here to view more examples -

maintains

I)

mantém

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sustenta

VERB
  • She maintains she didn't see anything. Ela sustenta que ela não viu nada.
  • He maintains that certain thoughts can ... Ele sustenta que certos pensamentos podem ...
  • it Maintains to an entire family. Sustenta toda a família.
  • ... asking permission and still maintains this vulgar way with his shirt ... ... pedir permissão e ainda sustenta esse jeito vulgar com a camisa ...
  • He maintains that certain thoughts can reside in ... Ele sustenta que certos pensamentos podem residir em ...
  • The Committee also maintains that the particular nature ... A comissão sustenta também que, pela sua natureza específica ...
- Click here to view more examples -
IV)

afirma

VERB
  • The rapporteur maintains that the changes had already been adopted ... O relator afirma que as alterações já haviam sido aprovadas ...

holds

I)

detém

VERB
Synonyms: owns, stops, retains
- Click here to view more examples -
II)

prende

VERB
- Click here to view more examples -
III)

mantém

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

preensões

VERB
- Click here to view more examples -
V)

contém

VERB
Synonyms: contains
- Click here to view more examples -
VI)

segura

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

possui

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

guarda

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

reserva

VERB
- Click here to view more examples -

keeping

I)

manter

VERB
- Click here to view more examples -
II)

mantimento

VERB
Synonyms: grocery
III)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

manutenção

VERB
- Click here to view more examples -
V)

impedindo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

escondendo

VERB
Synonyms: hiding, concealing
- Click here to view more examples -

retains

I)

retém

VERB
Synonyms: withholds, weir
- Click here to view more examples -
II)

mantém

VERB
  • The glass retains the reflection of someone who stares ... O vidro mantém o reflexo de alguém quem olha ...
  • It retains its warmth through the night and ... Mantém a sua temperatura durante a noite e é ...
  • ... much more quickly and retains it better, when that ... ... muito mais rapidamente e a mantém melhor, quando essa ...
  • ... the patient, but he retains the power of speech ... ... o paciente, mas mantém o poder da fala ...
  • Leases where the lessor retains a significant portion of ... As locações em que o locador mantém uma parte significativa dos ...
- Click here to view more examples -
IV)

reterá

VERB
V)

retiver

VERB
Synonyms: retain
VI)

retenha

VERB
Synonyms: retain
VII)

detém

VERB
Synonyms: holds, owns, stops

remains

I)

permanece

VERB
Synonyms: stays, stands
- Click here to view more examples -
II)

restos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

remanesce

VERB
IV)

continua

VERB
Synonyms: continues, still, keep, keeps, goes
- Click here to view more examples -
V)

resta

VERB
Synonyms: left
- Click here to view more examples -
VI)

sobras

VERB
VII)

mantém

VERB
- Click here to view more examples -

continues

I)

continua

VERB
Synonyms: still, keep, keeps, remains, goes
- Click here to view more examples -
II)

prossegue

VERB
  • ... the crew and the frustration continues. ... na equipa e a frustração prossegue.
  • ... is full, storing continues at the first byte of the ... ... está preenchida, a memorização prossegue no primeiro byte da ...
  • continues my commitment to statewide education reform. prossegue o meu empenho para com a reforma educativa estadual.
  • As the devastation continues, the question on ... Enquanto a devastação prossegue, a pergunta na ...
  • It continues its endeavours to dissolve ... Prossegue a tentativa de dissolver ...
  • ... is a reservation, the Commission continues its discussion with the ... ... uma reserva, a Comissão prossegue o seu debate com o ...
- Click here to view more examples -

still

I)

ainda

ADV
Synonyms: yet, even, also
- Click here to view more examples -
II)

continua

ADV
- Click here to view more examples -

goes

I)

vai

VERB
Synonyms: will, going, 'll
- Click here to view more examples -
II)

passa

VERB
- Click here to view more examples -
III)

der

VERB
Synonyms: der, give
- Click here to view more examples -
IV)

entra

VERB
Synonyms: enters, comes, walks
- Click here to view more examples -
V)

correr

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

vale

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

acontece

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

for

VERB
Synonyms: is, 're, go
- Click here to view more examples -
IX)

fica

VERB
Synonyms: is, gets, stay, stays, looks, becomes, stands
- Click here to view more examples -
X)

VERB
Synonyms: go, come, going
- Click here to view more examples -

guard

I)

guarda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

protetor

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vigia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

proteger

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vigiar

VERB
- Click here to view more examples -

custody

I)

custódia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

guarda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tutela

NOUN
- Click here to view more examples -

save

I)

salvar

VERB
Synonyms: saving, rescue, saved, salvage
- Click here to view more examples -
II)

economizar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

poupar

VERB
Synonyms: spare, saving, sparing
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

conservar

VERB
  • I try to save your life l tentativa para conservar sua vida
  • Try to save the machine, go ... Tentarei conservar a máquina, andar ...
  • ... and the designs to save the consumption. ... e dos projectos para conservar o consumo.
  • ... and the designs to save the consumption. ... energia e dos projetos para conservar o consumo.
  • We couldn't save that man today Nós não poderíamos conservar esse homem hoje
  • ... to you, or we could save the planet, okay ... ... , ou nós podemos conservar o planeta, ok ...
- Click here to view more examples -
VI)

poupe

VERB
Synonyms: spare
- Click here to view more examples -
VII)

excepto

VERB
Synonyms: except
  • Thought we would save some time in the morning. Pensado nós excepto alguma hora na manhã.
  • I promise nothing, save word on their behalf ... Não prometi nada, excepto dar uma palavra em seu favor ...
  • All save one are to be brought here to the shop ... Todas, excepto uma, devem ser trazidas para a loja ...
  • Save me the time of ... Excepto mim a época de ...
  • ... more journeys for him, save one. ... mais jornadas para ele excepto uma.
  • ... things we're investigating, save for the fact that ... ... coisas estamos investigando, excepto para o fato que ...
- Click here to view more examples -

officer

I)

oficial

NOUN
Synonyms: official
- Click here to view more examples -
II)

agente

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

funcionário

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

guarda

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

diretor

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

gestor

NOUN
Synonyms: manager, loader
  • They pull the officer out of his car. Eles puxam o gestor de seu carro.
  • In particular, the authorising officer must be responsible for ... Especialmente, o gestor orçamental deve ser responsável por ...
  • ... extent of the mandate to act as authorising officer. ... campo de aplicação do mandato para agir enquanto gestor orçamental.
  • ... payment decisions must be approved by the competent authorising officer. ... decisões de pagamento devem ser aprovadas pelo gestor orçamental competente.
  • I'm just explaining to the officer, sweetheart. Eu só estou explicando para o gestor, querida.
  • ... the information required by the authorising officer or fail to supply ... ... as informações exigidas pelo gestor orçamental ou não tenham fornecido ...
- Click here to view more examples -

ranger

I)

ranger

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

guarda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

patrulheiro

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rodrigues

NOUN

prevents

I)

impede

VERB
- Click here to view more examples -
II)

previne

VERB
Synonyms: warns
- Click here to view more examples -
III)

evita

VERB
Synonyms: avoids, saves
  • Prevents glare and reflections. Evita reflexos e brilhos.
  • The indicator prevents one from pretending to be ... O indicador na frente evita que um finja ser ...
  • That prevents the oxygen from escaping if ... Evita que o oxigénio escape, se ...
  • ... of our species but prevents them from being a part of ... ... da nossa espécie, mas evita que façam parte da ...
  • A f amily at home prevents any unnecessary entanglements with the ... Ter família em casa evita envolvimentos desnecessários com a ...
  • ... you, but the silver prevents transformation. ... , mas a prata evita a transformação.
- Click here to view more examples -

stopping

I)

parando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

parar

VERB
Synonyms: stop, quit, stops
- Click here to view more examples -
III)

impedir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
V)

parada

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

paragem

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

pará

VERB
Synonyms: stop, para
- Click here to view more examples -
VIII)

deter

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

param

VERB
Synonyms: stop, stops, cease
- Click here to view more examples -

hinders

II)

impede

VERB
  • Your condition hinders your ability to regulate the energy you ... Sua condição impede a habilidade de regular a energia ...
III)

atrapalha

VERB
IV)

prejudica

VERB
  • The fee is illegitimate and hinders both business and the ... A taxa é ilegítima e prejudica tanto as empresas como a ...
V)

entrava

VERB
Synonyms: entered

gets

I)

obtém

VERB
Synonyms: obtains
- Click here to view more examples -
II)

fica

VERB
Synonyms: is, stay, stays, looks, becomes, stands
- Click here to view more examples -
III)

recebe

VERB
Synonyms: receives, given, welcomes
- Click here to view more examples -
V)

consegue

VERB
Synonyms: can
- Click here to view more examples -
VI)

ganha

VERB
Synonyms: wins, win, gains, earn, earns, won
- Click here to view more examples -
VII)

chegar

VERB
- Click here to view more examples -

stay

I)

ficar

VERB
Synonyms: be, get, keep, getting, staying, stand
- Click here to view more examples -
II)

permanecer

VERB
Synonyms: remain, staying
- Click here to view more examples -
III)

fique

VERB
Synonyms: keep, stand, stick
- Click here to view more examples -
IV)

estadia

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

manter

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fico

VERB
Synonyms: get
- Click here to view more examples -
VII)

continuar

VERB
- Click here to view more examples -

stands

I)

carrinhos

VERB
II)

arquibancadas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estandes

NOUN
Synonyms: booths, stalls
  • ... on the other hand, stands for attraction, emotional strength ... ... por outro lado, estandes para força de atração, emocional ...
IV)

fica

VERB
Synonyms: is, gets, stay, stays, looks, becomes
- Click here to view more examples -
V)

está

VERB
Synonyms: is, 's, are, 're, all
- Click here to view more examples -
VI)

representa

VERB
Synonyms: represents, poses
- Click here to view more examples -
VIII)

significa

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

permanece

VERB
Synonyms: remains, stays
- Click here to view more examples -

let

I)

deixe

VERB
Synonyms: leave, allow
- Click here to view more examples -
II)

permitir

VERB
Synonyms: allow, enable, permit, afford
- Click here to view more examples -
III)

avise

VERB
Synonyms: notify, warn, advise, inform
- Click here to view more examples -
IV)

vou

VERB
Synonyms: i'il, 'll
- Click here to view more examples -
V)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
- Click here to view more examples -
VI)

quero

VERB
Synonyms: want
- Click here to view more examples -

leaves

I)

folhas

NOUN
Synonyms: sheets, leaf, foil
- Click here to view more examples -
II)

deixa

VERB
Synonyms: let, makes, lets, drives, ceases, stops
  • My going leaves you cold. Minha ida a deixa fria.
  • It leaves a wound. Isso deixa uma ferida.
  • A knife like this leaves a clean, symmetrical wound. Uma faca dessas deixa um ferimento limpo e simétrico.
  • But that leaves so much to chance. Mas isso deixa tudo liberado ao azar.
  • Not doing things leaves things exactly as they were. Não fazer nada, deixa tudo exactamente na mesma.
  • That leaves nothing to ask or say. Isso não deixa nada a perguntar ou a dizer.
- Click here to view more examples -
III)

sai

VERB
Synonyms: exits, goes
- Click here to view more examples -
IV)

sae

VERB
V)

abandona

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

resta

VERB
Synonyms: left, remains
- Click here to view more examples -
VII)

sair

VERB
- Click here to view more examples -

makes

I)

faz

VERB
Synonyms: do, does, make, doing, been, making
- Click here to view more examples -
II)

torna

VERB
Synonyms: becomes, renders, turns
- Click here to view more examples -
III)

deixa

VERB
Synonyms: let, leaves, lets, drives, ceases, stops
- Click here to view more examples -
IV)

VERB
Synonyms: do, f
- Click here to view more examples -
V)

fazem

VERB
Synonyms: do, make, doing, making
- Click here to view more examples -
VI)

faça

VERB
Synonyms: do, make
- Click here to view more examples -
VII)

VERB
Synonyms: gives, giving
- Click here to view more examples -
VIII)

fizer

VERB
Synonyms: do
- Click here to view more examples -

lets

I)

permite

VERB
Synonyms: allows, enables, permits
- Click here to view more examples -
II)

deixa

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
- Click here to view more examples -

drives

I)

unidades

NOUN
Synonyms: units
- Click here to view more examples -
II)

movimentações

NOUN
Synonyms: moves, movements
III)

dirige

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

drivespace

NOUN
V)

impulsiona

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

conduz

VERB
Synonyms: leads, driving, conducts
- Click here to view more examples -
VII)

rígidos

NOUN
Synonyms: rigid, strict, stiff
VIII)

discos

NOUN
Synonyms: disks, discs, records, albums
- Click here to view more examples -
IX)

leva

VERB
- Click here to view more examples -
X)

deixa

VERB
Synonyms: let, leaves, makes, lets, ceases, stops
- Click here to view more examples -

stop

I)

parar

VERB
Synonyms: stopping, quit, stops
- Click here to view more examples -
II)

pare

VERB
Synonyms: quit, cut, stops
- Click here to view more examples -
III)

pára

VERB
Synonyms: stops, quit, keeps
- Click here to view more examples -
IV)

impedir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

paragem

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

detê

VERB
Synonyms: detain
- Click here to view more examples -
VII)

parada

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

deter

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

parem

VERB
Synonyms: halt, cease
- Click here to view more examples -
X)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -

quit

I)

desistir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

demitir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

parar

VERB
Synonyms: stop, stopping, stops
- Click here to view more examples -
IV)

largar

VERB
Synonyms: drop, dropping, dump, ditch
- Click here to view more examples -
V)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

parei

VERB
Synonyms: stopped
- Click here to view more examples -
VII)

encerrar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

pare

VERB
Synonyms: stop, cut, stops
- Click here to view more examples -
IX)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -
X)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

saia

VERB
Synonyms: skirt, ieave, exit, leaves
- Click here to view more examples -
XII)

pára

VERB
Synonyms: stop, stops, keeps
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals