To regain our own son, are we to be obliged ...Para reconquistar nosso filho, ficamos à mercê ...
... coma shook him up and he needs to regain confidence.... coma o abalou, ele precisa reconquistar a confiança.
... giving you a chance to regain your dignity.... dando uma oportunidade de reconquistar sua dignidade.
... would also help farmers to regain control over this important ...... ajudariam também os agricultores a reconquistar o controlo desta importante ...
I hope to regain my son and see him prosper.Espero reconquistar o meu filho e vê-lo prosperar.
... this conversation when you regain your senses.... essa conversa quando você recobrar seus sentidos.
... should also enable these populations to regain confidence and to start ...... deve também permitir a essas populações recobrar confiança e recomeçar a ...
He won't regain consciousness?Ele não vai recobrar a consciência?
... to ignore you so she can regain the power.... te ignorar para ela recobrar o controle.
And kind of the overview is, you know, ...E a visão geral é, sabes, ...
... this was simply an overview of the proposed global security network ...... isso foi simplesmente uma visão geral da rede de segurança global proposta ...
here in my first overview of how we always imaginedem cima na minha primeira visão geral de como nós sempre imaginamos
So this is an overview of photosynthesis, and in theEntão essa é uma visão geral da fotossíntese, e nos