Walk Away

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Walk away in Portuguese :

walk away

1

NOUN
  • How to walk away so these guys in the ... Como a pé, para que esses caras no ...
  • ... and then you just walk away like it means nothing. ... e então você simplesmente a pé como não significa nada.
  • How could you at this point, walk away? Como você vai fazer isso agora, a pé?
  • We are going to walk away. Nós vamos a pé.
  • ... 're too smart to walk away from the best opportunity you ... ... é demasiado inteligente para a pé a melhor oportunidade de você ...
- Click here to view more examples -
2

ir embora

VERB
Synonyms: go, leave
- Click here to view more examples -
3

vá embora

VERB
Synonyms: leave, begone
- Click here to view more examples -
4

afastar

VERB
Synonyms: away, ward off, fend off
- Click here to view more examples -
5

caminhada

NOUN
6

desistir

VERB
- Click here to view more examples -
7

fugir

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Walk Away

foot

I)

NOUN
Synonyms: walk, standing, feet, leg, walking, pain
- Click here to view more examples -
II)

pés

NOUN
Synonyms: feet, legs, ft, toe, toes
- Click here to view more examples -
III)

sopé

NOUN
Synonyms: foothills
  • At the foot of those mountains, see? No sopé daquelas montanhas, vês?
  • Three brothers at the foot of a hill next ... Três irmãos no sopé de uma colina perto ...
  • ... be there, at the foot of that mountain. ... ser ali, no sopé daquela montanha.
  • ... be there, at the foot of that mountain. ... estar lá, no sopé da montanha.
  • ... to breach the Romans at the foot of the path. ... surpreender os romanos no sopé da montanha.
  • ... of omens lies at the foot of the setting sun. ... dos Presságios encontra-se no sopé do sol poente.
- Click here to view more examples -
IV)

metros

NOUN
Synonyms: meters, metres, feet, yards, ft, mile
  • Just cos he's ten foot tall. Só porque ele tem três metros.
  • I want this nine foot high, firing steps inside ... Quero isto com três metros, e degraus dentro para disparar ...
  • ... him with a ten foot pole. ... com uma vara de dez metros.
  • ... what would be the square foot area? ... qual seria a área em metros quadrados?
  • ... you have no idea what seven foot is. ... tu não imaginas o que são dois metros!
  • So this whole space is 325 square foot. Este espaço tem cerca de 30 metros quadrados.
- Click here to view more examples -

walk

I)

caminhada

NOUN
Synonyms: hike, hiking, trek, journey, stroll
- Click here to view more examples -
II)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

caminhar

VERB
Synonyms: hiking, hike, stroll
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: foot, standing, feet, leg, walking, pain
- Click here to view more examples -
V)

passeio

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ande

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

passear

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

andam

VERB
Synonyms: walking
- Click here to view more examples -
IX)

anda

VERB
Synonyms: come
- Click here to view more examples -
X)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -

standing

I)

VERB
Synonyms: foot, walk, feet, leg, walking, pain
- Click here to view more examples -
II)

parado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

permanente

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

estando

VERB
Synonyms: being
  • She was standing right there. Estava estando direita lá.
  • Standing in the gap, where'd you ... Estando na fenda, onde você ...
  • ... wonderful to see you, especially standing so close to a ... ... é maravilhoso ver você, especialmente estando tão perto de um ...
  • ... see you, especially standing so close to a ... ... ver você, especialmente estando tão perto de um ...
  • Standing here so close to me. "Estando aqui tão perto de mim.
  • We are wasting our time standing and talking here Estamos desperdiçando o nosso tempo estando e faIando aqui.
- Click here to view more examples -
V)

ereta

VERB
Synonyms: upright, erect
VI)

ereto

VERB
Synonyms: upright, erect, cocked
- Click here to view more examples -
VII)

posição

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

permanentes

VERB
  • ... four hours may damage the cavity and have trouble standing. ... quatro horas pode danificar a cavidade e ter problemas permanentes.
  • invites its standing committees with competence in the areas ... convida as suas comissões permanentes com competência nas áreas ...
  • Standing groups shall consist of trade representatives ... Os grupos permanentes são compostos de representantes ...
  • ... have had recourse to the standing facilities due to the malfunctioning ... ... tiverem tido que recorrer às facilidades permanentes em consequência da avaria ...
  • Yes, she has this standing order for two stalls, ... Sim, ela tem entradas permanentes para dois assentos na frente ...
  • STANDING GROUPS AND THEIR COMPOSITION GRUPOS PERMANENTES E SUA COMPOSIÇÃO
- Click here to view more examples -

leg

I)

perna

NOUN
Synonyms: legs, lower leg
- Click here to view more examples -
II)

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pata

NOUN
Synonyms: paw, shank, hoof
- Click here to view more examples -
IV)

etapa

NOUN
Synonyms: step, stage, phase
- Click here to view more examples -

walking

I)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, hike, stroll
- Click here to view more examples -
III)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

passeio

VERB
  • He seems to think we're on a walking holiday. Ele pensa que estamos num passeio de férias.
  • Kind of like walking into the past, don't ... Como um passeio no passado, não ...
  • As in dry-cleaning and dog-walking? Como limpeza a seco e passeio de cão?
  • She is the walking example of perfect proportion Ela é a razão passeio perfeito exemplo
  • No, no, no one is walking. Não, não, não é um passeio.
  • When walking, prisoners must hold their arms ... Durante o passeio, os detentos devem manter os braços ...
- Click here to view more examples -
V)

anda

VERB
Synonyms: walk, come
- Click here to view more examples -
VI)

andam

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ambulante

VERB
Synonyms: wandering, itinerant
- Click here to view more examples -
VIII)

caminhada

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

VERB
Synonyms: foot, walk, standing, feet, leg, pain
- Click here to view more examples -
X)

curta

VERB
Synonyms: short, brief
  • I believe it's within walking distance of your house. Acredito que está a curta distância da sua casa.
  • ... response in bed, walking, only a few words. ... resposta na cama, curta, somente algumas palavras.
  • Walking distance from our low-income housing and ... A curta distância do nosso bairro social e ...
  • ... , 000 people live within walking distance of that corner. ... mil pessoas vivem a uma curta distância dessa esquina.
  • ... , you shouldn't be walking, Let alone driving ... ... , você não deve ser curta, muito menos de condução ...
- Click here to view more examples -

pain

I)

dor

NOUN
Synonyms: grief, sore, ache, sorrow
- Click here to view more examples -
II)

dores

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

sofrimento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sofrer

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

NOUN
Synonyms: foot, walk, standing, feet, leg, walking
- Click here to view more examples -

go

I)

ir

VERB
Synonyms: going, get, come, leave
- Click here to view more examples -
II)

VERB
Synonyms: come, going, goes
- Click here to view more examples -
III)

vai

VERB
Synonyms: will, going, 'll, goes
- Click here to view more examples -
IV)

vão

VERB
Synonyms: will
- Click here to view more examples -
V)

ir embora

VERB
Synonyms: leave, walk away
- Click here to view more examples -
VI)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
- Click here to view more examples -
VIII)

vou

VERB
Synonyms: i'il, 'll
- Click here to view more examples -
IX)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
X)

entrar

VERB
Synonyms: enter, come, join, inside
- Click here to view more examples -
XI)

VERB
Synonyms: there, out
- Click here to view more examples -

leave

I)

deixar

VERB
Synonyms: let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -
II)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
III)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ir embora

VERB
Synonyms: go, walk away
- Click here to view more examples -
V)

saia

VERB
Synonyms: skirt, ieave, exit, quit, leaves
- Click here to view more examples -
VI)

partir

VERB
Synonyms: from
- Click here to view more examples -
VII)

embora

VERB
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
VIII)

licença

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

largar

VERB
Synonyms: drop, quit, dropping, dump, ditch
- Click here to view more examples -
X)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, come
- Click here to view more examples -
XI)

sai

VERB
Synonyms: leaves, exits, goes
- Click here to view more examples -

begone

I)

begone

NOUN
II)

vá embora

NOUN
Synonyms: leave, walk away
  • I command thee to begone! Eu ordeno que vá embora!
  • Begone, before somebody drops a house on ... Vá embora, antes que alguém derrube uma casa em cima ...
  • I say, demon, begone, in the name of ... Digo, demônio,vá embora, em nome de ...
  • Begone, old shepherd. Vá embora, velho pastor.
  • I say, demon, begone, in the name of ... Digo, demônio, vá embora, em nome de ...
- Click here to view more examples -

away

I)

afastado

ADV
- Click here to view more examples -
II)

longe

ADV
- Click here to view more examples -
III)

distância

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

fora

ADV
Synonyms: out, off, outside
- Click here to view more examples -
V)

embora

ADV
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
VI)

ausente

ADV
Synonyms: out, missing, absent
- Click here to view more examples -
VII)

daqui

ADV
Synonyms: here, out, outta here, hence
- Click here to view more examples -
VIII)

fugir

ADV
- Click here to view more examples -
IX)

escapar

ADV
Synonyms: escape, slip
- Click here to view more examples -

ward off

I)

afastar

VERB
Synonyms: away, walk away, fend off
- Click here to view more examples -
II)

repelir

VERB

fend off

I)

afastar

VERB
Synonyms: away, walk away, ward off
  • ... force us to help fend off the drones while they get ... ... obrigam-nos a ajudar a afastar os drones quando chegar ...
  • to fend off this squeezing, this increasing density of the ... a afastar a compressão,esta densidade crescente do ...
  • ... hospital and its patients To fend off your own demons. ... hospital e os seus pacientes para afastar os seus pesadelos.
  • ... see what I got paid to fend off those bandits. ... ver o que me pagam para afastar os bandidos.
- Click here to view more examples -
II)

rechaçar

VERB
Synonyms: reject

hike

I)

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hiking, trek, journey, stroll
- Click here to view more examples -
II)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, stroll
  • Call me if you want to hike again. Me liga se quiser caminhar de novo.
  • I promised to hike up with him to the ... Prometi caminhar com ele até ao ...
  • You want to hike up here, your need to get ... Se quiser caminhar aqui, vai precisar de ...
  • She likes to hike, has season tickets to the celtics ... Ela gosta de caminhar, tem entradas para o basquete ...
  • ... get a ride and hike overnight. ... pegar uma carona e caminhar durante a noite.
- Click here to view more examples -
III)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -

trek

I)

trek

NOUN
  • Trek also that piece off. Trek também peça que fora.
  • ... if you don't sell the Trek, then why do you ... ... se não vendes coisas da Trek.porque é que ...
  • How many star trek uniforms do you have? Quantos uniformes do Star Trek você tem?
  • ... han solo from star trek. ... Han Solo de Star Trek.
  • ... when I realized it wasn't about "star trek." ... quando descobri que não era sobre "Star Trek".
- Click here to view more examples -
II)

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hike, hiking, journey, stroll
- Click here to view more examples -
III)

jornada

NOUN
Synonyms: journey, quest, matchday
  • My one tangible contribution to the trek. A minha tangível contribuição para esta jornada.
  • After weeks of marching their trek is coming to an end ... Depois de semanas marchando sua jornada está chegando ao fim ...
  • The trek down from the nest can ... A jornada abaixo, saindo do ninho, pode ...
  • Each year, our trek takes a new turn A cada ano, nossa jornada pega um novo caminho
  • ... the try, the trek The rub of the neck ... a tentativa, a jornada O roçar no pescoço
- Click here to view more examples -
IV)

trekking

NOUN
Synonyms: trekking, hiking

journey

I)

jornada

NOUN
Synonyms: quest, matchday, trek
- Click here to view more examples -
II)

viagem

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

percurso

NOUN
Synonyms: route, course, path, pathway
- Click here to view more examples -
IV)

trajecto

NOUN
Synonyms: route
  • ... is switched during a transit journey, the proof of ... ... seja substituída durante um trajecto de trânsito, a prova de ...
  • ... for the vehicle to make a transit journey; ... para o veículo realizar um trajecto em trânsito;
  • ... goods are transported on the journey; ... são transportadas mercadorias no trajecto;
  • ... or by rail for part of the journey. ... ou por comboio durante parte do trajecto.
  • ... goods are transported on the journey; ... forem transportadas mercadorias no trajecto;
  • ... only for the part of the journey on the territory of ... ... somente para a parte do trajecto efectuada no território da ...
- Click here to view more examples -
V)

viajar

NOUN
Synonyms: travel, trip
- Click here to view more examples -

stroll

I)

passeio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

passear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hike, hiking, trek, journey
- Click here to view more examples -
IV)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, hike
  • Perfect night for a stroll. Noite perfeita para caminhar.
  • ... knew you were going to stroll. ... soubesse que você ia caminhar.
  • Now I'm going to take a stroll. Agora, vamos caminhar.
  • Would you like to take a stroll? -Gostaria de caminhar?
  • We'll soon stroll through the seven circular gardens ... Em breve estaremos a caminhar pelos sete jardins concêntricos ...
- Click here to view more examples -

quit

I)

desistir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

demitir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

parar

VERB
Synonyms: stop, stopping, stops
- Click here to view more examples -
IV)

largar

VERB
Synonyms: drop, dropping, dump, ditch
- Click here to view more examples -
V)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

parei

VERB
Synonyms: stopped
- Click here to view more examples -
VII)

encerrar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

pare

VERB
Synonyms: stop, cut, stops
- Click here to view more examples -
IX)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -
X)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

saia

VERB
Synonyms: skirt, ieave, exit, leaves
- Click here to view more examples -
XII)

pára

VERB
Synonyms: stop, stops, keeps
- Click here to view more examples -

fold

I)

dobre

VERB
Synonyms: bend, double, tuck, crimp
- Click here to view more examples -
II)

dobrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

dobra

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

prega

NOUN
V)

aprisco

NOUN
Synonyms: sheepfold
VI)

vezes

NOUN
Synonyms: times, often, sometimes
- Click here to view more examples -
VII)

desistir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

rebanho

NOUN
Synonyms: herd, flock, sheep, cattle
- Click here to view more examples -

desist

I)

desistir

NOUN
  • We must cease and desist of all contact whatsoever ... Temos de cessar e desistir de todo o contacto com ...
  • Cease and desist immediately, or I'il ... Cessar e desistir imediatamente, ou eu vou ...
  • Oh, will you desist, madam! Quer desistir, madame?
  • ... and her people will cease and desist. ... eo seu povo vai cessar e desistir.
  • ... our resolve and will desist from its present perilous course ... ... nossa determinação, e desistir da sua presente e perigosa forma ...
- Click here to view more examples -
II)

desiste

VERB
Synonyms: quit, relentless, quitter

withdraw

I)

retirar

VERB
Synonyms: remove, pull, retreat, retire
- Click here to view more examples -
II)

sacar

VERB
Synonyms: draw
- Click here to view more examples -
III)

revogar

VERB
  • The competent authority may withdraw the authorisation issued to ... A autoridade competente pode revogar a autorização concedida a ...
  • ... The competent authority may withdraw the authorisation issued to ... ... A autoridade competente pode revogar a autorização concedida a ...
  • ... of the Commission to refuse to withdraw its two aforementioned decisions ... ... recusa da Comissão de revogar as suas duas decisões já referidas ...
- Click here to view more examples -
IV)

levantar

VERB
Synonyms: raise, lift, up, rise, rising, pose
  • He attempted to withdraw another $400 from ... Tentou levantar mais 400 dólares da ...
  • ... then force her to withdraw another $100. ... obrigá-la a levantar outros 100 dólares.
  • ... animal health situation now allows to withdraw the majority of restrictions ... ... da situação sanitária permite agora levantar a maior parte das restrições ...
  • ... then I need to withdraw ... depois, preciso de levantar.
- Click here to view more examples -
V)

desistir

VERB
- Click here to view more examples -

escape

I)

escapar

VERB
Synonyms: slip
- Click here to view more examples -
II)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

fuja

VERB
Synonyms: run away, walk away, flee
- Click here to view more examples -

run

I)

executar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

correr

VERB
- Click here to view more examples -
III)

corra

VERB
Synonyms: hurry
- Click here to view more examples -
IV)

execução

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

funcionar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

prazo

NOUN
Synonyms: term, deadline, period
- Click here to view more examples -
VIII)

corrida

NOUN
Synonyms: race, racing, runnlng, rush
- Click here to view more examples -
IX)

funcionamento

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

dirigir

VERB
- Click here to view more examples -

run away

I)

fugir

VERB
Synonyms: escape, run, flee, running, away, outrun
- Click here to view more examples -
II)

fuja

VERB
Synonyms: escape, walk away, flee
- Click here to view more examples -
III)

foge

VERB
Synonyms: run, escapes, flees, flee, sneaks
- Click here to view more examples -
IV)

fogem

VERB
Synonyms: flee, shy away
- Click here to view more examples -
V)

fujo

VERB
  • Just run away and pretend like we never ... Fujo e finjo que nunca ...
  • I run away from emotions. Fujo de toda e qualquer emoção.
  • I didn't run away from home. Eu não fujo de casa.
  • I don't run away from my mistakes. Não fujo dos meus erros.
  • ... like a lot, but run away from. ... muito me atrai, mas eu fujo.
- Click here to view more examples -
VI)

fujas

VERB
Synonyms: run
- Click here to view more examples -
VII)

fujam

VERB
Synonyms: run, flee
- Click here to view more examples -
VIII)

escapar

VERB
Synonyms: escape, slip
- Click here to view more examples -

flee

I)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fogem

VERB
Synonyms: run away, shy away
- Click here to view more examples -
IV)

foge

VERB
- Click here to view more examples -
V)
VI)

fuja

VERB
  • Let him flee this cursed face! Que fuja desta cara maldita!
  • I suggest you flee from this area as fast ... Eu sugiro que você fuja desta área tão rápido ...
  • ... of your furniture, flee this house and its intruders ... ... de sua mobília.fuja desta casa e de seus intrusos ...
  • Flee reality Like you turn your back Fuja da realidade, como se tivesse virado as costas
  • ... to other lands, and flee this encroaching danger. ... para outras terras, e fuja dessa invasão iminente.
- Click here to view more examples -
VII)

fugi

NOUN

running

I)

executando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

correndo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

funcionando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

rodando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

corrida

VERB
Synonyms: race, racing, run, runnlng, rush
- Click here to view more examples -
VIII)

ficando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

dirigindo

VERB
- Click here to view more examples -

outrun

I)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

despistá

VERB
Synonyms: lose
- Click here to view more examples -
III)

superar

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals