Stalled

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Stalled in Portuguese :

stalled

1

paralisadas

VERB
Synonyms: paralyzed, paralysed
2

estagnou

VERB
Synonyms: stagnated
  • World economy stalled and governments fell, leaving entire civilisations ... A economia mundial estagnou e governos caíram, deixando civilizações inteiras ...
  • She stalled or something. Ela.estagnou ou algo assim.
  • ... his career just kinda stalled. ... a carreira dele meio que estagnou.
- Click here to view more examples -
3

enguiçou

VERB
- Click here to view more examples -
4

parado

VERB
- Click here to view more examples -
5

parou

VERB
Synonyms: stopped, stops, stood
  • Then it stalled and wouldn't start. Então ele parou e não andou de novo.
  • ... first went into first gear and stalled it. ... primeira vez em primeira marcha e parou ele.
  • ... but there weren't any leads and the investigation stalled. ... mas sem pistas a investigação parou.
  • ... but there weren't any leads and the investigation stalled. ... mas não havia provas e o caso parou.
  • That's why the truck stalled out. Por isso o camião parou.
- Click here to view more examples -
6

impasse

VERB
8

interrompida

VERB
9

travado

VERB

More meaning of Stalled

paralyzed

I)

paralisado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

paralisada

VERB
- Click here to view more examples -
III)

paraplégico

VERB
Synonyms: paraplegic
- Click here to view more examples -

paralysed

I)

paralisado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

paralisadas

ADJ
Synonyms: paralyzed, stalled

stagnated

I)

estagnou

VERB
Synonyms: stalled

standing

I)

VERB
Synonyms: foot, walk, feet, leg, walking, pain
- Click here to view more examples -
II)

parado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

permanente

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

estando

VERB
Synonyms: being
  • She was standing right there. Estava estando direita lá.
  • Standing in the gap, where'd you ... Estando na fenda, onde você ...
  • ... wonderful to see you, especially standing so close to a ... ... é maravilhoso ver você, especialmente estando tão perto de um ...
  • ... see you, especially standing so close to a ... ... ver você, especialmente estando tão perto de um ...
  • Standing here so close to me. "Estando aqui tão perto de mim.
  • We are wasting our time standing and talking here Estamos desperdiçando o nosso tempo estando e faIando aqui.
- Click here to view more examples -
V)

ereta

VERB
Synonyms: upright, erect
VI)

ereto

VERB
Synonyms: upright, erect, cocked
- Click here to view more examples -
VII)

posição

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

permanentes

VERB
  • ... four hours may damage the cavity and have trouble standing. ... quatro horas pode danificar a cavidade e ter problemas permanentes.
  • invites its standing committees with competence in the areas ... convida as suas comissões permanentes com competência nas áreas ...
  • Standing groups shall consist of trade representatives ... Os grupos permanentes são compostos de representantes ...
  • ... have had recourse to the standing facilities due to the malfunctioning ... ... tiverem tido que recorrer às facilidades permanentes em consequência da avaria ...
  • Yes, she has this standing order for two stalls, ... Sim, ela tem entradas permanentes para dois assentos na frente ...
  • STANDING GROUPS AND THEIR COMPOSITION GRUPOS PERMANENTES E SUA COMPOSIÇÃO
- Click here to view more examples -

freeze

I)

congelar

VERB
Synonyms: freezing, frozen
- Click here to view more examples -
II)

congelamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

gelar

VERB
Synonyms: freezing, icing
  • If it's a freeze, it will be cold enough ... Se está a gelar, estará frio suficiente ...
  • So someone used itto freeze the pipe and stop ... Então alguém ousou para gelar o cano e interromper ...
  • So someone used it to freeze the pipe and stop ... Então alguém o usou para gelar o cano e interromper ...
  • ... if we lose this fire, we'll all freeze. ... se perdermos esta fogueira, vamos gelar todos.
  • I might've freeze! Eu estou a gelar!
  • Don't have to freeze. Não tem de gelar.
- Click here to view more examples -
IV)

parado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

gelo

NOUN
Synonyms: ice, rocks, icing, frost, icy
  • You freeze me out, and then you juggle me ... Você me dá um gelo, e então me joga ...
  • Said we should freeze you out for a day or two ... Disse para darmos o gelo por um ou dois dias ...
  • The longer the freeze-out, the better the makeup ... Quanto maior o gelo, melhor a reconciliação ...
  • ... hire a lawyer and freeze your assets. ... contrato um advogado e gelo seus ativos.
  • So what does Freeze want with a doctor ... E o que tem o gelo a haver com o Doutor ...
  • So what does Freeze want with a doctor ... E o que tem o gelo a ver com o Doutor ...
- Click here to view more examples -
VI)

quieto

VERB
Synonyms: quiet, silent, quietly, hush
- Click here to view more examples -

stationary

I)

estacionária

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

fixas

ADJ
Synonyms: fixed
  • It concerns stationary installations using organic solvents. Abrange as instalações fixas que libertam solventes orgânicos.
  • ... new stationary source within a major stationary source category. ... nova fonte fixa integrada numa grande categoria de fontes fixas.
  • With six cameras, four stationary, two revolving, ... Com as seis câmaras, quatro fixas e duas rotativas, ...
  • ... and the retrofitting of existing major stationary sources, ... bem como pela adaptação das grandes fontes fixas já existentes,
  • ... mobile and major new stationary sources and the retrofitting ... ... móveis e novas grandes fontes fixas, bem como pela adaptação ...
- Click here to view more examples -
III)

parado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

fixo

ADJ
V)

papelaria

ADJ
Synonyms: stationery
  • ... walking toward would be furniture, Stationary, or bedding. ... ir são de móveis, papelaria ou roupa de cama.
  • ... , computer consumables, and office stationary. ... de escritório, consumíveis para computadores e artigos de papelaria.
VI)

imobilizado

ADJ
Synonyms: asset, immobilized
  • ... emergency brake is possible only when the train is stationary. ... freio de emergência só é possível com o comboio imobilizado
  • ... noise level when the vehicle is stationary must not exceed by ... ... nível de ruído com o veículo imobilizado não deve exceder em ...
VII)

imóvel

ADJ
- Click here to view more examples -

parked

I)

estacionado

VERB
Synonyms: stationed
- Click here to view more examples -
II)

parado

VERB
- Click here to view more examples -

standoff

I)

impasse

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

confronto

NOUN
III)

empate

NOUN
  • I was playing for a standoff. Eu estava jogando para um empate.
  • ... we got ourselves a standoff. ... que estamos numa situação de empate!
  • Guess it's a standoff! Suponho que é um empate!
  • Guess it's a standoff! Suponho que temos um empate.
  • ... create abilities, there would be a standoff. ... criar habilidades... haveria um empate.
- Click here to view more examples -

deadlock

I)

deadlock

NOUN
Synonyms: deadlocked
II)

impasse

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

bloqueio

NOUN
  • This deadlock, which has serious consequences, was compounded by ... Este bloqueio, de pesadas consequências, foi reforçado pela ...
  • After two years of deadlock and institutional misgivings, ... Após dois anos de bloqueio e receios institucionais, ...
  • ... if the same conditions of political deadlock exist. ... se registar a mesma situação de bloqueio político.
  • ... in the event of a deadlock, a possibility which must ... ... no caso de um bloqueio, cuja eventualidade deve ...
- Click here to view more examples -

stalemate

I)

impasse

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

empate

NOUN
Synonyms: tie, draw, equalizer, standoff
- Click here to view more examples -

halt

I)

parada

NOUN
  • How far have we come since the last halt? Quanto nós andamos desde a última parada?
  • ... brought me to a halt safely? ... me levou a uma parada com segurança?
  • ... give orders for a halt. ... dei ordens para uma parada.
  • ... will be brought to a halt for an investigation of the ... ... será trago a uma parada para uma investigação do ...
  • The bus will halt for 30 minutes. O ônibus fará uma parada por 30 minutos.
- Click here to view more examples -
II)

impasse

NOUN
  • ... has to order a halt. ... tem que encomendar um impasse.
  • ... and bring the work to a halt. ... e colocar o trabalho num impasse.
  • ... the peace process appears to have ground to a halt. ... o processo de paz parece encontrar-se num impasse.
  • ... they brought the invasion to a halt. ... LEVARAM A INVASÃO A UM IMPASSE.
- Click here to view more examples -
III)

travar

VERB
Synonyms: catch, lock, hang, crash, wage, curb
  • To mitigate and halt the consequences of these crises ... Para mitigar e travar as consequências destas crises ...
  • ... respond to is to halt this downward spiral. ... coloca é a de travar esta espiral.
  • ... set standards, the other to halt the legislature. ... estabelecer o padrão e o outro para travar a legislatura.
  • ... global warming can act to halt the progress of this process ... ... aquecimento global pode agir para travar o avanço deste processo ...
  • ... become an excuse to halt a process of collaboration ... ... tornar-se um pretexto para travar um processo de colaboração ...
- Click here to view more examples -
IV)

parar

VERB
Synonyms: stop, stopping, quit, stops
- Click here to view more examples -
V)

pôr termo

VERB
Synonyms: end
VI)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

parem

VERB
Synonyms: stop, cease
- Click here to view more examples -
VIII)

deter

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

suspender

VERB

gridlock

I)

impasse

NOUN
II)

engarrafamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

congestionamento

NOUN

logjam

I)

logjam

NOUN
II)

impasse

NOUN

wedged

II)

entalado

VERB
Synonyms: stuck, sandwiched
- Click here to view more examples -
III)

firmado

VERB
Synonyms: signed, firmed
  • You are sitting, wedged between the bed and the bookshelf ... Você está sentado, firmado entre a cama e a estante ...

interrupted

I)

interrompido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

interrupção

ADJ

disrupted

I)

interrompido

VERB
  • Its territory would have been disrupted due to the seismic activity ... O seu território teria sido interrompido devido à actividade sísmica ...
  • ... nature has already been disrupted. ... natureza já está sendo interrompido.
  • ... like that could have disrupted his neural patterns, ... ... daquelas pode ter-lhe interrompido os padrões neurais, ...
  • It must have disrupted communication between the stones. - Deve ter interrompido a comunicação entre as pedras.
  • ... like that could've disrupted his neural patterns created ... ... daquelas pode ter-lhe interrompido os padrões neurais, criado ...
- Click here to view more examples -
II)

perturbado

VERB
  • They have disrupted this school. Eles tem perturbado esta escola.
  • ... social system could be disrupted by relatively minor means. ... sistema social poderia ser perturbado através de meios simples.
  • ... the entire aquatic ecosystem will be disrupted. ... todo o ecossistema aquático será perturbado.
  • My group is regularly disrupted, not just by ... O meu grupo é regularmente perturbado, não apenas por ...
  • He's just so disrupted. Ele está tão perturbado.
- Click here to view more examples -
IV)

atrapalha

VERB
VI)

prejudicada

VERB
  • ... there is a majority that considers itself to be disrupted. ... haja uma maioria que se considere prejudicada.

discontinued

I)

descontinuado

VERB
III)

suspensa

VERB
  • ... this Treaty shall be discontinued as soon as the conditions ... ... presente Tratado deve ser suspensa assim que as condições que ...

paused

I)

pausado

VERB
IV)

interrompida

VERB
V)

pararam

VERB
Synonyms: stopped

caught

I)

apanhado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pego

VERB
Synonyms: picked up, busted
- Click here to view more examples -
III)

capturado

VERB
Synonyms: captured
- Click here to view more examples -
IV)

pegou

VERB
Synonyms: got, took, picked up, grabbed
- Click here to view more examples -
V)

travado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

pegos

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

peguei

VERB
Synonyms: got, took, picked up, grabbed
- Click here to view more examples -
VIII)

preso

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

pegaram

VERB
Synonyms: got, picked up, grabbed
- Click here to view more examples -
X)

chamou

VERB
Synonyms: called, drew, summoned
- Click here to view more examples -
XI)

pega

VERB
- Click here to view more examples -

locked

I)

trancada

VERB
Synonyms: bolted, cooped up
- Click here to view more examples -
II)

bloqueado

VERB
Synonyms: blocked
- Click here to view more examples -
III)

fechado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

travado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

tranquei

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

preso

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

fechou

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

presa

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

prendeu

VERB
- Click here to view more examples -

deadlocked

I)

travado

VERB
Synonyms: caught, locked, jammed, waged
  • ... is limited or even deadlocked by the present unsustainable use ... ... é limitado ou mesmo travado pela utilização não sustentável que actualmente ...
II)

deadlock

ADJ
Synonyms: deadlock

waged

I)

travada

VERB
  • ... the plants they feed on is waged all over the world ... ... plantas das quais se alimentam é travada em todo o mundo ...
II)

empreendeu

VERB
Synonyms: undertook, embarked
III)

travou

VERB
Synonyms: caught, crashed, jammed
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals