Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Escapes
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Escapes
in Portuguese :
escapes
1
escapa
VERB
Synonyms:
eludes
,
slips
,
leaks
,
leaking
,
evades
,
flees
The name escapes me now.
Eh, o nome me escapa agora.
Your logic escapes me.
Sua lógica me escapa.
No one escapes from this fortress.
Ninguém escapa desta fortaleza.
But that escapes too.
Mas ele escapa também.
No one escapes your watchful eye?
Nada escapa ao seu olhar atento?
- Click here to view more examples -
2
foge
VERB
Synonyms:
run
,
run away
,
flees
,
flee
,
sneaks
And then one day the horse escapes.
E então um dia o cavalo foge.
The symbolism of the wheel escapes me.
O simbolismo da roda me foge à lembrança.
The part where he escapes from prison.
A parte em que ele foge da prisão.
He should be more choosy who he escapes with.
Ele deveria escolher melhor quem foge com ele.
But the exact time escapes me.
Mas me foge a data exata.
- Click here to view more examples -
3
fugas
NOUN
Synonyms:
leaks
,
trails
,
breakouts
,
leaking
,
fugues
,
getaways
The escapes are difficult to detect.
As fugas são difíceis de detectar.
And we have a method of preventing escapes that's.
E nós temos um método de evitar fugas que é .
Close the doors, there are escapes!
Fechem as portas, há fugas!
There will be no escapes from this camp.
Não haverá fugas deste campo.
There will be no escapes from this camp.
Nâo haverá fugas deste campo.
- Click here to view more examples -
4
escapou
NOUN
Synonyms:
escaped
,
slipped
,
ran away
,
eluded
Nobody ever escapes me.
Ninguém nunca escapou de mim!
A man escapes from a half a dozen ...
Um homem que escapou de meia dúzia de ...
But you tell me that he escapes from his room.
Mas você disse-me que ele escapou do quarto.
... is the only one who escapes.
... é o único que escapou.
- Click here to view more examples -
More meaning of Escapes
in English
1. Eludes
eludes
I)
ilude
VERB
The tragedy completely eludes you, doesn't it?
A tragédia a ilude completamente, não é?
... of this clock completely eludes me.
... deste relógio... me ilude completamente.
... .. because the real solution, always eludes them.
... porque a verdadeira solução... sempre ilude eles.
... .. because the real solution, always eludes them.
... porque a verdadeira solução... sempre os ilude.
- Click here to view more examples -
II)
escapa
VERB
Synonyms:
escapes
,
slips
,
leaks
,
leaking
,
evades
,
flees
It just eludes me.
Ela só me escapa.
The name eludes me.
O nome me escapa.
Their message still eludes to me.
A mensagem ainda me escapa.
... and so many things but still this eludes us.
... e tantas outras coisas, mas isto ainda nos escapa.
... of this clock completely eludes me.
... deste relógio... me escapa totalmente.
- Click here to view more examples -
2. Slips
slips
I)
desliza
VERB
Synonyms:
slides
,
glides
,
glide
A horse stumbles, a casket slips.
Um cavalo que tropeça, um caixão que desliza .
My bow slips from my hand.
Meu arco desliza das minhas mãos.
If that towel slips, those guys from the security wouldn't ...
Se a toalha desliza, os tipos da segurança não ...
Day slips and night's on ...
O dia desliza e a noite cai ...
Actually,it slips into me.
Na verdade, desliza sobre mim.
- Click here to view more examples -
II)
deslizamentos
NOUN
Synonyms:
landslides
III)
escorrega
VERB
Synonyms:
slide
,
waterslide
,
slippery
It slips under the bed.
Escorrega por baixo da cama.
Like when this trigger slips.
Como quando o gatilho escorrega.
Money simply slips through his fingers.
O dinheiro simplesmente escorrega pelos dedos dele.
It just slips through my fingers.
Apenas escorrega pelos meus dedos.
He walks, he slips, balanced on the ...
Ele anda, ele escorrega, em equilibrio na ...
- Click here to view more examples -
IV)
escorregões
NOUN
V)
boletos
NOUN
VI)
slipe
VERB
VII)
enxertos
VERB
Synonyms:
grafts
,
grafting
,
skin grafts
,
rootstocks
... including their roots), cuttings and slips;
... incluídas as suas raízes), estacas e enxertos;
VIII)
escapa
VERB
Synonyms:
escapes
,
eludes
,
leaks
,
leaking
,
evades
,
flees
Even in your lies, some truth slips through.
Até mesmo nas suas mentiras, alguma verdade escapa.
The air slips through there.
O ar escapa por aqui.
He slips through our fingers and into the hands ...
Escapa pelos nossos dedos para as mãos ...
Time slips through my fingers like ...
"O tempo escapa por entre os meus dedos, como ...
- Click here to view more examples -
3. Leaks
leaks
I)
vazamentos
NOUN
Synonyms:
spills
,
leaking
The leaks are too strong.
Os vazamentos são muito grandes.
Take along a carbon monoxide detector to check for leaks.
Levem um detector de monóxido de carbono para verificar vazamentos.
There are leaks everywhere at the study.
Há vazamentos por todo o estúdio.
Leaks now can prove fatal.
Vazamentos agora serão fatais.
There are leaks out there.
Há vazamentos por lá.
- Click here to view more examples -
II)
escapes
NOUN
Synonyms:
exhausts
III)
fugas
NOUN
Synonyms:
trails
,
escapes
,
breakouts
,
leaking
,
fugues
,
getaways
No leaks down here.
Sem fugas aqui em baixo.
The leaks are too strong.
As fugas são demasiado grandes.
Or maybe get us closer to the leaks.
Ou talvez nos leve mais perto das fugas.
I fixed a couple leaks in my ma's attic.
Arranjei algumas fugas no sótão da minha mãe.
That office leaks like a sieve.
Têm tantas fugas como uma peneira.
- Click here to view more examples -
IV)
vaza
NOUN
Synonyms:
leak
,
leaky
Water leaks when the heat's up.
A água vaza quando o calor aumenta.
This place leaks like a sieve.
Este lugar vaza como uma peneira.
So he leaks the information about the plot, pretends ...
Então, ele vaza informações sobre o plano, finge ...
... on the straw, see where the drink leaks.
... no canudo e veja onde a bebida vaza.
This story leaks, he resigns, ...
Essa história vaza, ele renuncia, ...
- Click here to view more examples -
V)
goteiras
NOUN
Synonyms:
gutters
,
drips
Is that why you fixed those leaks?
É por isso que você consertou as goteiras?
I could live with a few leaks.
Creio que poderemos viver com algumas goteiras.
No mold, no leaks, no pets.
Sem mofo, sem goteiras, sem animais.
- Click here to view more examples -
VI)
pinga
NOUN
Synonyms:
drips
,
booze
,
dribbles
,
schnapps
,
dripping
VII)
vazar
NOUN
Synonyms:
leak
So, if it leaks this time, you ...
Então, se vazar desta vez, você ...
This thing leaks, I'm out.
Se isto vazar, estou fora.
... loaded, And if it leaks, it'll ruin my ...
... cheio, e se vazar, arruinará minha roupa ...
- Click here to view more examples -
4. Leaking
leaking
I)
vazando
VERB
Synonyms:
leaky
,
leaks
Maybe the roof is leaking.
Talvez o telhado está vazando.
The water is leaking beneath the car park.
A água está vazando embaixo do estacionamento.
And the water was leaking.
E a água estava vazando.
Why is our tent leaking?
Por que a tenda está vazando?
Could have brain leaking from my ears.
Meu cérebro poderia estar vazando pelas orelhas.
- Click here to view more examples -
II)
vazamento
VERB
Synonyms:
leak
,
spill
,
casting
,
pouring
,
leaky
My boat is leaking.
Meu barco está com vazamento.
You mean the bacteria's still leaking out?
Você está dizendo, que ainda há vazamento da bactéria?
The gas stove was leaking.
O fogão de gás tinha um vazamento.
Some kind of chemical leaking in your lab.
Algum tipo de vazamento químico no seu laboratório.
Were you the sole individual involved in leaking this?
Você foi o único envolvido nesse vazamento?
- Click here to view more examples -
III)
vazar
VERB
Synonyms:
leak
,
leaks
Could it be leaking into her thighs?
Poderá estar a vazar para as coxas dela?
He was caught for leaking internal information.
Ele foi apanhado por vazar informação interna.
But the material is leaking everywhere.
Mas o material está a vazar por todo o lado.
And one of them's leaking.
E uma delas está a vazar.
We are stranded in a slowly leaking dinghy.
Estamos presos num bote a vazar lentamente.
- Click here to view more examples -
IV)
escape
VERB
Synonyms:
escape
,
exhaust
,
escaped
,
leak
,
tailpipe
,
unescaped
V)
pingando
VERB
Synonyms:
dripping
,
leaky
,
dribbling
,
runny
Maybe the roof is leaking.
O teto deve estar pingando.
The faucet's really leaking there.
A torneira está pingando.
Remember it was leaking?
Lembra que estava pingando?
... live right under you, and our ceiling's leaking.
... moro em baixo e a água está pingando do teto.
There's water leaking from our ceiling.
Está pingando água do nosso teto.
- Click here to view more examples -
VI)
fugas
VERB
Synonyms:
leaks
,
trails
,
escapes
,
breakouts
,
fugues
,
getaways
I know you don't like leaking, but let us ...
Sei que não gosta de fugas, mas deixe-nos ...
VII)
verter
VERB
Synonyms:
shed
,
pour
,
pouring
,
shedding
Hold it, you're leaking like a sieve.
Aguenta, estás a verter como uma peneira.
That was before the plumbing started leaking.
Isso foi antes de os canos começarem a verter.
... be around when this starts leaking.
... estar por perto quando isto começar a verter.
I can't have it leaking on the street.
Não posso ter isto a verter pela rua fora.
It's not leaking, it's overflowing.
Não está a verter.
- Click here to view more examples -
VIII)
vaza
VERB
Synonyms:
leak
,
leaks
,
leaky
My mother will notice that our ceiling is leaking.
Minha mãe verá que o teto vaza.
... bet this thing's leaking radiation?
... apostar que essa coisa vaza radiação?
... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve.
... o sensor de pressão do coletor vaza como uma peneira.
... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve.
... o sensor de pressão do colector vaza como um crivo.
... on this investigation, and it's leaking from somewhere.
... nesta investigação, e vaza por algum lugar.
- Click here to view more examples -
5. Flees
flees
I)
foge
NOUN
Synonyms:
run
,
run away
,
escapes
,
flee
,
sneaks
The driver of the car flees the scene.
O motorista foge da cena.
Time flees from us all.
O tempo foge de todos nós.
If she flees from the island, she'll immediately have ...
Se ela foge da ilha, imediatamente terá ...
He flees because he's the weaker, and ...
Ele foge porque ele é fraco, e ...
... poisoned by civilization, he flees, and walks alone ...
... envenenado pela civilização, ele foge, e anda só ...
- Click here to view more examples -
II)
escapa
NOUN
Synonyms:
escapes
,
eludes
,
slips
,
leaks
,
leaking
,
evades
... by civilization, he flees, and walks alone ...
... pela civilização, ele escapa-se, e caminha sozinho ...
... poisoned by civilization, he flees, and walks alone upon ...
... envenenado pela civilização, ele escapa, e vaga sobre ...
6. Run
run
I)
executar
VERB
Synonyms:
perform
,
execute
,
running
,
implement
,
carry out
Are you ready for the official test run?
Estás preparada para executar o teste oficial?
Then you can run.
Depois, você pode executar.
If you don't want to run.
Se você não deseja executar.
Run a stable isotope analysis.
Executar uma análise de isótopos estáveis.
You run this place?
Você executar esse lugar?
Run things from out here.
Executar as coisas fora daqui.
- Click here to view more examples -
II)
correr
VERB
Synonyms:
running
,
race
,
goes
,
racing
,
sliding
,
rush
You can run ahead if you want.
Você pode correr na frente se quiser.
They going to run for the rest of their lives?
Vão correr pelo resto de suas vidas?
That you had me run.
Que você me fez correr.
One day you won't be able to run!
Um dia você não poderá mais correr!
He wants to run to him.
Quer correr na direção dele.
Thought you could run wild in the streets?
Pensei que você poderia correr solta nas ruas?
- Click here to view more examples -
III)
corra
VERB
Synonyms:
hurry
You do not run from me!
Não corra de mim!
Do not run when you lose.
Não corra quando perder.
Run while you still can, brother.
Corra enquanto pode, cara.
The trainer wants me to run.
O treinador quer que eu corra.
Do not run like that!
Não corra desse jeito!
Run or we'll swing for it!
Corra ou nós vamos pagar por isso.
- Click here to view more examples -
IV)
execução
NOUN
Synonyms:
execution
,
running
,
implementation
,
executing
,
runtime
,
implementing
Does this run overseas?
Será que essa execução no exterior?
So that is our run.
Assim que é nossa execução.
When the run is three, the rise is ...
Quando a execução é três, o aumento é ...
If our run is positive, our ...
Se nossos execução for positiva, nossa ...
... is equal to rise over run.
... é igual a subir mais de execução.
That's not uncommon on the first run.
Isso não é incomum na primeira execução.
- Click here to view more examples -
V)
funcionar
VERB
Synonyms:
work
,
working
,
function
,
running
,
operate
,
works
How deep do the waters run?
Como é que as águas profundas vão funcionar?
Put it on your right arm, it'il run forever.
Ponha no seu braço direito e irá funcionar para sempre.
Hopefully it will continue to run a long time.
Espero que continue a funcionar por muito tempo.
Check her head space and she should run.
A metralhadora deve funcionar.
So what does he run on?
Então o que faz ele funcionar?
None of these cars are going to run.
E esses carros vão funcionar?
- Click here to view more examples -
VI)
fugir
VERB
Synonyms:
escape
,
run away
,
flee
,
running
,
away
,
outrun
Even a coward can't run forever.
Até mesmo um covarde não pode fugir para sempre.
I never did learn how to run.
Não cheguei a aprender a fugir.
He witnessed your brother run like a coward.
Ele assistiu ao seu irmão a fugir como um cobarde.
And the others will be on the run.
E os outros vão fugir.
I can only run.
Eu só posso fugir.
Is he makin' another run for it?
Xerife, ele tentou fugir de novo?
- Click here to view more examples -
VII)
prazo
NOUN
Synonyms:
term
,
deadline
,
period
The house always wins in the long run.
A casa sempre ganha a longo prazo.
In the long run.
Mas a longo prazo.
But in the long run.
Mas, a longo prazo.
I think about you in the long run.
Penso em você a longo prazo.
I heard it's very successful in the long run.
Ouvi dizer que resulta a longo prazo.
Much too expensive, in the long run.
Muito caro a longo prazo.
- Click here to view more examples -
VIII)
corrida
NOUN
Synonyms:
race
,
racing
,
runnlng
,
rush
Last year at the salmon run.
O ano passado na corrida.
There was a run on the bank!
Houve uma 'corrida' ao banco!
Last run's at seven and it's seven.
Por último corrida às sete e tem sete anos.
One more run won't change our lives.
Mais uma corrida não vai mudar as nossas vidas.
Are you having a run on the banks yet?
Já houve uma corrida aos bancos?
But they're bound to shorten the run now.
Mas eles serão obrigados a diminuir a corrida agora.
- Click here to view more examples -
IX)
funcionamento
NOUN
Synonyms:
operation
,
functioning
,
working
,
running
,
workings
,
operational
He gave the commissioner a run for his money.
Ele deu o comissário um funcionamento para seu dinheiro.
So much for my run.
Demais para meu funcionamento.
Consider this a test run.
Considere isso um teste de funcionamento.
Some say run, others say stay ...
Alguns dizem o funcionamento, outros estada da ...
... and get the engine to run.
... e vais manter o motor em funcionamento.
So if you actually did a traditional rise over run,
Então se você fez um aumento tradicional sobre o funcionamento
- Click here to view more examples -
X)
dirigir
VERB
Synonyms:
drive
,
direct
,
address
,
steer
,
heading
I have an investigation to run.
Tenho uma investigação para dirigir.
I have a hospital to run.
Eu tenho um hospital para dirigir.
You got a restaurant to run.
Tens um restaurante para dirigir.
We will run the boat with skeleton crews.
Vamos dirigir o submarino com o mínimo de pessoal.
How does it feel to run a country?
Como é dirigir a nação?
There is one way to run this factory.
Há um modo de dirigir esta fábrica.
- Click here to view more examples -
7. Run away
run away
I)
fugir
VERB
Synonyms:
escape
,
run
,
flee
,
running
,
away
,
outrun
We were going to run away together that night.
Íamos fugir juntos naquela noite.
I used to run away a lot.
Eu costumava fugir muito.
Or she could have just run away!
Ou ela poderia fugir!
So you want to run away with the circus?
Querem fugir com o circo?
Was that any reason to run away?
Isso era razão para fugir?
- Click here to view more examples -
II)
fuja
VERB
Synonyms:
escape
,
walk away
,
flee
I hope you're not going to run away this time.
Espero que desta vez não fuja.
I hope you're not going to run away this time.
Espero que não fuja de novo.
And someone who doesn't run away when you want them.
E alguém que não fuja quando o queremos.
I want you to run away with me.
Quero que fuja de mim.
Come on the plane tomorrow and run away with me.
Fuja comigo naquele avião.
- Click here to view more examples -
III)
foge
VERB
Synonyms:
run
,
escapes
,
flees
,
flee
,
sneaks
You always run away from your problems.
Sempre foge dos seus problemas.
Why did you run away while playing?
Por que você foge ao jogar?
Confronted with their true selves most men run away screaming.
Confrontados com eles próprios a maioria foge a gritar.
Anytime that something gets serious with you, you run away.
Sempre que a coisa fica séria, você foge.
Confronted with their true selves most men run away screaming.
Confrontados com eles próprios a maioria foge gritando.
- Click here to view more examples -
IV)
fogem
VERB
Synonyms:
flee
,
shy away
We switch places again, and you guys run away together?
Mudamos novamente de lugares e vocês fogem juntos?
This is the part where you run away.
É nessa parte que vocês fogem.
This is the part where you run away!
Esta é a parte na qual vocês todos fogem!
He takes our men when they run away.
Ele pega nossos homens que fogem.
You know,people run away from this line between life and ...
Sabe, pessoas fogem quando estão entre a vida e ...
- Click here to view more examples -
V)
fujo
VERB
Just run away and pretend like we never ...
Fujo e finjo que nunca ...
I run away from emotions.
Fujo de toda e qualquer emoção.
I didn't run away from home.
Eu não fujo de casa.
I don't run away from my mistakes.
Não fujo dos meus erros.
... like a lot, but run away from.
... muito me atrai, mas eu fujo.
- Click here to view more examples -
VI)
fujas
VERB
Synonyms:
run
He wants you to run away to the island with us.
Ele quer que tu fujas connosco para a ilha.
She wants you to run away.
Ela quer que fujas.
She wants you to run away.
Ela quer que tu fujas.
Unless you run away from me.
Desde que não fujas de mim.
... someone special, don't run away from it.
... alguém especial, não fujas.
- Click here to view more examples -
VII)
fujam
VERB
Synonyms:
run
,
flee
Never let a good thing run away from you.
Nunca permita que as coisas boas fujam de você.
... get the dogs before they run away.
... buscar os cães, antes que eles fujam.
... so the letters can't run away!
... para que as letras não fujam!
That will insure that they don't run away.
Isso assegurará que eles não fujam.
If you are real men, don't run away.
Se são homens, não fujam.
- Click here to view more examples -
VIII)
escapar
VERB
Synonyms:
escape
,
slip
How could she run away and get us in this mess?
Como pôde escapar e nos por neste aperto?
Everybody thinks they can just run away.
Todos pensam que podem escapar.
... get his steed to run away, but it wouldn't go.
... pegar o seu cavalo para escapar, mas não conseguiu.
Go after them, don't let them run away!
Vão atrás deles, não os deixem escapar!
They thought they would run away.
Achavam que podiam escapar.
- Click here to view more examples -
8. Flee
flee
I)
fugir
VERB
Synonyms:
escape
,
run
,
run away
,
running
,
away
,
outrun
I have nothing to flee from.
Não tenho motivos para fugir.
Who was the person who helped him flee?
Quem foram as pessoas que o ajudaram a fugir?
You must help me flee.
Você me tem que ajudar a fugir.
We have been informed that the suspect intends to flee.
Fomos informados que o suspeito tem a intenção de fugir.
I am pretending so that you can flee.
Estou só fingindo para você poder fugir.
- Click here to view more examples -
II)
fogem
VERB
Synonyms:
run away
,
shy away
So the rats flee.
Então os ratos fogem.
They flee inland and take the plague with them.
Elas fogem e levam a praga com elas.
If they sense strength, they flee.
Se sentirem força, fogem.
They flee inland and take the plague with them.
Fogem para o interior, levando a peste com elas.
Not so many flee in the middle of the night.
Poucas fogem no meio da noite.
- Click here to view more examples -
III)
fujir
VERB
Your singing makes us flee!
As suas cantigas fazem-nos fujir.
IV)
foge
VERB
Synonyms:
run
,
run away
,
escapes
,
flees
,
sneaks
Why do you flee the very sight of me?
Por que foge de mim?
But when the music ends, you flee.
Mas a música termina e você foge.
Now with our lives at stake, you flee?
Agora com as nossas vidas em jogo, você foge?
A mother does not flee without her children.
Uma mãe não foge sem os filhos.
A mother does not flee without her children.
Uma mãe não foge sem os seus filhos.
- Click here to view more examples -
V)
fujam
VERB
Synonyms:
run
,
run away
Flee for your lives!
Fujam por suas vidas!
Let our enemies once again flee before us!
Façamos com que nossos inimigos novamente fujam perante nós!
Flee for your lives!
Fujam, salvem suas vidas!
Don't flee, don't flee.
Não fujam, não fujam.
- Click here to view more examples -
VI)
fuja
VERB
Synonyms:
run away
,
escape
,
walk away
Let him flee this cursed face!
Que fuja desta cara maldita!
I suggest you flee from this area as fast ...
Eu sugiro que você fuja desta área tão rápido ...
... of your furniture, flee this house and its intruders ...
... de sua mobília.fuja desta casa e de seus intrusos ...
Flee reality Like you turn your back
Fuja da realidade, como se tivesse virado as costas
... to other lands, and flee this encroaching danger.
... para outras terras, e fuja dessa invasão iminente.
- Click here to view more examples -
VII)
fugi
NOUN
Synonyms:
ran away
,
escaped
,
run away
,
fled
,
snuck out
9. Sneaks
sneaks
I)
esgueira
NOUN
II)
se infiltra
VERB
Synonyms:
infiltrates
,
seeps
Like it or not, it sneaks in.
Goste ou não, ela se infiltra.
III)
foge
VERB
Synonyms:
run
,
run away
,
escapes
,
flees
,
flee
Then he goes to the bathroom and sneaks out.
Então ele vai à casa de banho e foge.
She sneaks out the door, and ...
Ela foge pela porta, e ...
Man sneaks into your house, threatens you with a ...
Homem foge em sua casa, ameaça com uma ...
And two hours later, somebody sneaks up on him, ...
E duas horas depois, alguém foge para cima dele, ...
He usually sneaks out to play by climbing over the ...
Ele normalmente foge para jogar escalando o ...
- Click here to view more examples -
IV)
espreitadelas
VERB
Synonyms:
peeps
10. Trails
trails
I)
trilhas
NOUN
Synonyms:
tracks
,
hiking trails
,
treks
,
footpaths
Lots of hiking, trails and nature.
Muita caminhada, trilhas e natureza.
How many trails do you see?
Quantas trilhas de condensação você vê?
Trails in life, questions of us existing here.
Trilhas na vida, questões de nós existindo aqui.
I rode across two trails!
Cavalgando, encontrei duas trilhas.
Trails like the seasons come and go.
Trilhas vêm e vão como as estações.
That can change the trails.
Isso pode modificar as trilhas.
- Click here to view more examples -
II)
fugas
NOUN
Synonyms:
leaks
,
escapes
,
breakouts
,
leaking
,
fugues
,
getaways
III)
rastos
NOUN
Synonyms:
tracks
,
devastated
,
treads
... often triggers the formation of condensation trails, which tend to ...
... desencadeia frequentemente a formação de rastos de condensação que tendem a ...
I'm seeing those plasma trails now.
Já vejo os rastos de plasma.
Long, long trails of debris with nothing to clean it ...
Longos rastos de destroços sem nada que os limpe ...
We don't keep paper trails.
Não mantemos rastos de papel.
Names, money trails.
Nomes, rastos de dinheiro.
... for him, covered money trails, and he kept records ...
... para ele, encobria os rastos, e guardava registos ...
- Click here to view more examples -
IV)
rastros
NOUN
Synonyms:
tracks
,
traces
,
trail
,
footprints
,
paper trail
,
treads
These trails are messages.
Esses rastros são recados.
I watch audit trails.
Eu observo os rastros.
No computers, no electronic trails, just what you ...
Sem computadores, sem rastros electrónicos, só o que ...
There're two different dust trails.
Há dois rastros de pó.
Long, long trails of debris with nothing ...
Longos rastros de destroços sem nada ...
... flash of light leaving a pair of fire trails behind.
... brilhante raio, deixando rastros de fogo.
- Click here to view more examples -
V)
caminhos
NOUN
Synonyms:
paths
,
ways
,
roads
,
pathways
,
path
,
avenues
You created paper trails.
Criou caminhos em papel.
Our trails fork here.
Nossos caminhos se separam aqui.
All trails leading back into the jungle are under guard.
Todos os caminhos que entram na selva estão vigiados.
But our trails fork here.
Mas nossos caminhos se separam aqui.
Ready to blaze new trails and all that?
Está pronto para trilhar novos caminhos, ou algo assim.
... this is where our trails part.
... é aqui que os nossos caminhos se separam.
- Click here to view more examples -
VI)
arrasta
NOUN
Synonyms:
drag
,
drags
,
dragging
,
creeps
,
crawls
VII)
pistas
NOUN
Synonyms:
clues
,
tracks
,
leads
,
slopes
,
lanes
,
cues
,
runways
It seems our evidence trails contradict each other.
Parece que as nossas pistas se contradizem.
... time and resources following trails that all lead to the ...
... tempo e recursos seguindo pistas que levam sempre ao ...
Log files and audit trails
Ficheiros de registo e pistas de auditoria
... 's quite good at following money trails.
... é bom em seguir pistas de dinheiro.
Names, money trails.
Nomes, pistas para o dinheiro.
... in fraud by establishing clear audit trails;
... das fraudes através do estabelecimento de pistas claras para auditorias;
- Click here to view more examples -
VIII)
percursos
NOUN
Synonyms:
routes
,
courses
,
paths
,
pathways
,
journeys
,
toolpaths
So you've gotta show me these trails.
Então tens de me mostrar esses percursos.
11. Breakouts
breakouts
I)
fugas
NOUN
Synonyms:
leaks
,
trails
,
escapes
,
leaking
,
fugues
,
getaways
12. Fugues
fugues
I)
fugas
NOUN
Synonyms:
leaks
,
trails
,
escapes
,
breakouts
,
leaking
,
getaways
13. Getaways
getaways
I)
escapadelas
NOUN
II)
fugas
NOUN
Synonyms:
leaks
,
trails
,
escapes
,
breakouts
,
leaking
,
fugues
Useful for getaways, you see.
Útil para fugas, veja bem.
... one of his famous getaways.
... uma de suas famosas fugas.
... one of his famous getaways.
... uma das suas famosas fugas.
... circles as a.expediter of getaways.
... círculos, como expedidor de fugas.
... certain circles as a... expediter of getaways.
... alguns círculos, como expedidor de fugas.
- Click here to view more examples -
III)
refúgios
NOUN
Synonyms:
refuges
,
shelters
,
havens
,
hideaways
,
retreats
14. Escaped
escaped
I)
escapou
VERB
Synonyms:
slipped
,
escapes
,
ran away
,
eluded
No one's ever escaped from here.
Nunca ninguém escapou daqui.
He escaped us before.
Já nos escapou antes.
He has escaped all five times.
Ele escapou cinco vezes.
What do you mean, she escaped?
Como assim, ela escapou?
He escaped, along with seven other people.
Ele escapou, junto com outras sete pessoas.
He just escaped from a maximum prison.
Ele escapou de uma prisão de segurança máxima.
- Click here to view more examples -
II)
fugiu
VERB
Synonyms:
ran away
,
fled
,
ran
,
run away
,
walked away
But he escaped this afternoon.
Mas ele fugiu esta tarde.
It escaped through that vent.
Ele fugiu por aquele duto.
She escaped from federal prison this morning.
Fugiu da prisão federal hoje de manhã.
The other soldier told me you had escaped.
O outro soldado me disse que você fugiu.
But a prisoner escaped there once.
Mas um prisioneiro fugiu de lá uma vez.
And you escaped each one.
E você fugiu cada um.
- Click here to view more examples -
III)
antecedidas
VERB
Synonyms:
preceded
,
prefaced
15. Eluded
eluded
I)
iludiu
VERB
Synonyms:
has eluded
,
deceived
He eluded authorities, but he's paranoid and ...
Iludiu as autoridade, mas tem paranóia e ...
... after the one thing that eluded him his whole life.
... atrás daquilo que o iludiu por toda sua vida.
... part of the human experience that has always eluded me.
... parte da experiência humana que sempre me iludiu.
And on the fable that eluded me yesterday
E sobre a fábula que me iludiu ontem
The yuan eluded me.
O yuan iludiu-me.
- Click here to view more examples -
II)
escapou
VERB
Synonyms:
escaped
,
slipped
,
escapes
,
ran away
It eluded us then, but that's no matter.
Já escapou de nós, mas isso năo tem importância.
It eluded us then, but that's no matter.
Já escapou de nós, mas isso não tem importância.
All right, she eluded us.
Está certo, ela escapou de nós.
All right, she eluded us.
Está bem, escapou-nos.
The yuan eluded me.
O yuan escapou-se-me.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals