Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Path
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Path
in Portuguese :
path
1
caminho
NOUN
Synonyms:
way
,
road
,
route
,
track
,
pathway
Well off the chosen path.
Fora do caminho escolhido.
The path is a line.
O caminho ainda existe!
My path is clear.
Meu caminho é claro.
I sincerely hope that you choose the path forward.
Espero sinceramente que escolha o caminho em frente.
They all followed an improbable path to the end.
Todos seguiram um caminho improvável até o final.
And it lies upon a different path.
E se faz por um caminho diferente.
- Click here to view more examples -
2
trajeto
NOUN
Synonyms:
route
,
directions
,
commute
Here in yellow is the assigned path.
Aqui, em amarelo, está marcado o trajeto normal.
The path of totality.
O trajeto da totalidade.
... taking your life down a completely disastrous path.
... levando sua vida por um trajeto completamente desastroso.
... we select the final goal, instead of the path.
... que escolhemos a meta, em lugar do trajeto.
... what you do all this only path for a carton of ...
... que você faça todo esse trajeto só por uma caixa de ...
If it started here, maybe its path would look
Se isso começar aqui, talvez esse trajeto pareça com
- Click here to view more examples -
3
percurso
NOUN
Synonyms:
route
,
course
,
journey
,
pathway
What if we could predict the tornado's path?
E se pudéssemos prever o percurso do tornado?
But what happens if that path gets blocked?
Mas o que acontecerá se o percurso estiver bloqueado?
My mother walked that path.
A minha mãe fez aquele percurso.
Confirming path of the particles.
Confirmando percurso das partículas.
The electricity took the path of least resistance, ...
A electricidade apanhou o percurso de menor resistência, ...
... his way, if he does not choose a path?
... o caminho, se não escolhe um percurso?
- Click here to view more examples -
4
trilha
NOUN
Synonyms:
track
,
trail
,
footpath
It is to walk the demon path.
Isso é para andar na trilha do demônio.
I just followed the path.
Eu só segui a trilha.
I found the towel on the path.
Encontrei a toalha na trilha.
They met on the strolling path.
Se encontraram na trilha da caminhada.
One cannot carry darkness on the great path.
Não se carrega escuridão na grande trilha.
Fear is the path to the dark side.
O medo é a trilha para o lado sombrio.
- Click here to view more examples -
More meaning of Path
in English
1. Way
way
I)
maneira
NOUN
Synonyms:
manner
We tried it your way.
Tentámos da tua maneira.
Or an easier way to think about it?
Ou uma maneira mais fácil de pensar sobre isso?
Maybe there's a way of making it permanent.
Talvez haja uma maneira de o fazer de forma permanente.
Either way, he has to pay first.
De qualquer maneira, ele tem que pagar primeiro.
The way to do this is to get his education.
A maneira de fazer isso é recebendo a mesma educação.
But you on your way to get it, right?
Mas tens maneira de o conseguir, certo?
- Click here to view more examples -
II)
caminho
NOUN
Synonyms:
path
,
road
,
route
,
track
,
pathway
After which, nothing will stand in our way.
Então depois nada se colocará no nosso caminho.
On your way to the platform?
A caminho da sua plataforma?
Hopefully the major met some resistance along the way.
Espero que o major tenha encontrado alguma resistência pelo caminho.
You better get out of our way.
É melhor saírem do no caminho.
All this way for nothing.
Este caminho todo para nada.
Where there is a will, there is a way.
Onde há vontade, há um caminho.
- Click here to view more examples -
III)
forma
NOUN
Synonyms:
form
,
shape
,
so
,
fashion
,
manner
,
order
Unfortunately the world doesn't work that way.
Infelizmente, o mundo não funciona dessa forma.
Are we really need to sacrifice in such way?
Temos realmente que nos sacrificar desta forma?
There must be another way.
Deve haver outra forma.
He will find a way to come get his money!
Encontrará a forma de vir pelo seu dinheiro.
That way, you keep your teacher.
Dessa forma você mantém seu professor.
That way, we will not loose count.
Dessa forma, não iremos perder a conta.
- Click here to view more examples -
IV)
jeito
NOUN
Synonyms:
hang
Be more interesting that way.
Acho mais interessante desse jeito.
Talk to him the way you do, will ya?
Fale com ele do jeito que faz, fala?
Go the same way.
Vá do mesmo jeito.
My man will find a way.
Meu homem encontrará um jeito.
No one's life should end that way.
Ninguém devia morrer desse jeito.
We have to find a way into that lab.
Temos de encontrar um jeito de entrar no laboratório.
- Click here to view more examples -
V)
modo
NOUN
Synonyms:
mode
,
so
,
order
,
mood
,
manner
Like the way a battery stores energy.
Do mesmo modo como as baterias armazenam energia.
Only possible way is old paper.
O único modo é com papel velho.
It was a pleasant way of collaborating.
Foi um modo muito agradável de colaborar.
Either way, it must be the local kids.
De qualquer modo, devem ser os meninos do bairro.
It also imitates the way the beetle runs.
Também imita o modo de correr do escaravelho.
Can we find a way to beam through them?
Podemos achar um modo de nos transportar através deles?
- Click here to view more examples -
VI)
como
NOUN
Synonyms:
as
,
how
,
like
I like you the way you were before.
Eu gosto de você como era antes.
And we all know the way that works.
Todos nós sabemos como isso funciona.
And you want to keep it that way.
E quer deixar como está.
Something in the way you look tonight.
Algo como você se parece essa noite.
I want everything back the way it was.
Quero que tudo fique como antes.
There is no way out.
Não tem como sair!
- Click here to view more examples -
VII)
meio
NOUN
Synonyms:
middle
,
half
,
means
,
medium
,
midst
,
kinda
,
using
,
between
,
mid
That was the only way to communicate with the machine.
O único meio de comunicação com a máquina!
There is only one way in, one way out.
Há apenas um meio de entrar e um de sair.
And another way to visualize it.
E mais um meio de visualizar isto.
Find a way towards a rational universe.
Encontrar um meio para um universo racional.
But there is no way from entering the system.
Mas não há nenhum meio de entrar no sistema.
But there's no other way to stop this divorce.
Mas não há outro meio de impedir este divórcio.
- Click here to view more examples -
VIII)
assim
NOUN
Synonyms:
so
,
thus
,
how
,
just
,
like
,
once
Shall we do it that way?
É assim que queres?
She could never see you that way.
Ela nunca te vai ver assim.
I realize you feel that way now.
Entendo que se sinta assim agora.
I hope you can stay that way.
Espero que possas continuar assim.
Because that's the way my father made me think.
Porque era assim que o meu pai me fazia pensar.
But it ain't got to be that way.
Mas não tem de ser assim.
- Click here to view more examples -
IX)
lado
NOUN
Synonyms:
side
,
hand
,
next
,
aside
,
end
,
door
And we go the other way.
E nós vamos para o outro lado.
A tree falls the way it leans.
A árvore cai para o lado que se inclina.
You were just this guy across the way.
Você só era o cara do outro lado.
The coast is all the way over there.
A costa fica para aquele lado!
Try going the other way.
Tenta de ir pelo outro lado.
But the others all go the other way!
Mas os outros estão indo para o outro lado!
- Click here to view more examples -
2. Road
road
I)
estrada
NOUN
Synonyms:
highway
,
route
,
roads
,
freeway
Is this road taking us to the sea?
Essa estrada nos levará para o mar?
I always forget how deserted that shore road is.
Esqueço que a estrada é deserta.
Maybe he followed this road leading to the village.
Talvez tenha seguido esta estrada até à vila.
The road's just over there.
A estrada é já ali à frente.
What do you say you two hit the road?
Que tal vocês dois caírem na estrada?
That road is total bacon, dude!
Esta estrada é é demais, meu!
- Click here to view more examples -
II)
rodoviária
NOUN
Synonyms:
bus
,
highway
,
bus depot
In road safety standards in cities?
Nas normas de segurança rodoviária nas cidades?
... a positive effect on road safety.
... um efeito positivo sobre a segurança rodoviária.
... the most stringent conditions in terms of road safety?
... de condições da maior exigência em termos de segurança rodoviária?
... achieve ongoing improvements in road safety.
... alcançar uma melhoria contínua da segurança rodoviária.
Irresponsibly high speeds destroy road safety.
As velocidades irresponsáveis são fatais para a segurança rodoviária.
I'il take you to the road.
Vou te levar à rodoviária.
- Click here to view more examples -
III)
caminho
NOUN
Synonyms:
way
,
path
,
route
,
track
,
pathway
It is a long road ahead.
Temos um longo caminho à frente.
You want something for the road?
Quer levar algo para tomar no caminho?
Everyone stays back and off the road!
Todos saiam do caminho.
He went down that road.
Ele passou por esse caminho.
You have a difficult road ahead of you.
Você tem um caminho difícil à sua frente.
Not when he takes your road.
Não se ele seguir o seu caminho.
- Click here to view more examples -
IV)
rua
NOUN
Synonyms:
street
,
st
,
rue
The last house down this road.
Na última casa desta rua.
It comes from a farm down to the road.
Vem de uma fazenda nesta rua.
Take the next road on the right.
Tomar a próxima rua à direita.
Eyes on the road.
Olhe para a rua!
She ran onto the road right in front of me.
Ela correu na rua, bem na minha frente.
And she lives across the road.
Vive do outro lado da rua.
- Click here to view more examples -
3. Route
route
I)
rota
NOUN
Synonyms:
course
How come you're taking this route?
Por que está pegando esta rota?
What if they're mapping their escape route?
E se estiverem traçando a rota de fuga?
We need another route.
Precisamos de outra rota.
So what was the old route?
Qual era a antiga rota?
You have to find us another route.
Precisam achar outra rota.
And would've known an alternative escape route.
E teria conhecido uma rota de fuga alternativa.
- Click here to view more examples -
II)
percurso
NOUN
Synonyms:
course
,
path
,
journey
,
pathway
We will have to take the other route.
Teremos de tomar outro percurso.
Got used to the route?
Acostumou com o percurso?
What was her route?
Qual era o seu percurso?
Proceed to the highlighted route.
Prosseguir para o percurso marcado.
Here begins the route?
Aqui começa o percurso?
I knew why he changed his route.
Eu sabia porque é que ele mudou de percurso.
- Click here to view more examples -
III)
rotear
VERB
Synonyms:
routing
Trying to re-route a phone line to ...
Tentando rotear novamente uma linha para ...
IV)
trajecto
NOUN
They wanted to keep the route confidential.
Quiseram manter o trajecto confidencial.
The route remains the same.
O trajecto continua o mesmo.
The whole route you gave me.
Em todo o trajecto que me deste.
... case there are any changes in the route.
... caso de mudanças no trajecto.
He's giving the whole route, all his moves.
Revelando o trajecto, todos os seus movimentos.
Here's a route with chest hair.
Ora aqui está um trajecto para aventureiros.
- Click here to view more examples -
V)
caminho
NOUN
Synonyms:
way
,
path
,
road
,
track
,
pathway
We need to show a different route.
Precisamos de encontrar outro caminho.
Everything will be explained en route.
Tudo será explicando no caminho.
I may take the scenic route.
Eu talvez vá pelo caminho mais longo.
Subject is en route.
Sujeito está a caminho.
Finds the best route, least traffic.
Procura o melhor caminho, com menos trânsito.
We have officers en route.
Temos policiais à caminho.
- Click here to view more examples -
VI)
itinerário
NOUN
Synonyms:
itinerary
You knew the route and the time.
Sabia o itinerário e o horário.
You knew the route and the time.
Você sabia o itinerário e o horário.
Got the route card to prove it.
Tenho o itinerário para provar.
Come here and mess up my route?
Veio estragar meu itinerário?
You can give a route me?
Pode me dar um itinerário?
... set out but it will be a quick route.
... propuseram mas será um itinerário rápido.
- Click here to view more examples -
VII)
via
NOUN
Synonyms:
via
This route is for essential traffic only.
Esta via é apenas para tráfego essencial.
This is an essential service route.
Esta é uma via essencial.
The route of administration should be the most appropriate having ...
A via de administração deve ser a mais adequada , ...
... of the correct side of the route?
... do lado certo da via?
... from infected foodstuffs by the direct route.
... através de alimentos infectados pela via directa.
... lot of booze smugglers use this route.
... muitos contrabandistas usam esta via.
- Click here to view more examples -
VIII)
roteiro
NOUN
Synonyms:
script
,
screenplay
,
roadmap
,
itinerary
,
sketch
,
scripted
IX)
encaminhar
VERB
Synonyms:
forward
,
escalate
We need to, route power around these damaged circuits.
Temos que encaminhar a energia à volta destes circuitos danificados.
We could route power to the emitters directly from ...
Poderíamos encaminhar energia dos emissores diretamente ...
I'm going to have to route a back trace.
Eu vou ter que encaminhar um traço de volta.
- Click here to view more examples -
X)
rotas
NOUN
Synonyms:
routes
He figures out a good route.
Ele consegue encontrar boas rotas.
The route guidance is now finished.
O guia de rotas está finalizado.
So we have their escape route covered?
Portanto, temos as rotas de fuga deles cobertas?
He sold route maps for an armored truck company.
Venderam mapas de rotas de uma empresa de segurança.
No alternate route available.
Não há rotas alternativas.
... for new planes and route contracts.
... para novos aviões e rotas.
- Click here to view more examples -
XI)
estrada
NOUN
Synonyms:
road
,
highway
,
roads
,
freeway
He said he knew a faster route.
Disse que conhecia uma estrada mais rápida.
He should use an alternate route.
Ele deve ir noutra estrada.
That was the route taken by the last herd.
A estrada tomada pela última manada.
Must have taken a different route.
Devem ter apanhado uma estrada diferente.
I have an alternative route to that place.
Tenho outra estrada para esse lugar.
... be hitting the truck en route.
... roubar o camião na estrada.
- Click here to view more examples -
4. Track
track
I)
faixa
NOUN
Synonyms:
range
,
band
,
strip
,
belt
,
ribbon
,
banner
We start with eight, full track.
Começamos com oito, faixa completa.
Who made that track?
Quem fez essa faixa?
Tomorrow we'll fill in the earlier track.
Amanhã vamos preencher a faixa anterior.
She clearly drove a track that she made up.
Ela claramente levou uma faixa que ela inventou.
We got a track to finish, don't we?
Não temos uma faixa para terminar?
It plays only one track.
Ele toca somente a primeira faixa.
- Click here to view more examples -
II)
pista
NOUN
Synonyms:
clue
,
lead
,
runway
,
lane
,
trail
,
rink
This is the only track we found.
Esta é a única pista que encontramos.
What if we're off track?
E se estivermos fora da pista?
When was the last time you went to the track?
Quando foi a última vez você foi para a pista?
They go into the vertical track.
Eles vão para a pista vertical.
All the cars are heading out to the track.
Todos os carros estão indo para a pista.
All the cars are heading out to the track.
Todos os carros estão a ir para a pista.
- Click here to view more examples -
III)
trilha
NOUN
Synonyms:
trail
,
path
,
footpath
It might get us back on the right track.
Talvez nos coloque na trilha certa.
You walked down the track by yourself?
Andou pela trilha sozinho?
Peculiar thing, only found one single track.
O esquisito é que só achei uma trilha.
I totally lost track.
Eu totalmente perdido a trilha.
Are you sure we're on the right track?
Tem certeza que estamos na trilha certa?
The band, not the track.
O conjunto, não a trilha.
- Click here to view more examples -
IV)
rastrear
VERB
Synonyms:
trace
,
crawl
,
tracing
,
keep track
It could take weeks to track down all these people.
Poderia levar semanas rastrear todas estas pessoas.
They sent four of us to track you.
Enviaram quatro de nós para te rastrear.
Can they track us with the phone?
Eles podem nos rastrear com o telefone?
Took the battery out so we couldn't track it.
Tirou a bateria para que não pudéssemos rastrear.
But the sharks are almost impossible to track.
Mas os tubarões são quase impossíveis de rastrear.
Have your men been able to track the creature?
Talvez seus homens possam rastrear a criatura.
- Click here to view more examples -
V)
acompanhar
VERB
Synonyms:
follow
,
accompany
,
monitor
,
keep track
,
join
,
escort
He can track the time zones.
Ele pode acompanhar o fuso horário.
Does seem to track suspiciously closely.
Parece acompanhar suspeita de perto.
Grateful that you can track my every move?
Grata, por você poder acompanhar cada passo meu?
To track the progress of the virus.
Para acompanhar a evolução do vírus.
We need to track any irregularities.
Precisamos de acompanhar quaisquer irregularidades.
And we can track everything.
E nós podemos acompanhar tudo.
- Click here to view more examples -
VI)
controlar
VERB
Synonyms:
control
,
manage
,
monitor
,
handle
,
keep track
If you track what you eat.
Se controlar o que come.
... has a way to track anomalies.
... tem uma maneira de controlar anomalias.
... but we're back on track now.
... mas já estamos a controlar a situação.
I can track, okay.
Eu posso controlar, tudo bem.
Satellites can't track what they can't see.
Satélites não podem controlar o que não podem ver.
- Click here to view more examples -
VII)
caminho
NOUN
Synonyms:
way
,
path
,
road
,
route
,
pathway
That means we're on the right track.
Significa que estamos no caminho certo.
Trying to get me back on the right track?
Tentando me de volta no caminho certo?
I was on the right track.
Eu estava no caminho certo.
We are on the right track.
Vamos pelo caminho certo.
Try to save the track.
Tentem guardar o caminho.
Maybe we're on the right track.
Acho que é o caminho certo.
- Click here to view more examples -
VIII)
localizar
VERB
Synonyms:
find
,
locate
,
trace
,
pinpoint
They use this magnetic strip to track you.
Eles usam esta fita magnética para te localizar.
They can still track them inside you.
Eles ainda te conseguem localizar.
I can track his number.
Posso localizar o seu número.
They sent four of us to track you.
Mandaram quatro de nós para localizar você.
So how would they not track us?
Como não poderiam nos localizar?
Difficult to track after all this time.
Difícil de localizar depois de tanto tempo.
- Click here to view more examples -
5. Pathway
pathway
I)
caminho
NOUN
Synonyms:
way
,
path
,
road
,
route
,
track
Is there a pathway to your bedroom?
Há um caminho para o teu quarto?
I cannot see where the pathway leads.
Não vejo para onde vai o caminho.
The pathway to the stars.
O caminho para as estrelas.
The only pathway is from the paramedics.
O único caminho é o dos paramédicos.
The pathway to your redemption is the truth.
O caminho para a sua salvação.
- Click here to view more examples -
II)
via
NOUN
Synonyms:
via
... fed by information from this pathway.
... alimentado por informação desta via.
One pathway, which was guiding ...
Uma via, que guia a ...
III)
percurso
NOUN
Synonyms:
route
,
course
,
path
,
journey
6. Directions
directions
I)
direções
NOUN
From now on, we're going in different directions.
A partir de agora, nós vamos em direções diferentes.
So they'll be confused with the two directions.
Então,eles ficarão confusos com as duas direções.
That push you in different directions.
Que te coloca em diferentes direções.
The never ask indication of the directions.
Como nunca pediram indicação das direções.
They go in opposite directions.
Eles vão em direções opostas.
You see the hall in both directions.
Você vê o corredor nas duas direções.
- Click here to view more examples -
II)
sentidos
NOUN
Synonyms:
senses
,
ways
,
meanings
... information to become communication that goes in both directions.
... que a informação passe a ser comunicação nos dois sentidos.
... the road in both directions.
... a rua nos dois sentidos.
... the best in all directions.
... fantástica, em todos os sentidos.
Branching out in all directions.
Se ramifica em todos os sentidos.
All right, give me directions.
Tudo bem, dê-me os sentidos.
seems that the wheel will in both directions.
Parece que a roda vai em ambos os sentidos.
- Click here to view more examples -
III)
instruções
NOUN
Synonyms:
instructions
,
statements
,
prompts
The guy misunderstood the directions.
O tipo não entendeu as instruções.
The directions were good.
As instruções foram boas.
Why did you throw away the directions?
Porque você jogou fora as instruções?
What sabotage directions did you receive?
Que instruções recebeu para sabotagem?
The box with the directions is there.
A caixa com as instruções está logo aí.
You need to follow the directions exactly.
Você precisa seguir exatamente as instruções.
- Click here to view more examples -
IV)
rumos
NOUN
... her life going in two very different directions.
... a vida dela a tomar dois rumos muito distintos.
... long after our lives went off in separate directions.
... mesmo quando as nossas vidas tomaram rumos diferentes.
... and gentlemen, the new directions.
... e senhores, os Novos Rumos.
... to ease you into the New Directions!
... de entrares nos Novos Rumos, não é?
... together, but we went in different directions.
... juntos, mas seguimos diferentes rumos.
And two: How about those New Directions?
E em segundo, o que dizem dos Novos Rumos?
- Click here to view more examples -
V)
indicações
NOUN
Synonyms:
indications
,
statements
,
signs
,
particulars
,
nominations
,
pointers
We also wanted to get directions.
Também queríamos pedir indicações.
He will come in here asking for directions.
Vai aparecer aqui a pedir indicações.
Then you just follow my directions.
É só seguir minhas indicações.
The directions you gave me weren't.
As indicações que me deu.
You must listen to my directions.
Ouve as minhas indicações.
Are those directions to the convention center?
São indicações para a convenção?
- Click here to view more examples -
VI)
orientações
NOUN
Synonyms:
guidelines
,
orientations
,
walkthroughs
I might need directions.
Talvez precise de orientações.
... because you finally stopped and asked for directions.
... porque você finalmente parou e pediu orientações.
I didn't get the most precise directions.
Eu não consegui as orientações mais precisas.
I need,uh... directions.
Preciso de orientações...
... of yourself and follow our directions or stay out of ...
... se e siga nossas orientações... ou saia do ...
The policy directions outlined in this Communication ...
As orientações políticas apresentadas na presente comunicação ...
- Click here to view more examples -
VII)
trajeto
NOUN
Synonyms:
path
,
route
,
commute
7. Commute
commute
I)
comutar
NOUN
Synonyms:
switch
,
commuting
Are you going to commute?
E você vai comutar?
Is that route isolated during the morning commute?
É por esse caminho isolado durante a manhã comutar?
I have decided to commute the sentence to beheading.
Decidi comutar a sentença para decapitação.
... so it's quite a commute.
... por isso é bastante comutar um.
- Click here to view more examples -
II)
trajeto
NOUN
Synonyms:
path
,
route
,
directions
The commute's tough.
O trajeto é difícil.
8. Course
course
I)
curso
NOUN
Synonyms:
travel
,
stroke
,
progress
,
current
He refused to cancel his annual course.
Ele se recusa a cancelar seu curso anual.
There is no specific course of treatment for it.
Não existe um curso específico de tratamento para ele.
A perfectly reasonable course of action.
Um perfeito e razoável curso de ação.
It might affect the course of my life.
Pode afetar o curso da minha vida.
You know, you have to take a course.
Bom, você sabe, tem que fazer um curso.
The typhoon may change course.
O furacão pode mudar o curso dele.
- Click here to view more examples -
II)
obviamente
NOUN
Synonyms:
obviously
,
clearly
Of course not everybody.
Nem todos, obviamente.
Except for werewolves, of course.
Não contando com os lobisomens, obviamente.
Of course it's an inherited quality.
É, obviamente, uma qualidade herdada.
Remove your beret, of course.
Tire a boina obviamente.
And of course there's plenty of storage space.
E, obviamente, há muito espaço para armazenamento.
Precious things like that have their price, of course.
Coisas raras como esta têm seu preço, obviamente.
- Click here to view more examples -
III)
rumo
NOUN
Synonyms:
towards
,
direction
,
heading
,
bearing
,
tack
I decided to let things run their course.
Decidi deixar as coisas seguirem o seu rumo.
Then the matter must takes it's course.
Assim, a questão deve seguir o seu rumo.
This course was that the land was needed.
Era deste rumo, que a terra estava necessitada.
Continue on course until further orders.
Siga o rumo até novo aviso.
I want to know the course our romance will take.
Eu quero saber o rumo que nosso romance levará.
I want to know why you changed the course.
Eu quero saber por que mudou de rumo.
- Click here to view more examples -
IV)
claro
NOUN
Synonyms:
clear
,
sure
,
yes
,
light
,
clearly
,
unclear
Of course, she always does.
Claro, ela sempre aproveita.
Of course he was at my house.
Claro que foi a minha casa.
Before you guys were together, of course.
Antes de vocês estarem juntos, claro.
But it must of course be here.
Mas deve estar aqui, claro.
This only for those who know, of course.
Isso só para quem conhecemos, claro.
Of course she should.
É claro que devia.
- Click here to view more examples -
V)
percurso
NOUN
Synonyms:
route
,
path
,
journey
,
pathway
Choices make you pick a path and stay the course.
Escolhas fazem você escolher um caminho e permanecer no percurso.
Is it a nice course?
É um percurso bonito?
The first couple to complete the course wins.
O primeiro casal que completar o percurso, vence.
I got us a map of the course.
Consegui um mapa do percurso pra gente.
I am going to own this course.
Vou detonar nesse percurso.
I have to pass that obstacle course in the morning.
Tenho que passar no percurso de obstáculo amanhã de manhã.
- Click here to view more examples -
VI)
rota
NOUN
Synonyms:
route
Adjusting course to intercept in.
A ajustar rota para interceptar em.
Can you retrace our original course?
Pode refazer a rota?
We crashed a thousand miles off course.
Mas caímos a mais de mil km fora da rota.
You may proceed, but don't go off your course!
Pode continuar mas sem se desviar da sua rota.
Probably an airliner off course.
Deve ser um avião comercial fora da rota.
They could be miles off course.
Poderão estar a milhas da rota.
- Click here to view more examples -
VII)
evidente
NOUN
Synonyms:
evident
,
clear
,
obvious
,
apparent
,
clearly
,
evidently
,
overt
Of course you are not.
É evidente que não estás.
Of course we must.
É evidente que sim.
Of course we should not underestimate demographic change.
É evidente que não devemos subestimar a evolução demográfica.
Of course farmers cannot survive on losses.
É evidente que o agricultor não pode viver de perdas.
Of course not, of course.
É claro que não, evidente que não.
There are also extremes, of course.
É evidente que também existem situações extremas de custos.
- Click here to view more examples -
VIII)
certamente
NOUN
Synonyms:
certainly
,
surely
,
sure
,
indeed
,
definitely
Of course, the captain refused without a written order.
Certamente, o capitão recusou sem uma ordem escrita.
Of course it is, of course it is.
Certamente é, certamente é.
You of course being the good media.
Você certamente é da boa mídia.
Of course, you can come if you like.
Certamente que podes vir se quiseres.
Of course, you know best.
Certamente, você é que sabe.
- Click here to view more examples -
IX)
certeza
NOUN
Synonyms:
sure
,
certain
,
certainty
,
certainly
,
definitely
,
assured
,
surely
Of course, that might take awhile.
Com certeza, isso pode demorar um certo tempo.
Of course that will be tested.
Com certeza haverá mais testes?
Of course you have.
Com certeza você tem.
Of course, you would have turned to stone.
De certeza que estariam transformados em pedra.
Of course not me!
Com certeza, eu não!
Of course, what do you think?
Com certeza, o que quer?
- Click here to view more examples -
X)
prato
NOUN
Synonyms:
dish
,
plate
,
bowl
,
side dish
Now it's time for the main course.
Agora é hora do prato principal.
Bring on the main course.
Traga logo o prato principal.
Now start preparing the eighth course.
Agora comece a preparar o prato.
I need to drain the second course.
Preciso drenar o próximo prato.
The main course is secret.
O prato principal é segredo.
Those songs are great appetizers to my main course.
São ótimos aperitivos para meu prato principal.
- Click here to view more examples -
9. Journey
journey
I)
jornada
NOUN
Synonyms:
quest
,
matchday
,
trek
Life is but a journey.
A vida é apenas uma jornada.
What a journey we've had together.
Que jornada tivemos juntos.
You cannot start the journey with it inside you.
Não iniciará a jornada com ele dentro de você.
Maybe this is where the spiritual journey ends.
Talvez é aqui que a jornada espiritual termina.
And that journey is just beginning.
E essa jornada está só começando.
Very soon this group is going to begin its journey.
Muito em breve este grupo vai começar a sua jornada.
- Click here to view more examples -
II)
viagem
NOUN
Synonyms:
trip
,
travel
,
traveling
,
voyage
,
ride
,
road trip
And how was your journey?
E como foi sua viagem?
Having a pleasant journey?
Tem feito uma boa viagem?
And the redemption of his spiritual journey.
E a redenção da viagem do seu espírito.
I take it your journey was pleasant and safe?
Acredito que sua viagem foi agradável e segura?
For a safe journey.
É para fazeres uma boa viagem.
You must be tired from your journey.
Você deve estar cansado da viagem.
- Click here to view more examples -
III)
percurso
NOUN
Synonyms:
route
,
course
,
path
,
pathway
Your journey is just beginning.
O teu percurso está apenas a começar.
I have already had the coach man measure the journey.
Já fiz o cocheiro medir o percurso.
This whole spiritual journey or whatever.
Todo este percurso espiritual ou lá o que é.
Your journey is just beginning.
O teu percurso ainda agora começou.
The journey of life always includes a possibility ...
O percurso da vida inclui sempre a possibilidade ...
- Click here to view more examples -
IV)
trajecto
NOUN
Synonyms:
route
... is switched during a transit journey, the proof of ...
... seja substituída durante um trajecto de trânsito, a prova de ...
... for the vehicle to make a transit journey;
... para o veículo realizar um trajecto em trânsito;
... goods are transported on the journey;
... são transportadas mercadorias no trajecto;
... or by rail for part of the journey.
... ou por comboio durante parte do trajecto.
... goods are transported on the journey;
... forem transportadas mercadorias no trajecto;
... only for the part of the journey on the territory of ...
... somente para a parte do trajecto efectuada no território da ...
- Click here to view more examples -
V)
viajar
NOUN
Synonyms:
travel
,
trip
Maybe not strong enough to journey.
Talvez não esteja forte o bastante para viajar.
And as the journey from elf help me?
O que vai me ajudar viajar com um elfo?
Feel like going on a journey.
Tenho vontade de viajar.
I must journey forth.
Eu tenho que viajar.
And as the journey from elf help me?
Como me vais ajudar a viajar com um elfo?
We can journey from the vast scale of the disc to ...
Nós podemos viajar a partir da vasta escala do disco até ...
- Click here to view more examples -
10. Trail
trail
I)
trilha
NOUN
Synonyms:
track
,
path
,
footpath
The trail starts here.
A trilha começa aqui.
The trail is on the other side.
A trilha está do outro lado.
See that trail of ice?
Vê essa trilha de gelo?
I think the trail is up there somewhere.
A trilha fica lá em cima.
The trail of seeds proved it.
A trilha de sementes provou.
Keep the trail cold.
Mantendo a trilha fria.
- Click here to view more examples -
II)
rastro
NOUN
Synonyms:
trace
,
wake
,
scent
,
paper trail
We should be able to follow its trail.
Vamos poder seguir o seu rastro.
You always have to think about the trail!
Tem que pensar no rastro.
I only left one trail.
Só deixei um rastro.
It leaves a visible trail.
Ele deixa um rastro visível.
Why did he leave the petal trail?
Por que deixa o rastro de pétalas?
You left a trail of lost winter clothes.
Você deixou um rastro de roupas de inverno.
- Click here to view more examples -
III)
rasto
NOUN
Synonyms:
trace
,
scent
,
paper trail
Maybe the trail ends.
Talvez o rasto acabe aí.
Then we lost their trail.
Depois perdemos o rasto.
Hes checking out the trail with his tongue.
Está a verificar o rasto com a língua.
At least he was able to erase the electronic trail.
Pelo menos foi capaz de apagar o rasto electrónico.
You leave a trail everywhere.
Deixas um rasto em todo o lado.
The trail leads over there.
O rasto continua para aIi.
- Click here to view more examples -
IV)
fuga
NOUN
Synonyms:
escape
,
leak
,
getaway
,
flight
,
breakout
,
fugue
,
vanishing
... way humanly possible for us to trail him.
... jeito humanamente possível para nós fuga dele.
Would there be a paper-trail?
Haveria uma fuga de papel?
I'd always imagined a trail of elephants dancing at that ...
Eu tinha imaginado sempre uma fuga dos elefantes dançando nesse ...
... inquisition got on my trail.
... a Inquisição sabe da minha fuga.
... no phone records, no trail.
... nenhum registro telefônico, - Nenhuma fuga.
... one, I follow the trail they left behind.
... um, eu sigo a fuga eles deixaram para trás.
- Click here to view more examples -
V)
pista
NOUN
Synonyms:
track
,
clue
,
lead
,
runway
,
lane
,
rink
Start pushing out towards the trail.
Comece empurrando em direção à pista.
He lays a fake trail.
Organizou uma pista falsa.
No reason the trail has to end here.
Não há razão para a pista acabar aqui.
You know what's at the end of that trail?
E sabe o que há no fim dessa pista?
I think this trail's officially gone cold.
Acho que esta pista oficialmente, esfriou.
I remember there was this secret trail.
Lembro que tinha uma pista secreta.
- Click here to view more examples -
VI)
encalço
NOUN
Synonyms:
heels
,
thrall
My brother's still on our trail?
O meu irmão ainda anda no nosso encalço?
Anyone looking for our trail would see it as a sign ...
Qualquer um no nosso encalço veria como um sinal ...
They're on my trail!
Estão no meu encalço!
He's on the trail.
Ele anda no encalço.
... like you on my trail.
... querê-lo em meu encalço.
... stay on the suspect's trail.
... . Vou ficar no encalço do suspeito.
- Click here to view more examples -
11. Footpath
footpath
I)
trilha
NOUN
Synonyms:
track
,
trail
,
path
It was a footpath your father ought never to have closed ...
Foi uma trilha que seu pai nunca deveria ter fechado ...
... jeep by the end of the footpath, all right?
... Jipe ao final da trilha, certo?
... in the jeep by the end of the footpath.
... no Jipe ao final da trilha.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals