Scent

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Scent in Portuguese :

scent

1

perfume

NOUN
- Click here to view more examples -
2

cheiro

NOUN
Synonyms: smell, smells, odor, stink, stench
- Click here to view more examples -
3

aroma

NOUN
- Click here to view more examples -
4

odor

NOUN
Synonyms: odor, smell, odour, stench, odors
- Click here to view more examples -
5

fragrância

NOUN
Synonyms: fragrance
- Click here to view more examples -
6

rastro

NOUN
- Click here to view more examples -
7

essência

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Scent

perfume

I)

perfume

NOUN
Synonyms: scent, fragrance, cologne
- Click here to view more examples -
II)

perfumar

VERB
- Click here to view more examples -

fragrance

I)

fragrância

NOUN
Synonyms: scent
- Click here to view more examples -
II)

perfume

NOUN
Synonyms: perfume, scent, cologne
- Click here to view more examples -
III)

fragância

NOUN
- Click here to view more examples -

cologne

I)

colónia

NOUN
Synonyms: settlement, köln
- Click here to view more examples -
II)

perfume

NOUN
Synonyms: perfume, scent, fragrance
- Click here to view more examples -
III)

köln

NOUN
Synonyms: köln

smell

I)

cheiro

NOUN
Synonyms: smells, scent, odor, stink, stench
- Click here to view more examples -
II)

cheirar

VERB
Synonyms: sniff, snort
- Click here to view more examples -
III)

olfato

NOUN
Synonyms: smelling, olfaction
- Click here to view more examples -
IV)

farejar

VERB
Synonyms: sniff
- Click here to view more examples -
V)

odor

NOUN
Synonyms: odor, scent, odour, stench, odors
- Click here to view more examples -
VI)

aroma

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

sentir

VERB
Synonyms: feel, sense, experience, felt
- Click here to view more examples -

smells

I)

cheira

VERB
Synonyms: reeks, sniff, stinks, smacks, stink
- Click here to view more examples -
II)

odores

VERB
Synonyms: odors, odours, odor, scents
- Click here to view more examples -
III)

fede

VERB
Synonyms: stinks, stink, reeks, sucks, reek, stank
- Click here to view more examples -
IV)

fareja

VERB
Synonyms: sniffs
- Click here to view more examples -

odor

I)

odor

NOUN
Synonyms: smell, scent, odour, stench, odors
- Click here to view more examples -
II)

cheiro

NOUN
Synonyms: smell, smells, scent, stink, stench
- Click here to view more examples -

stink

I)

fedor

NOUN
Synonyms: stench, stinks, reek, pong, reeks, stank
- Click here to view more examples -
II)

fedem

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cheirar mal

VERB
Synonyms: stinky
- Click here to view more examples -
IV)

feder

VERB
Synonyms: erdf, reek
- Click here to view more examples -
V)

fede

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mau cheiro

NOUN
Synonyms: smelly, stench
- Click here to view more examples -
VII)

fedendo

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

tresanda

VERB
Synonyms: stinks, reeks
- Click here to view more examples -
IX)

cheiro

NOUN
Synonyms: smell, smells, scent, odor, stench
- Click here to view more examples -

stench

I)

fedor

NOUN
Synonyms: stink, stinks, reek, pong, reeks, stank
- Click here to view more examples -
II)

mau cheiro

NOUN
Synonyms: stink, smelly
- Click here to view more examples -
III)

cheiro

NOUN
Synonyms: smell, smells, scent, odor, stink
- Click here to view more examples -
IV)

pivete

NOUN
Synonyms: chit, punk
- Click here to view more examples -
V)

odor

NOUN
Synonyms: odor, smell, scent, odour, odors
- Click here to view more examples -

aroma

I)

aroma

NOUN
- Click here to view more examples -

flavor

I)

sabor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aroma

NOUN
  • Just a flavor of whiskey that you know. Apenas um aroma de uísque que conheces.
  • ... constant motion to bring out the flavor in this particular wine ... ... o movimento constante para dar o aroma neste vinho em particular ...
  • ... asking what they're favorite flavor is, and this ... ... a perguntar qual é o aroma preferido deles e este ...
  • ... to a smell, I hit a new flavor. ... a um cheiro, levo com um aroma novo.
  • ... And you're my favorite flavor * ... e você é o meu aroma favorito"
- Click here to view more examples -

scented

I)

scented

VERB
II)

perfumadas

VERB
Synonyms: fragrant, perfumed
- Click here to view more examples -
III)

perfumada

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

aromáticos

ADJ
Synonyms: aromatic, aromatics
V)

aroma

VERB

whiff

I)

lufada

NOUN
Synonyms: breath, waft, gust
  • The press shouldn't even get a whiff of this. A imprensa não deveria sequer ter uma lufada de presente.
  • ... ground shake, then a faint whiff of animal odour. ... chão tremer, e depois uma lufada de odor animal.
  • ... press shouldn't even get a whiff of this. ... imprensa não deveria, sequer ter uma lufada do presente.
  • just caught a whiff of someone being not ... apenas peguei uma lufada de alguém que não pode ser ...
  • ... thought or caught a whiff of you being not completely ... pensei ou pego uma lufada de você não ser completamente
- Click here to view more examples -
II)

cheiro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

baforada

NOUN
Synonyms: puff
  • One whiff, and whatever you're thinking about at that ... Uma baforada e o que estiver pensando no ...
  • ... text vote for the Biggest Whiff and Choice Bro- ... ... ainda pode votar na Maior Baforada e "Bro- ...
IV)

aroma

NOUN
  • First whiff... Primeiro aroma...
V)

brisa

NOUN
Synonyms: breeze
- Click here to view more examples -
VI)

bafo

NOUN
Synonyms: breath, puff, exhalation
  • ... vote for the Biggest Whiff and Choice Bro- ... ... de votos para o Maior Bafo e Escolha Bro- ...
VII)

sopro

NOUN
- Click here to view more examples -

odour

I)

odor

NOUN
Synonyms: odor, smell, scent, stench, odors
- Click here to view more examples -
II)

anti-cheiros

NOUN
III)

odores

NOUN
Synonyms: odors, smells, odours, odor, scents
  • ... to impart or modify odour and/or taste of ... ... para conferir ou alterar os odores e/ou sabores dos ...
  • ... are defined as the addition of odour or taste to meals ... ... são definidos como a adição de odores ou paladares a alimentos ...

odors

I)

odores

NOUN
Synonyms: smells, odours, odor, scents
  • Odors help us choose our ... Odores nos ajudam a escolher os ...
  • I rapturously breathe in the odors of life. Eu respiro misticamente os odores da vida.
  • ... good way of preventing the odors from alerting the neighbors. ... boa forma de evitar que os odores alertem os vizinhos.
  • ... with only good, carefully controlled odors. ... se somente com bons e cuidadosamente controlados odores.
  • ... wonderful And breathe in odors of the night. ... maravilhosa E respirar os odores da noite.
- Click here to view more examples -
II)

cheiros

NOUN
Synonyms: smells, scents, odours
III)

odor

NOUN
Synonyms: odor, smell, scent, odour, stench
  • ... back of your freezer, it'il take out any odors. ... fundo do seu freezer,vai eliminar qualquer odor.
  • ... of your freezer, it'll take out any odors. ... do seu freezer, vai eliminar qualquer odor.
  • ... the world had to offer in the way of odors. ... que o mundo tinha a oferecer na forma de odor.
- Click here to view more examples -

trail

I)

trilha

NOUN
Synonyms: track, path, footpath
- Click here to view more examples -
II)

rastro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rasto

NOUN
Synonyms: trace, scent, paper trail
- Click here to view more examples -
IV)

fuga

NOUN
  • ... way humanly possible for us to trail him. ... jeito humanamente possível para nós fuga dele.
  • Would there be a paper-trail? Haveria uma fuga de papel?
  • I'd always imagined a trail of elephants dancing at that ... Eu tinha imaginado sempre uma fuga dos elefantes dançando nesse ...
  • ... inquisition got on my trail. ... a Inquisição sabe da minha fuga.
  • ... no phone records, no trail. ... nenhum registro telefônico, - Nenhuma fuga.
  • ... one, I follow the trail they left behind. ... um, eu sigo a fuga eles deixaram para trás.
- Click here to view more examples -
V)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, rink
- Click here to view more examples -
VI)

encalço

NOUN
Synonyms: heels, thrall
  • My brother's still on our trail? O meu irmão ainda anda no nosso encalço?
  • Anyone looking for our trail would see it as a sign ... Qualquer um no nosso encalço veria como um sinal ...
  • They're on my trail! Estão no meu encalço!
  • He's on the trail. Ele anda no encalço.
  • ... like you on my trail. ... querê-lo em meu encalço.
  • ... stay on the suspect's trail. ... . Vou ficar no encalço do suspeito.
- Click here to view more examples -

trace

I)

rastreamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vestígio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

traço

NOUN
Synonyms: dash, stroke, trait, streak
- Click here to view more examples -
V)

deixar rasto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

traçar

VERB
Synonyms: draw, plot, chart, tracing, outline
- Click here to view more examples -
VII)

localizar

VERB
Synonyms: find, locate, track, pinpoint
- Click here to view more examples -
VIII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, trail, rink
- Click here to view more examples -

wake

I)

acordar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

velório

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

despertar

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

vigília

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

esteira

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

despertá

VERB
Synonyms: awaken, arouse, waken
- Click here to view more examples -
VII)

sequência

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

rastro

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

acordado

NOUN
- Click here to view more examples -

paper trail

I)

rastro

NOUN
Synonyms: trail, trace, wake, scent
- Click here to view more examples -
II)

rasto

NOUN
Synonyms: trail, trace, scent
- Click here to view more examples -

essence

I)

essência

NOUN
- Click here to view more examples -

gist

I)

essência

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

jeitão

NOUN
III)

síntese

NOUN
- Click here to view more examples -

core

I)

núcleo

NOUN
Synonyms: nucleus, kernel
- Click here to view more examples -
II)

principais

NOUN
  • It should be related to one of their core subjects. Deve estar relacionada com uma das disciplinas principais.
  • ... flow of information between the four core enzyme groups. ... fluxo de informação entre os quatro grupos principais de enzimas.
  • ... punch lines, but as core beliefs. ... , mas suas crenças principais.
  • ... saying that one of our core values is flawed? ... dizendo que um de nossos principais valores é falho?
  • ... so few politicians are interested in addressing its core problems? ... tão poucos políticos estão interessados em endereçar os principais problemas?
  • The core institutions of our financial infrastructure ... As principais instituições da nossa infra-estrutura financeira ...
- Click here to view more examples -
III)

central

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cerne

NOUN
Synonyms: heart, crux, heartwood
  • It is the core of all humans. É o cerne de todo humano.
  • Rotten to the core. Podre até ao cerne.
  • Funerals lie at the very innermost core of life's experience ... Funerais estão no cerne muito íntimo da experiência de vida ...
  • At the core of everything, the center of the ... No cerne de tudo, no centro do ...
  • ... a great way to strengthen your core, okay? ... uma excelente forma de fortalecer o nosso cerne.
  • The core of the report continues to ... O cerne do relatório continua a ...
- Click here to view more examples -
V)

âmago

NOUN
Synonyms: heart, nitty, churn, marrow, bosom
- Click here to view more examples -
VI)

fundamentais

NOUN
  • we will expose ourselves to some of the core concepts vamos explicar alguns dos conceitos fundamentais
  • Core elements for the evaluation of quality ... Os elementos fundamentais para avaliar a qualidade ...
  • In my view, these core elements can be clearly defined ... Em minha opinião, estes elementos fundamentais podem ser claramente definidos ...
  • especially for the core subjects, are spent on ... especialmente para as matérias fundamentais, se passem na ...
  • Such universal core labour standards include, in particular ... Dessas normas fundamentais e universais de trabalho destacam-se ...
  • Why the seven core Labour Standards? Porquê as sete normas laborais fundamentais?
- Click here to view more examples -
VII)

essenciais

NOUN
  • ... information between the four core enzyme groups. ... informação entre os quatro grupos de enzimas essenciais.
  • ... saw these as the core ingredients to make metals and ... ... via como os ingredientes essenciais para produzir metais e ...
  • ... important part of its core business would be threatened and perhaps ... ... parte importante das suas actividades essenciais seria ameaçada e talvez ...
  • ... on "non-core tasks". ... às "funções não essenciais".
  • ... creative thinking... these are core values. ... pensamento criativo são valores essenciais.
  • ... it was related to the machinery rings' core tasks. ... estavam ou não relacionadas com as funções essenciais dos CIM;
- Click here to view more examples -
VIII)

kit

NOUN
Synonyms: kit, toolkit
IX)

básicos

NOUN
Synonyms: basic, basics

substance

I)

substância

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ingrediente

NOUN
Synonyms: ingredient
III)

essência

NOUN
- Click here to view more examples -

quintessential

I)

quintessencial

ADJ
  • It is the quintessential human delusion, simultaneously the source ... É a ilusão humana quintessencial.simultaneamente a fonte ...
II)

essência

ADJ
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals