Settlement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Settlement in Portuguese :

settlement

1

liquidação

NOUN
- Click here to view more examples -
2

assentamento

NOUN
- Click here to view more examples -
3

estabelecimento

NOUN
  • Permanent settlement on this planet. Estabelecimento permanente nesse planeta.
  • The question of permanent settlement may well be the ... O ponto sobre estabelecimento permanente pode muito bem ser a ...
  • A settlement for a certain sum, a ... O estabelecimento de um certo valor, uma ...
  • She scuttled the settlement. Ela afundou o estabelecimento.
  • ... that we still have to negotiate the property settlement. ... de que ainda temos de negociar o estabelecimento da propriedade.
  • ... the work-, residence or settlement permit: ... a autorização de trabalho, de residência ou de estabelecimento:
- Click here to view more examples -
4

acordo

NOUN
- Click here to view more examples -
6

povoado

NOUN
- Click here to view more examples -
7

resolução

NOUN
  • ... eyes is that of the settlement of disputes. ... opinião, é o da resolução de litígios.
  • ... possible to improve the mechanism for the settlement of disputes! ... possível melhorar o mecanismo de resolução dos diferendos.
  • ... given to arrangements concerning the settlement of disputes relating to ... ... os convénios relativos à resolução de litígios relacionados com a ...
  • The increased settlement of cases and friendly solutions ... O aumento da resolução de casos e de soluções amigáveis ...
  • settlement of internal disputes, pertaining ... A resolução de litígios internos relacionados ...
  • ... of the following means of peaceful settlement: ... dos seguintes meios de resolução pacífica:
- Click here to view more examples -
8

apropriação

NOUN
9

transacção

NOUN
Synonyms: transaction
  • ... the judgment/approved the court settlement(1) ... a decisão/aprovou a transacção judicial(1)

More meaning of Settlement

liquidation

I)

liquidação

NOUN
- Click here to view more examples -

sale

I)

venda

NOUN
Synonyms: sell, selling, blindfold
- Click here to view more examples -
II)

liquidação

NOUN
- Click here to view more examples -

winding

I)

enrolamento

VERB
  • ... they all seem to be winding up... ... todos eles parecem ser de enrolamento ...
II)

sinuosas

VERB
Synonyms: sinuous, twisting, twisty
- Click here to view more examples -
III)

bobinamento

VERB
Synonyms: coiling
IV)

liquidação

VERB
  • ... to do with you winding up in a body bag? ... a ver com você liquidação em um saco de corpo?
  • ... with regard to progress in the winding up. ... sobre o andamento da liquidação.
  • I saw you winding up the landlord, trying to ... Vi-te a liquidação do senhorio, tentando ...
  • ... costs and expenses incurred in the winding-up proceedings; ... custas e despesas do processo de liquidação;
  • ... or bankruptcy, and their winding-up. ... ou falência, e a sua liquidação.
- Click here to view more examples -
V)

tortuosas

VERB
Synonyms: tortuous, devious
VI)

rebobinação

VERB
Synonyms: rewind
VII)

dissolução

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

espiral

VERB
  • ... which creates me, this winding of the visible within the ... ... que cria a mim, essa espiral do visível com o ...

clearance

I)

apuramento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

afastamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desembaraço

NOUN
IV)

autorização

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

folga

NOUN
Synonyms: off, break, slack, backlash, duty, gap
  • ... government building like this without clearance? ... prédio do governo como este, sem folga?
  • You didn't have clearance. Você não tem folga.
  • ... , you don't have clearance to come in here. ... , você não tem folga para vir aqui.
  • Apparently, you don't have clearance Aparentemente, Você não tem folga
- Click here to view more examples -
VI)

desminagem

NOUN
  • ... to participate in mine-clearance operations, in accordance with ... ... para participar em operações de desminagem, de acordo com ...
  • ... with particular attention to the clearance of landmines. ... com especial atenção à desminagem.
VII)

liberação

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

permissão

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

depuração

NOUN

settling

I)

sedimentação

VERB
Synonyms: sedimentation
  • Stage 7 — Settling — lumps of cheese ... Etapa 7 — Sedimentação — os grãos de queijo ...
II)

assentamento

VERB
III)

decantação

VERB
IV)

resolução

VERB
  • Right now you see settling as some sort of a failure ... Agora você vê resolução como uma espécie de falha ...
  • ... the conditions but on settling bilateral disputes, in which ... ... das condições, mas da resolução de conflitos bilaterais em que ...
  • ... framework of reference to settling issues by diplomatic means ... ... quadro de referência para a resolução de questões por meios diplomáticos ...
  • I don't anticipate any problem settling the matter. Não antecipo qualquer problema na resolução desta questão.
  • ... with a view to settling disputes, in particular ... ... , com vista à resolução de litígios, em especial ...
- Click here to view more examples -
V)

estabelecimento

VERB
  • I know in my gut that settling on this planet means ... Eu sei aqui dentro que o estabelecimento nesse planeta significará um ...
VI)

liquidação

VERB
  • ... are not only necessary for settling international payments. ... não são necessárias apenas para a liquidação de pagamentos internacionais.
VII)

acomodação

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ajustando

VERB
- Click here to view more examples -

nesting

I)

aninhamento

VERB
  • ... way to a number of traditional nesting sites. ... caminho até os locais tradicionais de aninhamento.
II)

nidificação

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

assentamento

VERB
IV)

desova

ADJ
Synonyms: spawning, spawn
V)

ninhos

VERB
Synonyms: nests, nest
  • Why are the birds nesting here? Por que há ninhos aqui?
  • Their nesting sites are in the island's interior, ... Os ninhos ficam no interior, ...
  • And the birds will be nesting in the hazel thicket. E os pássaros farão ninhos nos bosques de nogueira.
  • ... thinks there may be rats nesting in the attic. ... pensa que pode haver ninhos de ratos no sótão.
- Click here to view more examples -

seating

I)

assento

NOUN
  • Do you want to help with the seating cards? Quer ajudar com os cartões de assento?
  • ... cotton cloth on the seating surface of the test bench. ... de algodão na superfície do assento do banco de ensaios.
  • The seating was covered in the most... O assento estava todo coberto...
  • ... when I say the seating schematic is the most important and ... ... quando digo que o assento esquema é o importante e ...
  • ... , let's start with "immediate seating area". ... , comecemos com área de assento imediata.
- Click here to view more examples -
II)

assentamento

VERB
III)

cadeiras

NOUN

laying

I)

deitado

VERB
Synonyms: lying, laid
- Click here to view more examples -
II)

colocando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

imposição

VERB
IV)

postura

VERB
  • In this case, the laying date shall also be marked ... Nesse caso, a data de postura deve igualmente ser indicada ...
  • ... working day following the day of laying. ... dia útil seguinte ao da postura.
  • ... intended to stamp the date of laying; ... ser marcada a data de postura;
  • ... stamped with the laying date on the day of laying; ... marcados com a data de postura no dia da postura;
  • ... should be marked as early as possible after laying. ... devem ser marcados tão rapidamente quanto possível após a postura.
  • ... laying date on the day of laying; ... data de postura no dia da postura;
- Click here to view more examples -
VI)

galinhas

VERB
Synonyms: chickens, hens
  • ... enzyme preparation to ducks and laying hens. ... preparação enzimática aos patos e às galinhas poedeiras.
  • ... efficacy of the use of this preparation for laying hens. ... eficácia da utilização desta preparação em galinhas poedeiras.
  • ... placing and number of laying hens, ... instalação e o número de galinhas poedeiras,
  • ... minimum standards for the protection of laying hens. ... as normas mínimas relativas à protecção das galinhas poedeiras.
  • ... kg of feed for laying hens. ... kg de alimentos para galinhas poedeiras.
  • ... promoting the welfare of laying hens. ... promover o bem-estar das galinhas poedeiras.
- Click here to view more examples -
VII)

lançando

VERB

establishment

I)

estabelecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

criação

NOUN
  • The establishment of voluntary monitoring mechanisms ... A criação de mecanismos de controlo voluntário ...
  • Its establishment was postponed by delays ... A sua criação foi adiada devido a atrasos ...
  • ... a moratorium on the establishment of new executive agencies. ... uma moratória sobre a criação de novas agências executivas.
  • It's the certificate for the establishment of a church. É o certificado da criação de uma igreja.
  • ... consumer policy which the establishment of this general framework ... ... política do consumidor, mediante a criação de um quadro geral ...
  • It is science - part of the establishment. É ciência - parte da criação.
- Click here to view more examples -
III)

instituição

NOUN
  • I was raised in a very similar establishment myself. Também fui criado numa instituição assim.
  • ... reflecting the conclusion of the scientific establishment of that time. ... refletindo a conclusão da instituição científica da altura.
  • ... of a great new establishment? ... de uma nova grande instituição ?
  • whereas the establishment of a special bank ... e que a instituição de um banco especial ...
  • ... may not witness the establishment of his kingdom. ... talvez não veja a instituição do seu reino.
  • ... have accepted in principle the establishment of harmonized common rules. ... aceitaram em princípio a instituição de regras comuns harmonizadas.
- Click here to view more examples -
IV)

elaboração

NOUN
  • whereas the establishment of more stringent standards will ensure ... que a elaboração de normas mais exigentes deverá garantir ...
  • ... its contribution to the establishment of these guidelines. ... da sua contribuição para a elaboração dessas orientações.
  • ... interview and on the establishment of minutes of the interview; ... entrevista e sobre a elaboração de uma acta da entrevista;
  • ... of basic headings and the establishment and adjustment of detailed descriptions ... ... das rubricas elementares e elaboração e ajustamento de descrições pormenorizadas ...
  • ... therefore been given to the establishment of these amended rules ... ... , por esse motivo, a elaboração das referidas normas alteradas ...
  • ... and that consequently the establishment of the rules concerning ... ... e, consequentemente, a elaboração das normas relativas à ...
- Click here to view more examples -

establishing

I)

estabelecer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

institui

VERB
III)

criação

VERB
  • The establishing of additional processing facilities ... A criação de instalações de transformação adicionais ...
  • This work could lead to establishing a framework strategy for ... Esse trabalho poderá resultar na criação de um enquadramento estratégico para ...
  • establishing the physical infrastructure necessary for regional trade, ... Criação das infra-estruturas físicas necessárias ao comércio regional, ...
  • For the purposes of establishing the scheme referred to in ... Para efeitos da criação do regime previsto no ...
  • It could be compared to establishing four common spaces between ... Poderia ser comparada à criação de quatro espaços comuns entre ...
  • In our opinion, establishing a team of experts ... Em nossa opinião, a criação de uma equipa de peritos ...
- Click here to view more examples -
IV)

determinação

VERB
  • Establishing the rice's characteristics Determinação das características da mercadoria
  • For the purpose of establishing the level of measures definitively to ... Para efeitos da determinação do nível das medidas a instituir definitivamente ...
  • ... dumping and the methods of establishing the dumping margin; ... dumping e os métodos de determinação de margem de dumping;
  • ... representative for the purpose of establishing normal value. ... representativo para efeitos da determinação do valor normal.
  • ... supply and demand in establishing the best possible conditions ... ... a oferta e a procura na determinação das melhores condições possíveis ...
  • In establishing the stocking density referred to in ... Na determinação do factor de densidade referido no ...
- Click here to view more examples -

setting

I)

configuração

NOUN
  • So it's been on the lowest setting since when? Assim tem sido na a configuração mais baixa desde quando?
  • This is her setting me up to take the fall on ... Esta é a sua configuração me de assumir a cair sobre ...
  • Someone's obviously setting you up to take the fall ... Alguém está obviamente configuração para tomar a cair ...
  • Anyone want to see setting number two? Alguém quer ver a configuração numero 2?
  • Someone's obviously setting you up to take the fall ... Alguém, obviamente, configuração para tomar a cair ...
  • and setting change every month: ... e configuração alterar todos os meses: ...
- Click here to view more examples -
II)

ajuste

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

definição

NOUN
  • About the bikers setting my dad up. Sobre a definição motociclistas meu pai.
  • ... greater specificity and consistency in setting goals and measurements in ... ... uma maior especificidade e coerência na definição dos objectivos e nas ...
  • There's no setting things right. Não há uma definição certa das coisas.
  • Drive the culture of objective-setting Fomentar uma cultura de definição de objectivos
  • It's setting new goals, never settling, ... É a definição de novas metas, nunca se conformar, ...
  • Setting, conflict, climax, resolution. Definição, conflito, clímax, resolução.
- Click here to view more examples -
IV)

definir

VERB
Synonyms: set, define, configure
- Click here to view more examples -
V)

configurando

VERB
Synonyms: configuring
- Click here to view more examples -
VI)

cenário

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

criação

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

estabelecimento

VERB
  • Setting up operations in suspected buy areas. Estabelecimento de operações em áreas suspeitas de comprar.
  • Setting up a local barter money system, even ... O estabelecimento de um sistema monetário de trocas local, mesmo ...
  • Priority setting in this respect would also need to be ... O estabelecimento de prioridades neste domínio deverá também ...
  • Setting up of cooperation arrangements ... Estabelecimento de acordos de cooperação ...
  • Setting up such a criterion ... O estabelecimento de um requisito como o referido ...
  • I also back the idea of setting out some common guidelines ... Também apoio a ideia do estabelecimento de algumas orientações comuns ...
- Click here to view more examples -
IX)

fixação

VERB
  • ... have a crunch here about setting firm targets. ... perante uma situação crítica quanto à fixação de objectivos firmes.
  • They're famous for setting traps. Eles são famosos para a fixação de armadilhas.
  • ... fisheries organisations have recommended the setting of catch limitations and ... ... organizações de pesca recomendaram a fixação de limitações das capturas e ...
  • Setting targets and measuring impact ... Fixação de objectivos e avaliação do impacto ...
  • Setting of the limit values and alert thresholds ... Fixação dos valores-limite e dos limiares de alerta ...
  • a the setting of common rules and common standards on ... a a fixação de regras e normas comuns sobre a ...
- Click here to view more examples -
X)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

ajustar

VERB
Synonyms: adjust, set, fit, tweak, tune, tuning
  • only the setting of the mechanism. Só ajustar o mecanismo.
  • I'd stop setting the clock on time if I were ... Eu deixaria de ajustar o relógio se fosse ...
  • There's no one setting the snooze alarm for 15 minutes ... Não tem ninguém para ajustar o despertador, para quinze minutos ...
  • - Let's finish setting up this intercom. Vamos acabar de ajustar o intercom.
- Click here to view more examples -

facility

I)

facilidade

NOUN
Synonyms: ease, easily, easiness
- Click here to view more examples -
II)

instalação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

mecanismo

NOUN
Synonyms: mechanism, engine
  • The facility is designed to the specifications you ... O mecanismo foi criado para as especificações que ...
  • I'm in charge of this facility. Eu sou responsável por este mecanismo.
  • The Facility covers part of the ... O mecanismo cobre uma parte das ...
  • Facility for rapid response to ... Mecanismo de resposta rápida ao ...
  • Facility providing mid-term financial assistance ... Mecanismo de apoio financeiro a médio prazo ...
- Click here to view more examples -
IV)

estabelecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

complexo

NOUN
Synonyms: complex, compound
- Click here to view more examples -

laying down

I)

estabelecimento

VERB
II)

deitado

VERB
Synonyms: lying, laying, laid
- Click here to view more examples -
III)

coloc

VERB
Synonyms: place, lay down

agreement

I)

acordo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

contrato

NOUN
Synonyms: contract, deal, lease
- Click here to view more examples -
III)

concordância

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

convenção

NOUN
Synonyms: convention
  • Those must be the main essentials of the new agreement. Estes pontos têm de constituir bases fundamentais da nova convenção.
  • ... need to start the action before the agreement was signed. ... necessidade do arranque da acção antes da assinatura da convenção.
  • ... the application of an agreement governing the status of ... ... a aplicação de uma convenção que rege o estatuto do ...
  • ... of audit certificates per grant agreement and participant would be ... ... de certificados de auditoria por convenção de subvenção e participante seria ...
  • The agreement's in there with the ... A convenção está lá com o ...
  • The new agreement covers the whole of ... A nova Convenção contempla a totalidade das ...
- Click here to view more examples -
V)

consenso

NOUN
Synonyms: consensus, concensus
- Click here to view more examples -

deal

I)

acordo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

negócio

NOUN
Synonyms: business, thing, bargain
- Click here to view more examples -
III)

lidar

VERB
Synonyms: handle, cope, coping
- Click here to view more examples -
IV)

trato

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

negociar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

tratar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

contrato

NOUN
- Click here to view more examples -

accordance

I)

conformidade

NOUN
  • In accordance with the decision on budgetary discipline, the ... Em conformidade com a decisão relativa à disciplina orçamental, as ...
  • In accordance with these five principles, we can state that ... Em conformidade com estes cinco princípios, podemos afirmar que ...
  • These issues, in accordance with the subsidiarity principle ... Estas questões, em conformidade com o princípio da subsidiariedade ...
  • In accordance with generally accepted accounting principles, the financial statements ... Em conformidade com princípios contabilísticos geralmente aceites, as demonstrações financeiras ...
  • We must act in accordance with this message and ... Temos de agir em conformidade com essa vontade e ...
  • In accordance with that new provision the ... Com efeito, em conformidade com essa nova disposição, o ...
- Click here to view more examples -
II)

acordo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

segundo

NOUN
  • ... standard document must be completed in accordance with the notes contained ... ... documento uniforme deve ser preenchido segundo as notas que figuram ...
  • ... , must be made out in accordance with the footnotes. ... , deve ser feita segundo as notas de rodapé.
  • In accordance with the wishes of ... Segundo a vontade expressa de ...
  • In accordance with the application process ... Segundo o processo para apresentação de um pedido ...
  • In accordance with the priorities defined by ... Segundo as prioridades definidas pelos ...
  • In accordance with the principle of proportionality ... Segundo o princípio da proporcionalidade ...
- Click here to view more examples -

agree

I)

concordo

VERB
Synonyms: disagree, concur
- Click here to view more examples -
II)

acordo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

anuo

VERB
IV)

aceitar

VERB
Synonyms: accept, embrace
- Click here to view more examples -

arrangement

I)

arranjo

NOUN
Synonyms: arranging
- Click here to view more examples -
II)

acordo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

convénio

NOUN
Synonyms: covenant
  • This arrangement shall enter into force on the same date as ... O presente convénio entra em vigor na mesma data que ...
  • ARRANGEMENT in the form of an exchange of letters ... CONVÉNIO por troca de cartas ...
  • The Arrangement shall apply to ships ... O convénio será aplicável aos navios ...
  • ... matter affecting the present Arrangement. ... questão (1) relativa ao presente Convénio.
  • ... entry into force of this Arrangement. ... entrada em vigor do presente convénio.
  • ... and be provisionally regarded as participating in this Arrangement. ... e será considerado provisoriamente como participante no referido Convénio.
- Click here to view more examples -
IV)

disposição

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

regime

NOUN
  • Our current arrangement is unacceptable. O nosso regime actual é inaceitável.
  • ... to vote on the provisions concerning the transitional arrangement. ... votar as disposições relativas ao regime transitório.
  • ... introducing new products in the general arrangement and by introducing a ... ... incluir novos produtos no regime geral e ao introduzir um ...
  • However, the arrangement shall not apply in ... Contudo, o regime não se aplica nestes ...
  • ... which made provision for this arrangement was deleted. ... , que estabelecia este regime, foi suprimida.
  • The preferential arrangement for products originating in ... O regime preferencial para os produtos originários da ...
- Click here to view more examples -
VI)

trato

NOUN
- Click here to view more examples -

accordingly

I)

conformemente

ADV
  • ... he should be treated accordingly. ... ele deve ser tratado conformemente.
  • Accordingly, I shall not seek ... Conformemente, eu não procurarei ...
II)

consequentemente

ADV
  • ... not unlawful and, accordingly, could not be ... ... não é ilegal e, consequentemente, não devia ser ...
  • Accordingly, it is appropriate to introduce ... Consequentemente, é oportuno introduzir ...
  • Accordingly, it is necessary to prohibit ... Consequentemente, é necessário proibir ...
  • Accordingly, the time limit for the completion ... Consequentemente, o prazo para a conclusão ...
  • whereas a procedure should accordingly be established for that ... que, consequentemente, deve ser definido um procedimento para tal ...
  • ... imposed on it should be reduced accordingly on this basis. ... foi aplicada deveria, consequentemente, ser reduzida.
- Click here to view more examples -
III)

adequadamente

ADV
  • ... your resolution of never taking orders and were compensated accordingly. ... sua resolução de nunca se ordenar e foi compensado adequadamente.
  • It's therefore important to dress accordingly. Por isso é importante estar vestido adequadamente.
  • You should've dressed accordingly. Deveria ter se vestido adequadamente.
  • ... to adjust your schedule accordingly upon return to work. ... de ajustar o teu horário adequadamente até regressares ao trabalho.
  • ... but you will be compensated accordingly. ... mas você será compensado adequadamente.
  • ... the problem and act accordingly. ... o problema... e agir adequadamente.
- Click here to view more examples -
IV)

acordo

ADV
- Click here to view more examples -
V)

por conseguinte

ADV
  • They can accordingly be categorised in different types ... Podem, por conseguinte, ser classificados em diferentes categorias de ...
  • Accordingly, there was a need for action to consolidate ... Por conseguinte, necessitamos de actuar para consolidar ...
  • whereas the number of intervention centres should accordingly be increased; que é necessário, por conseguinte, aumentar esse número;
  • Accordingly, irrespective of whether the market ... Por conseguinte, quer o mercado ...
  • Accordingly, the problem is to avoid a ... Por conseguinte, o problema consiste sobretudo em evitar um ...
  • Accordingly, these problems should not ... Por conseguinte, estes problemas não deverão ...
- Click here to view more examples -
VI)

da mesma forma

ADV

colonization

I)

colonização

NOUN
- Click here to view more examples -

colonizing

I)

colonizar

VERB
Synonyms: colonize

town

I)

cidade

NOUN
Synonyms: city, downtown, hometown
- Click here to view more examples -
II)

vila

NOUN
Synonyms: village
- Click here to view more examples -
III)

povoado

NOUN
- Click here to view more examples -

village

I)

aldeia

NOUN
Synonyms: hamlet
- Click here to view more examples -
II)

vila

NOUN
Synonyms: town
- Click here to view more examples -
III)

povoado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

burgo

NOUN
Synonyms: suburb, burg, borough

populated

I)

povoada

VERB
Synonyms: inhabited, peopled
- Click here to view more examples -
II)

preenchido

VERB
Synonyms: filled, completed, padded
III)

populada

VERB
  • ... less than 60 miles from a populated area. ... a menos de 100 km de uma zona populada.
  • ... hoping to move it to a more populated area. ... planejando levá-la para uma área populada.
  • ... sending you back into a populated area... or ... ... enviar para uma área populada... ou ...
- Click here to view more examples -
IV)

populosa

ADJ
Synonyms: populous
  • ... a large region which is relatively well populated; ... apesar de tudo de uma grande região, relativamente populosa;
  • ... detonated in a more populated area and was only ... ... detonada numa área mais populosa e só estava a ...
V)

habitado

VERB
Synonyms: inhabited
- Click here to view more examples -

hamlet

I)

hamlet

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lugarejo

NOUN
Synonyms: village
III)

vilarejo

NOUN
Synonyms: village
  • I wish we could visit the hamlet. Queria que pudéssemos visitar o vilarejo.
  • ... two head for the hamlet. ... dois vão para o vilarejo.
  • ... the bird cooking all the way across the hamlet. ... de ave cozida por todo o vilarejo.
  • ... many good people in the hamlet find themselves in the workhouse ... ... muitas pessoas boas no vilarejo que estão no abrigo ...
  • - Hamlet folk by the estate... - Gente do vilarejo na propriedade...
- Click here to view more examples -
V)

povoado

NOUN
  • Every town and hamlet, no matter how ... Cada cidade e povoado, sem importar o quão ...
  • Every town and hamlet, no matter how - small ... Cada cidade e povoado, não importa o quão pequeno ...
  • Every townand hamlet, no matter how - small ... Cada cidadee povoado, sem importar o quão pequeno ...
- Click here to view more examples -

habitation

I)

habitação

NOUN
Synonyms: housing, dwelling
  • Not fit for human habitation. Não servia para habitação humana.
  • ... of health, this loft is unfit for human habitation. ... de saúde, o lugar é impróprio para habitação.
  • ... a rock quarry than a place of human habitation. ... uma pedreira do que um lugar de habitação humana.
  • ... a new area of habitation? ... uma nova área de habitação?
  • The junction in Habitation Five's been opened. A junção na Habitação cinco foi aberta.
- Click here to view more examples -
II)

povoado

NOUN

resolution

I)

resolução

NOUN
- Click here to view more examples -

solving

I)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -

resolve

I)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

solucionar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

determinação

NOUN
- Click here to view more examples -

res

II)

resolução

NOUN
  • ... want you to doa high res on her eyes. ... , quero que aumentem a resolução sobre os olhos dela.
  • ... this pic is low res, probably taken with a smartphone ... ... foto é de baixa resolução, provavelmente tirada de um smartphone ...
  • I got the high res on monitor two. Tenho alta resolução no monitor 2.
  • ... for anyone to get a high-res image. ... para alguém obter uma imagem em alta resolução.
  • ... camera and take some high res stills of these glyphs. ... câmara e tirar algumas fotos de alta resolução destes hieróglifos.
- Click here to view more examples -
III)

fer

NOUN
Synonyms: fer, erf
  • ... attention is given in RES development to solar thermal panels ... ... atenção prestada ao desenvolvimento de FER para painéis térmicos solares ...
  • ... need for a steady increase of RES in the energy mix ... ... necessidade de um aumento constante de FER no conjunto de energias ...

appropriation

I)

apropriação

NOUN
  • So what is that, writing or appropriation? Então o que é, escrita ou apropriação?
  • ... a story about the appropriation committee. ... uma história sobre a apropriação comissão.
  • ... be characterized through the appropriation of the cooperation by the people ... ... se caracteriza por uma apropriação da cooperação pelas próprias populações ...
  • ... and events, corresponding to the appropriation, not only of ... ... e os acontecimentos correspondendo à apropriação, já não só do ...
  • the appropriation, plunder and destruction of property.' e a apropriação, pilhagem e destruição de propriedade.»
- Click here to view more examples -
II)

dotação

NOUN
  • This appropriation covers the development of a range of ... Esta dotação cobre o desenvolvimento de uma gama de ...
  • This appropriation covers the expatriation and ... Esta dotação cobre os subsídios de expatriação e ...
  • This appropriation covers the following categories ... Esta dotação cobre as seguintes categorias ...
  • This appropriation covers the cost of social interaction between ... Esta dotação cobre o custo de interacção social entre ...
- Click here to view more examples -
III)

afectação

NOUN
  • ... that these delays in the appropriation of resources are prejudicial to ... ... que esses atrasos na afectação dos recursos são prejudiciais aos ...

appropriating

I)

apropriação

VERB

accrual

I)

apropriação

NOUN
II)

acréscimo

NOUN
  • ... betrays the principles of the accrual of money and power ... ... trair os princípios do acréscimo de dinheiro e poder ...
III)

acumulação

NOUN
  • ... betrays the principles of the accrual of money and power ... ... trair os princípios da acumulação de dinheiro e poder ...

embezzlement

I)

desfalque

NOUN
Synonyms: embezzling
- Click here to view more examples -
II)

peculato

NOUN
  • ... 're being investigated for embezzlement. ... estavam a ser investigados por peculato.
IV)

descaminho

NOUN
Synonyms: misguiding
V)

desvio

NOUN
  • ... which encourages smuggling and embezzlement of oil revenues. ... que facilita o tráfico e o desvio das receitas petrolíferas.
VI)

malversação

NOUN
Synonyms: malpractice

transaction

I)

transação

NOUN
Synonyms: deal, transactional
- Click here to view more examples -
II)

operação

NOUN
Synonyms: operation, surgery, op
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals