Compound

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Compound in Portuguese :

compound

1

composto

NOUN
- Click here to view more examples -
2

complexo

NOUN
Synonyms: complex
- Click here to view more examples -
3

recinto

NOUN
  • This is a recent satellite view of the compound. Esta é uma vista do satélite recente do recinto.
  • ... afraid to turn the stoolie loose on that compound? ... têm medo de deixar o bufo á solta no recinto?
  • ... , and every cage in that compound is a test tube ... ... , cada jaula deste recinto é um tubo de ensaio ...
  • Now, the compound's on lockdown. O recinto está em contenção.
  • ... never gets out of the compound. ... não chegará a sair do recinto.
  • 3, retreat to the compound wall. 3, retirem-se ao muro do recinto.
- Click here to view more examples -

More meaning of Compound

composed

I)

composto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

compuseram

VERB
Synonyms: consisted
III)

constituído

VERB
  • ... you could... be so composed at that. ... que você podia ... ser constituído por aí.
IV)

formado

VERB

composite

I)

composto

ADJ
  • It's made of a polymer composite. É feita de um composto polímero.
  • It's a specific composite of magnesium used primarily in the ... É um composto de magnésio usado no ...
  • Whereas the key-ring is a composite article; Considerando que este porta-chaves é um artigo composto;
  • He fashioned a composite out of minerals and ... Ele criou um composto a partir de minerais.e ...
  • And a good composite problem was that problem that ... e um bom problema composto foi o problema que ...
  • ... a real person or just a composite? ... uma pessoa a sério ou apenas um composto?
- Click here to view more examples -
II)

resina composta

ADJ

consisting

I)

consistindo

VERB
  • ... held in 2000, consisting only of one sole company ( ... ... possuía em 2000, consistindo apenas numa única empresa ( ...
  • ... of time each unit consisting of no more than ... ... de tempo cada unidade consistindo de não mais que ...
  • ... my wish that the estate consisting of 67 acres, ... ... meu desejo que a propriedade consistindo em 67 acres, " ...
  • Light source consisting of an incandescent lamp ... Fonte luminosa, consistindo de uma lâmpada de incandescência ...
  • ... a thread, moreover, mostly consisting of past disappointments. ... fio esse, aliás, consistindo principalmente de desilusões passadas,
- Click here to view more examples -
II)

composto

VERB
  • Optical system consisting of a lens with ... Sistema óptico, composto de uma lente de ...
  • ... either directly or in a product consisting of the substance and ... ... quer directamente quer como produto composto pela substância e por ...
III)

constituída

VERB
  • ... a single special mark consisting of the health mark defined in ... ... uma marca única especial constituída pela marca de salubridade definida no ...

comprised

I)

composta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

compreendido

VERB
Synonyms: understood, grasped
  • ... , which was implicitly comprised, by exchange value, should ... ... , que estava implicitamente compreendido no valor de troca, deve ...
III)

compunham

VERB
Synonyms: composed
IV)

englobava

VERB
Synonyms: encompassed

complex

I)

complexo

ADJ
Synonyms: compound
- Click here to view more examples -

enclosure

I)

recinto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cerco

NOUN
III)

gabinete

NOUN
  • ... or Scriptures) into an enclosure. ... ou escrituras) em um gabinete.
IV)

invólucro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

compartimento

NOUN
  • Removal of treasure from a sealed glass enclosure. Remoção do tesouro de um compartimento selado de vidro.
  • ... need to open the enclosure in the event of fire. ... necessidade de abrir o compartimento em caso de incêndio.
  • ... illuminating the inside of the enclosure by means of lamps, ... iluminar o interior do compartimento, por meio de lâmpadas,
  • ... and I saw that enclosure till ... e eu vi esse compartimento até
  • ... surface of that great enclosure, and that Water ( ... ... superfície do que grande compartimento e que a água ( ...
- Click here to view more examples -
VI)

clausura

NOUN
  • Of purity and strict enclosure. De pureza e clausura rigorosa.
  • Enclosure, instruction, prayer and a vow ... Clausura, aprendizagem, oração e voto ...
  • ... their wives must stay inside the enclosure. ... suas esposas devem permanecer dentro da clausura.
  • ... wives must stay inside the enclosure. ... esposas devem permanecer dentro da clausura.
- Click here to view more examples -
VII)

cercado

NOUN
- Click here to view more examples -

grounds

I)

motivos

NOUN
Synonyms: reasons, motives
- Click here to view more examples -
II)

fundamentos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

terras

NOUN
Synonyms: land, earths, farmland
- Click here to view more examples -
V)

jardim

NOUN
  • The residents tend to the grounds as part of their ... Os doentes tratam do jardim como parte da sua ...
  • The residents tend to the grounds as part of their ... Os pacientes cuidam do jardim como parte da sua ...
  • ... till we reach the garden angel grounds. ... até chegarmos ao chão dos anjos do jardim.
  • ... say you found it on the grounds or something? ... dizer que a encontrou no jardim?
  • ... often seek, the solitude and peace of the grounds. ... em que, procurando a solidão passeava pelo jardim.
  • Don't wander the grounds. Não ande pelo jardim.
- Click here to view more examples -
VI)

terreno

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

recinto

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

razões

NOUN
Synonyms: reasons
- Click here to view more examples -

premises

I)

premissas

NOUN
  • ... resolution departs from the premises of the explanatory statement. ... de resolução se afaste das premissas da exposição de motivos!
  • ... entitles us to search these premises. ... nos intitula procurar estas premissas.
  • ... to be found on these premises, be it money ... ... para ser encontrada nestas premissas, que seja dinheiro ...
  • I'm going to enter the premises now. Eu vou entrar com as premissas agora.
  • ... you'il remain on these premises for the duration of your ... ... você vai permanecer sobre estas premissas para a duração da sua ...
  • ... based for example on false premises. ... por exemplo, assentou em falsas premissas.
- Click here to view more examples -
II)

instalações

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

local

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recinto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

dependências

NOUN
- Click here to view more examples -

venue

I)

local

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

foro

NOUN
Synonyms: forum
  • ... to mark up a motion to change venue. ... com um pedido de mudança de foro.
  • ... your motion for a change of venue is denied. ... seu pedido para mudança de foro foi negado.
  • You'll file for change of venue. Vai pedir mudança de foro?
  • We will be filing for a change of venue. Também pediremos uma mudança de foro.
  • Change of venue, denied. Mudança de foro negada.
  • ... turned down your change of venue. ... recusou a mudança de foro.
- Click here to view more examples -
IV)

sede

NOUN
V)

jurisdição

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals