Settling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Settling in Portuguese :

settling

1

sedimentação

VERB
Synonyms: sedimentation
  • Stage 7 — Settling — lumps of cheese ... Etapa 7 — Sedimentação — os grãos de queijo ...
2

assentamento

VERB
3

decantação

VERB
4

resolução

VERB
  • Right now you see settling as some sort of a failure ... Agora você vê resolução como uma espécie de falha ...
  • ... the conditions but on settling bilateral disputes, in which ... ... das condições, mas da resolução de conflitos bilaterais em que ...
  • ... framework of reference to settling issues by diplomatic means ... ... quadro de referência para a resolução de questões por meios diplomáticos ...
  • I don't anticipate any problem settling the matter. Não antecipo qualquer problema na resolução desta questão.
  • ... with a view to settling disputes, in particular ... ... , com vista à resolução de litígios, em especial ...
- Click here to view more examples -
5

estabelecimento

VERB
  • I know in my gut that settling on this planet means ... Eu sei aqui dentro que o estabelecimento nesse planeta significará um ...
6

liquidação

VERB
  • ... are not only necessary for settling international payments. ... não são necessárias apenas para a liquidação de pagamentos internacionais.
7

acomodação

VERB
- Click here to view more examples -
8

ajustando

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Settling

sedimentation

I)

sedimentação

NOUN
Synonyms: settling

settlement

I)

liquidação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

assentamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estabelecimento

NOUN
  • Permanent settlement on this planet. Estabelecimento permanente nesse planeta.
  • The question of permanent settlement may well be the ... O ponto sobre estabelecimento permanente pode muito bem ser a ...
  • A settlement for a certain sum, a ... O estabelecimento de um certo valor, uma ...
  • She scuttled the settlement. Ela afundou o estabelecimento.
  • ... that we still have to negotiate the property settlement. ... de que ainda temos de negociar o estabelecimento da propriedade.
  • ... the work-, residence or settlement permit: ... a autorização de trabalho, de residência ou de estabelecimento:
- Click here to view more examples -
IV)

acordo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

povoado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

resolução

NOUN
  • ... eyes is that of the settlement of disputes. ... opinião, é o da resolução de litígios.
  • ... possible to improve the mechanism for the settlement of disputes! ... possível melhorar o mecanismo de resolução dos diferendos.
  • ... given to arrangements concerning the settlement of disputes relating to ... ... os convénios relativos à resolução de litígios relacionados com a ...
  • The increased settlement of cases and friendly solutions ... O aumento da resolução de casos e de soluções amigáveis ...
  • settlement of internal disputes, pertaining ... A resolução de litígios internos relacionados ...
  • ... of the following means of peaceful settlement: ... dos seguintes meios de resolução pacífica:
- Click here to view more examples -
VIII)

apropriação

NOUN
IX)

transacção

NOUN
Synonyms: transaction
  • ... the judgment/approved the court settlement(1) ... a decisão/aprovou a transacção judicial(1)

nesting

I)

aninhamento

VERB
  • ... way to a number of traditional nesting sites. ... caminho até os locais tradicionais de aninhamento.
II)

nidificação

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

assentamento

VERB
IV)

desova

ADJ
Synonyms: spawning, spawn
V)

ninhos

VERB
Synonyms: nests, nest
  • Why are the birds nesting here? Por que há ninhos aqui?
  • Their nesting sites are in the island's interior, ... Os ninhos ficam no interior, ...
  • And the birds will be nesting in the hazel thicket. E os pássaros farão ninhos nos bosques de nogueira.
  • ... thinks there may be rats nesting in the attic. ... pensa que pode haver ninhos de ratos no sótão.
- Click here to view more examples -

seating

I)

assento

NOUN
  • Do you want to help with the seating cards? Quer ajudar com os cartões de assento?
  • ... cotton cloth on the seating surface of the test bench. ... de algodão na superfície do assento do banco de ensaios.
  • The seating was covered in the most... O assento estava todo coberto...
  • ... when I say the seating schematic is the most important and ... ... quando digo que o assento esquema é o importante e ...
  • ... , let's start with "immediate seating area". ... , comecemos com área de assento imediata.
- Click here to view more examples -
II)

assentamento

VERB
III)

cadeiras

NOUN

laying

I)

deitado

VERB
Synonyms: lying, laid
- Click here to view more examples -
II)

colocando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

imposição

VERB
IV)

postura

VERB
  • In this case, the laying date shall also be marked ... Nesse caso, a data de postura deve igualmente ser indicada ...
  • ... working day following the day of laying. ... dia útil seguinte ao da postura.
  • ... intended to stamp the date of laying; ... ser marcada a data de postura;
  • ... stamped with the laying date on the day of laying; ... marcados com a data de postura no dia da postura;
  • ... should be marked as early as possible after laying. ... devem ser marcados tão rapidamente quanto possível após a postura.
  • ... laying date on the day of laying; ... data de postura no dia da postura;
- Click here to view more examples -
VI)

galinhas

VERB
Synonyms: chickens, hens
  • ... enzyme preparation to ducks and laying hens. ... preparação enzimática aos patos e às galinhas poedeiras.
  • ... efficacy of the use of this preparation for laying hens. ... eficácia da utilização desta preparação em galinhas poedeiras.
  • ... placing and number of laying hens, ... instalação e o número de galinhas poedeiras,
  • ... minimum standards for the protection of laying hens. ... as normas mínimas relativas à protecção das galinhas poedeiras.
  • ... kg of feed for laying hens. ... kg de alimentos para galinhas poedeiras.
  • ... promoting the welfare of laying hens. ... promover o bem-estar das galinhas poedeiras.
- Click here to view more examples -
VII)

lançando

VERB

bottoming

I)

assentamento

VERB

decanting

I)

decantação

VERB
  • The centrifugation, decanting, replacing process may be ... Os processos de centrifugação, decantação e substituição podem ser ...
  • ... breeding, fattening and decanting tanks, ... reprodução e engorda, de tanques de decantação,
  • ... , by filtration or decanting, possibly preceded by ... ... , por filtração ou decantação, eventualmente precedida de ...
- Click here to view more examples -

decantation

I)

decantação

NOUN

funnel

I)

funil

NOUN
Synonyms: hopper
- Click here to view more examples -
II)

canalizar

VERB
Synonyms: channel, pipe
  • ... to protect lobbyists' ability to funnel cash into.? ... em proteger o poder dos lobistas em canalizar dinheiro para?
III)

decantação

NOUN
  • Shake the separating funnel vigorously for two minutes ... Agitar a ampola de decantação vigorosamente, durante dois minutos ...
  • ... into a 500 ml separating funnel. ... para uma ampola de decantação de 500 ml.
  • ... into a second separating funnel containing 110 ml of ... ... numa segunda ampola de decantação contendo 110 ml de ...
- Click here to view more examples -

resolution

I)

resolução

NOUN
- Click here to view more examples -

solving

I)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -

resolve

I)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

solucionar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

determinação

NOUN
- Click here to view more examples -

res

II)

resolução

NOUN
  • ... want you to doa high res on her eyes. ... , quero que aumentem a resolução sobre os olhos dela.
  • ... this pic is low res, probably taken with a smartphone ... ... foto é de baixa resolução, provavelmente tirada de um smartphone ...
  • I got the high res on monitor two. Tenho alta resolução no monitor 2.
  • ... for anyone to get a high-res image. ... para alguém obter uma imagem em alta resolução.
  • ... camera and take some high res stills of these glyphs. ... câmara e tirar algumas fotos de alta resolução destes hieróglifos.
- Click here to view more examples -
III)

fer

NOUN
Synonyms: fer, erf
  • ... attention is given in RES development to solar thermal panels ... ... atenção prestada ao desenvolvimento de FER para painéis térmicos solares ...
  • ... need for a steady increase of RES in the energy mix ... ... necessidade de um aumento constante de FER no conjunto de energias ...

establishment

I)

estabelecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

criação

NOUN
  • The establishment of voluntary monitoring mechanisms ... A criação de mecanismos de controlo voluntário ...
  • Its establishment was postponed by delays ... A sua criação foi adiada devido a atrasos ...
  • ... a moratorium on the establishment of new executive agencies. ... uma moratória sobre a criação de novas agências executivas.
  • It's the certificate for the establishment of a church. É o certificado da criação de uma igreja.
  • ... consumer policy which the establishment of this general framework ... ... política do consumidor, mediante a criação de um quadro geral ...
  • It is science - part of the establishment. É ciência - parte da criação.
- Click here to view more examples -
III)

instituição

NOUN
  • I was raised in a very similar establishment myself. Também fui criado numa instituição assim.
  • ... reflecting the conclusion of the scientific establishment of that time. ... refletindo a conclusão da instituição científica da altura.
  • ... of a great new establishment? ... de uma nova grande instituição ?
  • whereas the establishment of a special bank ... e que a instituição de um banco especial ...
  • ... may not witness the establishment of his kingdom. ... talvez não veja a instituição do seu reino.
  • ... have accepted in principle the establishment of harmonized common rules. ... aceitaram em princípio a instituição de regras comuns harmonizadas.
- Click here to view more examples -
IV)

elaboração

NOUN
  • whereas the establishment of more stringent standards will ensure ... que a elaboração de normas mais exigentes deverá garantir ...
  • ... its contribution to the establishment of these guidelines. ... da sua contribuição para a elaboração dessas orientações.
  • ... interview and on the establishment of minutes of the interview; ... entrevista e sobre a elaboração de uma acta da entrevista;
  • ... of basic headings and the establishment and adjustment of detailed descriptions ... ... das rubricas elementares e elaboração e ajustamento de descrições pormenorizadas ...
  • ... therefore been given to the establishment of these amended rules ... ... , por esse motivo, a elaboração das referidas normas alteradas ...
  • ... and that consequently the establishment of the rules concerning ... ... e, consequentemente, a elaboração das normas relativas à ...
- Click here to view more examples -

establishing

I)

estabelecer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

institui

VERB
III)

criação

VERB
  • The establishing of additional processing facilities ... A criação de instalações de transformação adicionais ...
  • This work could lead to establishing a framework strategy for ... Esse trabalho poderá resultar na criação de um enquadramento estratégico para ...
  • establishing the physical infrastructure necessary for regional trade, ... Criação das infra-estruturas físicas necessárias ao comércio regional, ...
  • For the purposes of establishing the scheme referred to in ... Para efeitos da criação do regime previsto no ...
  • It could be compared to establishing four common spaces between ... Poderia ser comparada à criação de quatro espaços comuns entre ...
  • In our opinion, establishing a team of experts ... Em nossa opinião, a criação de uma equipa de peritos ...
- Click here to view more examples -
IV)

determinação

VERB
  • Establishing the rice's characteristics Determinação das características da mercadoria
  • For the purpose of establishing the level of measures definitively to ... Para efeitos da determinação do nível das medidas a instituir definitivamente ...
  • ... dumping and the methods of establishing the dumping margin; ... dumping e os métodos de determinação de margem de dumping;
  • ... representative for the purpose of establishing normal value. ... representativo para efeitos da determinação do valor normal.
  • ... supply and demand in establishing the best possible conditions ... ... a oferta e a procura na determinação das melhores condições possíveis ...
  • In establishing the stocking density referred to in ... Na determinação do factor de densidade referido no ...
- Click here to view more examples -

setting

I)

configuração

NOUN
  • So it's been on the lowest setting since when? Assim tem sido na a configuração mais baixa desde quando?
  • This is her setting me up to take the fall on ... Esta é a sua configuração me de assumir a cair sobre ...
  • Someone's obviously setting you up to take the fall ... Alguém está obviamente configuração para tomar a cair ...
  • Anyone want to see setting number two? Alguém quer ver a configuração numero 2?
  • Someone's obviously setting you up to take the fall ... Alguém, obviamente, configuração para tomar a cair ...
  • and setting change every month: ... e configuração alterar todos os meses: ...
- Click here to view more examples -
II)

ajuste

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

definição

NOUN
  • About the bikers setting my dad up. Sobre a definição motociclistas meu pai.
  • ... greater specificity and consistency in setting goals and measurements in ... ... uma maior especificidade e coerência na definição dos objectivos e nas ...
  • There's no setting things right. Não há uma definição certa das coisas.
  • Drive the culture of objective-setting Fomentar uma cultura de definição de objectivos
  • It's setting new goals, never settling, ... É a definição de novas metas, nunca se conformar, ...
  • Setting, conflict, climax, resolution. Definição, conflito, clímax, resolução.
- Click here to view more examples -
IV)

definir

VERB
Synonyms: set, define, configure
- Click here to view more examples -
V)

configurando

VERB
Synonyms: configuring
- Click here to view more examples -
VI)

cenário

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

criação

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

estabelecimento

VERB
  • Setting up operations in suspected buy areas. Estabelecimento de operações em áreas suspeitas de comprar.
  • Setting up a local barter money system, even ... O estabelecimento de um sistema monetário de trocas local, mesmo ...
  • Priority setting in this respect would also need to be ... O estabelecimento de prioridades neste domínio deverá também ...
  • Setting up of cooperation arrangements ... Estabelecimento de acordos de cooperação ...
  • Setting up such a criterion ... O estabelecimento de um requisito como o referido ...
  • I also back the idea of setting out some common guidelines ... Também apoio a ideia do estabelecimento de algumas orientações comuns ...
- Click here to view more examples -
IX)

fixação

VERB
  • ... have a crunch here about setting firm targets. ... perante uma situação crítica quanto à fixação de objectivos firmes.
  • They're famous for setting traps. Eles são famosos para a fixação de armadilhas.
  • ... fisheries organisations have recommended the setting of catch limitations and ... ... organizações de pesca recomendaram a fixação de limitações das capturas e ...
  • Setting targets and measuring impact ... Fixação de objectivos e avaliação do impacto ...
  • Setting of the limit values and alert thresholds ... Fixação dos valores-limite e dos limiares de alerta ...
  • a the setting of common rules and common standards on ... a a fixação de regras e normas comuns sobre a ...
- Click here to view more examples -
X)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

ajustar

VERB
Synonyms: adjust, set, fit, tweak, tune, tuning
  • only the setting of the mechanism. Só ajustar o mecanismo.
  • I'd stop setting the clock on time if I were ... Eu deixaria de ajustar o relógio se fosse ...
  • There's no one setting the snooze alarm for 15 minutes ... Não tem ninguém para ajustar o despertador, para quinze minutos ...
  • - Let's finish setting up this intercom. Vamos acabar de ajustar o intercom.
- Click here to view more examples -

facility

I)

facilidade

NOUN
Synonyms: ease, easily, easiness
- Click here to view more examples -
II)

instalação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

mecanismo

NOUN
Synonyms: mechanism, engine
  • The facility is designed to the specifications you ... O mecanismo foi criado para as especificações que ...
  • I'm in charge of this facility. Eu sou responsável por este mecanismo.
  • The Facility covers part of the ... O mecanismo cobre uma parte das ...
  • Facility for rapid response to ... Mecanismo de resposta rápida ao ...
  • Facility providing mid-term financial assistance ... Mecanismo de apoio financeiro a médio prazo ...
- Click here to view more examples -
IV)

estabelecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

complexo

NOUN
Synonyms: complex, compound
- Click here to view more examples -

laying down

I)

estabelecimento

VERB
II)

deitado

VERB
Synonyms: lying, laying, laid
- Click here to view more examples -
III)

coloc

VERB
Synonyms: place, lay down

sale

I)

venda

NOUN
Synonyms: sell, selling, blindfold
- Click here to view more examples -
II)

liquidação

NOUN
- Click here to view more examples -

winding

I)

enrolamento

VERB
  • ... they all seem to be winding up... ... todos eles parecem ser de enrolamento ...
II)

sinuosas

VERB
Synonyms: sinuous, twisting, twisty
- Click here to view more examples -
III)

bobinamento

VERB
Synonyms: coiling
IV)

liquidação

VERB
  • ... to do with you winding up in a body bag? ... a ver com você liquidação em um saco de corpo?
  • ... with regard to progress in the winding up. ... sobre o andamento da liquidação.
  • I saw you winding up the landlord, trying to ... Vi-te a liquidação do senhorio, tentando ...
  • ... costs and expenses incurred in the winding-up proceedings; ... custas e despesas do processo de liquidação;
  • ... or bankruptcy, and their winding-up. ... ou falência, e a sua liquidação.
- Click here to view more examples -
V)

tortuosas

VERB
Synonyms: tortuous, devious
VI)

rebobinação

VERB
Synonyms: rewind
VII)

dissolução

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

espiral

VERB
  • ... which creates me, this winding of the visible within the ... ... que cria a mim, essa espiral do visível com o ...

clearance

I)

apuramento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

afastamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desembaraço

NOUN
IV)

autorização

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

folga

NOUN
Synonyms: off, break, slack, backlash, duty, gap
  • ... government building like this without clearance? ... prédio do governo como este, sem folga?
  • You didn't have clearance. Você não tem folga.
  • ... , you don't have clearance to come in here. ... , você não tem folga para vir aqui.
  • Apparently, you don't have clearance Aparentemente, Você não tem folga
- Click here to view more examples -
VI)

desminagem

NOUN
  • ... to participate in mine-clearance operations, in accordance with ... ... para participar em operações de desminagem, de acordo com ...
  • ... with particular attention to the clearance of landmines. ... com especial atenção à desminagem.
VII)

liberação

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

permissão

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

depuração

NOUN

receivership

I)

liquidação

NOUN

accommodation

I)

alojamento

NOUN
  • This is private accommodation. Este é um alojamento privado.
  • Temporary accommodation for you and the ... Alojamento temporário para si e para o ...
  • I live in student accommodation not far from the ... Moro num alojamento estudantil não muito longe da ...
  • You had accommodation troubles and we provided a ... Você teve problemas de alojamento e nós fornecemos um ...
  • ... thrown out of our rented accommodation. ... jogados fora, de nosso alojamento alugado.
  • Accommodation and transport allowances | Subsídios de alojamento e transporte |
- Click here to view more examples -
II)

residencial

NOUN
Synonyms: residential
  • Office, accommodation and residence furniture | Mobiliário de escritório e residencial |
III)

acomodações

NOUN
Synonyms: accommodations
- Click here to view more examples -
IV)

hospedagem

NOUN
Synonyms: hosting, lodging
- Click here to view more examples -
V)

estabelecimentos

NOUN

lodging

I)

alojamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

hospedagem

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

interposição

NOUN
Synonyms: interposition
  • Lodging such an appeal shall not have ... A interposição do recurso não tem ...
  • The lodging of an appeal shall not ... A interposição de recurso não tem ...
IV)

acomodação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

constituição

NOUN
  • ... shall not be subject to the lodging of a security. ... não está sujeita à constituição de uma garantia.
  • ... fulfilment shall be ensured by the lodging of a security of ... ... cumprimento é assegurado pela constituição de uma garantia de concurso de ...
  • ... relief shall be subject to the lodging of an appropriate security ... ... isenção será sujeita à constituição de uma garantia adequada ...
  • ... be accompanied by evidence of the lodging of a security of ... ... sujeitos à prova da constituição de uma garantia de ...
  • ... fix a deadline for the lodging of this security so as ... ... prever uma data limite para a constituição desta caução a fim ...
- Click here to view more examples -

accommodating

II)

acomodar

VERB
Synonyms: accommodate
- Click here to view more examples -
III)

complacente

VERB
  • She can be very accommodating. Ela pode ser muito complacente.
  • ... continue to have this accommodating attitude. ... continuamos a ter esta atitude complacente.
  • ... drudgery of being both honest and accommodating. ... penoso trabalho de ser ambos honesto e complacente.
  • ... but you seem so accommodating. ... mas você parece tão complacente.
  • ... has proved rather less than accommodating up to now. ... não se tem demonstrado nada complacente até agora.
- Click here to view more examples -

adjusting

I)

ajustar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

regulação

VERB
  • The adjusting device shall be so placed ... O dispositivo de regulação deve ser colocado de maneira ...
  • ... by means of the headlamps adjusting device. ... , por meio do dispositivo de regulação dos faróis.
  • ... means of the headlamp adjusting device. ... meio do dispositivo de regulação dos faróis.
- Click here to view more examples -
III)

adaptação

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

adequando

VERB

tuning

I)

afinação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sintonia

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

sintonizar

VERB
Synonyms: tune, attune
  • ... is the best place for the tuning into the radio. ... é o melhor lugar para sintonizar o rádio.
  • ... start seeing things start tuning things in, once we ... ... comecar a ver coisas começar a sintonizar coisas, assim que ...
  • Have you finished tuning? já acabaste de sintonizar?
  • If you're just tuning in, more mad changes here ... Se você acabou de sintonizar, mais mudanças malucas aconteceram ...
  • For anyone just tuning in, mayoral candidate ... Para aqueles que acabaram de nos sintonizar, o candidato a ...
  • If you're just tuning in, you've missed ... Se acaba de sintonizar-nos, perdeu ...
- Click here to view more examples -
VI)

regularização

NOUN
VII)

afinar

VERB
  • I was just tuning cars. Eu apenas estava a afinar os carros.
  • ... , that is us tuning chemistry. ... , isso somos nós a afinar a composição.
  • I'm tuning my saxophone. Estou a afinar o meu saxofone.
  • And I took the liberty of tuning your bike. E.tomei a liberdade de afinar a tua moto.
  • And I took the liberty of tuning your bike. E tomei a liberdade de afinar a sua moto.
  • Your piano needs tuning. - Precisam afinar seu piano.
- Click here to view more examples -
VIII)

optimização

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals