Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Sync
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Sync
in Portuguese :
sync
1
sincronização
NOUN
Synonyms:
synchronization
,
synchronizing
,
syncing
,
timing
Wait for it to sync and.
Esperas pela sincronização e.
Anybody else lose sync?
Alguém mais perdeu a sincronização?
I guess we're just really in sync.
Eu adivinho nós há pouco estamos realmente em sincronização.
Until the next sync.
Até a próxima sincronização.
Until the next sync.
Até à próxima sincronização.
... do the readout and the sync.
... fazer a leitura e a sincronização.
- Click here to view more examples -
2
sincronizar
VERB
Synonyms:
synchronize
,
syncing
,
contemporize
Go sync me up, okay?
É só me sincronizar, certo?
Can't you be in sync with me?
Não dá para sincronizar comigo?
Now we sync up your biorhythms.
Agora temos de sincronizar o seu biorritmo.
Let's sync those watches, people.
Vamos sincronizar estes relógios, pessoal.
Would I like to sync?
Se gostaria de me sincronizar?
Okay, guys, let's sync up our locators.
Esta bem pessoal, vamos sincronizar nossos localizadores.
- Click here to view more examples -
3
sintonia
NOUN
Synonyms:
tune
,
tuning
,
harmony
,
tuned
,
wavelength
,
attunement
At least we're in sync.
Pelo menos estamos em sintonia.
Oh no, his camouflage is out of sync!
Oh não, sua camuflagem está fora de sintonia.
You need to be in sync, okay?
Você precisa estar em sintonia, ok?
We were always so in sync.
Sempre estivemos tanta sintonia.
Our minds are in sync.
As nossas mentes estão em sintonia.
... you moving in perfect sync with my heart.
... que se mexa em perfeita sintonia com o meu coração.
- Click here to view more examples -
More meaning of Sync
in English
1. Synchronization
synchronization
I)
sincronização
NOUN
Synonyms:
sync
,
synchronizing
,
syncing
,
timing
The synchronization chip is fried.
O chip de sincronização é frito.
It is a perfect synchronization and you know why ...
É cara, uma sincronização perfeita e você sabe por quê ...
... you ask her to cancel synchronization?
... pediu para cancelar a sincronização?
... this we need a synchronization of the most important spheres of ...
... , precisamos de uma sincronização dos domínios mais importantes da ...
We want synchronization between the broad economic guidelines ...
Queremos que haja sincronização entre as grandes orientações económicas ...
Yep, we're having synchronization problems.
Temos problemas de sincronização.
- Click here to view more examples -
2. Synchronizing
synchronizing
I)
sincronização
VERB
Synonyms:
synchronization
,
sync
,
syncing
,
timing
3. Syncing
syncing
I)
sincronização
VERB
Synonyms:
synchronization
,
sync
,
synchronizing
,
timing
Try turning off the calendar syncing.
Tente desligar a sincronização do calendário.
Then, in the syncing step, you'll watch the ...
No passo de sincronização, você assistirá o ...
4. Timing
timing
I)
sincronismo
NOUN
Synonyms:
sync
,
synchronism
,
synchronous
How about this for timing?
Como sobre isto para o sincronismo?
Timing of these friendly fire incidents couldn't be worse.
O sincronismo desse fogo amigo não poderia ser pior.
The timing doesn't seem suspicious to you?
O sincronismo não te faz suspeitar?
But not amazing timing.
Mas não com mesmo sincronismo.
Timing of these friendly fire incidents couldn't be worse.
O sincronismo desse fogo amigo não podia ser pior.
Your timing was perfect.
Seu sincronismo foi perfeito.
- Click here to view more examples -
II)
cronometragem
NOUN
Synonyms:
timekeeping
You got great timing.
You adquiriu grande cronometragem.
Timing is too precise to be a random grab.
A cronometragem é muito precisa para ser algo aleatório.
That you understand preparation and that you understand timing.
Se entendem de preparação e cronometragem.
Your timing's not great this week.
Sua cronometragem não está boa essa semana.
... attached to a suitable timing device.
... ligados a um dispositivo adequado de cronometragem.
It's a matter of timing.
Uma questão de cronometragem.
- Click here to view more examples -
III)
calendário
NOUN
Synonyms:
calendar
,
schedule
,
timetable
The governing factor is the timing put forth by you.
O principal fator é o calendário apresentado por vocês.
The precise timing of the implementation of liberalization ...
O calendário exacto para a implementação das medidas de liberalização ...
For the timing of these proposals we should consult the ...
Quando ao calendário de apresentação dessas propostas, deveríamos consultar a ...
Timing is also an issue with regard ...
A definição de um calendário é igualmente importante para a ...
... as well as the timing of its introduction,
... bem como sobre o calendário da sua introdução,
... the financial and the timing implications.
... as implicações em termos financeiros e de calendário.
- Click here to view more examples -
IV)
cronometrar
VERB
Synonyms:
time
Or she's timing the guards.
Ou está a cronometrar os guardas.
If they start timing you, you're done.
Se começarem a te cronometrar, você será previsível.
How are we timing this?
Como estamos a cronometrar isto?
I thought you were timing me.
Pensei que estava a cronometrar-me.
I haven't finished timing.
Não terminei de cronometrar.
... the questions, and I'll be timing your responses.
... as perguntas e vou cronometrar as respostas.
- Click here to view more examples -
V)
tempo
NOUN
Synonyms:
time
,
iong
,
while
,
weather
,
forecast
Now you just have to work on your timing.
Agora voce so tem que fazer tudo ao seu tempo.
Kind of like you timing the waves.
É como tu a contares o tempo das ondas.
What about timing and money?
E sobre tempo e dinheiro?
He has his own timing.
Vive no tempo dele.
But that takes timing.
Mas isso leva tempo.
It was an accident of timing.
Foi um acidente de tempo.
- Click here to view more examples -
5. Synchronize
synchronize
I)
sincronizar
VERB
Synonyms:
sync
,
syncing
,
contemporize
Shall we synchronize our watches?
Devemos sincronizar nossos relógios?
Should we synchronize our watches?
Nós devemos sincronizar nossos relógios?
Try to synchronize the subtitle with what is being ...
Tentem sincronizar a legenda com o que estiver a ser ...
... a magnetic interference and synchronize the blast.
... uma interferência magnética e sincronizar as explosões.
All right, men, let's synchronize our watches.
Está bem, vamos sincronizar os relógios.
- Click here to view more examples -
II)
sincroniza
NOUN
Synonyms:
synchronizes
,
syncs
,
sync
6. Tune
tune
I)
sintonia
NOUN
Synonyms:
tuning
,
harmony
,
sync
,
tuned
,
wavelength
,
attunement
They are totally out of tune.
Estão completamente sem sintonia.
The jury will tune out.
O júri irá sair de sintonia.
This thing always gets out of tune.
Essa coisa sempre fica fora de sintonia.
A great warrior must be in tune with all of his ...
Um grande guerreiro deve estar em sintonia com todos os seus ...
... play so out of tune.
... a tocar fora de sintonia.
... rundown and out of tune.
... enfraquecido e fora de sintonia.
- Click here to view more examples -
II)
sintonizar
VERB
Synonyms:
tuning
,
attune
All you have to do is tune in.
Só precisa se sintonizar.
Your ears tune in to only what they want to hear ...
Seus ouvidos sintonizar a só o que eles querem ouvir ...
... that we need to tune in to.
... quem temos de nos sintonizar.
I'm trying to tune but.
Estou tentando sintonizar mas.
I'm trying to tune the scanner.
Estou tentando sintonizar o scanner.
Hey, tune in next time where we're going to ...
Hey, sintonizar na próxima vez em que vamos ...
- Click here to view more examples -
III)
melodia
NOUN
Synonyms:
melody
,
lilt
Any tune in particular?
Alguma melodia em particular?
Not my favorite tune.
Não é a minha melodia favorita.
A tune which has silence and depth.
Uma melodia de silêncio e profundidade.
The tune is catchy and will not stop.
A melodia é contagiante e não parará.
We dance to their tune.
Dançamos a melodia deles.
Recognize the signature tune?
Reconhece a melodia da assinatura?
- Click here to view more examples -
IV)
afinar
VERB
Synonyms:
fine tune
,
tuning
,
sharpen
,
refine
,
fine tuning
,
narrow down
This dude can't even tune his own guitar.
Este tipo nem consegue afinar a guitarra dele.
I should go tune that.
Eu tenho de ir afinar aquilo.
This dude can't even tune his own guitar.
O cara aqui nem sabe afinar a guitarra sozinho.
She used to tune her own piano.
Ela mesma costumava a afinar o piano.
Go help him tune the instruments.
Vá ajudar a afinar os instrumentos.
I got to tune this business up.
Tenho de afinar isto.
- Click here to view more examples -
V)
ajustar
VERB
Synonyms:
adjust
,
set
,
fit
,
setting
,
tweak
,
tuning
Can you tune something when nothing is working?
Consegue ajustar algo quando nada funciona?
Maybe you had to tune it.
Talvez você tivesse que ajustar.
You forced me to fine-tune some things.
Você me forçou a ajustar algumas coisas.
Can do to fine-tune the hardware.
Can fazer para ajustar o hardware.
Can you tune something when nothing is working?
Pode ajustar-se uma coisa quando nada funciona?
You forced me to fine-tune some things.
Obrigaste-me a ajustar certas coisas.
- Click here to view more examples -
VI)
música
NOUN
Synonyms:
music
,
song
This is a very good tune.
Esta música é muito boa.
The right tune creates the right vibe.
A música certa cria o ambiente certo.
Do you know what that tune reminds me of?
Sabe o que essa música lembra?
I think it's time for a tune.
Acho que é altura para uma música.
It has a tune that stops the secrets escaping.
Tem uma música que não deixa escapar os segredos.
Man pays the money, he picks the tune.
O cara paga, ele escolhe a música.
- Click here to view more examples -
VII)
afinado
NOUN
Synonyms:
tuned
,
patcher
,
patched
,
finely tuned
,
attuned
,
tweaked
Is this piano in tune?
Esse piano tá afinado?
I have to stay in tune, you know?
Tenho que estar afinado.
... but it's not at all in tune.
... ainda que não estejas bem afinado.
Is this tambourine in tune?
Este pandeiro está afinado?
Can't hold a tune.
Não conseguem tocar afinado.
... could barely carry a tune.
... de mal me conseguir manter afinado.
- Click here to view more examples -
VIII)
canção
NOUN
Synonyms:
song
,
song contest
Strangle a tune from that fiddle of yours.
Arranque uma canção deste seu violino.
Who wrote that tune?
Quem escreveu essa canção?
Does the tune have a name?
A canção tem nome?
Can you not sing a happy tune?
Você não pode cantar uma canção feliz?
You know the words to that tune?
Você conhece a letra dessa canção?
Who wants to sing a tune?
Quem sabe uma canção ?
- Click here to view more examples -
IX)
ajuste
NOUN
Synonyms:
adjustment
,
setting
,
adjust
,
fit
,
set
,
tuning
,
fitting
The plane needs a complete tune-up.
O avião precisa de um ajuste completo.
Fine-tune those measurements, we ...
Ajuste essas medidas e nós ...
I'm late for a tune-up.
Estou atrasado para um ajuste.
- Click here to view more examples -
X)
tom
NOUN
Synonyms:
tom
,
tone
,
shade
,
pitch
And it's really out of tune.
E está realmente fora do tom.
Maybe a different tune.
Num tom diferente, talvez.
I played out of tune.
Toquei fora de tom.
You might recognise the tune.
Talvez você reconheça o tom.
I was singing a different tune.
Eu estava cantando num tom diferente.
Is it out of tune?
Está fora do tom?
- Click here to view more examples -
7. Tuning
tuning
I)
afinação
NOUN
Synonyms:
pitch
,
relaying
,
fine tuning
It needs tuning, but it's not too low.
Precisa de afinação, mas não está muito baixo.
I think it needs a tuning.
Acho que precisa de afinação.
... man, this knee needs tuning up, you know.
... cara, esse joelho precisa de afinação, sabe?
... aware, is that this natural tuning has its limits,
... conscientes, Por que essa afinação natural tem seus limites,
- The last tuning.
-A última afinação.
- Click here to view more examples -
II)
sintonia
NOUN
Synonyms:
tune
,
harmony
,
sync
,
tuned
,
wavelength
,
attunement
Let the tuning commence.
Que comece a sintonia.
Make a tuning signal!
Faça um sinal de sintonia!
They called this ability "tuning."
Denominavam essa habilidade de sintonia.
2. tuning blocks;
2. Os blocos de sintonia;
- Click here to view more examples -
III)
ajuste
NOUN
Synonyms:
adjustment
,
setting
,
adjust
,
fit
,
set
,
fitting
Fine-tuning the recurring fractal pattern.
- Ajuste no atual padrão fractal.
IV)
ajustando
VERB
Synonyms:
adjusting
,
setting
,
tweaking
We're tuning her antenna, as it were.
Estamos ajustando sua antena, como era.
We're tuning her antenna, as it were.
Como se estivéssemos ajustando a antena.
V)
sintonizar
VERB
Synonyms:
tune
,
attune
... is the best place for the tuning into the radio.
... é o melhor lugar para sintonizar o rádio.
... start seeing things start tuning things in, once we ...
... comecar a ver coisas começar a sintonizar coisas, assim que ...
Have you finished tuning?
já acabaste de sintonizar?
If you're just tuning in, more mad changes here ...
Se você acabou de sintonizar, mais mudanças malucas aconteceram ...
For anyone just tuning in, mayoral candidate ...
Para aqueles que acabaram de nos sintonizar, o candidato a ...
If you're just tuning in, you've missed ...
Se acaba de sintonizar-nos, perdeu ...
- Click here to view more examples -
VI)
regularização
NOUN
Synonyms:
regularization
,
deferrals
,
stabilisation
VII)
afinar
VERB
Synonyms:
tune
,
fine tune
,
sharpen
,
refine
,
fine tuning
,
narrow down
I was just tuning cars.
Eu apenas estava a afinar os carros.
... , that is us tuning chemistry.
... , isso somos nós a afinar a composição.
I'm tuning my saxophone.
Estou a afinar o meu saxofone.
And I took the liberty of tuning your bike.
E.tomei a liberdade de afinar a tua moto.
And I took the liberty of tuning your bike.
E tomei a liberdade de afinar a sua moto.
Your piano needs tuning.
- Precisam afinar seu piano.
- Click here to view more examples -
VIII)
optimização
NOUN
Synonyms:
optimization
,
optimising
8. Harmony
harmony
I)
harmonia
NOUN
Synonyms:
tune
,
harmonious
Look at the accuracy, the harmony.
Veja a harmonia, a exatidão.
Harmony can sometimes be a consolation.
A harmonia pode não passar de consolo.
The great thing is to live in harmony.
A coisa mais importante é viver em harmonia.
The world loses harmony.
O mundo perde harmonia.
Was this harmony calculated mathematically?
Teria sido esta harmonia calculada matematicamente?
Skating in pairs is about harmony.
A patinação em duplas tem a ver com harmonia.
- Click here to view more examples -
II)
sintonia
NOUN
Synonyms:
tune
,
tuning
,
sync
,
tuned
,
wavelength
,
attunement
It's the law of harmony.
É a lei da sintonia.
9. Tuned
tuned
I)
sintonizado
VERB
Synonyms:
attuned
I am a hologram tuned to your mind.
Sou um holograma sintonizado com sua mente.
Our brains seem tuned to spot faces.
Nosso cérebro parece sintonizado para identificar rostos.
The right register to be tuned up.
O direito de registrar a sintonizado .
I am tuned in on the same wavelength.
Estou sintonizado na mesma frequência de onda.
And you're tuned into the
E você está sintonizado com a
They also theorize each device is tuned to a specific user ...
Também acham que cada um está sintonizado para um usuário só ...
- Click here to view more examples -
II)
atento
VERB
Synonyms:
aware
,
attentive
,
alert
,
observant
,
mindful
,
vigilant
I must stay tuned into you.
Preciso ficar atento com você.
... an item yet, but stay tuned.
... um item ainda, mas fique atento.
I told you to stay tuned.
Eu disse-te para ficares atento.
and keep tuned to your radio and television
e manter atento à sua rádio e televisão
I told you to stay tuned.
Disse-te para ficares atento.
Stay tuned for the latest updates and in...
Fique atento para as últimas atualizações...
- Click here to view more examples -
III)
afinado
VERB
Synonyms:
patcher
,
patched
,
finely tuned
,
attuned
,
tweaked
I asked for this tuned.
Eu pedi isso afinado.
It was just tuned last month.
Foi afinado o mês passado.
It was just tuned last month.
Foi afinado no mês passado.
All tuned up, just like you wanted.
Tudo afinado, como tu querias.
... the cool box in the back, it's tuned.
... caixa fresca na parte de trás, é afinado.
... you hear it when it's tuned.
... que você o ouça quando afinado.
- Click here to view more examples -
IV)
ajustado
VERB
Synonyms:
adjusted
,
set
,
fitted
... that the universe is fine tuned.
... que o universo é ajustado.
... lucky he just got tuned up.
... sorte, ele ficou ajustado.
... one that needs to be tuned all the way down.
... que precisa de ser ajustado até ao fim.
... , keep your dials tuned to K-100.
... , manter a sua Marcações ajustado para k-100.
- Click here to view more examples -
V)
antenadas
VERB
VI)
ligado
VERB
Synonyms:
connected
,
called
,
linked
,
attached
,
bound
,
plugged
,
hooked up
Stay tuned to this wavelength.
Fique ligado nesta frequência.
Stay tuned for more updates.
Fique ligado para mais actualizações.
Stay tuned for scenes from our next episode.
Fique ligado para cenas do próximo episódio.
... in news, weather and sports stay tuned right here.
... notícias, esportes e o tempo fique ligado.
Stay tuned, we got weather in five.
Fique ligado, previsão do tempo em 5 minutos.
Stay tuned to this station, for further ...
Fique ligado a esta estação.para mais ...
- Click here to view more examples -
10. Attunement
attunement
I)
sintonia
NOUN
Synonyms:
tune
,
tuning
,
harmony
,
sync
,
tuned
,
wavelength
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals