Meaning of Development in Portuguese :

development

1

desenvolvimento

NOUN
  • My father wrote the book on child development. Meu pai escreveu um livro sobre o desenvolvimento infantil.
  • That maybe darkness is part of their natural development? Que a escuridão faça parte do seu desenvolvimento natural?
  • What was worse, the virus was still under development. O pior é que o vírus ainda estava em desenvolvimento.
  • They provide a model of collaborative approach to economic development. Constituem também um modelo de abordagem cooperativa do desenvolvimento económico.
  • What is our contribution to the development of peace? Qual será a nossa contribuição para o desenvolvimento da paz?
  • Do you realise no one knows anything about personality development? Não se sabe nada sobre o desenvolvimento da personalidade.
- Click here to view more examples -
2

evolução

NOUN
  • Is this an unavoidable development? É esta evolução inevitável?
  • This demonstrates that this development is irreversible. Isto demonstra que esta evolução é irreversível.
  • All humanity is concerned with his mental development. Toda a humanidade está interessada na sua evolução psíquica.
  • There was a development yesterday? Houve uma evolução ontem?
  • This is a strange development. Esta evolução é estranha.
  • The second challenge is that of demographic development. O segundo desafio é o da evolução demográfica.
- Click here to view more examples -
3

elaboração

NOUN
  • The further development, implementation and monitoring ... Prosseguir a elaboração, a aplicação e o acompanhamento ...
  • As part of the development of this proposal for ... Na elaboração da presente proposta de ...
  • the development by trade or professional associations or organisations ... A elaboração, pelas associações ou organizações empresariais ou profissionais ...
  • whereas the development and implementation of the measures ... que a elaboração e execução das medidas ...
  • ... following statement on the development of practical guidelines: ... seguinte declaração relativamente à elaboração de orientações práticas:
  • ... and services and in the development of standards. ... e serviços e na elaboração de normas.
- Click here to view more examples -

More meaning of development

evolution

I)

evolução

NOUN
  • It is the key to our evolution. A chave para nossa evolução.
  • Which is your problem with the evolution? Qual é seu problema com a evolução?
  • The units of cultural evolution are ideas. As unidades da evolução cultural são as ideias.
  • I certainly believe in evolution. Claro que acredito na evolução.
  • They fit into the known pattern of evolution. Seguindo a teoria da evolução.
  • Evolution and salvation are mutually exclusive. A evolução e a salvação são mutuamente exclusivas.
- Click here to view more examples -

progress

I)

progresso

NOUN
  • And they call it progress. E chamam isso de progresso.
  • Question is, is this progress? A pergunta é, será isto progresso?
  • Very concerned regarding lack of progress. Muito preocupados em relação à falta de progresso.
  • Are you able to gauge his progress? Consegue avaliar o progresso dele?
  • Measure that against progress in other arenas. Compare esse progresso com o de outras áreas.
  • Technological progress is inevitable. O progresso tecnológico é irreversível.
- Click here to view more examples -
II)

andamento

NOUN
Synonyms: swing, tempo, motion
  • There is a complex plane in progress. Existe um plano complexo em andamento.
  • Got a possible burglary in progress. Possível roubo em andamento.
  • Phase one is in progress. Fase um em andamento.
  • Possible homicide in progress. Possível homicídio em andamento.
  • I have an escape in progress. Eu tenho uma fuga andamento.
  • I really want to hear about your progress. Quero ouvir sobre o andamento.
- Click here to view more examples -
III)

progredir

VERB
  • This region est progress. Esta região está a progredir.
  • No nation can progress with such ideas. Nenhuma nação pode progredir com elas.
  • And ruin a great opportunity for progress. Acabaria com uma oportunidade de progredir.
  • My intention was to progress the investigation. Minha intenção era progredir na investigação.
  • Let the relationship progress at a nice, relaxed speed. Deixar a relação progredir numa velocidade boa e calma.
  • My ideal is to rise and make progress. Meu ideal é crescer e progredir.
- Click here to view more examples -
IV)

avanço

NOUN
  • Has there been any progress in the case? Tem havido algum avanço no caso?
  • Are you making any progress with her? Não tenta nenhum avanço com ela ?
  • I will be in each area monitoring your progress. Estarei em cada área monitorando seu avanço.
  • But we've made very good progress. Acho que fizemos um grande avanço.
  • Any progress on the powder from ... Algum avanço com o pó metálico da ...
  • Any progress on the metallic powder from ... Algum avanço com o pó metálico da lesão ...
- Click here to view more examples -
V)

curso

NOUN
  • Contaminated material transfer in progress. Transferência de material contaminado em curso.
  • You could call it a work in progress. Pode chamar de uma produção em curso.
  • The project is still in progress. O projecto ainda está em curso.
  • This means an incursion is already in progress. O que significa que há uma invasão em curso.
  • Unscheduled space fold in progress. Dobra espacial não agendada em curso.
  • This is a work in progress, all right? É um trabalho em curso, está bem?
- Click here to view more examples -
VI)

evolução

NOUN
  • Its progress is relentless. Sua evolução é implacável.
  • Progress is what it's all made of. Tudo é feito de evolução.
  • We will continue to monitor your progress. Continuaremos a monitorar sua evolução.
  • But we're all works in progress, right? Mas somos todos trabalhos em evolução, certo?
  • How far along is the progress bar? Que tamanho está a barra de evolução?
  • To track the progress of the virus. Para acompanhar a evolução do vírus.
- Click here to view more examples -
VII)

avançar

VERB
  • No way to make progress. Assim não conseguiremos avançar!
  • How fast should it progress? A que velocidade vamos avançar?
  • This is a process that can only make gradual progress. É um processo que apenas pode avançar gradualmente.
  • But he will progress to the present very ... Mas ele irá avançar para o presente de forma muito ...
  • We need to make progress in relation to the movement ... Temos de avançar no domínio da circulação ...
  • And to make real progress, we must really bank ... E, para avançar, temos de apostar realmente ...
- Click here to view more examples -

trend

I)

tendência

NOUN
Synonyms: tendency, tend
  • See if you can spot a trend here. Você vê se você puder manchar aqui uma tendência.
  • But he doesn't want to see a trend here. Mas ele não quer saber aqui a tendência.
  • The cards indicate a secure trend should follow shortly. As cartas dizem que deveria seguir uma tendência em breve.
  • This trend must be reversed. Esta tendência deve ser alterada.
  • To my mind this is an unhealthy trend. Considero que isso constitui uma tendência negativa.
  • Guys like me have to stay in trend. Caras como eu tem que ficar na tendência.
- Click here to view more examples -
II)

evolução

NOUN
  • In conclusion, the decreasing trend of the volume of these ... Concluindo, a evolução para a redução do volume dessas ...
  • This trend is most clearly visible in the world of ... Esta evolução é mais visível no mundo ...
  • The trend in costs and its effects on the ... A evolução dos custos e os seus efeitos no ...
  • The trend is not good, whether in ... Esta evolução não é boa, nem para ...
  • This trend reflects the experience the ... Esta evolução reflecte as experiências obtidas pelo ...
  • This trend may therefore ultimately have ... Esta evolução poderá, a longo prazo, ter ...
- Click here to view more examples -

preparation

I)

preparação

NOUN
  • Your preparation is complete. A vossa preparação está completa.
  • Luck is when preparation meets opportunity. Sorte é quando preparação e oportunidade se encontram.
  • I called it preparation. Eu chamei de preparação.
  • One year of preparation. Um ano de preparação.
  • Good coffee demands precise preparation. Um bom café requer uma boa preparação.
  • Luck is where opportunity meets preparation. Sorte é onde a oportunidade se encontra com a preparação.
- Click here to view more examples -
II)

elaboração

NOUN
  • ... of intention and the preparation of a report should be ... ... de intenção e a elaboração de um auto deve ser ...
  • ... rationalize and accelerate the preparation of our legislative work ... ... racionalizar e acelerar a elaboração do nosso trabalho legislativo ...
  • Preparation within a closed operating circuit Elaboração em sistema operativo fechado
  • the preparation of a manual for evaluating and ... A elaboração de um manual para a avaliação e ...
  • In order to streamline the preparation and appraisal of projects ... A fim de racionalizar a elaboração e a apreciação dos projectos ...
  • ... may cooperate in the preparation of the guide. ... .o podem cooperar na elaboração do guia.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals