Grooming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Grooming in Portuguese :

grooming

1

grooming

NOUN
  • Your whole life your father's been grooming you. Toda a sua vida de seu pai sido grooming você.
2

aliciamento

NOUN
  • Grooming was mentioned by the rapporteur. A relatora mencionou o aliciamento.
  • It's more than just grooming going on. Isto é mais que aliciamento.
  • Indeed, grooming children must be considered ... Com efeito, o aliciamento de crianças deve ser considerado ...
  • - That's called "grooming,". - Isso se chama "aliciamento", Neil.
  • 'Grooming' is particularly insidious because ... O aliciamento é particularmente insidioso porque ...
- Click here to view more examples -
3

enfeitando

NOUN
  • You should be home grooming yourselves. Deveriam estar em casa se enfeitando.
4

preparação

NOUN
  • There is our grooming station. Aquela é a nossa estação de preparação.
  • Less reading, more grooming. Menos leitura, mais preparação.
  • ... your knitting needles were doing in the grooming area? ... faziam as suas agulhas de tricotar na zona de preparação?
- Click here to view more examples -
5

preparando

VERB
  • Your whole life your father's been grooming you. Por toda sua vida, seu pai estava te preparando.
  • I have been grooming myself for the real world. Tenho estado me preparando para o mundo real.
  • ... it but he was grooming me. ... , mas estava me preparando.
  • He's grooming him to take over. Está preparando-o para assumir.
  • He's grooming himself for public office. Está preparando-se para um cargo público.
- Click here to view more examples -
6

asseio

NOUN
  • And fleas are a good source of grooming? E que as pulgas são uma boa fonte de asseio?
  • That's the order of grooming. Esta é a ordem do asseio.
7

higiene

NOUN
  • I believe that holds his personal grooming items. Creio que contém os seus itens de higiene pessoal.
8

aparar

VERB
Synonyms: trim, clipping, mow, mowing

More meaning of Grooming

solicitation

I)

solicitação

NOUN
Synonyms: request
  • You would be my first solicitation. Você seria a minha primeira solicitação.
  • Priors for solicitation and possession. Priores para solicitação e posse.
  • It's the difference between solicitation and entrapment, and ... Há uma diferença entre solicitação e armação, e ...
  • It's not just solicitation. Não é apenas solicitação.
  • Judicial misconduct, solicitation... Judiciária falta, solicitação ...
- Click here to view more examples -
II)

aliciamento

NOUN
Synonyms: grooming, enticement
  • Three priors for solicitation. Três antecedentes por aliciamento.
III)

requisição

NOUN
Synonyms: request, requisition
IV)

angariação

NOUN
V)

requerimento

NOUN
  • This is clearly solicitation, Supervisor. Isto claramente é requerimento, Supervisor.

enticement

I)

sedução

NOUN
  • ... not enough of an enticement, room service has ... ... não chega para uma sedução, o serviço de quartos tem ...
  • When you dance the dance of enticement For a man, ... Quando você danças a dança da sedução para um homem, ...
  • Such 'enticement' is, however, in ... Tal "sedução" está, contudo, em ...
- Click here to view more examples -
II)

aliciamento

NOUN
  • ... she leaves me, I'll sue you for enticement. ... ela me deixar, vou processá-lo por aliciamento.
III)

tentação

NOUN
IV)

engodo

NOUN
Synonyms: con, decoy, deception, bait, lure, hoax

gracing

I)

enfeitando

VERB
II)

agraciando

VERB

sprucing

I)

enfeitar

VERB

adorning

I)

adornando

VERB
II)

enfeitando

VERB

embellishing

I)

embelezando

VERB
Synonyms: beautifying
  • No, I'm saying you were embellishing. Não, estou dizendo que estava embelezando.
II)

enfeitando

VERB

preparation

I)

preparação

NOUN
  • Your preparation is complete. A vossa preparação está completa.
  • Luck is when preparation meets opportunity. Sorte é quando preparação e oportunidade se encontram.
  • I called it preparation. Eu chamei de preparação.
  • One year of preparation. Um ano de preparação.
  • Good coffee demands precise preparation. Um bom café requer uma boa preparação.
  • Luck is where opportunity meets preparation. Sorte é onde a oportunidade se encontra com a preparação.
- Click here to view more examples -
II)

elaboração

NOUN
  • ... of intention and the preparation of a report should be ... ... de intenção e a elaboração de um auto deve ser ...
  • ... rationalize and accelerate the preparation of our legislative work ... ... racionalizar e acelerar a elaboração do nosso trabalho legislativo ...
  • Preparation within a closed operating circuit Elaboração em sistema operativo fechado
  • the preparation of a manual for evaluating and ... A elaboração de um manual para a avaliação e ...
  • In order to streamline the preparation and appraisal of projects ... A fim de racionalizar a elaboração e a apreciação dos projectos ...
  • ... may cooperate in the preparation of the guide. ... .o podem cooperar na elaboração do guia.
- Click here to view more examples -

preparing

I)

preparando

VERB
  • I am preparing my spells. Eu estou preparando meus feitiços.
  • Are you preparing your next exhibition? Já está preparando, sua próxima exposição?
  • He always gathering material, preparing a new study. Está sempre reunindo material, preparando um novo estudo.
  • We are preparing his room. Já estamos preparando o quarto dele.
  • I heard you were preparing a film. Ouvi dizer que está preparando um filme.
  • What if somebody is preparing for something? E se alguem estiver preparando algo?
- Click here to view more examples -
II)

elaboração

VERB
  • ... put a lot of work into preparing this report, and ... ... ter dedicado muito trabalho à elaboração do presente relatório, e ...
  • - preparing and implementing the decisions and programmes adopted by ... - pela elaboração e execução das decisões e programas adoptados pelo ...
  • ... used by the Commission in preparing the present Decision. ... utilizada pela Comissão na elaboração da presente decisão.
  • - (a) preparing and implementing the decisions ... - a Pela elaboração e execução das decisões ...
  • 407. In preparing the new draft guidelines ... 320. Na elaboração do novo projecto de Orientações ...
- Click here to view more examples -

prep

I)

preparar

VERB
Synonyms: prepare, ready
  • I got to prep for my surgery. Tenho que me preparar pra cirurgia.
  • I live to prep veg. Eu vivo para preparar vegetais.
  • I have to prep him. Eu tenho que preparar ele.
  • Go prep the samples. Vá preparar as amostras!
  • I would like to prep her first. Gostava de a preparar.
- Click here to view more examples -
II)

preparação

NOUN
  • I need prep time. Preciso de tempo para preparação.
  • But that's really just the prep. Mas isso é apenas a preparação.
  • No defense, no prep time. Sem defesa,sem tempo de preparação.
  • Did you finish your rapid touch prep yet? Será que você terminar sua preparação toque rápido ainda?
  • But that's really just the prep. Mas isto é só a preparação.
- Click here to view more examples -

staging

I)

estadiamento

NOUN
  • But we're already staging the site with wreckage. Mas nós já estamos estadiamento do local de destroços.
  • ... with some of the staging difficulties in a production of ... ... , algumas das dificuldades de estadiamento Em uma produção de ...
II)

preparo

NOUN
III)

encenação

NOUN
  • We call it staging it or lying. Chamamos de encenação ou mentira.
  • This staging was way too specific to ... Esta encenação foi muito específica para ...
  • The staging is just another method ... A encenação é apenas outro método ...
  • ... of joy in a staging. ... de alegria em uma encenação.
  • ... the entire scene, the staging. ... cena inteira, a encenação.
- Click here to view more examples -
IV)

encenar

VERB
Synonyms: stage, enact
  • Not if you insist on staging this travesty. Não se você insistir em encenar essa farsa.
  • Staging this wedding will ensure your ... Encenar este casamento irá garantir o teu ...
  • ... to have to continue staging without your star. ... ter de continuar a encenar sem uma celebridade.
  • Why aren't you staging on her? Porque não estás a encenar com ela?
  • Staging a raid on one ... Encenar um ataque a uma ...
- Click here to view more examples -
V)

plataforma

NOUN
Synonyms: platform, deck, rig, shelf
VI)

paragem

NOUN
  • ... approval number to each staging point. ... número de aprovação para cada ponto de paragem.
  • supervised staging points, particularly with regard to ... pontos de paragem vigiados, sobretudo no tocante à ...
  • ... will take place at staging points; ... serão efectuadas em pontos de paragem;
  • ... of departure, at staging points and at transfer points; ... de partida e nos pontos de paragem e de transferência;
  • ... of departure, at staging points and at transfer points; ... de partida e nos pontos de paragem e de transferência;
- Click here to view more examples -

readiness

I)

prontidão

NOUN
  • I put them there in readiness. As deixei ali de prontidão.
  • We have proved our readiness. Nós provamos nossa prontidão.
  • I have everything in readiness for you. Coloquei todos de prontidão para a senhora.
  • I have brought our forces to full readiness. Eu deixei nossas forças em total prontidão.
  • Everything was in readiness. Estava tudo de prontidão.
- Click here to view more examples -
II)

disponibilidade

NOUN
  • We have proved our readiness. Nós provamos nossa disponibilidade.
  • ... which will determine your readiness for this team. ... que irá determinar a sua disponibilidade para esta equipe.
  • ... our commitment and our readiness to cooperate closely with ... ... o nosso empenhamento e a nossa disponibilidade para cooperarmos estreitamente com ...
  • ... assure you of my readiness to make them every ... ... asseguro-lhe, de minha disponibilidade para fazer todo o ...
  • He also speaks of his readiness to serve Your Majesty ... Ele também fala, da sua disponibilidade para servir Vossa Majestade ...
- Click here to view more examples -
III)

preparação

NOUN
  • Good sirs, the readiness is all. Bom senhores, a preparação é tudo.
  • ... explore your capabilities, maturity and emotional readiness. ... explorar as suas capacidades, maturidade e preparação emocional.
  • ... are at their lowest level of readiness. ... estão no seu nível mais baixo de preparação.
  • ... your capabilities, maturity and emotional readiness. ... as suas capacidades, maturidade e preparação emocional.
  • ... a quarter, keep our readiness up. ... a cada trimestre, manter a nossa preparação em cima.
- Click here to view more examples -
IV)

presteza

NOUN
Synonyms: promptness, promptly
  • ... ... and readiness. ... ... e com presteza.

ready

I)

pronto

ADJ
Synonyms: okay, done, set
  • Are you ready for this? Está pronto pra isso?
  • Are you ready to play with me? Está pronto para brincar comigo?
  • You ready to hit the lanes? Está pronto para ir jogar?
  • Be ready to respond without qualification. Esteja pronto para responder.
  • Now who's ready for a makeover? Agora quem está pronto para a mudança?
  • Dinner will be ready in a minute. O jantar estará pronto em um minuto.
- Click here to view more examples -
II)

preparado

ADJ
  • Are you ready for that? Está preparado para isso?
  • Ready to answer my question? Preparado para responder à minha pergunta?
  • Ready for the ride of your life? Preparado para o passeio da tua vida?
  • I thought you might be ready for making a deal. Achei que estavas preparado para fazermos um acordo.
  • We must make sure he's ready. Temos de garantir que está preparado.
  • Any man here ready to be deputy? Há algum homem aqui preparado para ser assistente de xerife?
- Click here to view more examples -
III)

apronte

ADJ
  • Get the family ready to move out. Peça a família que se apronte para mudar.
  • Ready folks, the horses are changed. Apronte as pessoas, os cavalos foram trocados.
  • Just get your men ready. Só apronte os seus homens.
  • Now get ready, here we go. Agora se apronte, aqui vamos nós.
  • Get ready for the banquet. Se apronte pro banquete.
  • Get ready to leave. Se apronte para partir.
- Click here to view more examples -
IV)

disposto

ADJ
  • Why are you so ready to give up? Porque é que estás disposto a desistir?
  • He called to say he's ready to talk. Telefonou porque está disposto a falar.
  • I am ready to farm this out to someone. Estou disposto a deixar que outra pessoa o faça.
  • You ready to put in that kind of time? Está disposto a gastar tanto tempo assim?
  • I was ready to give up everything. Estava disposto a desistir de tudo.
  • Any man here ready to be deputy? Alguém disposto a ser ajudante do xerife?
- Click here to view more examples -

prepping

I)

preparando

VERB
  • Prepping for an aspiration. Preparando pra uma sucção.
  • I spent six hours prepping witnesses today. Passei seis horas preparando testemunhas hoje.
  • I was just prepping the body for burial. Eu só estava preparando o corpo para a cerimônia.
  • Keep prepping the veggie. Mantenha preparando o vegetariano.
  • I am prepping a squadron now. Estou preparando um esquadrão agora.
- Click here to view more examples -

fixing

I)

fixação

VERB
  • Fixing to change that, ... Fixação para mudar essa situação, ...
  • ... the day of the advance fixing. ... o do dia da fixação prévia.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi sobre a fixação desse universo.
  • ... a certificate of advance fixing of the refund, the rate ... ... um certificado incluindo uma fixação prévia da restituição, o valor ...
  • Fixing a maximum quantity per licence or certificate application Fixação de uma quantidade máxima por pedido de certificado
  • Fixing and granting of aid Fixação e concessão da ajuda
- Click here to view more examples -
II)

consertar

VERB
Synonyms: fix, repair, fixed, mend
  • Rush is set on fixing the ship. Rush está determinado a consertar a nave.
  • They tell me you're good at fixing things. Dizem que você é bom em consertar coisas.
  • Likes fixing up old cars. Gosta de consertar carros antigos.
  • Assuming that it's still worth fixing. Isto se ainda valer a pena consertar.
  • Got convicts fixing up his house. Usa condenados pra consertar a casa.
  • I just always liked, you know, fixing things. É que sempre gostei, sabe, consertar as coisas.
- Click here to view more examples -
III)

corrigir

VERB
  • ... openly about ways of fixing them, step by step. ... abertamente de formas de os corrigir, passo a passo.
  • He's fixing a mistake in the past. Está a corrigir um erro do passado.
  • I think he cared about fixing his face Acho que ele queria corrigir o rosto.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi para corrigir este universo.
  • ... back was never about fixing this universe. ... volta nunca foi pra corrigir este Universo.
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, notice
  • The landlord should be responsible for fixing the bathrooms. O senhorio é que deve reparar a casa de banho.
  • The dog was fixing the television? O cão estava a reparar a televisão?
  • And you're fixing my car. E vai reparar o meu carro.
  • He should've been in here fixing that leak. Ele devia ter estado aqui a reparar aquela fuga.
  • Got a tunnel collapsed, needs clearing and fixing. Um túnel desabou, precisa limpar e reparar.
  • Fixing up that boat takes dough. Reparar um barco exige dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)

afixando

VERB
Synonyms: posting
VI)

arrumando

VERB
  • If you spent less time fixing your hair. Se passasse menos tempo a arrumando o cabelo.
  • The dog was fixing the television? O cachorro estava arrumando a televisão?
  • ... to do with that room they're fixing. ... a ver com aquela sala que estão arrumando.
  • I'm fixing the place up a bit. Estou arrumando o lugar.
  • We're fixing up the place. Estamos arrumando a casa.
  • Fixing your grandma's gutter. Arrumando o telhado da sua avó.
- Click here to view more examples -
VII)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, figure out
  • I thought you were fixing my brakes. Pensei que estivesses a arranjar os meus travões.
  • You make all this money fixing up old cars? Ganhaste todo o dinheiro a arranjar carros antigos?
  • The dog was fixing the television? O cão estava a arranjar a televisão?
  • I was fixing the script. Estive a arranjar o guião.
  • When will we start fixing this place up? Quando vamos começar a arranjar este lugar?
  • I was in the basement fixing the freezer. Estava na cave a arranjar um congelador.
- Click here to view more examples -
VIII)

preparando

VERB
  • That wind's fixing to do something. Este vento está preparando alguma.
  • Fixing me a drink. Está me preparando um drinque.
  • You're fixing to tie that knot yourself. Você está se preparando para amarrar esse nó mesmo.
  • They're fixing up a pain in the neck for ... Estão preparando uma cura para a dor de pescoço do ...
  • You're fixing dog food. Você está preparando comida de cachorro.
  • Ain't ya fixing dinner? Não está preparando o jantar?
- Click here to view more examples -
IX)

correção

VERB

cleanliness

I)

limpeza

NOUN
  • You must maintain absolute cleanliness. Devem manter limpeza absoluta.
  • You know, cleanliness is close to. Sabes, a limpeza fica perto do.
  • How satisfied are you with the cleanliness of the hospital? Quão satisfeito está com a limpeza do hospital?
  • His obsession with cleanliness and order is deeply ingrained. Sua obsessão com limpeza e ordem é profundamente rústico.
  • Cleanliness is, after all, next to ... A limpeza afinal de contas está próximo da ...
- Click here to view more examples -
II)

asseio

NOUN
Synonyms: grooming, neatness
  • ... his pull and his cleanliness thing he's probably ... ... sua atracção e seu asseio coisa ele é provavelmente ...
III)

higiene

NOUN
  • Special attention is paid to cleanliness. Tomamos especial cuidado com a higiene.
  • The first required perfection was absolute cleanliness. O primeiro requisito era higiene absoluta.
  • ... in various states of cleanliness have slept on. ... em várias situações de higiene dormiram.
  • ...cleanliness, abstinence,truthfulness, readiness. ... higiene, jejum, verdade, capacidade. ...
- Click here to view more examples -
IV)

pureza

NOUN
Synonyms: purity, pureness

neatness

I)

asseio

NOUN
II)

limpeza

NOUN
  • Neatness and originality will be taken into consideration. Limpeza e originalidade se levam em conta.
  • Neatness is always the result ... A limpeza é sempre o resultado ...
  • ... which gave the house a sense of neatness. ... que davam à casa um aspecto de limpeza.
  • ... have time to worry about neatness. ... tive tempo o suficiente para se preocupar com a limpeza.
  • ... have time to worry about neatness. ... tive tempo suficiente para me preocupar com a limpeza.
- Click here to view more examples -

hygiene

I)

higiene

NOUN
  • Dad was obsessed with hygiene. Papai era obcecado por higiene.
  • Places that require good hygiene? Em locais com melhor higiene?
  • Say that it's a hygiene issue. Diga que é por questão de higiene.
  • How do you look after your personal hygiene? Como você faz a sua higiene pessoal?
  • I have good hygiene. Tenho uma boa higiene.
  • Do you think we overlook hygiene? Pensa que somos descuidados com a higiene?
- Click here to view more examples -

hygienic

I)

higiênico

ADJ
  • Nor do we need to satisfy some hygienic urge. Nem precisamos satisfazer um impulso higiênico.
  • ... and guests, a good hygienic practice, like brushing your ... ... e convidados, era higiênico, como escovar seus ...
  • They say it's more hygienic Dizem que é mais higiênico.
  • It's more hygienic. Porquê é mais higiênico.
  • That's not very hygienic. Não é muito higiênico.
- Click here to view more examples -

sanitation

I)

saneamento

NOUN
  • A friend in sanitation has seen them. Um amigo do saneamento os viu.
  • In exchange for the city sanitation contract. Em troca do contrato de saneamento.
  • We lost the last game to a sanitation company. Perdemos o úItimo jogo contra uma compania de saneamento.
  • We have medicine and sanitation that they didn't have ... Nós temos remédios e saneamento que eles não tinham ...
  • Sanitation workers found her body under a couple of boxes. trabalhadores Saneamento encontrou seu corpo em um par de caixas.
- Click here to view more examples -
II)

sanitário

NOUN
Synonyms: health, sanitary, toilet
  • ... certainly solve the problem of the medicine, the sanitation. ... certamente solucionar o problema médico e sanitário.
  • ... to think I'm the sanitation engineer. ... achar que sou um engenheiro sanitário.
  • ... his address as the department of sanitation. ... seu endereço como Departamento Sanitário.
  • ... above all, a purified sanitation system for unchecked waste ... ... acima de tudo, um sistema sanitário purificado para dejectos incontrolados ...
  • ... antiseptics, there was no sanitation, especially in medicine ... ... dos anti-sépticos não havia controle sanitário. principalmente na medicina ...
- Click here to view more examples -
III)

higiene

NOUN
  • We have medicine and sanitation that they didn't have back ... Temos remédio e higiene que não havia naquela ...
  • You rate very high in sanitation. Está muito bem pontuado em higiene.
  • Teams A and B commence domestic sanitation. Equipas A e B comecem higiene doméstica
  • in medicine, sanitation, and food supply. na medicina, na higiene e na distribuição alimentar.
- Click here to view more examples -

hygene

I)

trim

I)

guarnição

NOUN
Synonyms: garrison, garnish
  • There's trim there. Há guarnição por ali.
II)

aparar

VERB
  • In the bathroom not trim min' my mustache. Na casa de banho, não a aparar o bigode.
  • I told you to trim. Eu disse pra aparar.
  • And now let's trim the beard. E agora vamos aparar a barba.
  • Trim the ends, keep the length? Aparar as pontas, manter o cumprimento?
  • Go trim your bonsai! Vai aparar o bonsai!
  • I need to trim her whiskers. Preciso aparar os bigodes dela.
- Click here to view more examples -
III)

apare

VERB
IV)

caimento

ADJ
Synonyms: drape
V)

remates

VERB
Synonyms: finials, closures
VI)

cortar

VERB
  • I need to trim her whiskers. Tenho que lhe cortar os bigodes.
  • Bet you didn't use this puppy to trim your shrubs. Aposto que não usa isto para cortar os arbustos.
  • You got to trim this. Você tem que cortar isso.
  • Where else can you guys trim? Onde é que podem cortar?
  • I need to trim the grass around it before the ... Tenho que cortar a relva antes da ...
  • ... trying a spell to trim his hair, and it ... ... testar um feitiço para cortar o cabelo, e ...
- Click here to view more examples -
VII)

acabamento

ADJ
  • ... had the perfect fur for the trim on my vest. ... tem o pêlo perfeito para o acabamento do meu colete.
  • ... when he finishes painting the trim? ... quando terminar de pintar o acabamento?
  • ... but I lost two trim pieces, so that's. ... , mas perdi duas peças do acabamento, então são.
- Click here to view more examples -
VIII)

acabamentos

NOUN
Synonyms: finishes, finishing
  • ... , mirrors, and trim pieces to keep the weight ... ... , espelhos e peças de acabamentos para manter o peso ...
  • - Firm and trim, but you can't ... - Firme e acabamentos, mas você não pode ...
IX)

recortar

VERB
Synonyms: cut, crop, clip, cropping
  • ... here, you're going to trim it and make me ... ... aqui, o vão recortar e a me fazer ...
  • ... here, you're going to trim it and make me ... ... aqui, o vão recortar e a me fazer ...

clipping

I)

recorte

VERB
  • Get me that clipping. Me traga o recorte.
  • I got that clipping here. Tenho aqui o recorte.
  • There was a clipping in here, where is it? Tinha um recorte aqui.
  • Not flashing that clipping again? A mostrar aquele recorte de novo?
  • I got this clipping from my mother, today. Recebi hoje, este recorte da minha mãe.
- Click here to view more examples -
II)

grampeamento

VERB
Synonyms: stapling, staple
III)

aparar

VERB
Synonyms: trim, grooming, mow, mowing
IV)

recortes

NOUN

mow

I)

segar

VERB
Synonyms: mowing
II)

cortar

VERB
  • Go mow some lawns. Vai cortar a relva.
  • I like to mow the lawn. Gosto de cortar a relva.
  • You want to mow the lawn? Quer cortar a grama?
  • I thought you were going to mow the lawn. Achei que você ia cortar a grama.
  • Do you have to lawns to mow today? Você tem gramados para cortar hoje?
- Click here to view more examples -
III)

segamos

VERB
IV)

ceifar

NOUN
Synonyms: reap, reaping
  • If you're ready to mow, she's ready ... Se estás pronta para ceifar, ela está pronta ...
V)

arregaçar

VERB
Synonyms: tuck
VI)

sega

VERB
Synonyms: sega, mowing, mows
VII)

aparar

VERB
  • Use grazing sheep to mow grass in parks. Usar ovelhas para aparar a grama dos parques.
  • What does he pay you to mow his lawn? Quanto ele te paga para aparar a grama?
  • They had a lawn to mow. Tinham um jardim para aparar.
  • It is enough simply to mow the lawn and claim ... Basta aparar a relva e pedir ...
  • ... your truck, you going to mow your lawn, too ... ... o caminhão, vai aparar a grama, também ...
- Click here to view more examples -
VIII)

corto

VERB
Synonyms: cut, slit, chop off
  • I mow your lawn. Eu corto a sua relva.
  • I'll mow the lawn three times. Eu corto a relva três vezes.
  • I'll mow the lawn three times. Eu corto a grama tres vezes por semana.
  • I'll mow the lawn. Eu corto a relva.
  • I mow your lawn. - Eu corto a sua grama.
- Click here to view more examples -

mowing

I)

roçada

VERB
  • He organised a lawn-mowing company with fourth- ... Ele organizou uma empresa roçada gramado com quarto- ...
II)

segando

VERB
III)

sega

NOUN
Synonyms: sega, mow, mows
IV)

segar

VERB
Synonyms: mow
V)

cortar

VERB
  • I enjoy mowing your lawn and talking to you. Eu gosto de cortar sua grama e conversar com você.
  • Mowing the lawn, wash the car? Cortar a relva, lavar o carro?
  • So mowing lawns is just your sideline? Então cortar grama é só um bico?
  • Just mowing the lawn. A cortar a relva.
  • The dog mowing the lawn? O cão a cortar a relva?
- Click here to view more examples -
VI)

segado

VERB
Synonyms: mowed
VII)

ceifa

VERB
Synonyms: harvest, tedding, reap, scifa
VIII)

aparar

VERB
Synonyms: trim, clipping, grooming, mow
  • ... know uh taking out the garbage, mowing the lawn. ... tirar o lixo, aparar a grama.
  • ... 25 cents f or mowing the lawn around our ... ... 25 centavos para eu aparar a grama em volta da ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals