Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Trim
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Trim
in Portuguese :
trim
1
guarnição
NOUN
Synonyms:
garrison
,
garnish
There's trim there.
Há guarnição por ali.
2
aparar
VERB
Synonyms:
clipping
,
grooming
,
mow
,
mowing
In the bathroom not trim min' my mustache.
Na casa de banho, não a aparar o bigode.
I told you to trim.
Eu disse pra aparar.
And now let's trim the beard.
E agora vamos aparar a barba.
Trim the ends, keep the length?
Aparar as pontas, manter o cumprimento?
Go trim your bonsai!
Vai aparar o bonsai!
I need to trim her whiskers.
Preciso aparar os bigodes dela.
- Click here to view more examples -
3
apare
VERB
4
caimento
ADJ
Synonyms:
drape
5
remates
VERB
Synonyms:
finials
,
closures
6
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
I need to trim her whiskers.
Tenho que lhe cortar os bigodes.
Bet you didn't use this puppy to trim your shrubs.
Aposto que não usa isto para cortar os arbustos.
You got to trim this.
Você tem que cortar isso.
Where else can you guys trim?
Onde é que podem cortar?
I need to trim the grass around it before the ...
Tenho que cortar a relva antes da ...
... trying a spell to trim his hair, and it ...
... testar um feitiço para cortar o cabelo, e ...
- Click here to view more examples -
7
acabamento
ADJ
Synonyms:
finish
,
finishing
,
workmanship
... had the perfect fur for the trim on my vest.
... tem o pêlo perfeito para o acabamento do meu colete.
... when he finishes painting the trim?
... quando terminar de pintar o acabamento?
... but I lost two trim pieces, so that's.
... , mas perdi duas peças do acabamento, então são.
- Click here to view more examples -
8
acabamentos
NOUN
Synonyms:
finishes
,
finishing
... , mirrors, and trim pieces to keep the weight ...
... , espelhos e peças de acabamentos para manter o peso ...
- Firm and trim, but you can't ...
- Firme e acabamentos, mas você não pode ...
9
recortar
VERB
Synonyms:
cut
,
crop
,
clip
,
cropping
... here, you're going to trim it and make me ...
... aqui, o vão recortar e a me fazer ...
More meaning of Trim
in English
1. Garrison
garrison
I)
garrison
NOUN
Garrison has escaped from the rear of the residence ...
Garrison escapou da sua casa ...
Garrison is taking us all on ...
Garrison vai nos levar para ...
Garrison has escaped from the rear of the residence ...
Garrison escapou de sua casa ...
Garrison, just close the lighter.
Garrison, feche o isqueiro.
Garrison, just close the lighter.
Garrison, só feche o isqueiro.
- Click here to view more examples -
II)
guarnição
NOUN
Synonyms:
trim
,
garnish
I am in command of the garrison cannon.
Estou no comando da guarnição do canhão.
I am the garrison physician.
Sou o médico da guarnição.
The top garrison is overrun.
A guarnição superior foi tomada.
Back to the garrison.
Voltar para a guarnição.
The garrison's on that side.
A guarnição fica ali.
- Click here to view more examples -
III)
gonçalves
NOUN
Synonyms:
gates
,
gautam
,
garrett
,
gebre
,
gbenga
,
gaurav
,
gaye
2. Garnish
garnish
I)
enfeite
NOUN
Synonyms:
ornament
,
embellishment
,
topper
Something with an edible garnish.
Algo com um enfeite comestível.
... helps push out the garnish.
... ajuda a empurrar para fora o enfeite.
... the whole night by myself on garnish.
... a noite inteira por mim em enfeite.
Come on, bro, we can't wait on garnish.
Vamos lá, mano, não podemos esperar no enfeite.
Super simple, no garnish, no nothing.
Super simples, sem enfeite, sem nada.
- Click here to view more examples -
II)
decore
NOUN
Synonyms:
decorate
,
memorize
,
adorn
... dab of crème fraiche, garnish with the crispy sage ...
... pouco de creme fraiche, decore com sálvia crocante, entendeu ...
III)
guarnição
NOUN
Synonyms:
trim
,
garrison
Add some garnish here.
Agora acrescente uma guarnição.
That caviar is a garnish.
Esse caviar é uma guarnição!
Have you ever had a caviar garnish?
Já comeu guarnição de caviar?
The garnish is nice.
A guarnição é bom.
It's a peculiar garnish.
É uma guarnição estranha.
- Click here to view more examples -
IV)
decorar
VERB
Synonyms:
decorate
,
memorize
,
adorn
... this meat, and I need all-new garnish.
... esta carne, e eu preciso decorar todos os novos.
3. Clipping
clipping
I)
recorte
VERB
Synonyms:
crop
,
cropping
,
snip
,
cutout
,
trimming
,
indentation
Get me that clipping.
Me traga o recorte.
I got that clipping here.
Tenho aqui o recorte.
There was a clipping in here, where is it?
Tinha um recorte aqui.
Not flashing that clipping again?
A mostrar aquele recorte de novo?
I got this clipping from my mother, today.
Recebi hoje, este recorte da minha mãe.
- Click here to view more examples -
II)
grampeamento
VERB
Synonyms:
stapling
,
staple
III)
aparar
VERB
Synonyms:
trim
,
grooming
,
mow
,
mowing
IV)
recortes
NOUN
Synonyms:
clippings
,
cutouts
,
scrapbook
,
indentations
,
cuttings
,
snips
,
recuts
4. Grooming
grooming
I)
grooming
NOUN
Your whole life your father's been grooming you.
Toda a sua vida de seu pai sido grooming você.
II)
aliciamento
NOUN
Synonyms:
solicitation
,
enticement
Grooming was mentioned by the rapporteur.
A relatora mencionou o aliciamento.
It's more than just grooming going on.
Isto é mais que aliciamento.
Indeed, grooming children must be considered ...
Com efeito, o aliciamento de crianças deve ser considerado ...
- That's called "grooming,".
- Isso se chama "aliciamento", Neil.
'Grooming' is particularly insidious because ...
O aliciamento é particularmente insidioso porque ...
- Click here to view more examples -
III)
enfeitando
NOUN
Synonyms:
gracing
,
sprucing
,
adorning
,
embellishing
You should be home grooming yourselves.
Deveriam estar em casa se enfeitando.
IV)
preparação
NOUN
Synonyms:
preparation
,
preparing
,
prep
,
staging
,
readiness
There is our grooming station.
Aquela é a nossa estação de preparação.
Less reading, more grooming.
Menos leitura, mais preparação.
... your knitting needles were doing in the grooming area?
... faziam as suas agulhas de tricotar na zona de preparação?
- Click here to view more examples -
V)
preparando
VERB
Synonyms:
preparing
,
ready
,
prepping
,
fixing
Your whole life your father's been grooming you.
Por toda sua vida, seu pai estava te preparando.
I have been grooming myself for the real world.
Tenho estado me preparando para o mundo real.
... it but he was grooming me.
... , mas estava me preparando.
He's grooming him to take over.
Está preparando-o para assumir.
He's grooming himself for public office.
Está preparando-se para um cargo público.
- Click here to view more examples -
VI)
asseio
NOUN
Synonyms:
cleanliness
,
neatness
And fleas are a good source of grooming?
E que as pulgas são uma boa fonte de asseio?
That's the order of grooming.
Esta é a ordem do asseio.
VII)
higiene
NOUN
Synonyms:
hygiene
,
hygienic
,
toiletries
,
cleanliness
,
sanitation
,
hygene
I believe that holds his personal grooming items.
Creio que contém os seus itens de higiene pessoal.
VIII)
aparar
VERB
Synonyms:
trim
,
clipping
,
mow
,
mowing
5. Mow
mow
I)
segar
VERB
Synonyms:
mowing
II)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Go mow some lawns.
Vai cortar a relva.
I like to mow the lawn.
Gosto de cortar a relva.
You want to mow the lawn?
Quer cortar a grama?
I thought you were going to mow the lawn.
Achei que você ia cortar a grama.
Do you have to lawns to mow today?
Você tem gramados para cortar hoje?
- Click here to view more examples -
III)
segamos
VERB
IV)
ceifar
NOUN
Synonyms:
reap
,
reaping
If you're ready to mow, she's ready ...
Se estás pronta para ceifar, ela está pronta ...
V)
arregaçar
VERB
Synonyms:
tuck
VI)
sega
VERB
Synonyms:
sega
,
mowing
,
mows
VII)
aparar
VERB
Synonyms:
trim
,
clipping
,
grooming
,
mowing
Use grazing sheep to mow grass in parks.
Usar ovelhas para aparar a grama dos parques.
What does he pay you to mow his lawn?
Quanto ele te paga para aparar a grama?
They had a lawn to mow.
Tinham um jardim para aparar.
It is enough simply to mow the lawn and claim ...
Basta aparar a relva e pedir ...
... your truck, you going to mow your lawn, too ...
... o caminhão, vai aparar a grama, também ...
- Click here to view more examples -
VIII)
corto
VERB
Synonyms:
cut
,
slit
,
chop off
I mow your lawn.
Eu corto a sua relva.
I'll mow the lawn three times.
Eu corto a relva três vezes.
I'll mow the lawn three times.
Eu corto a grama tres vezes por semana.
I'll mow the lawn.
Eu corto a relva.
I mow your lawn.
- Eu corto a sua grama.
- Click here to view more examples -
6. Mowing
mowing
I)
roçada
VERB
He organised a lawn-mowing company with fourth- ...
Ele organizou uma empresa roçada gramado com quarto- ...
II)
segando
VERB
III)
sega
NOUN
Synonyms:
sega
,
mow
,
mows
IV)
segar
VERB
Synonyms:
mow
V)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
I enjoy mowing your lawn and talking to you.
Eu gosto de cortar sua grama e conversar com você.
Mowing the lawn, wash the car?
Cortar a relva, lavar o carro?
So mowing lawns is just your sideline?
Então cortar grama é só um bico?
Just mowing the lawn.
A cortar a relva.
The dog mowing the lawn?
O cão a cortar a relva?
- Click here to view more examples -
VI)
segado
VERB
Synonyms:
mowed
VII)
ceifa
VERB
Synonyms:
harvest
,
tedding
,
reap
,
scifa
VIII)
aparar
VERB
Synonyms:
trim
,
clipping
,
grooming
,
mow
... know uh taking out the garbage, mowing the lawn.
... tirar o lixo, aparar a grama.
... 25 cents f or mowing the lawn around our ...
... 25 centavos para eu aparar a grama em volta da ...
7. Drape
drape
I)
drapejar
NOUN
Synonyms:
draping
II)
armar
VERB
Synonyms:
arm
,
arming
,
cocking
okay, prep and drape him now.
preparação, bem e armar-lo agora.
III)
cortina
NOUN
Synonyms:
curtain
,
blind
I thought of holding the drape like this.
Eu pensei de segurar a cortina assim.
This is the painting, behind the drape.
Aqui está a pintura, atrás da cortina.
You adjust the drape?
Você ajusta a cortina?
... cats just jumping around from drape to drape.
... gatos, pulando de cortina em cortina.
... family of cats just jumping around from drape to drape.
... família de gatos, pulando de cortina em cortina.
- Click here to view more examples -
IV)
maleabilidade
NOUN
Synonyms:
malleability
,
suppleness
V)
caimento
NOUN
Synonyms:
trim
VI)
lençol
NOUN
Synonyms:
sheet
,
blanket
,
bedsheet
,
bedspread
Go under the drape and do not contaminate the ...
Vão por baixo do lençol e não contaminem a ...
8. Finials
finials
I)
finials
NOUN
II)
remates
NOUN
Synonyms:
trim
,
closures
... might still have the finials.
... pode ainda ter os remates.
... , which means the finials must have been carved too.
... , o que significa que os remates também o eram.
Look, we have finials.
Vejam, temos remates.
... might still have the finials.
... talvez ainda tenha os remates.
And look, we have finials.
E olhe, Nós temos remates.
- Click here to view more examples -
III)
ponteiras
NOUN
Synonyms:
tips
,
ferrules
,
probes
9. Closures
closures
I)
encerramentos
NOUN
Synonyms:
terminations
,
expirations
... the social impact of the closures.
... o impacto social dos encerramentos.
... for their voluntary system of real-time closures.
... pelo seu sistema facultativo de encerramentos em tempo real.
All accepted, leading to 7 closures.
Todas aceites, levando a 7 encerramentos.
- Click here to view more examples -
II)
fechamentos
NOUN
Synonyms:
locks
III)
fechos
NOUN
Synonyms:
locks
,
zippers
,
fasteners
,
zips
,
latches
,
clasps
,
snaps
... to the steel at every point, including the closures.
... em todos os pontos ao aço, incluindo os fechos.
IV)
tampas
NOUN
Synonyms:
covers
,
caps
,
lids
V)
remates
NOUN
Synonyms:
trim
,
finials
VI)
vedantes
NOUN
Synonyms:
seals
,
sealing
,
gaskets
10. Cut
cut
I)
cortar
VERB
Synonyms:
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
I get my hair cut.
Eu vou cortar o meu cabelo.
Can you cut the cord?
Posso cortar a corda?
Maybe you're just not cut out for derby.
Talvez você esteja simplesmente não cortar para o derby.
We can cut across here.
Podemos cortar caminho aqui.
If you don't like something you can cut.
Se não gostar de algo, pode cortar.
We should cut the feed.
Deveríamos cortar a transmissão.
- Click here to view more examples -
II)
corte
NOUN
Synonyms:
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
And cut the line!
Agora corte essa linha!
And cut his throat.
Corte a garganta dele.
Cut the shaft off right there.
Corte a haste fora, bem aqui.
Just cut a few and it'il be perfect.
Corte algumas, e ficará perfeita.
How come the cut on your hand is gone?
Como pode o corte na sua mão ter sumido?
Want me to cut it off?
Quer que a corte?
- Click here to view more examples -
III)
cortou
VERB
Synonyms:
cut off
,
slit
,
slashed
,
hacked
,
severed
,
snipped
He cut their throats from left to right.
Cortou as gargantas da esquerda para a direita.
I think she cut both arteries.
Acho que ela cortou as duas artérias.
You cut the branch so you could see.
Você cortou a filial assim você pudesse ver.
One of these hoodlums on the block here cut me.
Um desse do prédio me cortou.
This guy cut in front of us.
Esse cara cortou a gente.
She cut herself with a broken bottle.
Ela se cortou com uma garrafa quebrada.
- Click here to view more examples -
IV)
cortei
VERB
Synonyms:
slit
,
chopped
,
clipped
,
hacked
,
slashed
,
mowed
I cut it chopping tomatoes.
Me cortei cortando tomates.
I cut my hand on the tractor.
Cortei a mão no trator.
I cut the gas lines of their bikes.
Eu cortei os seus tubos de gasolina.
I cut through the park on the way home.
Cortei caminho pelo parque a caminho de casa.
I cut my hair like you.
Cortei meu cabelo como você.
I cut the arm of the sweatshirt.
Eu cortei o braço de uma camiseta.
- Click here to view more examples -
V)
recortar
VERB
Synonyms:
crop
,
clip
,
trim
,
cropping
Can we cut that out?
Nós podemos recortar isso?
I could cut out some animals for you ...
Eu podia recortar uns bichinhos para ti ...
... a charge to surgically cut into a structure.
... uma carga para, cirurgicamente, recortar uma estrutura.
Ofthe eyes can be cut out, blank, like ...
Dos olhos pode se recortar, cegar, como ...
We could cut the stencils, do it ourselves.
Podíamos recortar os moldes e decorá-la nós.
I could cut out some animals for you, like ...
Se quiseres, posso recortar-te uns animais, como ...
- Click here to view more examples -
VI)
reduzir
VERB
Synonyms:
reduce
,
lower
,
decrease
,
narrow
,
shrink
,
shorten
You really need to cut back on the sugar.
Precisa reduzir o açúcar.
They have to cut flight costs.
Têm de reduzir os custos dos voos.
Cut it down to two packs a day, huh?
Reduzir para dois maços por dia.
You have to cut back on spending.
Você precisa reduzir a despesa.
We have to cut back expenses every place we can.
Tivemos de reduzir as despesas.
Rms produce an enzyme that cut down on allergies.
Rms produzir uma enzima que reduzir o tempo de alergias.
- Click here to view more examples -
VII)
pare
VERB
Synonyms:
stop
,
quit
,
stops
Hey there, cut it out!
Ei, pare com isso!
Cut your card tricks!
Pare com seus truques de baralho!
Come on, cut it out.
Venha, pare com isso.
Cut out that racket.
Pare com essa barulho.
Just cut it out, okay?
Pare com isso, ok?
You old monk, cut out the excuses.
Seu monge velho, pare com as desculpas.
- Click here to view more examples -
11. Cutting
cutting
I)
corte
VERB
Synonyms:
cut
,
court
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
Just trying to play my part, cutting costs.
Só fazendo minha parte no corte de verbas.
This is his style of cutting.
É o seu estilo de corte.
We have to wait ten minutes before cutting.
Temos que esperar dez minutos antes do corte.
So let's proceed with cutting the ribbon.
Então vamos continuar com o corte da faixa vermelha.
No cutting was necessary.
Nenhum corte foi necessário.
Cutting some corners around here.
Corte alguns cantos por aqui.
- Click here to view more examples -
II)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Like cutting your enemy's heart out with a scalpel.
Como cortar o coração do nosso inimigo com um bisturi.
How is cutting down a tree a blight?
Como cortar a arvore pode ter danificado a paisagem?
No help for cutting the umbilical cord.
Nenhuma ajuda para cortar o cordão umbilical.
How much are they cutting up budget this time?
Quanto vão cortar no orçamento?
You two are not cutting down that tree.
Não vão cortar aquela árvore.
I heard there was some work there cutting timber.
Ouvi dizer que havia lá trabalho a cortar madeira.
- Click here to view more examples -
III)
estaca
VERB
Synonyms:
stake
,
peg
,
pile
,
spike
IV)
recortando
VERB
Synonyms:
cropping
,
clipping
Yes, i'm cutting out paper dinosaurs.
Sim estou recortando dinossauros de papel.
12. Cut off
cut off
I)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Why would he cut off all contact?
Porque haveria ele de cortar o contacto por completo?
So my thinking is why not cut off the head.
Eu penso, por que não cortar a cabeça?
How come they want to cut off your head?
Por que queriam cortar a sua cabeça?
You tried to cut off my head.
Você tentou cortar minha cabeça.
Go to the station and have him cut off the power.
Vá para a central e mande cortar a corrente.
- Click here to view more examples -
II)
cortou
VERB
Synonyms:
cut
,
slit
,
slashed
,
hacked
,
severed
,
snipped
You are the one who cut off his left arm.
Foi você quem cortou o braço esquerdo dele.
So you just cut off their thumbs.
Então só cortou os dedos?
This blade has cut off the heads of many enemies.
Esta espada já cortou a cabeça de muitos inimigos.
It has cut off all access in or out.
Cortou todos os acessos de entrada ou saída.
My dad obviously caught a whiff and cut off my allowance.
Meu pai sentiu o cheiro e cortou minha mesada.
- Click here to view more examples -
III)
corte
VERB
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
I do not want you to cut off my fingers.
Não quero que me corte os dedos.
Or you want to cut off your head now?
Quer que lhe corte a cabeça?
Do you want me to cut off her intestine?
Quer que eu corte o intestino dela?
And then maybe he'll just cut off your hands.
E depois, talvez ele te corte as mãos.
Do you want me to cut off a finger for you?
Quer que eu corte um dedo para você?
- Click here to view more examples -
IV)
isolados
VERB
Synonyms:
isolated
,
insulated
,
isolates
,
secluded
We are cut off from the control room.
Estamos isolados da sala de controle.
And those guys are cut off out there.
E aqueles homens estão isolados.
We are cut off from the control room.
Estamos isolados da sala de comando.
Those guys are cut off out there.
E aqueles homens estão isolados.
And those guys are cut off up there.
E aqueles homens estão isolados.
- Click here to view more examples -
V)
eliminar
VERB
Synonyms:
eliminate
,
delete
,
remove
,
dispose
,
suppress
,
erase
VI)
amputar
VERB
Synonyms:
amputate
,
amputation
... rid of it, you must cut off the bitten limb.
... livrar dele, tem de amputar o membro mordido.
I just cut off my thumb.
Acabei de amputar meu dedão.
They had to cut off two fingers, but he ...
Tiveram de lhe amputar dois dedos, mas parece que ...
You have to cut off three of my fingers?
Têm de me amputar 3 dedos?
I've just cut off my thumb.
Acabei de amputar meu dedão.
- Click here to view more examples -
13. Slice
slice
I)
fatia
NOUN
Synonyms:
piece
,
loaf
,
chunk
,
wedge
I mean, once slice of cheese and look out.
Uma fatia de queijo e cuidado.
Our universe might be like a slice of bread.
O nosso universo pode ser como uma fatia de pão.
You want a slice on the house?
Queres uma fatia por conta da casa?
Would you like a slice of pizza?
Você quer uma fatia de pizza?
One slice of cherry pie.
Uma fatia de torta de cereja, como habitualmente.
If you want a slice, you'd better hustle.
Se quiser uma fatia, melhor se apressar.
- Click here to view more examples -
II)
fatiar
VERB
Some pie you can slice?
Alguma torta que você pode fatiar?
Slice them up and get them in the pan.
Pode fatiar e colocar na panela.
Someone needs to peel and slice these red peppers.
Alguém precisa ralar e fatiar essas pimentas.
Some pie you can slice?
Alguma tarte que podes fatiar?
I just felt the blade slice through my guts, okay ...
Eu senti a espada fatiar minhas tripas, ok ...
... one of us is going to slice you.
... um de nós te vai fatiar.
- Click here to view more examples -
III)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Would you slice the garlic?
Pode cortar o alho?
We need to slice that fish up.
Precisamos cortar o peixe para cima.
You must just slice it off!
Precisar cortar isso fora!
We can slice it up with my knife.
Nós podemos cortar o fio com a minha faca.
Would you please slice this for me?
Pode cortar isso para mim?
Me going to slice her really nice, huh?
Vou cortar ela em pedacinhos hein ?
- Click here to view more examples -
IV)
pedaço
NOUN
Synonyms:
piece
,
chunk
,
bit
,
hunk
,
bite
,
lump
What about a slice of pizza?
Quer um pedaço de pizza?
All from one slice of a tree.
Tudo isso de um pedaço de árvore.
But every slice through that record is a perfect vision.
Mas cada pedaço daquele álbum é uma visão perfeita.
Have a slice of pepperoni for me.
Guarda um pedaço de pizza para mim.
We could serve up a slice as a souvenir.
Podíamos pegar um pedaço pra guardar de lembrança.
Would you like a slice of pizza?
Gostavas de um pedaço de piza?
- Click here to view more examples -
V)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
Slice those runners for me, man.
Corte aqueles caras por mim.
Slice into noodles of desired thickness.
Corte a massa na espessura desejada.
There is a slice on the medial malleolus.
Existe um corte no maléolo medial.
Let's do a slice and scan right away.
Vamos fazer um corte e um scan imediatamente.
One slice, one jab, one kick.
Um corte, um soco, um chute.
Slice those runners for me!
Corte aqueIes caras por mim.
- Click here to view more examples -
14. Hack
hack
I)
hack
NOUN
Thanks again for helping me with that phone hack.
Obrigada pela ajuda com o hack do telemóvel.
Apparently your public defender was a real hack.
Aparentemente, seu público o zagueiro foi um verdadeiro hack.
Thanks again for helping me with that phone hack.
Obrigado novamente pela ajuda me com esse telefone hack.
Thanks again for helping with that phone hack.
Obrigada pela ajuda com o hack do telemóvel.
Hack into its surveillance footage.
Hack em seu vigilância filmagem.
Keyboard had a hack for everything.
Teclado tinha um hack para tudo.
- Click here to view more examples -
II)
hackear
VERB
Synonyms:
hacking
They want to hack some airport computers.
Querem hackear alguns computadores do aeroporto.
You want me to hack the planet?
Está me pedindo para hackear o planeta?
Can hack one in his sleep.
Ele consegue hackear a dormir.
My old granny could hack this site.
Minha avó poderia hackear este site.
You tried to hack the machine.
Tentou hackear a máquina.
Thanks again for helping me with that phone hack.
Obrigada novamente por me ajudar a hackear aquele telefone.
- Click here to view more examples -
III)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
Swing, drop, hack!
Balance, caia, corte.
... partial trace from his last hack.
... rastro parcial do último dele corte.
IV)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
crop
,
chop
,
chopping
What if we hack their network?
E se a gente cortar a sua rede?
To hack the legs off me?
Cortar as minhas pernas?
Perfect place to hack up bodies.
Um sítio perfeito para cortar corpos.
Perfect place to hack up bodies.
Lugar perfeito para cortar corpos.
You have to really hack it.
Você realmente tem que cortar.
I knew you could never hack it.
Eu sabia que nunca poderias cortar isto.
- Click here to view more examples -
V)
picareta
NOUN
Synonyms:
pick
,
hacker
,
hacked
Get off the stage, you old hack !
Sai do palco, seu picareta!
You are letting this two bit hack destroy you.
Está deixando esse picareta destruí lo.
Saw you being all palsy with that hack.
Vi você todo amiguinho daqueIe picareta.
You are letting this two bit hack destroy you.
Está deixando esse picareta destruí-lo.
I'm a hack.
Eu sou um picareta.
... or not, the "hack" has our package ...
... , mas o "picareta" tem nosso pacote ...
- Click here to view more examples -
VI)
invadir
VERB
Synonyms:
invade
,
raid
,
hacking into
,
trespassing
,
encroaching
,
intrude
You want to hack the grid?
Tu queres invadir o sistema?
I can hack bank accounts with it.
Eu posso invadir contas bancárias com ele.
Can you hack the feeds of the building?
Você pode invadir o sistema de segurança do prédio?
You tried to hack our database.
Você tentou invadir nosso bando de dados.
Can you hack the security feed to the building?
Você pode invadir o sistema de segurança do prédio?
I can try and hack into the city's plans.
Posso tentar invadir as plantas da cidade.
- Click here to view more examples -
VII)
fender
VERB
Synonyms:
fender
,
splitting
,
cleave
VIII)
truque
NOUN
Synonyms:
trick
,
stunt
,
ploy
,
scam
,
gimmick
IX)
corta
NOUN
Synonyms:
cut
,
cuts
,
cutting
,
slice
,
chop
,
cut off
,
cutter
Just hack this side off.
Só corta um pouco desse lado.
The cable hack will last exactly 60 seconds.
The cabo corta durará 60 segundos exatamente.
Hack up a body, leave ...
Corta um cadáver e deixa ...
Hack up a body, leave it ...
Corta um cadáver e deixa-o ...
- Click here to view more examples -
15. Crop
crop
I)
colheita
NOUN
Synonyms:
harvest
,
harvesting
,
picking
,
crops
,
procurement
,
reaping
See you back again at the rice crop.
Nos vemos na colheita de arroz.
You should help me with my crop.
Você devia me ajudar com minha colheita.
Then you should sign for the season's crop now.
Então devia assinar já para a época da colheita.
My share of the crop.
A minha parte na colheita.
I have sells to crop.
Tenho colheita para vender!
I hope you've had a nice crop this year.
Espero que você tenha uma boa colheita este ano.
- Click here to view more examples -
II)
safra
NOUN
Synonyms:
harvest
,
vintage
,
bumper crop
Must have been a good opium crop this year.
Deve ter sido uma boa safra de ópio este ano.
I think you guys are going to like this crop.
Acho que vocês vão gostar dessa safra.
I think you're going to like this crop.
Acho que vocês vão gostar dessa safra.
Our next year's crop is in danger and ...
A safra do ano que vem está em risco e ...
He had to raise a new crop of animators, but ...
Ele tinha que criar uma nova safra de animadores, mas ...
He gave me my best crop ever and then he ...
Ele me deu a melhor safra, e depois se ...
- Click here to view more examples -
III)
cultura
NOUN
Synonyms:
culture
,
cultural
You gots to change, rotate the crop.
Tem de mudar, de rodar a cultura.
I have to get a crop in this season.
Eu tenho que começar uma cultura nesta época.
The cream of the obsessed crop.
A nata da cultura obcecada.
... simply confirming that a parcel contains a certain crop.
... simplesmente confirmar que uma parcela tem uma determinada cultura.
... to give up over half their crop for taxes.
... para abdicar de mais de metade da cultura para impostos.
... the decision on the type of crop is still pending!
... a decisão sobre o tipo de cultura ainda está pendente!
- Click here to view more examples -
IV)
recortar
NOUN
Synonyms:
cut
,
clip
,
trim
,
cropping
V)
cortar
NOUN
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
chop
,
chopping
VI)
lavoura
NOUN
Synonyms:
farming
,
crops
,
plowing
,
plantation
,
ploughing
,
tillage
They were doing these hush-hush crop experiments.
Estavam fazendo experimentos secretos na lavoura.
And after 'Nam I got into crop-dusting.
Depois do Vietnã eu fui pulverizar lavoura.
VII)
plantação
NOUN
Synonyms:
planting
,
grove
,
crops
Twice what you could make selling this crop.
O dobro do que ganharia vendendo essa plantação.
This crop is my dad's livelihood.
Esta plantação é a vida do meu pai.
The whole crop was gone.
A plantação inteira destruída.
We could grow a whole new crop of tomatoes.
Poderíamos cultivar uma nova plantação de tomates.
We were losing the crop.
Estávamos perdendo a plantação.
... simple circle in a crop field.
... simples círculo em uma plantação.
- Click here to view more examples -
VIII)
cortá
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
chop
,
slice
,
hack
-Crop it there.
- Cortá-la por aqui.
IX)
papo
NOUN
Synonyms:
chat
,
conversation
,
chatting
,
chitchat
That is a very strange crop.
Isso é um papo muito estranho.
... where appropriate, the crop;
... se for caso disso, o papo;
He/she is good, that legal crop!
Está bom, que papo legal!
... trachea, oesophagus and crop may remain in the carcase ...
... traqueia, o esófago e o papo podem ficar na carcaça ...
- Click here to view more examples -
X)
agrícola
NOUN
Synonyms:
agricultural
,
agriculture
,
farm
,
farming
Crop duster belongs to my father.
O avião agrícola é do meu pai.
... normally for the whole of a crop year.
... normalmente durante todo um ano agrícola.
16. Chop
chop
I)
pique
VERB
Synonyms:
pike
,
poke
,
mince
,
daub
Then chop them off.
Então pique-os.
Chop it up into pieces and throw it ...
Pique-o em pedaços e jogue ...
"Chop finely and place the mixture in a mortar ...
Pique tudo e coloque a mistura numa vasilha ...
- Click here to view more examples -
II)
costeleta
NOUN
Synonyms:
cutlet
,
prime rib
,
lamb chop
,
rib
,
sideburns
This is worse than the pork chop.
Isto é pior do que a costeleta.
I brought a pork chop for luck.
Trouxe uma costeleta de porco para dar sorte.
I like the pork chop.
Eu gosto da costeleta de porco.
So is the chop the way you like it?
A costeleta está como gostas?
And the two of you are splitting a pork chop.
E vocês dois vão dividir a mesma costeleta de porco.
Sweet as a pork chop.
Como uma costeleta de porco.
- Click here to view more examples -
III)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chopping
If you want to help, you can chop these.
Se quer ajudar, poderia cortar isto.
We know you can chop under pressure.
Nós sabemos que você pode cortar sob pressão.
They know how chop bait.
Sabem como cortar a isca.
Chop a body from head to toe.
Cortar um corpo da cabeça aos pés.
I see why they'd chop it off.
Compreendo porque lha vão cortar.
See if you can chop against me.
Veja se você pode cortar contra mim.
- Click here to view more examples -
IV)
picar
VERB
Synonyms:
poke
,
sting
,
poking
,
prick
,
mince
,
chopping
You want to chop those up for me?
Quer picar estes pra mim?
Can you chop those up for me?
Quer picar estes pra mim?
But you could chop the garlic for me if you ...
Mas você poderia picar o alho para mim se você ...
You're not going to chop anyone.
Não vais picar ninguém.
Let's just not even chop the garlic.
Não vamos picar o alho.
You just going to chop him up?
Você só vai picar-lo?
- Click here to view more examples -
V)
desbastar
VERB
Synonyms:
chipping
,
chopping
,
roughing
,
roughen
17. Chopping
chopping
I)
desbastamento
VERB
II)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
You losers can quit chopping meat.
Podem parar de cortar carne.
Are you available for chopping?
Você está disponível para cortar?
Chopping trees for firewood.
A cortar árvores para lenha.
Finish chopping the vegetables.
Termine de cortar as verduras.
Chopping up bodies and leaving the job unfinished?
Cortar os corpos e deixar o serviço inacabado?
- Click here to view more examples -
III)
picar
VERB
Synonyms:
poke
,
sting
,
chop
,
poking
,
prick
,
mince
... so let's get chopping.
... então, vamos começar a picar.
... or are you planning on chopping me up into chum?
... ou estão planejando me picar em pedacinhos?
... you were going to start chopping the onions, at ...
... que fosse começar a picar as cebolas, pelo ...
- Stop chopping my liver.
-Pare de picar meu fígado.
- Click here to view more examples -
IV)
fatiando
VERB
Synonyms:
slicing
18. Finish
finish
I)
terminar
VERB
Synonyms:
end
,
complete
,
done
,
terminate
,
ends
,
ending
You going to finish that?
Você vai terminar isso?
I must go back to class to finish my work.
Preciso voltar para a aula para terminar o meu trabalho.
To finish a profile on you.
Para terminar o teu perfil.
How to finish your story?
Como terminar a sua história?
You have to finish it off.
Tens terminar o assunto.
Did you just finish?
Você acabou de terminar?
- Click here to view more examples -
II)
acabamento
NOUN
Synonyms:
finishing
,
trim
,
workmanship
It has a wonderful finish.
Tem um óptimo acabamento.
Like a faux finish?
Como um acabamento falso?
Look at the finish on this.
Olhe para o acabamento deste.
We are looking for a circle with a flat finish.
Procuramos por um em formato de círculo e acabamento liso.
We are looking for a circle with a flat finish.
Estamos à procura de um círculo com um acabamento achatado.
The finish is included in the cost of the wash.
Mas o acabamento está incluído no custo da lavagem.
- Click here to view more examples -
III)
acabar
VERB
Synonyms:
end
,
done
,
ending
Finish what we started.
Acabar o que começamos.
But you couldn't seem to finish that dissertation.
Mas não chegou a acabar a tese.
How much time do you need to finish the book?
Quanto tempo precisa para acabar o livro?
I will finish what we started.
Tenho que acabar o que comecei.
Want to finish her off?
Quer acabar com ela?
Are you ready to finish what we started?
Pronto para acabar o que começamos?
- Click here to view more examples -
IV)
concluir
NOUN
Synonyms:
complete
,
conclude
,
conclusion
Can you finish up with this storm chaser?
Pode concluir com esse caçador de tempestades?
Just long enough for me to finish my point.
O suficiente pra eu concluir minha idéia.
To finish this investigation that he started.
Para concluir a investigação que ele começou.
We can finish this discussion in my office.
Podemos concluir esta discussão no meu escritório.
The prisoner will be allowed to finish.
Ao prisioneiro será permitido concluir.
Can we just finish our game?
Podemos apenas concluir o nosso jogo?
- Click here to view more examples -
V)
revestimento
NOUN
Synonyms:
coating
,
flooring
,
coat
,
jacket
,
lining
,
cladding
Brass finish, in petite.
Revestimento de bronze, em "petite".
VI)
acabe
VERB
Synonyms:
ends
,
ahab
Come on and finish it.
Venha a acabe com isso.
Just let her finish!
Deixe só que ela acabe.
Go in there and finish her off.
Entre ali e acabe com ela.
Perhaps this storm will finish it.
Talvez essa tempestade acabe com ela.
Now finish your food.
Agora acabe sua comida.
Always finish the enemy.
Sempre acabe com o inimigo.
- Click here to view more examples -
VII)
finalizar
VERB
Synonyms:
end
,
finalize
,
terminate
,
conclude
Then you finish it off.
Aí depois só precisa você finalizar.
To finish the story.
Para finalizar a história.
We might have to finish the trip using the sail.
Podemos ter de usar a vela para finalizar a viagem.
I got to finish my patrol.
Preciso finalizar a minha patrulha.
We have to finish our investigation first.
Primeiro temos de finalizar a investigação.
I really want to finish this case.
Eu realmente quero finalizar esse caso.
- Click here to view more examples -
VIII)
término
NOUN
Synonyms:
end
,
ending
,
termination
,
completion
,
breakup
,
expiration
... have planned for nothing after this finish.
... tenho nada planejado para após este término.
- Start or finish?
- Início ou término?
IX)
chegada
NOUN
Synonyms:
arrival
,
arrive
You got almost get the finish line.
Estão quase na linha de chegada.
We should agree on a finish line.
Deveríamos marcar uma linha de chegada.
The finish line is after the bridge downhill, alright?
A chegada é depois da ponte no término da baixada.
Will you be with us at the finish?
Vai estar connosco à chegada?
I could cross the finish line.
Eu poderia cruzar a linha de chegada.
Just a finish line.
Só a linha de chegada.
- Click here to view more examples -
X)
fim
NOUN
Synonyms:
end
,
order
,
purpose
,
close
,
ending
Every thought's there, from start to finish!
Lá estão os pensamentos do começo ao fim.
It was a swindle from start to finish.
Uma farsa do começo ao fim.
What happens at the finish?
O que acontece ao fim?
It was mine, start to finish.
Foi minha, do começo ao fim.
Then you have to finish this.
Então precisa ir até o fim.
So that's the finish of it.
Então é o fim de tudo.
- Click here to view more examples -
XI)
final
NOUN
Synonyms:
end
,
ultimate
,
late
,
ending
,
finals
,
bottom
Now for the big finish.
Agora, para o grande final.
Now for the big finish.
Vamos para o grande final.
This is the finish end.
Este é o final.
I had a right to be in at the finish.
Eu tinha o direito de estar presente no final.
And swell to the finish.
E segue até o final.
He awaits you at the finish.
Ele os espera no final.
- Click here to view more examples -
19. Finishing
finishing
I)
acabamento
VERB
Synonyms:
finish
,
trim
,
workmanship
Finishing services of boards and panels
Serviços de acabamento de painéis
This is our finishing y-point.
Este é nosso ponto de y acabamento.
If this is the finishing y, this has to be
Se este for o acabamento y, este tem de ser
It's the finishing line.
É o acabamento de linha.
... operations of manufacturing and finishing."
... operações... de fabricação e acabamento".
textile manufacture, textile finishing;
Fabrico e acabamento de têxteis;
- Click here to view more examples -
II)
terminar
VERB
Synonyms:
finish
,
end
,
complete
,
done
,
terminate
,
ends
,
ending
But we're so close to finishing.
Mas estamos tão perto de terminar.
Why are you entertaining the idea of finishing his film?
Por que teve vontade de terminar o filme dele?
You could be starting and finishing in last in place!
Vai começar e terminar no último lugar.
Not finishing your sentences is very effective.
Não terminar as frases dá muito certo.
Which you chatted about instead of finishing the charts.
Então, ficou conversando em vez de terminar o relatório.
All you can think about is finishing.
Você só pensa em terminar.
- Click here to view more examples -
III)
revestimento
VERB
Synonyms:
coating
,
flooring
,
coat
,
finish
,
jacket
,
lining
,
cladding
IV)
concluir
VERB
Synonyms:
complete
,
finish
,
conclude
,
conclusion
I will just mention two others before finishing.
Mencionarei apenas mais dois antes de concluir.
Before finishing, I should like to stress two ...
Antes de concluir, gostaria de salientar ainda dois ...
- Stop finishing my sentences, and let me help you ...
Pare de concluir minhas frases e me deixe ajudá-lo ...
- Click here to view more examples -
V)
chegada
ADJ
Synonyms:
arrival
,
finish
,
arrive
And there's the finishing line.
E há a linha de chegada.
... but not necessarily a single finishing line.
... que não significa que haja uma mesma linha de chegada.
The finishing line is reproduction.
a linha de chegada é a reprodução.
just as he crossed the finishing line.
bem quando ele atravessou a linha de chegada.
- Click here to view more examples -
20. Workmanship
workmanship
I)
fabricação
NOUN
Synonyms:
manufacturing
,
fabrication
,
production
,
fabricating
II)
obra
NOUN
Synonyms:
work
,
piece
,
works
,
labor
,
construction
,
artwork
,
masterpiece
See the workmanship, eh?
Veja a obra, hein?
III)
manufatura
NOUN
Synonyms:
manufacturing
,
manufactures
... thirty-five, excellent workmanship and delivery times respected ...
... trinta e cinco, Manufatura excelente e tempo de entrega respeitado ...
IV)
acabamento
NOUN
Synonyms:
finish
,
finishing
,
trim
V)
artesanato
NOUN
Synonyms:
crafts
,
handicraft
,
handcraft
,
artisan
,
crafting
,
artcrafts
21. Finishes
finishes
I)
acabamentos
NOUN
Synonyms:
finishing
,
trim
For external walls, or external finishes of walls.
Para fachadas externas ou acabamentos externos de fachadas.
Excellent finishes, clean lines.
Acabamentos excelentes, linhas lisas.
As the blue team puts the finishes touches on their mini ...
Como a equipe azul coloca o acabamentos toques em seu mini ...
- Click here to view more examples -
II)
termina
VERB
Synonyms:
ends
,
end
,
ending
,
terminates
,
completes
,
expires
I start sentences and you finishes.
Eu começo as frases e você as termina.
The day finishes fast in the jungle child.
O dia termina rápido na selva rapaz.
So he always finishes his meal?
Ele sempre termina suas refeições?
She shows up and finishes the job.
Ela aparece e termina o trabalho.
You know, he never finishes anything.
Sabe, ele nunca termina nada.
That horse finishes third.
Aquele cavalo termina em terceiro.
- Click here to view more examples -
III)
revestimentos
NOUN
Synonyms:
coatings
,
coats
,
jackets
,
coverings
,
liners
,
cladding
,
facings
IV)
acaba
VERB
Synonyms:
just
,
ends
,
finish
,
stops
,
turns out
It starts with apricot and finishes with leather.
Começa com damasco e acaba com couro.
It finishes entering the club.
Acaba de entrar na equipe.
He never finishes what he starts.
Nunca acaba aquilo que começa.
I think this is where everything finishes up.
Eu acho que aqui é onde acaba tudo.
But it finishes both these sentences.
Mas acaba as duas frases.
But in the end it finishes you off.
Mas no final acaba com você.
- Click here to view more examples -
V)
finaliza
VERB
Synonyms:
ends
,
finalizes
,
terminates
,
concludes
,
completes
VI)
for concluída
NOUN
Synonyms:
completes
22. Clip
clip
I)
clipe
NOUN
Synonyms:
paper clip
That was a good clip.
Foi um bom clipe.
I throw a temporary clip on the parent artery.
Coloco um clipe provisório na artéria principal.
Take that left clip.
Tire o clipe da esquerda.
Placing the temporary clip now.
Colocando o clipe provisório.
I need you to clip a guy for me.
Eu preciso de você para um clipe cara para mim.
You have a clip to show us?
Tem um clipe para nos mostrar?
- Click here to view more examples -
II)
grampo
NOUN
Synonyms:
staple
,
clamp
,
cleat
,
cramp
,
hairpin
,
bobby pin
Do you know what an ohs clip is?
Sabe o que é um grampo?
... empty wallet and money clip left next to the ...
... carteira vazia, e um grampo com dinheiro junto ao ...
... that she kind of just whooshes up into a clip.
... que ela meio que prende com um grampo.
May I borrow your hair clip?
Pode me emprestar seu grampo de cabelo?
... because I thought the clip was for me.
... , porque pensei que o grampo fosse para mim.
- Click here to view more examples -
III)
grampear
VERB
Synonyms:
staple
,
stapling
,
cramping
If I clip the draining veins without getting the feeders ...
Se grampear as veias de escoamento sem chegar às de alimentação ...
lf I clip the draining veins without ...
Se grampear os vasos de dreno sem ...
IV)
presilha
NOUN
Synonyms:
barrette
,
buckle
,
clasp
Take off your hair clip.
Tire a sua presilha.
Have you seen my red clip?
Mãe, você viu minha presilha?
... --she has the same clip.
... , tem a mesma presilha.
-My red hair clip.
- Minha presilha vermelha.
- Click here to view more examples -
V)
juntar
NOUN
Synonyms:
join
,
gather
Or clip their hair.
Ou juntar os seus cabelos.
It's to clip our wings.
É para juntar nossas asas.
VI)
pente
NOUN
Synonyms:
comb
,
mag
I like the sound of the clip.
Eu gosto do som do pente.
Fifteen in the clip, one in the pipe.
Quinze balas no pente, uma na câmara.
I got seven rounds in this clip.
Ouça, tenho sete balas neste pente.
I removed the bullets from my clip.
Eu tirei as balas do meu pente.
Holds eight shots in the clip.
Com oito balas no pente.
Give me your clip.
Me dê seu pente.
- Click here to view more examples -
VII)
mola
NOUN
Synonyms:
spring
,
spring loaded
You bought a clip-on tie?
Compraste uma gravata de mola?
... over here, that clip was the first thing ...
... para aqui, essa mola foi a primeira coisa ...
VIII)
carregador
NOUN
Synonyms:
charger
,
loader
,
boot
,
magazine
,
porter
I got seven rounds in this clip.
Ouça, tenho sete balas neste carregador.
Holds eight shots in the clip.
Tem oito balas no carregador.
I have a clip for it in here somewhere.
Tenho um carregador aqui algures.
This is your clip.
Este é o carregador.
I can spare half a clip.
Posso te dar meio carregador.
He took the clip out, boss.
Ele tirou o carregador, chefe.
- Click here to view more examples -
23. Cropping
cropping
I)
recorte
VERB
Synonyms:
clipping
,
crop
,
snip
,
cutout
,
trimming
,
indentation
II)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
slicing
III)
cultivo
VERB
Synonyms:
cultivation
,
growing
,
farming
,
crop
,
cultivating
,
cultivated
IV)
colhendo
VERB
Synonyms:
reaping
,
harvesting
,
picking
,
gathering
,
plucking
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals