Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Cutting
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Cutting
in Portuguese :
cutting
1
corte
VERB
Synonyms:
cut
,
court
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
Just trying to play my part, cutting costs.
Só fazendo minha parte no corte de verbas.
This is his style of cutting.
É o seu estilo de corte.
We have to wait ten minutes before cutting.
Temos que esperar dez minutos antes do corte.
So let's proceed with cutting the ribbon.
Então vamos continuar com o corte da faixa vermelha.
No cutting was necessary.
Nenhum corte foi necessário.
Cutting some corners around here.
Corte alguns cantos por aqui.
- Click here to view more examples -
2
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Like cutting your enemy's heart out with a scalpel.
Como cortar o coração do nosso inimigo com um bisturi.
How is cutting down a tree a blight?
Como cortar a arvore pode ter danificado a paisagem?
No help for cutting the umbilical cord.
Nenhuma ajuda para cortar o cordão umbilical.
How much are they cutting up budget this time?
Quanto vão cortar no orçamento?
You two are not cutting down that tree.
Não vão cortar aquela árvore.
I heard there was some work there cutting timber.
Ouvi dizer que havia lá trabalho a cortar madeira.
- Click here to view more examples -
3
estaca
VERB
Synonyms:
stake
,
peg
,
pile
,
spike
4
recortando
VERB
Synonyms:
cropping
,
clipping
Yes, i'm cutting out paper dinosaurs.
Sim estou recortando dinossauros de papel.
More meaning of Cutting
in English
1. Cut
cut
I)
cortar
VERB
Synonyms:
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
I get my hair cut.
Eu vou cortar o meu cabelo.
Can you cut the cord?
Posso cortar a corda?
Maybe you're just not cut out for derby.
Talvez você esteja simplesmente não cortar para o derby.
We can cut across here.
Podemos cortar caminho aqui.
If you don't like something you can cut.
Se não gostar de algo, pode cortar.
We should cut the feed.
Deveríamos cortar a transmissão.
- Click here to view more examples -
II)
corte
NOUN
Synonyms:
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
And cut the line!
Agora corte essa linha!
And cut his throat.
Corte a garganta dele.
Cut the shaft off right there.
Corte a haste fora, bem aqui.
Just cut a few and it'il be perfect.
Corte algumas, e ficará perfeita.
How come the cut on your hand is gone?
Como pode o corte na sua mão ter sumido?
Want me to cut it off?
Quer que a corte?
- Click here to view more examples -
III)
cortou
VERB
Synonyms:
cut off
,
slit
,
slashed
,
hacked
,
severed
,
snipped
He cut their throats from left to right.
Cortou as gargantas da esquerda para a direita.
I think she cut both arteries.
Acho que ela cortou as duas artérias.
You cut the branch so you could see.
Você cortou a filial assim você pudesse ver.
One of these hoodlums on the block here cut me.
Um desse do prédio me cortou.
This guy cut in front of us.
Esse cara cortou a gente.
She cut herself with a broken bottle.
Ela se cortou com uma garrafa quebrada.
- Click here to view more examples -
IV)
cortei
VERB
Synonyms:
slit
,
chopped
,
clipped
,
hacked
,
slashed
,
mowed
I cut it chopping tomatoes.
Me cortei cortando tomates.
I cut my hand on the tractor.
Cortei a mão no trator.
I cut the gas lines of their bikes.
Eu cortei os seus tubos de gasolina.
I cut through the park on the way home.
Cortei caminho pelo parque a caminho de casa.
I cut my hair like you.
Cortei meu cabelo como você.
I cut the arm of the sweatshirt.
Eu cortei o braço de uma camiseta.
- Click here to view more examples -
V)
recortar
VERB
Synonyms:
crop
,
clip
,
trim
,
cropping
Can we cut that out?
Nós podemos recortar isso?
I could cut out some animals for you ...
Eu podia recortar uns bichinhos para ti ...
... a charge to surgically cut into a structure.
... uma carga para, cirurgicamente, recortar uma estrutura.
Ofthe eyes can be cut out, blank, like ...
Dos olhos pode se recortar, cegar, como ...
We could cut the stencils, do it ourselves.
Podíamos recortar os moldes e decorá-la nós.
I could cut out some animals for you, like ...
Se quiseres, posso recortar-te uns animais, como ...
- Click here to view more examples -
VI)
reduzir
VERB
Synonyms:
reduce
,
lower
,
decrease
,
narrow
,
shrink
,
shorten
You really need to cut back on the sugar.
Precisa reduzir o açúcar.
They have to cut flight costs.
Têm de reduzir os custos dos voos.
Cut it down to two packs a day, huh?
Reduzir para dois maços por dia.
You have to cut back on spending.
Você precisa reduzir a despesa.
We have to cut back expenses every place we can.
Tivemos de reduzir as despesas.
Rms produce an enzyme that cut down on allergies.
Rms produzir uma enzima que reduzir o tempo de alergias.
- Click here to view more examples -
VII)
pare
VERB
Synonyms:
stop
,
quit
,
stops
Hey there, cut it out!
Ei, pare com isso!
Cut your card tricks!
Pare com seus truques de baralho!
Come on, cut it out.
Venha, pare com isso.
Cut out that racket.
Pare com essa barulho.
Just cut it out, okay?
Pare com isso, ok?
You old monk, cut out the excuses.
Seu monge velho, pare com as desculpas.
- Click here to view more examples -
2. Court
court
I)
tribunal
NOUN
Synonyms:
trial
How could you not show up in court?
Por que não apareceu no tribunal?
No court orders authorised for my address.
Nenhuma ordem do tribunal autorizada para a minha morada.
But she couldn't identify him in court, right?
Mas não o identificou no tribunal, não foi?
Medical records, old court documents.
Registos médicos, documentos de tribunal antigos.
Never hold up in court.
Nunca passará no tribunal.
The court will declare it's decision next week.
O tribunal declara a decisão, na próxima semana.
- Click here to view more examples -
II)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
To share that kingdom with its court.
Partilhar esse reino com a sua corte.
I must get to court.
Precisamos chegar à corte.
This court is adjourned.
A corte está suspensa.
I will you see you in court.
Eu o verei na corte!
Hope they make it to the court martial.
Espero que nos ajudem na corte marcial.
Court will recess for ten minutes.
A corte estará em recesso por dez minutos.
- Click here to view more examples -
III)
quadra
NOUN
Synonyms:
block
,
quad
,
quatrain
This is my court, you hear me?
Essa quadra é minha, ouviu?
Do it all over the court, you know.
Fazia de tudo na quadra, você sabe.
We could build a tennis court here.
Aqui poderíamos construir uma quadra de tênis.
Lets take the court.
Vamos para a quadra.
Except on the basketball court.
Exceto na quadra de basquete.
I volunteered to help repair the basketball court.
Me ofereci pra consertar a quadra de basquete.
- Click here to view more examples -
IV)
judicial
NOUN
Synonyms:
judicial
,
legal
,
justice
,
forensic
,
judiciary
I got a court order.
Ouça, tenho uma ordem judicial.
You need a court order.
Precisa de uma ordem judicial.
Got a court order?
Você tem uma ordem judicial?
Writing an affidavit for a court order.
A escrever uma declaração para uma ordem judicial.
A court order for debt.
Uma ordem judicial pelas dívidas.
Then you need a court order.
Então você precisa de uma ordem judicial.
- Click here to view more examples -
V)
julgamento
NOUN
Synonyms:
trial
,
judgment
,
judgement
,
judging
,
judgmental
This court is adjourned.
Este julgamento está adiado.
This thing won't even make it to court.
Isso nem chegará a julgamento.
This court is adjourned for the weekend.
Julgamento adiado pelo fim de semana.
Court is in recess two days.
O julgamento fica suspenso por dois dias.
The court is adjourned.
O julgamento foi adiado.
I mean, not in a court of law.
Não em um julgamento.
- Click here to view more examples -
VI)
justiça
NOUN
Synonyms:
justice
,
righteousness
,
fairness
,
law
,
ombudsman
I mean, in the eyes of the court.
Digo, aos olhos da justiça.
It goes so well in court with grand theft.
Na justiça, isto será um roubo e tanto.
That makes me an officer of the court.
Isso me torna um agente da justiça.
The court officers told me not to come.
Os oficiais de justiça me disseram para não vir.
You want me to take him to court on this?
Você quer que eu o leve para justiça com isto?
Just for expenses, out of court.
Somente para as despesas, sem ser na justiça.
- Click here to view more examples -
VII)
juiz
NOUN
Synonyms:
judge
,
justice
,
ref
,
referee
,
magistrate
,
coroner
And those at the funeral of that court were.
E todos aqueles que foram ao funeral do juiz.
Then we may have to let a court determine that.
Talvez tenhamos de deixar um juiz decidir isso.
The court needs proof.
O juiz precisa de provas.
This is for you and the court!
Isto é para vocês e para o juiz!
What about a circuit court judge?
E que tal um juiz?
The court has ruled!
O juiz já falou.
- Click here to view more examples -
VIII)
pátio
NOUN
Synonyms:
patio
,
courtyard
,
yard
,
backyard
,
quad
Coach without a driver went out from court.
Um carruagem sem cocheiro apareceu no pátio.
I reached the court running.
Quando cheguei no pátio.
Like that ivy vine across the court.
Como a hera do outro lado do pátio.
Perhaps in the food court.
Talvez no pátio da comida.
You know the big doors that open into the court?
Sabes aquelas portas grandes que se abrem para o pátio?
And we're a court of last resort for people like ...
E somos o pátio do último refúgio para pessoas como ...
- Click here to view more examples -
3. Hack
hack
I)
hack
NOUN
Thanks again for helping me with that phone hack.
Obrigada pela ajuda com o hack do telemóvel.
Apparently your public defender was a real hack.
Aparentemente, seu público o zagueiro foi um verdadeiro hack.
Thanks again for helping me with that phone hack.
Obrigado novamente pela ajuda me com esse telefone hack.
Thanks again for helping with that phone hack.
Obrigada pela ajuda com o hack do telemóvel.
Hack into its surveillance footage.
Hack em seu vigilância filmagem.
Keyboard had a hack for everything.
Teclado tinha um hack para tudo.
- Click here to view more examples -
II)
hackear
VERB
Synonyms:
hacking
They want to hack some airport computers.
Querem hackear alguns computadores do aeroporto.
You want me to hack the planet?
Está me pedindo para hackear o planeta?
Can hack one in his sleep.
Ele consegue hackear a dormir.
My old granny could hack this site.
Minha avó poderia hackear este site.
You tried to hack the machine.
Tentou hackear a máquina.
Thanks again for helping me with that phone hack.
Obrigada novamente por me ajudar a hackear aquele telefone.
- Click here to view more examples -
III)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
Swing, drop, hack!
Balance, caia, corte.
... partial trace from his last hack.
... rastro parcial do último dele corte.
IV)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
crop
,
chop
,
chopping
What if we hack their network?
E se a gente cortar a sua rede?
To hack the legs off me?
Cortar as minhas pernas?
Perfect place to hack up bodies.
Um sítio perfeito para cortar corpos.
Perfect place to hack up bodies.
Lugar perfeito para cortar corpos.
You have to really hack it.
Você realmente tem que cortar.
I knew you could never hack it.
Eu sabia que nunca poderias cortar isto.
- Click here to view more examples -
V)
picareta
NOUN
Synonyms:
pick
,
hacker
,
hacked
Get off the stage, you old hack !
Sai do palco, seu picareta!
You are letting this two bit hack destroy you.
Está deixando esse picareta destruí lo.
Saw you being all palsy with that hack.
Vi você todo amiguinho daqueIe picareta.
You are letting this two bit hack destroy you.
Está deixando esse picareta destruí-lo.
I'm a hack.
Eu sou um picareta.
... or not, the "hack" has our package ...
... , mas o "picareta" tem nosso pacote ...
- Click here to view more examples -
VI)
invadir
VERB
Synonyms:
invade
,
raid
,
hacking into
,
trespassing
,
encroaching
,
intrude
You want to hack the grid?
Tu queres invadir o sistema?
I can hack bank accounts with it.
Eu posso invadir contas bancárias com ele.
Can you hack the feeds of the building?
Você pode invadir o sistema de segurança do prédio?
You tried to hack our database.
Você tentou invadir nosso bando de dados.
Can you hack the security feed to the building?
Você pode invadir o sistema de segurança do prédio?
I can try and hack into the city's plans.
Posso tentar invadir as plantas da cidade.
- Click here to view more examples -
VII)
fender
VERB
Synonyms:
fender
,
splitting
,
cleave
VIII)
truque
NOUN
Synonyms:
trick
,
stunt
,
ploy
,
scam
,
gimmick
IX)
corta
NOUN
Synonyms:
cut
,
cuts
,
cutting
,
slice
,
chop
,
cut off
,
cutter
Just hack this side off.
Só corta um pouco desse lado.
The cable hack will last exactly 60 seconds.
The cabo corta durará 60 segundos exatamente.
Hack up a body, leave ...
Corta um cadáver e deixa ...
Hack up a body, leave it ...
Corta um cadáver e deixa-o ...
- Click here to view more examples -
4. Cutoff
cutoff
I)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
hack
,
cropping
,
slicing
Get it below the cutoff line.
Peguem abaixo da linha de corte.
I mean, where's the cutoff?
Digo, onde é o corte?
... drawing where you're just doing a cutoff, where you
... desenho onde você está apenas fazendo um corte, onde você
- Click here to view more examples -
5. Cropping
cropping
I)
recorte
VERB
Synonyms:
clipping
,
crop
,
snip
,
cutout
,
trimming
,
indentation
II)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
slicing
III)
cultivo
VERB
Synonyms:
cultivation
,
growing
,
farming
,
crop
,
cultivating
,
cultivated
IV)
colhendo
VERB
Synonyms:
reaping
,
harvesting
,
picking
,
gathering
,
plucking
6. Slicing
slicing
I)
fatiar
VERB
Synonyms:
slice
And slicing off one of their toes, probably.
Fatiar um dos dedos deles também.
Nothing like slicing a ripe one right down the middle.
Nada como fatiar o maduro bem ali no meio.
Start slicing up that ham.
Comece a fatiar o presunto.
Slicing the meat right now.
Fatiar a carne agora.
I'm just kind of slicing it so you see that ...
Estou só como que a fatiar para vocês verem que ...
- Click here to view more examples -
II)
fatiamento
NOUN
III)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Who said anything about slicing you up?
Quem falou em te cortar?
Who said anything about slicing you up, man ?
Quem falou em te cortar?
Even slicing an orange can be a deadly stunt.
Até cortar uma laranja pode ser uma proeza mortal.
I got a knife slicing through my frontal lobe, too ...
Eu também tenho uma faca a cortar pelo meu lobo frontal ...
... roast pork, not if you're slicing up cadavers.
... carne de porco, não se fosse cortar cadáveres.
- Click here to view more examples -
7. Cut off
cut off
I)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Why would he cut off all contact?
Porque haveria ele de cortar o contacto por completo?
So my thinking is why not cut off the head.
Eu penso, por que não cortar a cabeça?
How come they want to cut off your head?
Por que queriam cortar a sua cabeça?
You tried to cut off my head.
Você tentou cortar minha cabeça.
Go to the station and have him cut off the power.
Vá para a central e mande cortar a corrente.
- Click here to view more examples -
II)
cortou
VERB
Synonyms:
cut
,
slit
,
slashed
,
hacked
,
severed
,
snipped
You are the one who cut off his left arm.
Foi você quem cortou o braço esquerdo dele.
So you just cut off their thumbs.
Então só cortou os dedos?
This blade has cut off the heads of many enemies.
Esta espada já cortou a cabeça de muitos inimigos.
It has cut off all access in or out.
Cortou todos os acessos de entrada ou saída.
My dad obviously caught a whiff and cut off my allowance.
Meu pai sentiu o cheiro e cortou minha mesada.
- Click here to view more examples -
III)
corte
VERB
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
I do not want you to cut off my fingers.
Não quero que me corte os dedos.
Or you want to cut off your head now?
Quer que lhe corte a cabeça?
Do you want me to cut off her intestine?
Quer que eu corte o intestino dela?
And then maybe he'll just cut off your hands.
E depois, talvez ele te corte as mãos.
Do you want me to cut off a finger for you?
Quer que eu corte um dedo para você?
- Click here to view more examples -
IV)
isolados
VERB
Synonyms:
isolated
,
insulated
,
isolates
,
secluded
We are cut off from the control room.
Estamos isolados da sala de controle.
And those guys are cut off out there.
E aqueles homens estão isolados.
We are cut off from the control room.
Estamos isolados da sala de comando.
Those guys are cut off out there.
E aqueles homens estão isolados.
And those guys are cut off up there.
E aqueles homens estão isolados.
- Click here to view more examples -
V)
eliminar
VERB
Synonyms:
eliminate
,
delete
,
remove
,
dispose
,
suppress
,
erase
VI)
amputar
VERB
Synonyms:
amputate
,
amputation
... rid of it, you must cut off the bitten limb.
... livrar dele, tem de amputar o membro mordido.
I just cut off my thumb.
Acabei de amputar meu dedão.
They had to cut off two fingers, but he ...
Tiveram de lhe amputar dois dedos, mas parece que ...
You have to cut off three of my fingers?
Têm de me amputar 3 dedos?
I've just cut off my thumb.
Acabei de amputar meu dedão.
- Click here to view more examples -
8. Slice
slice
I)
fatia
NOUN
Synonyms:
piece
,
loaf
,
chunk
,
wedge
I mean, once slice of cheese and look out.
Uma fatia de queijo e cuidado.
Our universe might be like a slice of bread.
O nosso universo pode ser como uma fatia de pão.
You want a slice on the house?
Queres uma fatia por conta da casa?
Would you like a slice of pizza?
Você quer uma fatia de pizza?
One slice of cherry pie.
Uma fatia de torta de cereja, como habitualmente.
If you want a slice, you'd better hustle.
Se quiser uma fatia, melhor se apressar.
- Click here to view more examples -
II)
fatiar
VERB
Some pie you can slice?
Alguma torta que você pode fatiar?
Slice them up and get them in the pan.
Pode fatiar e colocar na panela.
Someone needs to peel and slice these red peppers.
Alguém precisa ralar e fatiar essas pimentas.
Some pie you can slice?
Alguma tarte que podes fatiar?
I just felt the blade slice through my guts, okay ...
Eu senti a espada fatiar minhas tripas, ok ...
... one of us is going to slice you.
... um de nós te vai fatiar.
- Click here to view more examples -
III)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Would you slice the garlic?
Pode cortar o alho?
We need to slice that fish up.
Precisamos cortar o peixe para cima.
You must just slice it off!
Precisar cortar isso fora!
We can slice it up with my knife.
Nós podemos cortar o fio com a minha faca.
Would you please slice this for me?
Pode cortar isso para mim?
Me going to slice her really nice, huh?
Vou cortar ela em pedacinhos hein ?
- Click here to view more examples -
IV)
pedaço
NOUN
Synonyms:
piece
,
chunk
,
bit
,
hunk
,
bite
,
lump
What about a slice of pizza?
Quer um pedaço de pizza?
All from one slice of a tree.
Tudo isso de um pedaço de árvore.
But every slice through that record is a perfect vision.
Mas cada pedaço daquele álbum é uma visão perfeita.
Have a slice of pepperoni for me.
Guarda um pedaço de pizza para mim.
We could serve up a slice as a souvenir.
Podíamos pegar um pedaço pra guardar de lembrança.
Would you like a slice of pizza?
Gostavas de um pedaço de piza?
- Click here to view more examples -
V)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
Slice those runners for me, man.
Corte aqueles caras por mim.
Slice into noodles of desired thickness.
Corte a massa na espessura desejada.
There is a slice on the medial malleolus.
Existe um corte no maléolo medial.
Let's do a slice and scan right away.
Vamos fazer um corte e um scan imediatamente.
One slice, one jab, one kick.
Um corte, um soco, um chute.
Slice those runners for me!
Corte aqueIes caras por mim.
- Click here to view more examples -
9. Crop
crop
I)
colheita
NOUN
Synonyms:
harvest
,
harvesting
,
picking
,
crops
,
procurement
,
reaping
See you back again at the rice crop.
Nos vemos na colheita de arroz.
You should help me with my crop.
Você devia me ajudar com minha colheita.
Then you should sign for the season's crop now.
Então devia assinar já para a época da colheita.
My share of the crop.
A minha parte na colheita.
I have sells to crop.
Tenho colheita para vender!
I hope you've had a nice crop this year.
Espero que você tenha uma boa colheita este ano.
- Click here to view more examples -
II)
safra
NOUN
Synonyms:
harvest
,
vintage
,
bumper crop
Must have been a good opium crop this year.
Deve ter sido uma boa safra de ópio este ano.
I think you guys are going to like this crop.
Acho que vocês vão gostar dessa safra.
I think you're going to like this crop.
Acho que vocês vão gostar dessa safra.
Our next year's crop is in danger and ...
A safra do ano que vem está em risco e ...
He had to raise a new crop of animators, but ...
Ele tinha que criar uma nova safra de animadores, mas ...
He gave me my best crop ever and then he ...
Ele me deu a melhor safra, e depois se ...
- Click here to view more examples -
III)
cultura
NOUN
Synonyms:
culture
,
cultural
You gots to change, rotate the crop.
Tem de mudar, de rodar a cultura.
I have to get a crop in this season.
Eu tenho que começar uma cultura nesta época.
The cream of the obsessed crop.
A nata da cultura obcecada.
... simply confirming that a parcel contains a certain crop.
... simplesmente confirmar que uma parcela tem uma determinada cultura.
... to give up over half their crop for taxes.
... para abdicar de mais de metade da cultura para impostos.
... the decision on the type of crop is still pending!
... a decisão sobre o tipo de cultura ainda está pendente!
- Click here to view more examples -
IV)
recortar
NOUN
Synonyms:
cut
,
clip
,
trim
,
cropping
V)
cortar
NOUN
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
chop
,
chopping
VI)
lavoura
NOUN
Synonyms:
farming
,
crops
,
plowing
,
plantation
,
ploughing
,
tillage
They were doing these hush-hush crop experiments.
Estavam fazendo experimentos secretos na lavoura.
And after 'Nam I got into crop-dusting.
Depois do Vietnã eu fui pulverizar lavoura.
VII)
plantação
NOUN
Synonyms:
planting
,
grove
,
crops
Twice what you could make selling this crop.
O dobro do que ganharia vendendo essa plantação.
This crop is my dad's livelihood.
Esta plantação é a vida do meu pai.
The whole crop was gone.
A plantação inteira destruída.
We could grow a whole new crop of tomatoes.
Poderíamos cultivar uma nova plantação de tomates.
We were losing the crop.
Estávamos perdendo a plantação.
... simple circle in a crop field.
... simples círculo em uma plantação.
- Click here to view more examples -
VIII)
cortá
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
chop
,
slice
,
hack
-Crop it there.
- Cortá-la por aqui.
IX)
papo
NOUN
Synonyms:
chat
,
conversation
,
chatting
,
chitchat
That is a very strange crop.
Isso é um papo muito estranho.
... where appropriate, the crop;
... se for caso disso, o papo;
He/she is good, that legal crop!
Está bom, que papo legal!
... trachea, oesophagus and crop may remain in the carcase ...
... traqueia, o esófago e o papo podem ficar na carcaça ...
- Click here to view more examples -
X)
agrícola
NOUN
Synonyms:
agricultural
,
agriculture
,
farm
,
farming
Crop duster belongs to my father.
O avião agrícola é do meu pai.
... normally for the whole of a crop year.
... normalmente durante todo um ano agrícola.
10. Chop
chop
I)
pique
VERB
Synonyms:
pike
,
poke
,
mince
,
daub
Then chop them off.
Então pique-os.
Chop it up into pieces and throw it ...
Pique-o em pedaços e jogue ...
"Chop finely and place the mixture in a mortar ...
Pique tudo e coloque a mistura numa vasilha ...
- Click here to view more examples -
II)
costeleta
NOUN
Synonyms:
cutlet
,
prime rib
,
lamb chop
,
rib
,
sideburns
This is worse than the pork chop.
Isto é pior do que a costeleta.
I brought a pork chop for luck.
Trouxe uma costeleta de porco para dar sorte.
I like the pork chop.
Eu gosto da costeleta de porco.
So is the chop the way you like it?
A costeleta está como gostas?
And the two of you are splitting a pork chop.
E vocês dois vão dividir a mesma costeleta de porco.
Sweet as a pork chop.
Como uma costeleta de porco.
- Click here to view more examples -
III)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chopping
If you want to help, you can chop these.
Se quer ajudar, poderia cortar isto.
We know you can chop under pressure.
Nós sabemos que você pode cortar sob pressão.
They know how chop bait.
Sabem como cortar a isca.
Chop a body from head to toe.
Cortar um corpo da cabeça aos pés.
I see why they'd chop it off.
Compreendo porque lha vão cortar.
See if you can chop against me.
Veja se você pode cortar contra mim.
- Click here to view more examples -
IV)
picar
VERB
Synonyms:
poke
,
sting
,
poking
,
prick
,
mince
,
chopping
You want to chop those up for me?
Quer picar estes pra mim?
Can you chop those up for me?
Quer picar estes pra mim?
But you could chop the garlic for me if you ...
Mas você poderia picar o alho para mim se você ...
You're not going to chop anyone.
Não vais picar ninguém.
Let's just not even chop the garlic.
Não vamos picar o alho.
You just going to chop him up?
Você só vai picar-lo?
- Click here to view more examples -
V)
desbastar
VERB
Synonyms:
chipping
,
chopping
,
roughing
,
roughen
11. Chopping
chopping
I)
desbastamento
VERB
II)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
slice
,
hack
,
crop
,
chop
You losers can quit chopping meat.
Podem parar de cortar carne.
Are you available for chopping?
Você está disponível para cortar?
Chopping trees for firewood.
A cortar árvores para lenha.
Finish chopping the vegetables.
Termine de cortar as verduras.
Chopping up bodies and leaving the job unfinished?
Cortar os corpos e deixar o serviço inacabado?
- Click here to view more examples -
III)
picar
VERB
Synonyms:
poke
,
sting
,
chop
,
poking
,
prick
,
mince
... so let's get chopping.
... então, vamos começar a picar.
... or are you planning on chopping me up into chum?
... ou estão planejando me picar em pedacinhos?
... you were going to start chopping the onions, at ...
... que fosse começar a picar as cebolas, pelo ...
- Stop chopping my liver.
-Pare de picar meu fígado.
- Click here to view more examples -
IV)
fatiando
VERB
Synonyms:
slicing
12. Stake
stake
I)
estaca
NOUN
Synonyms:
cutting
,
peg
,
pile
,
spike
I need your stake.
Preciso da tua estaca.
Place the stake over the spot.
Coloca a estaca sobre o sítio.
Did you bring a stake too?
Você trouxe uma estaca também?
Then you won't know the location of the other stake.
Então, não saberás onde está a outra estaca.
Drive a stake right through his heart.
Cravar uma estaca no coração.
Like a stake to the heart?
Como uma estaca no coração?
- Click here to view more examples -
II)
jogo
NOUN
Synonyms:
game
,
play
,
set
,
match
,
gambling
,
gaming
My life is at stake here.
Minha vida está em jogo aqui.
My son's future is at stake.
O futuro do meu filho está em jogo.
The family's honour is at stake.
É a honra da família que está em jogo.
The defendant's life is at stake!
A vida do arguido está em jogo!
You know what's at stake.
Você sabe o que está em jogo.
There is more at stake, an entire kingdom.
Há muita coisa em jogo.
- Click here to view more examples -
III)
fogueira
NOUN
Synonyms:
fire
,
campfire
,
bonfire
,
pyre
You are driving me to the stake.
Você está me jogando na fogueira.
They just dragged him to the stake?
Apenas o arrastaram para a fogueira?
From the stake none return.
Da fogueira não se volta.
She will be burnt at the stake.
Ela vai ser queimada na fogueira.
... him you were burnt at the stake.
... dele você foi queimada na fogueira.
... will have you burnt at the stake.
... terá que queimado na fogueira.
- Click here to view more examples -
IV)
participação
NOUN
Synonyms:
participation
,
involvement
,
participate
,
share
,
contribution
,
membership
I have a personal stake in this, too.
Eu tenho um pessoal participação na presente também.
A stake will get me where nobody knows.
A participação vai me onde ninguém o conhece.
We could issue a stake and notify.
Poderíamos questão uma participação e de comunicar.
Giving workers a real stake in their companies can only ...
Conceder aos trabalhadores uma participação efectiva nas empresas só pode ...
We're selling your stake as a block.
Estamos a vender a sua participação como um bloco.
Each with a stake in the heart, ...
Cada um com uma participação no coração, e ...
- Click here to view more examples -
V)
risco
NOUN
Synonyms:
risk
,
danger
,
scratch
,
hazard
,
venture
,
risky
,
jeopardy
,
threatening
Too many lives are at stake.
Há muitas vidas em risco.
The reputation of this supermarket is at stake.
A reputação deste mercado está em risco.
There are lives at stake here.
Estão aqui vidas em risco.
Our reputation is at stake.
Nossa reputação está em risco.
Your life is at stake now.
A sua vida está em risco.
I have a lot at stake.
Tenho várias coisas em risco.
- Click here to view more examples -
VI)
aposta
NOUN
Synonyms:
bet
,
wager
,
betting
,
bets
,
gamble
,
affixed
And you are my stake now!
E você é minha aposta agora!
That's the stake and your raise.
É a aposta e seu aumento.
... the same when you stake your life riding as is ...
... a mesma da equitação, quando aposta sua vida como é ...
What's at stake?
O que é a aposta?
What is really at stake here is not protecting ...
A verdadeira aposta desta batalha não é a proteção ...
yes, you stake out the front of the house,
Sim, você aposta a frente da casa,
- Click here to view more examples -
VII)
perigo
NOUN
Synonyms:
danger
,
hazard
,
risk
,
jeopardy
,
peril
,
dangerous
,
distress
My son's life is at stake!
A vida do meu filho está em perigo!
It would, if your country were at stake.
Pode que sim, se sua pátria estivesse em perigo.
A cat's life is at stake.
A vida de um gato está em perigo.
Your life is at stake now.
Sua vida está em perigo agora.
You knew men's lives were at stake.
Você sabia que a vida dos homens estava em perigo.
A man's life is at stake.
A vida dele está em perigo.
- Click here to view more examples -
13. Peg
peg
I)
peg
NOUN
Peg knew how to help me.
Peg sabia como me ajudar.
Peg went into premature labor when she heard the crash.
Peg entrou em trabalho de parto quando ouviu a explosão.
Peg tell the twins to stop.
Peg, mande as gêmeas pararem.
Peg, just stand there and age.
Peg, apenas fique lá e cresça.
Peg, what ways are these?
Peg, que modos são esses?
- Click here to view more examples -
II)
cavilha
NOUN
Synonyms:
pin
,
bolt
,
dowel
... of rigging, every peg and board, all ...
... de aparelho, toda cavilha e tábua, todo ...
III)
cavilhar
VERB
IV)
cabide
NOUN
Synonyms:
hanger
,
coat hanger
,
rack
,
coat rack
I made it for a clothes peg.
Fiz isto para ser um cabide.
How did you know it was my clothes peg?
Como sabias que era o meu cabide?
... he moves your clothes onto the lower peg for you.
... ele mudar as suas roupas para o cabide inferior.
I made it for a clothes-peg.
Fiz isto para ser um cabide.
... moves your clothes onto the lower peg for you.
... mudar suas roupas para o cabide inferior.
- Click here to view more examples -
V)
estaca
NOUN
Synonyms:
stake
,
cutting
,
pile
,
spike
Go get the planting peg now.
Pegue a estaca no carrinho.
Forget about preparing a peg, you want to ...
Esquece a prepara uma estaca, tu.queres ...
... skull dog on a peg.
... um crânio de cachorro em uma estaca.
Even I've had a peg to celebrate this.
Até eu tive uma estaca para comemorar.
... you'd prepare a peg for me with your ...
... tu tinhas.preparado uma estaca para mim, com tuas ...
- Click here to view more examples -
VI)
pegg
NOUN
Synonyms:
pegg
... want me to talk to Peg?
... quer que eu fale com a Pegg?
Whatever you say, Peg.
Do jeito que quiser, Pegg.
... is that right, Peg?
... não é verdade, Pegg?
- There'il never be anybody else for Peg.
- Nunca haverá qualquer outra pessoa para Pegg.
- Click here to view more examples -
VII)
pino
NOUN
Synonyms:
pin
,
pushpin
,
prong
,
handstand
... you want to kick the prepared peg too!
... tu.queres chutar o pino preparado também!
14. Pile
pile
I)
pilha
NOUN
Synonyms:
stack
,
cell
,
battery
,
heap
Closer to the front of the pile.
Mais perto da pilha.
A big pile, she said.
Uma grande pilha, ela disse.
One more patient to add to my pile.
Mais um paciente para a minha pilha.
Yesterday there was a big pile here.
Ontem tinha uma grande pilha aqui.
Add it to the pile.
Mais uma para a pilha.
Sleep in big pile like hamsters?
Dormir em uma grande pilha, como hamsters?
- Click here to view more examples -
II)
monte
NOUN
Synonyms:
lot
,
bunch
,
mount
,
hill
,
whole bunch
,
mound
That pile of rubble used to be a mosque.
Aquele monte de destroços?
I have a pile of essays to get through.
Tenho um monte de composições para corrigir.
Without her, it's just a pile of metal.
Sem ela, isso seria um monte de aço.
Leaving our family in a pile of rubble.
E a família num monte de entulho.
Who made that trash pile?
Quem fez o monte de lixo?
The guy was a pile of ashes.
O gajo era um monte de cinzas.
- Click here to view more examples -
III)
empilhar
VERB
Synonyms:
stack
,
tile
Maybe we can pile in together?
Talvez nós podemos empilhar junto em?
If you pile all these electronic systems one ...
Se empilhar esses sistemas eletrônicos um ...
And the losses have started to pile up.
E as derrotas começaram a empilhar-se.
It won't pile up today
Hoje não vão empilhar.
"and pile it on my head, surface ...
"e empilhar na cabeça, emergir ...
... I'm going to have to pile all dinner on top ...
... que vou ter que empilhar o jantar em cima ...
- Click here to view more examples -
IV)
montão
NOUN
Synonyms:
heap
,
bunch
,
dollop
,
whole bunch
,
shitload
Just a pile of letters with the most incredible accusations!
Só um montão de cartas com as acusações mais incríveis!
You look at that pile on his desk.
Olhe esse montão de papéis.
... are much more powerful that a pile of infected tomatos.
... são muito mais potentes que um montão de tomates infectados.
It's a pile of rot here!
É um montão de apodrecimento!
... to let me take a look at the whole pile.
... de me deixar ver o montão todo.
... a big,steamy pile of nothing.
... um grande e cheio de vapor montão de nada.
- Click here to view more examples -
V)
estaca
NOUN
Synonyms:
stake
,
cutting
,
peg
,
spike
Is this the first pile iron you sunk?
Esta é a primeira estaca que colocou?
A pile of a building that's under construction.
Uma estaca de um prédio em construção.
That's what a pile is?
É isso que é uma estaca?
... permission to dig up a pile of a building that ...
... autorização para retirar uma estaca de um prédio que ...
Regular-size pile?
Estaca de tamanho normal?
yes, that's pile D3.
Sim, é a estaca D3.
- Click here to view more examples -
15. Spike
spike
I)
spike
NOUN
Spike can monitor movement where we don't have eyes.
Spike pode monitorar onde não podemos ver.
Spike eluded your capture?
Spike escapou de sua captura?
Spike was no different.
Spike não era diferente.
Spike was the leader.
Spike era o líder.
Spike is not like you and me.
Spike não é como você e eu.
Spike may not look like much, but can ...
Spike pode não parecer muita coisa, mas, pode ...
- Click here to view more examples -
II)
espiga
NOUN
Synonyms:
cob
,
tang
,
tenon
,
spica
,
shank
,
cobs
It feels like a giant six-inch spike.
Parece um prazo de seis polegadas espiga gigante.
It feels like a giant six-inch spike.
Parece uma lasca de espiga gigante.
... just see the dummy just going right on the spike.
... apenas ver o manequim Só indo direto na espiga.
She's got a great spike, huh?
Ela tem uma grande "espiga", hein?
No, I got a spike but I don't know ...
Não, eu adquiri uma espiga mas eu não sei ...
- Click here to view more examples -
III)
pico
NOUN
Synonyms:
peak
,
summit
,
peaked
,
surge
,
peaking
What has teeth and a spike?
O que tem dentes e um pico?
Just a minor spike in your insulin levels.
Só um pequeno pico em seus níveis de insulina.
The initial output spike is inverted.
O pico inicial de ondulação está invertido.
Did your sugar spike?
É pico de açúcar?
There is spike in brainwave activity.
Houve um pico de actividade cerebral.
The facility just had a big power spike.
A usina teve um súbito pico de energia.
- Click here to view more examples -
IV)
firulais
NOUN
Spike, what are you doing here?
Firulais, o que está fazendo aqui?
Spike was here, too.
Firulais esteve aqui, também.
She found your boat, Spike.
Ela encontrou seu bote, Firulais.
I dare you, Spike, to call my ...
Lhe desafio, Firulais, a que me chame ...
Spike, is that you?
Firulais, é você?
Spike, this isn't your regular house cat.
Firulais, este não é um gato qualquer de lar.
- Click here to view more examples -
V)
espeto
NOUN
Synonyms:
skewer
,
spit
,
broach
,
dipstick
,
skewered
,
rotisserie
Like a piece of paper on a message spike.
Como um pedaço de papel em um espeto.
I even considered putting your head on a spike.
Até pensei em colocar a sua cabeça num espeto.
How did you know where to find the metal spike?
Como sabia onde estava o espeto de metal?
... have your lizard head on a spike!
... botar sua cabeça de lagarto num espeto!
... have your head on a spike!
... a vossa cabeça num espeto!
... have your lizard head on a spike!
... pôr a tua cabeça de lagarto num espeto!
- Click here to view more examples -
VI)
cravo
NOUN
Synonyms:
clove
,
carnation
,
harpsichord
,
stud
,
blackhead
,
clavier
,
spinet
... tie and the last spike.
... andaime e o último cravo.
And the last spike... needed to unite the ...
E o último cravo... necessário para unir o ...
I'll use the spike.
Vou usar o cravo.
... of gold... she has forged a spike.
... de ouro... foi forjado um cravo.
... drive the tie through the spike... instead ...
... passar o dormente pelo cravo... em lugar ...
... ... instead of the spike through the tie.
... ... em lugar do cravo pelo dormente.
- Click here to view more examples -
VII)
estaca
NOUN
Synonyms:
stake
,
cutting
,
peg
,
pile
You pounded a railroad spike into his head for ...
Você enfiou uma estaca de ferro na cabeça dele ...
... a warning, like putting a head on a spike.
... de aviso, como colocar uma cabeça numa estaca.
... lizard head on a spike!
... cabeça de lagartixa em uma estaca!
... her best friend's head on a spike.
... a cabeça da amiga em uma estaca.
... your head is on a spike!
... tua cabeça vai para uma estaca!
Put it on a spike.
- Coloque a cabeça na estaca.
- Click here to view more examples -
16. Clipping
clipping
I)
recorte
VERB
Synonyms:
crop
,
cropping
,
snip
,
cutout
,
trimming
,
indentation
Get me that clipping.
Me traga o recorte.
I got that clipping here.
Tenho aqui o recorte.
There was a clipping in here, where is it?
Tinha um recorte aqui.
Not flashing that clipping again?
A mostrar aquele recorte de novo?
I got this clipping from my mother, today.
Recebi hoje, este recorte da minha mãe.
- Click here to view more examples -
II)
grampeamento
VERB
Synonyms:
stapling
,
staple
III)
aparar
VERB
Synonyms:
trim
,
grooming
,
mow
,
mowing
IV)
recortes
NOUN
Synonyms:
clippings
,
cutouts
,
scrapbook
,
indentations
,
cuttings
,
snips
,
recuts
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals