Groomed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Groomed in Portuguese :

groomed

1

preparado

VERB
Synonyms: prepared, ready, prepped
  • I was being groomed. Estava a ser preparado.
  • You have to be groomed for it. Tem que estar preparado para ele.
  • I was being groomed. Eu estava sendo preparado.
  • He was being groomed for one of the ... Estava ser preparado para um dos lugares ...
  • ... is at this very moment being groomed. ... que está a ser preparado neste mesmo momento.
- Click here to view more examples -
2

cuidadas

VERB
Synonyms: cared, tended, manicured
  • This guy was well-groomed. O cara tinha as mãos bem cuidadas.
3

enfeitado

VERB
  • He even allowed to be groomed. Ô. Deixou até ser enfeitado.
4

barbeado

VERB
Synonyms: shaved, shaven, unshaven

More meaning of Groomed

prepared

I)

preparado

VERB
Synonyms: ready, prepped, groomed
  • You got to be prepared. Tens de estar preparado.
  • And be prepared, for anything. E estar preparado para tudo.
  • I need to be prepared, just in case. Preciso estar preparado, caso aconteça.
  • Are you prepared to swear to it? Está, preparado para jurar?
  • Be prepared for anything. Tens de estar preparado para tudo.
  • Are you prepared to let that happen? Você está preparado para deixar isso acontecer?
- Click here to view more examples -
II)

elaborado

VERB
  • This is very prepared for the kids sixth grade. Isso é muito elaborado para crianças da sexta série.
  • This is very prepared for the kids sixth grade. Isso é muito elaborado para os miúdos da sexta série.
  • Seems quite prepared, we can see? Parece muito elaborado, podemos ver?
  • ... must appear on the certificate issued for the prepared hops. ... deve constar do certificado emitido para o lúpulo elaborado.
  • ... which is currently being prepared, on the implementation ... ... que agora está a ser elaborado, sobre a execução ...
  • ... the basis of a study prepared by an external consultant. ... com base num estudo elaborado por um consultor externo.
- Click here to view more examples -
III)

dispostos

VERB
  • Is that a chance you're prepared to take? É um risco que estão dispostos a correr?
  • We are prepared to discuss external costs. Estamos dispostos a falar dos custos externos.
  • We are not prepared to share the pain. Não estamos dispostos a continuar a sofrer.
  • Are those five prepared to take the oath? Estão dispostos a prestar juramento?
  • My principals are prepared to buy. Os meus superiores estão dispostos a pagar por eles.
  • We must be prepared to pay more for it. E temos de estar dispostos a pagar mais por eles.
- Click here to view more examples -
IV)

pronto

VERB
Synonyms: ready, okay, done, set
  • I want to be prepared for anything. Quero estar pronto para tudo.
  • He said that everything is prepared. Ele disse que tudo está pronto.
  • That turret room's always prepared. O quarto de visitas está pronto.
  • The womb is almost prepared. O ventre está quase pronto.
  • Are you prepared for that big test tomorrow? Estás pronto para o exame de amanhã?
  • Our case is prepared, gentlemen. Nosso caso está pronto.
- Click here to view more examples -

ready

I)

pronto

ADJ
Synonyms: okay, done, set
  • Are you ready for this? Está pronto pra isso?
  • Are you ready to play with me? Está pronto para brincar comigo?
  • You ready to hit the lanes? Está pronto para ir jogar?
  • Be ready to respond without qualification. Esteja pronto para responder.
  • Now who's ready for a makeover? Agora quem está pronto para a mudança?
  • Dinner will be ready in a minute. O jantar estará pronto em um minuto.
- Click here to view more examples -
II)

preparado

ADJ
  • Are you ready for that? Está preparado para isso?
  • Ready to answer my question? Preparado para responder à minha pergunta?
  • Ready for the ride of your life? Preparado para o passeio da tua vida?
  • I thought you might be ready for making a deal. Achei que estavas preparado para fazermos um acordo.
  • We must make sure he's ready. Temos de garantir que está preparado.
  • Any man here ready to be deputy? Há algum homem aqui preparado para ser assistente de xerife?
- Click here to view more examples -
III)

apronte

ADJ
  • Get the family ready to move out. Peça a família que se apronte para mudar.
  • Ready folks, the horses are changed. Apronte as pessoas, os cavalos foram trocados.
  • Just get your men ready. Só apronte os seus homens.
  • Now get ready, here we go. Agora se apronte, aqui vamos nós.
  • Get ready for the banquet. Se apronte pro banquete.
  • Get ready to leave. Se apronte para partir.
- Click here to view more examples -
IV)

disposto

ADJ
  • Why are you so ready to give up? Porque é que estás disposto a desistir?
  • He called to say he's ready to talk. Telefonou porque está disposto a falar.
  • I am ready to farm this out to someone. Estou disposto a deixar que outra pessoa o faça.
  • You ready to put in that kind of time? Está disposto a gastar tanto tempo assim?
  • I was ready to give up everything. Estava disposto a desistir de tudo.
  • Any man here ready to be deputy? Alguém disposto a ser ajudante do xerife?
- Click here to view more examples -

prepped

I)

preparado

VERB
Synonyms: prepared, ready, groomed
  • The package is being prepped as we speak. O pacote está a ser preparado.
  • Patient being prepped for the venous sampling? O paciente está sendo preparado para a amostra de veia ?
  • The sauce has to be prepped early. O molho deve ser preparado cedo.
  • As soon as he's prepped. Mal ele esteja preparado.
  • Have you prepped the equipment, doctor? Tem o equipamento preparado, doutor?
- Click here to view more examples -

cared

I)

importava

VERB
Synonyms: matter, mattered
  • I thought you cared about the issues. Achei que se importava com isso.
  • I never really cared much for beer. Eu nunca realmente importava tanto para a cerveja.
  • You had me convinced you really cared. Você tinha me convencido de que realmente importava.
  • And the less he cared, the better he was. E quanto menos se importava, melhor era.
  • I thought you cared. Eu pensei que se importava.
  • You said you cared about me. Disse que se importava comigo.
- Click here to view more examples -
II)

se preocupou

VERB
Synonyms: bothered, worried
  • He never cared about anyone. Nunca se preocupou com ninguém.
  • He never cared about me. Ele nunca se preocupou comigo.
  • My ex always cared. O meu ex sempre se preocupou.
  • No one's ever cared for me so much. Ninguém jamais se preocupou tanto comigo.
  • She never really cared to get involved. Ela nunca se preocupou em estar presente.
  • Even you have never cared that much for me. Nem mesmo você, nunca se preocupou tanto comigo.
- Click here to view more examples -
III)

me importei

VERB
Synonyms: care
  • I cared for eight seconds. Me importei por oito segundos.
  • I did not never cared for someone or something ... Eu não nunca me importei para alguém ou algo assim ...
  • I don't think you ever cared about me. Eu nunca me importei com você?
  • I've always cared, and you know that. Eu sempre me importei, e você sabe disso.
  • I cared a lot for you, but you ran off Eu me importei muito para você, mas você imprimiu
  • I never cared much for the coffee ... Nunca me importei muito com o café ...
- Click here to view more examples -
IV)

preocupava

VERB
Synonyms: worried
  • I never knew you cared. Não sabia que se preocupava.
  • All he cared about were the details in everything. Só se preocupava com detalhes.
  • You can stop pretending you cared about her. Pode parar de fingir que se preocupava com ela.
  • All he cared about was his work. Só se preocupava com o trabalho.
  • ... someone who understood, who really cared about me. ... alguém que compreendeu, que se preocupava comigo de verdade.
  • But she cared about horses, didn't she? Mas se preocupava com cavalos, não era?
- Click here to view more examples -
V)

gostava

VERB
Synonyms: liked, enjoyed, loved, wish, fond
  • I knew you cared for me. Sabia que gostava de mim.
  • I always knew you cared for him. Sempre soube que gostava dele.
  • I cared about you and you used me. Eu gostava de você e você me usou.
  • She took someone you cared about. Ela acabou com alguém que você gostava.
  • I know you cared about her. Sei que você gostava dela.
  • Oh so you cared about her? Então, gostava dela?
- Click here to view more examples -
VI)

cuidado

VERB
  • I could have cared for her. Eu podia ter cuidado dela.
  • So it has always cared for. Por isso, tem sempre cuidado.
  • He will be well cared for. Ele será bem cuidado.
  • How that doctor would have cared for my mother through ... Como aquele doutor teria cuidado de minha mãe até ...
  • ... best hope is to be cared for by close relatives. ... melhor perspectiva é ficar ao cuidado de parentes próximos.
  • ... and your parents would have cared much for her. ... e seus pais teriam cuidado muito dela.
- Click here to view more examples -
VII)

atendidos

VERB

shaved

I)

raspada

VERB
Synonyms: scraped, shaven
  • See the guy with the shaved head? Está vendo o da cabeça raspada?
  • I would not look good with a shaved head. Eu não ficaria bem de cabeça raspada.
  • Your head is shaved. Sua cabeça é raspada.
  • One had a shaved head. Um tinha a cabeça raspada.
  • I just want her head shaved. Eu só quero a cabeça dela raspada.
- Click here to view more examples -
II)

raspado

ADJ
  • So you gave up and shaved your retirement beard. Então você desistiu e raspado sua barba aposentadoria.
  • You should have shaved closer! Você deveria ter raspado mais íntimo!
  • The shaved ice man? O homem de gelo raspado?
  • Though he has shaved off his beard and adopts ... Apesar de ter raspado sua barba e adotado ...
  • There's a new shaved ice cart in town. Há um carro novo gelo raspado na cidade.
- Click here to view more examples -
III)

raspou

VERB
Synonyms: scraped, grazed
  • You shaved your beard. Você raspou a barba.
  • He shaved his head. Ele raspou a cabeça.
  • You shaved your head for a change of pace? Raspou a cabeça para variar?
  • She shaved her head. Ela raspou a cabeça.
  • You shaved your head. Você raspou a cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)

depilada

ADJ
Synonyms: waxed
  • ... for example, that it was shaved recently? ... por exemplo, que foi depilada recentemente?
  • Are you shaved or unshaved? Você é depilada ou não?
  • So, uh, "shaved" is the expression ? Então, "depilada" é a expressão?
- Click here to view more examples -
V)

depilado

VERB
  • Her head was shaved. Só tinha depilado a cabeça.
VI)

barbeado

VERB
Synonyms: shaven, unshaven, groomed
  • I would've shaved yesterday if you'd have ... Eu deveria ter me barbeado ontem, se você tivesse ...
  • Just haven't shaved in quite a while. Só não tenho me barbeado, por um tempo.
  • ... a man, she wouldn't have shaved. ... um homem, não teria se barbeado.
  • I shouldn't have shaved. Não devia ter barbeado.
  • You could have shaved for me today, for our ... Podias ter-te barbeado, por mim, pelo nosso ...
- Click here to view more examples -
VII)

raspei

VERB
Synonyms: scraped
  • I shaved off my eyebrow. Eu raspei minha sobrancelha.
  • I shaved off my eyebrow. Eu raspei a sobrancelha.
  • I shaved off my beard for you ... Eu raspei minha barba por você ...
  • I've never been shaved down there before. Nunca raspei aí embaixo antes.
  • I shaved the truffle. Sim, eu raspei a trufa.
- Click here to view more examples -
VIII)

rapada

ADJ
  • Or is it shaved and clean for landing? Ou está rapada e limpa para a festa?
  • And had his head shaved. E tinha a cabeça rapada.
  • ... nor a nun, with my head shaved. ... nem uma freira, com a cabeça rapada.
  • What, you saw a shaved box before? Nunca tinhas visto uma rapada?
  • ... this guy with a shaved head waiting for him. ... um homem de cabeça rapada à sua espera.
- Click here to view more examples -
IX)

rapou

VERB
  • He shaved his head today. Hoje rapou a cabeça.
  • You shaved your head. Você rapou a sua cabeça.
  • He shaved his head today. Ele rapou a cabeça, hoje.
  • He shaved his head. Ele até rapou a cabeça.
  • He shaved his head, was given ... Rapou o cabelo, recebeu ...
- Click here to view more examples -
X)

rapado

VERB
Synonyms: shaven
  • You should have shaved closer! Devias ter rapado mais!
  • ... happen, I wouldn't have shaved my legs this morning. ... acontecer, não tinha rapado as pernas hoje.
XI)

barba

VERB
  • I actually have not shaved since you left. Não faço a barba desde que te foste embora.
  • How about you shaved? Que tal fazer a barba?
  • Get shaved before your father gets home. Faz a barba antes do teu pai chegar.
  • You should have at least shaved. Podia pelo menos ter feito a barba.
  • Get shaved before your father gets home. Faça a barba antes de que seu pai chegue .
- Click here to view more examples -

shaven

I)

barbeado

NOUN
Synonyms: shaved, unshaven, groomed
  • He's a shaven. Ele é um barbeado.
  • Clean shaven, healthy... ... Barbeado limpo, saudável... ...
  • ... dark hair, dark eyes, clean-shaven. ... cabelo escuro, olhos escuros, barbeado.
- Click here to view more examples -
II)

raspada

NOUN
Synonyms: shaved, scraped
  • Shaven-headed, bound, chained, tortured. De cabeça raspada, amarrada, acorrentada, torturada.
III)

rapado

NOUN
Synonyms: shaved
  • He's been shaven clean and left exposed. Foi rapado, limpo, e deixado exposto.
  • Thy crest be shorn and shaven - -I said Não deixes este depenado e rapado. Disse eu.

unshaven

I)

unshaven

NOUN
II)

cabeluda

NOUN
Synonyms: hairy, furry
III)

barbeado

ADJ
Synonyms: shaved, shaven, groomed
  • Why are you unshaven? Por que não está barbeado?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals