Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Easiness
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Easiness
in Portuguese :
easiness
1
facilidade
NOUN
Synonyms:
ease
,
easily
,
facility
... is amazing with great easiness.
... se espanta com muita facilidade.
More meaning of Easiness
in English
1. Ease
ease
I)
facilidade
NOUN
Synonyms:
easily
,
facility
,
easiness
It puts people at ease, looking like this.
Põr povos em facilidade, olhando como esta.
Ease off the throttle.
Facilidade fora do acelerador.
Squirrels deal with the problem with dazzling ease.
Esquilos lidam o problema com uma facilidade incrível.
The ease of habit.
A facilidade de uso.
Just ease back on it.
Basta facilidade de volta sobre ele.
It was then retrieved using a sticker with ease.
Foi então recuperadas usando um adesivo com facilidade.
- Click here to view more examples -
II)
aliviar
VERB
Synonyms:
relieve
,
alleviate
,
lighten
,
easing
,
soothe
Nothing to even ease their pain!
Nada para aliviar a dor deles.
I will find something to ease the pain.
Encontrarei algo para aliviar a dor.
He wants to ease their pain.
Ele quer aliviar a dor deles.
Maybe this might help ease your pain.
Talvez isto possa ajudar a aliviar a sua dor.
This might help ease the pain.
Isso pode ajudar a aliviar a dor.
This game is to ease that pain!
Este jogo é para aliviar a dor!
- Click here to view more examples -
III)
facilitar
VERB
Synonyms:
facilitate
,
easier
,
easing
I was telling you to ease up on her teat.
Eu estava dizendo para facilitar acima em seu teto.
For ease of voting, speed and accuracy of vote.
Para facilitar a votação e acelerar com precisão.
This might help to ease the long night ahead.
Deve facilitar a dura noite pela frente.
You come in here to ease your heart, huh?
Você veio aqui tentando facilitar as suas coisas, hein?
... do what we can to ease his recovery.
... fazer o possível para facilitar sua recuperação.
... the type you're always trying to ease their pain.
... o tipo que você está sempre tentando facilitar sua dor.
- Click here to view more examples -
IV)
amenizar
VERB
Synonyms:
soften
,
mitigate
,
alleviate
,
ameliorate
,
sugarcoat
,
assuage
This should ease the symptoms.
Isso deve amenizar os sintomas.
Do you want to ease your pain?
Querem amenizar sua dor?
I want to ease their pain.
Quero amenizar a dor delas.
I got a present to ease her into it.
Vou lhe dar um presente, para amenizar.
... it in another color, just to ease the monotony.
... em outra cor, para amenizar a monotonia.
Allow me to ease your pain.
Permita-me amenizar a sua dor.
- Click here to view more examples -
V)
acalmar
VERB
Synonyms:
calm down
,
soothe
,
relax
,
settle down
,
chill
,
slow down
,
appease
It should ease off in the first trimester.
Deve acalmar durante o primeiro trimestre.
Perhaps another week for things to ease up.
Talvez na próxima semana, para tudo se acalmar.
And just to ease your conscience.
E só para acalmar sua consciência.
Might ease your frustration.
Para acalmar sua frustração.
I shall put your tender heart at ease.
Devo acalmar seu terno coração.
... distraction with games to ease troubled thoughts!
... distração com os jogos, para acalmar os pensamentos receosos.
- Click here to view more examples -
2. Easily
easily
I)
facilmente
ADV
Synonyms:
easy
,
readily
,
effortlessly
He could easily slit my throat.
Poderia facilmente cortar minha garganta.
The truth can be very easily manipulated.
A verdade pode ser manipulada muito facilmente.
I mean, the valet easily could have done it.
O camareiro, facilmente, poderia ter matado.
All of this could've been so easily avoided.
Tudo isso podia ser facilmente evitado.
Opinions can easily change.
Opiniões podem mudar facilmente.
To forget easily is a gift.
Esquecer facilmente é um dom.
- Click here to view more examples -
3. Facility
facility
I)
facilidade
NOUN
Synonyms:
ease
,
easily
,
easiness
You have an impressive facility for deception.
Você tem uma facilidade impressionante para trapaça.
But where is this facility?
Mas onde está essa facilidade?
A holding facility, a compound?
Uma facilidade de propriedade, uma combinação?
Having that facility, that lightness, that charm.
Ter esta facilidade, leveza, este charme.
You will do it with ease and facility.
Você o fará com a maior facilidade.
You saw his facility with math.
Viste a sua facilidade com a matemática.
- Click here to view more examples -
II)
instalação
NOUN
Synonyms:
installation
,
setup
,
installing
My father designed this facility.
Meu pai projetou esta instalação.
They have a facility.
Eles tem uma instalação.
We have a fully equipped medical facility.
Temos uma instalação médica completa aqui.
How did you get into this facility?
Como é que entraram nesta instalação?
Do you have a veterinary facility here?
Têm cá uma instalação veterinária?
Phlox will be in the medical facility.
Phlox estará na instalação médica.
- Click here to view more examples -
III)
mecanismo
NOUN
Synonyms:
mechanism
,
engine
The facility is designed to the specifications you ...
O mecanismo foi criado para as especificações que ...
I'm in charge of this facility.
Eu sou responsável por este mecanismo.
The Facility covers part of the ...
O mecanismo cobre uma parte das ...
Facility for rapid response to ...
Mecanismo de resposta rápida ao ...
Facility providing mid-term financial assistance ...
Mecanismo de apoio financeiro a médio prazo ...
- Click here to view more examples -
IV)
estabelecimento
NOUN
Synonyms:
establishment
,
establishing
,
settlement
,
setting
,
laying down
We have orders to lock down this facility.
Nós temos ordens de fechar este estabelecimento.
You get your team, get this facility operational.
Você pega sua equipe, fique com este estabelecimento operacional.
This facility you're in doesn't exist on government ...
Este estabelecimento em que se encontra não existe em termos ...
... to the director of the facility.
... com o diretor do estabelecimento.
... you will be transferred to a minimum security facility.
... será transferido para um estabelecimento de segurança mínima.
I wasn't expecting such a modest testing facility.
Eu não estava esperando um estabelecimento de teste tão modesto.
- Click here to view more examples -
V)
complexo
NOUN
Synonyms:
complex
,
compound
All personnel are ordered to evacuate this facility immediately.
Todo o pessoal deve evacuar este complexo imediatamente.
Evacuate the entire facility.
Evacuar todo o complexo.
The incineration of the facility will begin shortly.
A incineração do complexo começará em breve.
But they don't even use it in the main facility.
Mas não é usado no complexo central.
Send all the clones to search the facility.
Mande os clones fazer uma busca pelo complexo!
If this were your facility, what would the ...
Se este complexo fosse teu, qual seria o ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals