Accordingly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Accordingly in Portuguese :

accordingly

1

conformemente

ADV
  • ... he should be treated accordingly. ... ele deve ser tratado conformemente.
  • Accordingly, I shall not seek ... Conformemente, eu não procurarei ...
2

consequentemente

ADV
  • ... not unlawful and, accordingly, could not be ... ... não é ilegal e, consequentemente, não devia ser ...
  • Accordingly, it is appropriate to introduce ... Consequentemente, é oportuno introduzir ...
  • Accordingly, it is necessary to prohibit ... Consequentemente, é necessário proibir ...
  • Accordingly, the time limit for the completion ... Consequentemente, o prazo para a conclusão ...
  • whereas a procedure should accordingly be established for that ... que, consequentemente, deve ser definido um procedimento para tal ...
  • ... imposed on it should be reduced accordingly on this basis. ... foi aplicada deveria, consequentemente, ser reduzida.
- Click here to view more examples -
3

adequadamente

ADV
  • ... your resolution of never taking orders and were compensated accordingly. ... sua resolução de nunca se ordenar e foi compensado adequadamente.
  • It's therefore important to dress accordingly. Por isso é importante estar vestido adequadamente.
  • You should've dressed accordingly. Deveria ter se vestido adequadamente.
  • ... to adjust your schedule accordingly upon return to work. ... de ajustar o teu horário adequadamente até regressares ao trabalho.
  • ... but you will be compensated accordingly. ... mas você será compensado adequadamente.
  • ... the problem and act accordingly. ... o problema... e agir adequadamente.
- Click here to view more examples -
4

acordo

ADV
  • We have to plan accordingly. Temos que planejar de acordo.
  • And you can act accordingly. E podemos agir de acordo.
  • ... demeanor and curtailed her activities accordingly. ... comportamento e reduziu as atividades dela de acordo.
  • ... we play nice, we deal with it accordingly. ... cooperar e lidar de acordo.
  • ... can make her plans accordingly. ... pode fazer os planos dela de acordo.
  • ... we ask that you proceed accordingly. ... pedimos que proceda de acordo.
- Click here to view more examples -
5

por conseguinte

ADV
  • They can accordingly be categorised in different types ... Podem, por conseguinte, ser classificados em diferentes categorias de ...
  • Accordingly, there was a need for action to consolidate ... Por conseguinte, necessitamos de actuar para consolidar ...
  • whereas the number of intervention centres should accordingly be increased; que é necessário, por conseguinte, aumentar esse número;
  • Accordingly, irrespective of whether the market ... Por conseguinte, quer o mercado ...
  • Accordingly, the problem is to avoid a ... Por conseguinte, o problema consiste sobretudo em evitar um ...
  • Accordingly, these problems should not ... Por conseguinte, estes problemas não deverão ...
- Click here to view more examples -
6

da mesma forma

ADV

More meaning of Accordingly

consequently

I)

conseqüentemente

ADV
  • ... no to these questions and are consequently in denial? ... não a estas perguntas e está conseqüentemente em negação?
  • ... these questions and are consequently in denial? ... essas perguntas e está conseqüentemente em negação?
  • Consequently, my future is in the present. Conseqüentemente, meu futuro está no presente.
  • Consequently, we must somehow repay this debt of ours. Conseqüentemente, precisamos pagar essa divida.
  • Consequently, the front axle is not overloaded. Conseqüentemente, o eixo da frente não é sobrecarregado.
  • Consequently, we must somehow repay this debt of ours. Conseqüentemente, nós precisamos pagar essa divida.
- Click here to view more examples -
II)

por conseguinte

ADV
  • Consequently we shall not adopt a stance on enlargement. Por conseguinte, não tomaremos posição sobre o alargamento.
  • ... the common market and, consequently, must be recovered. ... o mercado comum e, por conseguinte, deve ser recuperado.
  • ... purpose and proportionality, and should consequently be supervised. ... finalidade e da proporcionalidade, e deverá por conseguinte ser controlada.
  • Consequently, the verification visits had to be interrupted. Por conseguinte, as visitas de verificação foram interrompidas.
  • Consequently, both claims were rejected. Por conseguinte, os dois pedidos foram rejeitados.
  • Consequently, the demand for that documentation would not be ... Por conseguinte, o pedido dessa documentação não se ...
- Click here to view more examples -

therefore

I)

portanto

ADV
Synonyms: so, thus, hence
  • And therefore binding in this courtroom. E portanto vinculando neste tribunal.
  • I therefore consider you all equally responsible. Portanto considero todos igualmente responsáveis.
  • He is, therefore, a completely happy man. É, portanto, um homem completamente feliz.
  • The greater therefore should our courage be. Portanto maior ainda deve ser nossa coragem.
  • I would therefore agree that evacuation would be advisable. Eu portanto concordaria que a evacuação seria aconselhável.
  • Therefore friendship is so alluring. Portanto a amizade é tão sedutor.
- Click here to view more examples -
II)

conseqüentemente

ADV
  • Therefore follow our motto. Conseqüentemente sigam o nosso lema.
  • The matter is therefore not open to discussion. A questão conseqüentemente não está aberta a discussões.
  • Therefore you have to wear warm clothes. Conseqüentemente você tem que usar roupas mornas.
  • Therefore we cannot be too guarded in our ... Conseqüentemente não podemos, também, proteger nosso ...
  • ... an international incident, therefore this is our only priority. ... um incidente internacional, conseqüentemente isto será nossa única prioridade.
  • Therefore, no reason to seek forgiveness. Conseqüentemente, nenhuma razão para procurar perdão.
- Click here to view more examples -
III)

por conseguinte

ADV
  • Our legal status is therefore international rather than constitutional. A nossa natureza jurídica é por conseguinte internacional e não constitucional.
  • This programme is also of great consequence, therefore. Por conseguinte, também este é um programa importante.
  • There is, therefore, no time to lose. Por conseguinte, não temos tempo a perder.
  • This financial balance, therefore, must be protected. Por conseguinte, este equilíbrio financeiro tem de ser protegido.
  • The calculations made have not, therefore, included the smaller ... Por conseguinte, os cálculos efectuados não incluíam as pequenas ...
  • I would, therefore, like to restrict myself to the ... Gostaria, por conseguinte, de me limitar a formular as ...
- Click here to view more examples -
IV)

assim

ADV
Synonyms: so, thus, how, just, like, way, once
  • The aid therefore is considered to be unlawful. O auxílio é assim considerado ilegal.
  • I am therefore going anyway. Mas eu vou assim mesmo.
  • Therefore you need some time to see things clear. Assim necessita um tempo para ver as coisas claras.
  • Therefore can not control people. Não pode controlar assim as pessoas.
  • Therefore we exchange them, right ? Assim nós a trocamos, certo?
  • The problem is not a new one, therefore. Assim, o problema não é novo.
- Click here to view more examples -
V)

pois

ADV
Synonyms: because
  • It is therefore impossible to abstain from this project. Não é pois possível ficarmos indiferentes a este projecto.
  • Therefore you were yourself that you left everything like this. Pois foi você que deixou tudo desse jeito.
  • Therefore we have a bigger problem. Pois temos um problema maior.
  • The provisional findings are therefore confirmed. As conclusões provisórias são pois confirmadas.
  • You did not count nobody, therefore not? Não contaste a ninguém, pois não?
  • Therefore this is not equal. Pois esta não é igual.
- Click here to view more examples -

hence

I)

daí

ADV
Synonyms: then
  • Hence the open heart surgery. Daí a cirurgia de coração aberto.
  • I mean, hence the oversized bird. Daí, a ave enorme.
  • Hence the imbalance that you spoke of. Daí o desequilíbrio de que tinhas falado.
  • Hence your tension headache. Daí, a tua dor de cabeça.
  • Hence a stool always by the coffin. Daí o banco sempre ao lado do caixão.
  • Hence the green line. Daí a linha verde.
- Click here to view more examples -
II)

daqui

ADV
Synonyms: here, out, outta here, away
  • Get thee hence, low spirit! Saia daqui, espírito!
  • I will be running the company from hence here forth. Eu irei controlar a companhia pra frente daqui.
  • I will be running the company from hence here forth. Eu vou gerir a empresa daqui para a frente.
  • Hence the five days went into action. Daqui a cinco dias entramos em ação.
  • Take thy face hence. Tira teu rosto daqui.
  • ... decided at contest's end, two days hence. ... decididas no fim da competição, daqui a dois dias.
- Click here to view more examples -
III)

portanto

ADV
Synonyms: so, therefore, thus
  • ... current belief system, and hence, identities. ... sistema atual de crenças, e portanto, nossas identidades.
  • ... competitive edge, and hence remain affordable to the consumer. ... vantagem competitiva e, portanto, permanecer acessível ao consumidor.
  • ... rise to your father, hence to you. ... origem ao seu pai e, portanto, a você.
  • And hence refract a different color. E portanto, reflectem uma cor diferente.
  • Hence serf to the serfs. Portanto, servo da gleba.
  • Hence, the timeless importance of passion. Portanto a importância atemporal da paixão.
- Click here to view more examples -
IV)

consequentemente

ADV
  • Hence our irrational behavior. Consequentemente o nosso comportamento irracional.
  • Begins the release of histamine and hence fatal shock. Começa liberando histamina e consequentemente o choque fatal.
  • Body is in the pancreas, hence no jaundice, secondary ... Está no pâncreas, consequentemente nenhuma icterícia, secundário ...
  • ... our current belief system and hence, identities. ... nosso sistema de crenças atual, e consequentemente, identidades.
  • And, hence, those responsible for our new existence. E, consequentemente, os responsáveis por nossa nova existência.
  • Hence, leaving is much ... Consequentemente, partir é muito ...
- Click here to view more examples -
V)

por conseguinte

ADV
  • ... between individuals and, hence, acceptance of diversity ... ... entre as pessoas e, por conseguinte, a aceitação da diversidade ...
  • Hence, it is necessary to genuinely seek ... Por conseguinte, é necessário procurar realmente ...
  • Hence, at this stage the verified data are provided in ... Por conseguinte, os dados verificados são fornecidos nesta fase ...
  • ... request is the modified plan, hence it is unnecessary for ... ... pedido é o plano alterado, por conseguinte não é necessário que ...
  • Hence, the measures under review, ... Por conseguinte, as medidas em exame, ...
  • Hence, it is considered that the information ... Por conseguinte, considera-se que as informações ...
- Click here to view more examples -

consequence

I)

conseqüência

NOUN
Synonyms: outgrowth
  • The condition is a consequence of prolonged strain. É conseqüência do esforço prolongado.
  • I got a consequence for you. Eu tenho uma conseqüência para você.
  • But it is the consequence of modern capitalism. Mas é a conseqüência do capitalismo moderno.
  • It was of no consequence because he recovered. Era de nenhuma conseqüência porque se recuperou.
  • But now the consequence of that is plain. Mas agora a conseqüência disso não é boa.
  • Your pornographic behaviour is a consequence of seeing that filth. Seu comportamento pornográfico é uma conseqüência de ver tanta sujeira.
- Click here to view more examples -

properly

I)

corretamente

ADV
Synonyms: correctly
  • Have i fulfilled the mission objectives properly? Cumpri os objetivos da missão corretamente?
  • Have you thought of investing your money properly? Você já pensou em investir seu dinheiro corretamente?
  • See they do it properly. Verifique se fez corretamente.
  • Do the job properly this time. Faça o trabalho corretamente desta vez.
  • I do not think properly. Eu não acho corretamente.
  • I had done everything properly. Eu tinha feito tudo corretamente.
- Click here to view more examples -
II)

adequadamente

ADV
  • A village to raise a kid properly. Uma vila para criar uma criança adequadamente.
  • One that properly fits the scale of my work. Um que adequadamente se adapte à dimensão do meu trabalho.
  • Now the planes can be properly prepared for transit. Agora os aviões podem ser adequadamente preparados para o trânsito.
  • But you're not properly dressed. Mas não está adequadamente vestida.
  • Nobility must be properly served. A nobreza deve ser adequadamente servida.
  • This has to be handled properly. Isso tem que ser tratado adequadamente.
- Click here to view more examples -
III)

devidamente

ADV
  • I believe it can be properly identified through case law. Creio que pode ser devidamente identificada pela jurisprudência.
  • Everything was done legally and properly. Foi tudo feito legal e devidamente.
  • Means this wall isn't sealed properly. Essa parede não está devidamente selada.
  • Just finish the work properly. Termina o trabalho devidamente.
  • This has to be handled properly. Isto tem de ser devidamente tratado.
  • Maybe we should introduce ourselves properly. Talvez devemos nos apresentar devidamente.
- Click here to view more examples -
IV)

forma adequada

ADV
  • ... really go out with her properly. ... realmente sairia com ela de forma adequada.
  • ... be able to deal properly with the situation of people ... ... ser capazes de lidar de forma adequada com a situação de pessoas ...
  • The numbers were administered properly and on schedule, ... Os números foram administrados de forma adequada e na programação, ...
  • ... and physical stability when properly used ... e estabilidade física, se utilizado de forma adequada
  • ... of market forces to address the issue properly; ... das forças de mercado para resolver a questão de forma adequada,
  • ... to fulfil its lawful duties properly, ... cumpre as suas funções legais de forma adequada;
- Click here to view more examples -
V)

propriamente

ADV
Synonyms: exactly
  • By the time more was carried and properly scented. Logo, mais água foi trazida e propriamente perfumada.
  • Expired ingredients that didn't get scanned properly. Ingredientes vencidos que não foram propriamente avaliados.
  • I just hope you're properly motivated. Eu só espero que você esteja propriamente motivado.
  • Because you don't know how to properly use a condom. Porquê você não soube como usar propriamente uma camisinha.
  • And they're to be properly dressed. E deverão estar propriamente vestidos.
  • Message is properly formatted. A mensagem está propriamente formatada.
- Click here to view more examples -
VI)

convenientemente

ADV
  • They must be stored properly until disposal. Enquanto aguardam a eliminação devem ser convenientemente armazenados.
  • Is there someone here who hasn't washed properly? Está alguém aqui que não se tenha lavado convenientemente?
  • I did not screen my subjects properly. Não protegi meus pacientes convenientemente.
  • ... in such a way as to protect the produce properly. ... de modo a ficarem convenientemente protegidas.
  • ... in such a way as to protect it properly. ... de modo a ficarem convenientemente protegidos.
  • ... the only thing that functioned properly on that mission was this ... ... a única coisa que funcionou convenientemente naquela missão foi esta ...
- Click here to view more examples -

adequately

I)

adequadamente

ADV
  • Surely the light is now too poor to see adequately. A luz está muito débil para se ver adequadamente.
  • As you adequately put, the problem is choice. Como colocaste adequadamente, o problema é a escolha.
  • No one responded adequately to the crisis. Ninguém respondeu adequadamente à crise.
  • Are you adequately prepared? Você está adequadamente preparada?
  • ... will serve your needs quite adequately. ... servirá as suas necessidades muito adequadamente.
- Click here to view more examples -
II)

forma adequada

ADV
  • Which were then covered adequately. Quais foram, então, cobertos de forma adequada.
  • ... existing preventive regulations were not enforced adequately. ... regulamentos preventivos existentes não foram aplicados de forma adequada.
  • ... obviously failed to communicate adequately? ... , claramente não conseguimos transmitir de forma adequada?
  • ... and to evaluate them carefully, adequately and objectively. ... e avaliá-los cuidadosamente, de forma adequada e objectiva.
  • ... of supervision of the inspection system is working adequately. ... supervisão do sistema de controlo esteja a funcionar de forma adequada.
- Click here to view more examples -
III)

devidamente

ADV
  • ... market must be safe and adequately labelled. ... mercado devem ser seguros e devidamente rotulados.
  • ... date communicated shall be adequately justified. ... data comunicada deverá ser devidamente justificada.
  • ... firms has not yet been adequately explored. ... das empresas ainda não foi devidamente explorada.
  • ... such differences can be adequately taken into consideration by means ... ... essas diferenças poderão ser devidamente tomadas em consideração através ...
  • ... human rights - are still not adequately fulfilled. ... os direitos humanos - não se encontram ainda devidamente preenchidos.
- Click here to view more examples -
IV)

suficientemente

ADV
  • They simply need to be funded adequately. Precisam simplesmente de ser suficientemente financiadas.
  • ... at joints must be adequately protected. ... nas articulações devem estar suficientemente protegidos.
  • ... specific mandate has not been adequately asserted. ... mandato preciso não foi suficientemente afirmado.
  • The accommodation must be adequately ventilated, even when ... Os alojamentos devem ser suficientemente arejados, mesmo quando ...
  • ... the fact that they do not adequately recognize collective rights. ... o facto de não reconhecerem suficientemente os direitos colectivos.
- Click here to view more examples -

appropriately

I)

apropriadamente

ADV
  • The origins of hedging, appropriately enough, are agricultural. A origem deste tipo de financiamento é apropriadamente agrícola.
  • ... or performance of the enterprise is appropriately disclosed. ... ou do desempenho da empresa seja apropriadamente divulgada.
  • ... men know how to behave appropriately at social events. ... homens sabem como se comportar apropriadamente em um evento social.
  • ... our specific goal on that journey should be appropriately grandiose. ... o nosso golo específico nessa viagem deve ser apropriadamente grandioso.
  • ... to my employees who were at work and dressed appropriately. ... para os empregados que se vestem apropriadamente.
- Click here to view more examples -
II)

forma adequada

ADV
Synonyms: properly, adequately
  • ... have to change their procedures appropriately. ... têm de modificar os seus procedimentos de forma adequada.
  • You didn't charge him appropriately. Você não acusou ele de forma adequada.
  • ... index series concerned shall be revised appropriately. ... série de índices em questão deve ser revista de forma adequada.
  • ... , I've acted appropriately and considered the consequences. ... , eu tenho agido de forma adequada e consideradas as consequencias.
- Click here to view more examples -
III)

devidamente

ADV
  • Such correspondence shall be appropriately marked. Essa correspondência deve ser devidamente marcada.
  • ... and the chimp was appropriately dressed. ... e o chimpanzé estava devidamente vestido.
  • ... documents and other materials shall be appropriately authenticated. ... documentos e outros elementos de informação serão devidamente autenticadas.
  • ... report monitoring data shall be appropriately applied, maintained and calibrated ... ... dados da monitorização deve ser devidamente utilizado, mantido, calibrado ...
  • I don't think we're dressed appropriately for the occasion. Acho que não estamos devidamente vestidos para a ocasião.
- Click here to view more examples -

suitably

I)

apropriadamente

ADV
  • Are these britches suitably dignified for a delegate ... Esta calça é apropriadamente digna para um representante ...
  • ... to see ourselves represented suitably in a group portrait. ... nos vermos representados -apropriadamente num retrato de grupo.
II)

devidamente

ADV
  • ... factor in the availability of suitably qualified applicants. ... ter em conta a disponibilidade dos candidatos devidamente qualificados.
  • Informers will be suitably rewarded. Informadores serão devidamente recompensados.
  • ... shall be conducted by suitably qualified investigators, competent in ... ... serão conduzidas por investigadores devidamente qualificados, competentes nas ...
  • ... and labelling of hazardous substances be suitably harmonised. ... e rotulagem de substâncias perigosas sejam devidamente harmonizadas.
  • ... accept test reports from suitably accredited in-house laboratories. ... , aceitar relatórios de ensaio de laboratórios internos devidamente acreditados.
- Click here to view more examples -
III)

convenientemente

ADV
  • Graves will be suitably marked. Os túmulos serão convenientemente marcados.
  • ... of codetermination is not suitably regulated and that is not ... ... da co-gestão não está convenientemente regulamentado, e isso não é ...

agreement

I)

acordo

NOUN
  • We have to adjust our agreement. Temos que ajustar nosso acordo.
  • I apologize for not being completely in agreement with you. Peço desculpas por não estar completamente de acordo com vocês.
  • There was a clear agreement then. Havia um acordo claro, então.
  • Our agreement is in force. O nosso acordo está em vigor.
  • You have to stick to our agreement. Você tem que manter nosso acordo.
  • We have an agreement with the band. Nós temos um acordo com a banda.
- Click here to view more examples -
II)

contrato

NOUN
Synonyms: contract, deal, lease
  • I have your rental agreement right here. Tenho aqui o seu contrato de aluguel.
  • That was not a part of my employment agreement. Isso não fazia parte do meu contrato.
  • You actually put that in an agreement? Você realmente colocar isso em um contrato?
  • I was just reviewing your settlement agreement. Estava apenas revisando seu contrato de liquidação.
  • I never signed any agreement. Nunca assinei nenhum contrato.
  • Check the mortgage agreement. Vê o contrato de hipoteca.
- Click here to view more examples -
III)

concordância

NOUN
  • You read the fine print on that service agreement. Leste o texto de concordância?
  • Short answers to express agreement and enthusiasm. Respostas curtas para expressar concordância e entusiasmo.
  • But her agreement to that is a mere formality. Mas a sua concordância nisso é uma mera formalidade.
  • ... we have to do the agreement of the times. ... temos que fazer a concordância dos tempos.
  • I never indicated any such agreement. Nunca comuniquei tal concordância.
  • Agreement of the register with the reading constant of ... Concordância do dispositivo indicador com a constante de leitura ...
- Click here to view more examples -
IV)

convenção

NOUN
Synonyms: convention
  • Those must be the main essentials of the new agreement. Estes pontos têm de constituir bases fundamentais da nova convenção.
  • ... need to start the action before the agreement was signed. ... necessidade do arranque da acção antes da assinatura da convenção.
  • ... the application of an agreement governing the status of ... ... a aplicação de uma convenção que rege o estatuto do ...
  • ... of audit certificates per grant agreement and participant would be ... ... de certificados de auditoria por convenção de subvenção e participante seria ...
  • The agreement's in there with the ... A convenção está lá com o ...
  • The new agreement covers the whole of ... A nova Convenção contempla a totalidade das ...
- Click here to view more examples -
V)

consenso

NOUN
Synonyms: consensus, concensus
  • There was no agreement on a political programme. Consenso em relação a um programa político não existia.
  • And there was quite wide agreement on that. E houve um consenso amplo sobre isso.
  • ... the point where there is fundamental agreement on fundamental points. ... ponto em que existe consenso relativamente a pontos essenciais.
  • ... soon be clarity and agreement in relation to the criteria ... ... mas depressa possível, clareza e consenso a respeito dos critérios ...
  • I see that there is no agreement between the groups as ... Constato que não existe consenso entre os grupos em ...
  • I would list the areas of agreement as follows. Passo a citar os domínios desse consenso:
- Click here to view more examples -

deal

I)

acordo

NOUN
  • Who offered you the deal? Quem ofereceu o acordo?
  • I have a deal with them, man. Tenho um acordo com eles, meu.
  • Get them to offer a deal? Pedir que façam um acordo?
  • Unless you want to make a deal. A menos que você quiser fazer um acordo.
  • You wanted to talk about a deal. Você queria propor um acordo.
  • Now on to your part of the deal. Agora vamos à tua parte do acordo.
- Click here to view more examples -
II)

negócio

NOUN
Synonyms: business, thing, bargain
  • Thought he had that deal sewn up. Ele pensou que tinha o negócio encaminhado.
  • We need to close this deal. Nós precisamos fechar este negócio.
  • To another deal done right. A outro negócio bem feito.
  • You got yourself a good deal there. Realmente tem um bom negócio aí.
  • And it's a reaIly sweet deal, too. E também é um bom negócio.
  • This is how we sealed the deal. Foi assim que fechamos o negócio.
- Click here to view more examples -
III)

lidar

VERB
Synonyms: handle, cope, coping
  • Things i never thought i'd deal with. Coisas com as quais nunca pensei que iria lidar.
  • Let us deal with this on the facts. Vamos lidar sómente com os factos.
  • They are difficult persons so that to deal. São pessoas difíceis com que lidar.
  • I was just trying to deal. Eu estava apenas a tentar lidar.
  • The world will have to deal with us. O mundo vai ter de lidar connosco.
  • That was a bit difficult to deal with. Isso foi meio difícil de lidar.
- Click here to view more examples -
IV)

trato

NOUN
  • The deal was we work together, okay? O trato era trabalharmos juntos, ok?
  • I thought we made a deal. Pensei que tínhamos um trato.
  • Two more cookies and you got a deal. Mais biscoitos e temos um trato.
  • She still made the deal. Ela fez na mesma o trato.
  • Deal or no deal. Trato ou sem trato.
  • Deal or no deal. Trato ou sem trato.
- Click here to view more examples -
V)

negociar

VERB
  • You come back when you want to deal. Volte quando quiser negociar.
  • And you don't have to deal with him ever. E não tens de negociar com ele.
  • We must deal with this here. Nós temos que negociar isto aqui.
  • You can deal, all right. Pode negociar, muito bom.
  • You think he's going to deal for me? Você acha que ele vai negociar por minha causa?
  • Are you ready to make a deal? Está preparada para negociar?
- Click here to view more examples -
VI)

tratar

VERB
  • We have to deal with this. Precisamos de tratar disto.
  • So you want to deal? Então você quer tratar?
  • How do you want to deal with the bill? Como quer tratar da conta?
  • If you can't deal with some delayed furniture. Se não consegues tratar de uns móveis atrasados.
  • I got to deal with this. Tenho que tratar disso.
  • I will deal with you. Eu vou tratar de você.
- Click here to view more examples -
VII)

contrato

NOUN
  • There really isn't any record deal, is there? Não existe nenhum contrato de gravação, não é?
  • So do we have a deal? Então, temos um contrato?
  • They made a deal yesterday. Ontem assinaram o contrato.
  • I closed the deal on this house. Fechei o contrato nesta casa.
  • And it's a million dollar deal, you understand? É um contrato por um milhão de dólares, entendes?
  • We need to close this deal. Precisamos fechar o contrato.
- Click here to view more examples -

accordance

I)

conformidade

NOUN
  • In accordance with the decision on budgetary discipline, the ... Em conformidade com a decisão relativa à disciplina orçamental, as ...
  • In accordance with these five principles, we can state that ... Em conformidade com estes cinco princípios, podemos afirmar que ...
  • These issues, in accordance with the subsidiarity principle ... Estas questões, em conformidade com o princípio da subsidiariedade ...
  • In accordance with generally accepted accounting principles, the financial statements ... Em conformidade com princípios contabilísticos geralmente aceites, as demonstrações financeiras ...
  • We must act in accordance with this message and ... Temos de agir em conformidade com essa vontade e ...
  • In accordance with that new provision the ... Com efeito, em conformidade com essa nova disposição, o ...
- Click here to view more examples -
II)

acordo

NOUN
  • Were they built in accordance with our original design? Foram construídas de acordo com nosso desenho original?
  • Many were not in accordance with his gesture. Muitos não ficaram de acordo com o seu gesto.
  • It must be used in accordance with instructions. Devem ser utilizados de acordo com os folhetos de instruções.
  • This in accordance with this proposal? Esta de acordo com esta proposta?
  • In accordance with the law, you lost your hand. De acordo com a lei, perdeste a mão.
  • In accordance with the rules. De acordo com as regras.
- Click here to view more examples -
III)

segundo

NOUN
  • ... standard document must be completed in accordance with the notes contained ... ... documento uniforme deve ser preenchido segundo as notas que figuram ...
  • ... , must be made out in accordance with the footnotes. ... , deve ser feita segundo as notas de rodapé.
  • In accordance with the wishes of ... Segundo a vontade expressa de ...
  • In accordance with the application process ... Segundo o processo para apresentação de um pedido ...
  • In accordance with the priorities defined by ... Segundo as prioridades definidas pelos ...
  • In accordance with the principle of proportionality ... Segundo o princípio da proporcionalidade ...
- Click here to view more examples -

agree

I)

concordo

VERB
Synonyms: disagree, concur
  • I agree with him, each man for himself. Concordo com ele, cada um por si.
  • I do kind of agree with that last one. Meio que concordo com o último.
  • I agree with the commander's assessment. Concordo com o comandante.
  • I agree with him. Eu concordo com ele.
  • I agree with her, dude. Eu concordo com ela.
  • I agree with you, my darling. Concordo contigo, querido.
- Click here to view more examples -
II)

acordo

VERB
  • I totally agree with you. Estou de acordo consigo.
  • I happen to agree. Eu estou de acordo.
  • I know you'll agree with me on that point. Sei que estarão todos de acordo comigo.
  • I agree with that statement. Eu estou de acordo com isso.
  • I agree that the work is worth. Estou de acordo que o trabalho vale.
  • We agree in this case. Estamos de acordo com isso.
- Click here to view more examples -
III)

anuo

VERB
IV)

aceitar

VERB
Synonyms: accept, embrace
  • Can he agree to this reconstruction plan? Ele pode aceitar este plano de reconstrução?
  • If you agree to help me. Se aceitar me ajudar.
  • I will agree to the purchase of my land. Vou aceitar a compra de minha terra.
  • Not till you agree to come back with me. Só se aceitar voltar comigo!
  • I can agree to that. Eu posso aceitar isso.
  • And our priest would agree. E o nosso sacerdote ia aceitar.
- Click here to view more examples -

arrangement

I)

arranjo

NOUN
Synonyms: arranging
  • It is simply an arrangement between friends. É só um arranjo entre amigos.
  • It was an interesting arrangement. Foi um arranjo interessante.
  • This arrangement is pleasing to all. Esse arranjo é agradável a todos.
  • I need that new arrangement. Precisa daquele novo arranjo.
  • The only thing louder than its arrangement is its irony. Melhor que seu arranjo, só mesmo a ironia.
  • This arrangement can be broken. Esse arranjo pode ser desfeito.
- Click here to view more examples -
II)

acordo

NOUN
  • Did you come here to observe his security arrangement? Você veio aqui para observar o acordo de segurança?
  • Now we're not interfering with that arrangement. Não iremos interferir neste acordo.
  • That was your arrangement? Era o vosso acordo?
  • This arrangement was my decision. Este acordo foi uma decisão minha.
  • Maybe we can come to some kind of arrangement. Talvez possamos chegar em um tipo de acordo.
  • You should explain our arrangement to your new priest. Devemos explicar nosso acordo para o novo padre.
- Click here to view more examples -
III)

convénio

NOUN
Synonyms: covenant
  • This arrangement shall enter into force on the same date as ... O presente convénio entra em vigor na mesma data que ...
  • ARRANGEMENT in the form of an exchange of letters ... CONVÉNIO por troca de cartas ...
  • The Arrangement shall apply to ships ... O convénio será aplicável aos navios ...
  • ... matter affecting the present Arrangement. ... questão (1) relativa ao presente Convénio.
  • ... entry into force of this Arrangement. ... entrada em vigor do presente convénio.
  • ... and be provisionally regarded as participating in this Arrangement. ... e será considerado provisoriamente como participante no referido Convénio.
- Click here to view more examples -
IV)

disposição

NOUN
  • This arrangement works effectively and satisfactorily. Esta disposição funciona em moldes eficazes e satisfatórios.
  • Its arrangement of dimensions will be completely different from ours. A sua disposição de dimensões será totalmente diferente da nossa.
  • No discussing our arrangement with other people. Não discutindo a nossa disposição com outras pessoas.
  • Our arrangement is fine. A nossa disposição é boa.
  • This arrangement is inappropriate. Essa disposição está inadequada.
  • The arrangement of your features is not ... A disposição dos seus traços não é ...
- Click here to view more examples -
V)

regime

NOUN
  • Our current arrangement is unacceptable. O nosso regime actual é inaceitável.
  • ... to vote on the provisions concerning the transitional arrangement. ... votar as disposições relativas ao regime transitório.
  • ... introducing new products in the general arrangement and by introducing a ... ... incluir novos produtos no regime geral e ao introduzir um ...
  • However, the arrangement shall not apply in ... Contudo, o regime não se aplica nestes ...
  • ... which made provision for this arrangement was deleted. ... , que estabelecia este regime, foi suprimida.
  • The preferential arrangement for products originating in ... O regime preferencial para os produtos originários da ...
- Click here to view more examples -
VI)

trato

NOUN
  • But we had an arrangement. Mas tínhamos um trato.
  • We have a new arrangement. Temos um novo trato.
  • I had an arrangement with your predecessor. Tenho um trato com seu antecessor.
  • That was the arrangement. Esse foi o trato.
  • We had an arrangement. Nós fizemos um trato.
  • I think we can come to some arrangement. Acho que podemos fazer um trato.
- Click here to view more examples -

settlement

I)

liquidação

NOUN
  • It is true of the payment and settlement systems. É o caso também dos sistemas de pagamento e liquidação.
  • Settlement seemed shrimp at the bar. Parecia liquidação de camarão no bar.
  • I do not like, but it was a settlement. Sei que não gosta, mas foi na liquidação.
  • The company's already talking settlement. A empresa já falando de liquidação.
  • the manner and terms of settlement. o modo e os termos da liquidação.
  • Economic and cash/settlement approaches Método económico e método de caixa/liquidação
- Click here to view more examples -
II)

assentamento

NOUN
  • Are they part of your settlement? Eles fazem parte do assentamento?
  • But things will probably be much easier in the settlement. Mas tudo será mais fácil no assentamento.
  • How many people were left on that settlement? Quantas pessoas ainda havia naquele assentamento?
  • You know, establishing a settlement isn't just having meetings. Estabelecer um assentamento não é só ter reuniões.
  • The first settlement of the island was essentially lawless. O primeiro assentamento na ilha não possuía nenhuma lei.
  • ... gets half of everything in the settlement. ... recebe metade de tudo no assentamento.
- Click here to view more examples -
III)

estabelecimento

NOUN
  • Permanent settlement on this planet. Estabelecimento permanente nesse planeta.
  • The question of permanent settlement may well be the ... O ponto sobre estabelecimento permanente pode muito bem ser a ...
  • A settlement for a certain sum, a ... O estabelecimento de um certo valor, uma ...
  • She scuttled the settlement. Ela afundou o estabelecimento.
  • ... that we still have to negotiate the property settlement. ... de que ainda temos de negociar o estabelecimento da propriedade.
  • ... the work-, residence or settlement permit: ... a autorização de trabalho, de residência ou de estabelecimento:
- Click here to view more examples -
IV)

acordo

NOUN
  • Then we'll negotiate a settlement. Então vamos negociar um acordo.
  • You show the pattern, the settlement goes up. Mostre o padrão e o acordo aumenta.
  • We might be in the neighborhood of a settlement. Estamos bem próximos de um acordo.
  • What was the settlement? De quanto foi o acordo?
  • You show the pattern, the settlement goes up. Mostra o padrão e o acordo aumenta.
  • Would you like to agree to a settlement or not? Vocês gostariam de entrar num acordo ou não?
- Click here to view more examples -
V)

colonização

NOUN
  • The settlement begins and it begins now. A colonização começa e começa agora.
  • It is a fact that the settlement process is continuing. É um facto que o processo de colonização prossegue.
VI)

povoado

NOUN
  • The entire settlement is deserted. O povoado está deserto.
  • Not if they didn't make it to the settlement. Não se não chegaram ao povoado.
  • I do not sense any wraith in this settlement. Não sinto nenhum wraith no povoado.
  • ... large cocoon in one of the rooms under the settlement. ... grande casulo nos túneis sob o povoado.
  • ... from time to time, from the new settlement. ... de tempos em tempos, do novo povoado.
  • Let's go back to the settlement. Vamos voltar para o povoado.
- Click here to view more examples -
VII)

resolução

NOUN
  • ... eyes is that of the settlement of disputes. ... opinião, é o da resolução de litígios.
  • ... possible to improve the mechanism for the settlement of disputes! ... possível melhorar o mecanismo de resolução dos diferendos.
  • ... given to arrangements concerning the settlement of disputes relating to ... ... os convénios relativos à resolução de litígios relacionados com a ...
  • The increased settlement of cases and friendly solutions ... O aumento da resolução de casos e de soluções amigáveis ...
  • settlement of internal disputes, pertaining ... A resolução de litígios internos relacionados ...
  • ... of the following means of peaceful settlement: ... dos seguintes meios de resolução pacífica:
- Click here to view more examples -
VIII)

apropriação

NOUN
IX)

transacção

NOUN
Synonyms: transaction
  • ... the judgment/approved the court settlement(1) ... a decisão/aprovou a transacção judicial(1)

thus

I)

assim

ADV
Synonyms: so, how, just, like, way, once
  • With me, it was always thus. Comigo, foi sempre assim.
  • I speak to you thus because you you deserve it. Falo com você assim porque você merece.
  • Thus ignoring their souls. Assim, ignorar as suas almas.
  • Thus it is spoken. Assim, ele é falado.
  • Why they would make a thing thus? Por que fariam uma coisa assim?
  • Thus is the vault rendered, made virtually impenetrable. Assim é o cofre apresentado, virtualmente impenetrável .
- Click here to view more examples -
II)

portanto

ADV
Synonyms: so, therefore, hence
  • You people may thus return to your homes. Portanto, podem retornar para suas casas.
  • And thus, it lacks any credibility. E portanto, carece de toda credibilidade.
  • It is thus a poison. Portanto é um veneno.
  • Thus we can say that this result ... Portanto, podemos dizer que os resultados ...
  • Thus you have attained the age of ... Portanto chegaste à idade da ...
  • The initial phase is an encircling manoeuvre, thus! A fase inicial é a manobra de cerco, portanto!
- Click here to view more examples -
III)

por conseguinte

ADV
  • Thus, companies with low duty levels were ... Por conseguinte, as empresas com níveis de direito baixos beneficiaram de ...
  • Thus, it may be appropriate to treat ... Por conseguinte, pode ser apropriado tratar ...
  • Thus, this provision does not ... Por conseguinte, esta disposição não ...
  • Thus, making detonators easier to detect ... Por conseguinte, facilitar a detecção de detonadores ...
  • It is thus timely and appropriate that ... É por conseguinte oportuno e apropriado que ...
  • The Commission thus is empowered to take the ... Por conseguinte, a Comissão passou a ter o poder de tomar ...
- Click here to view more examples -
IV)

desse modo

ADV
Synonyms: thereby
  • Consumers should thus be able to take full advantage of ... Desse modo, os consumidores deverão poder tirar todo o proveito do ...
  • ... the necessary funding, thus strengthening the public sector market ... ... o financiamento necessário, desse modo fortalecendo o mercado do sector público ...
  • If my old man humiliated thus, would help. Se meu velho fosse humilhado desse modo, ajudaria-lhe.
  • Thus my father will be ... Desse modo, meu pai será ...
  • And thus, it is in the writing ... E desse modo, está na escrita ...
  • Whereas products thus considered fit for use ... Considerando que os produtos desse modo considerados aptos para o uso ...
- Click here to view more examples -

similarly

I)

da mesma forma

ADV
  • Similarly, for a sports coach. Da mesma forma, para um treinador de esportes .
  • Similarly, let me draw an axis again. Da mesma forma, vou desenhar um eixo novamente.
  • Similarly, with the fun and games down at ... Da mesma forma, com a diversão e jogos para baixo, para ...
  • And similarly, this will cancel out everything but the Da mesma forma, isto vai cancelar tudo aqui, menos
  • Similarly, space and time ... Da mesma forma, espaço e tempo ...
  • And similarly, if the client failed, E da mesma forma, se o cliente falhou,
- Click here to view more examples -
II)

similarmente

ADV
Synonyms: similiarly
  • Her trendy politics are similarly transparent. A sua política moderna é similarmente transparente.
  • And we're going to constrain y similarly. e nos vamos limitar o y similarmente.
  • Similarly, but in their case deliberately, the last ... Similarmente, mas nesse caso deliberadamente, os últimos ...
  • Now similarly, our soul first ... Agora similarmente, nossa alma primeiro ...
  • And similarly, you can make ... E similarmente, você pode fazer ...
  • So similarly, this median, ... Então similarmente, esta mediana, ...
- Click here to view more examples -
III)

analogamente

ADV
Synonyms: analogously
  • Similarly, the mechanical and electromagnetic properties ... Analogamente, as propriedades mecânicas e electromagnéticas ...
  • Similarly, the mechanical and electromagnetic properties of a ... Analogamente, as propriedades mecânicas e electromagnéticas de um ...
  • Similarly, corrections relating to ... Analogamente, as correcções relativas ao ...
- Click here to view more examples -
IV)

à semelhança

ADV
Synonyms: like
  • ... was reorganised and, similarly to other historical churches ... ... foi reorganizada e, à semelhança de outras igrejas históricas ...

likewise

I)

da mesma forma

ADV
  • Do all here swear it likewise? Todos aqui juram da mesma forma?
  • Likewise, your desire to laugh will soon end. Da mesma forma, a vontade de rir também vai passar.
  • Likewise, if you need anything from me speak up ... Da mesma forma, se precisares algo de mim ...
  • Likewise, changes in the fluid that surrounds the ... Da mesma forma, mudanças no fluido que cerca o ...
  • Likewise, it's impossible for me to stick around ... Da mesma forma, é impossível para mim ficar ...
  • Likewise, just a physical goods need to be ... Da mesma forma, assim como os bens físicos necessitam de ser ...
- Click here to view more examples -
II)

igualmente

ADV
Synonyms: also, equally, alike
  • My mother is likewise, humble. Minha mãe é igualmente humilde.
  • Perhaps we should seek to attire ourselves likewise? Talvez devêssemos procurar nos vestir igualmente?
  • ... of internal investigations should likewise be facilitated. ... dos inquéritos internos deverá ser igualmente facilitado.
  • ... organising educational campaigns are likewise indispensable. ... organização de campanhas educacionais são igualmente indispensáveis.
  • All weekend passes, likewise, cancelled. Todos fim de semana passa, igualmente, cancelados.
  • Well, likewise, my friend. Igualmente, meu amigo.
- Click here to view more examples -

alike

I)

parecidos

ADV
Synonyms: similar, look alike
  • They were so alike, he and my father. Eram tão parecidos, ele e meu pai.
  • Perhaps we are more alike than you think. Talvez sejamos muito mais parecidos do que julga.
  • You caught me because we are very much alike. Você me pegou porque somos parecidos.
  • We may not be alike. Podemos não ser parecidos.
  • How can you say that we're alike? Como pode dizer que somos parecidos?
  • I believe we're alike in that way. Parece que somos parecidos nisso.
- Click here to view more examples -
II)

iguais

ADV
Synonyms: equal, equals, identical
  • We look almost exactly alike. Nós somos quase iguais.
  • Of course,no two people are alike. Claro quenão há duas pessoas iguais.
  • All men are alike except. Todos os homens são iguais, menos.
  • Soon all people will be alike. Logo todos os homens serão iguais.
  • How do we look exactly alike? Como é que olhamos exatamente iguais?
  • All exactly alike and interchangeable. Todos exatamente iguais e intercambiáveis.
- Click here to view more examples -
III)

semelhantes

ADV
Synonyms: similar
  • The stories being so much alike? As histórias serem semelhantes?
  • If they are alike, they go together quite well. Se forem semelhantes, ficarão muito bem juntos.
  • They all look exactly alike. Todos eles parecem precisamente semelhantes.
  • We are much alike. Nós somos muito semelhantes.
  • You and him are a lot alike. Tu e ele são muito semelhantes.
  • Happy families are all alike. As famílias felizes são semelhantes.
- Click here to view more examples -
IV)

similares

ADV
Synonyms: similar
  • ... on the Community market are alike to the product concerned. ... no mercado comunitário são similares ao produto em causa.
  • ... the Community market, are alike in all respects to ... ... mercado da Comunidade, são similares em todos os aspectos às ...
  • ... of the Community industry were alike and distributed via the same ... ... pela indústria comunitária serem similares e distribuídos através dos mesmos ...
  • ... , since they are alike in terms of their basic characteristics ... ... , uma vez que são similares relativamente a características de base ...
- Click here to view more examples -
V)

da mesma forma

ADV
  • Children who are alike, play alike. Crianças iguais, brincam da mesma forma.
  • All you men think alike. Todos vocês homens, pensam da mesma forma.
  • So we think alike. Então, pensamos da mesma forma.
  • I see unstable minds think alike. Parece que mentes instáveis pensam da mesma forma.
  • ... the foul of heart alike. ... os maus de coração, da mesma forma.
- Click here to view more examples -

equally

I)

igualmente

ADV
Synonyms: also, likewise, alike
  • I hope your admiral's orders are equally clear. Espero que as ordens do seu almirante estejam igualmente claras.
  • I therefore consider you all equally responsible. Portanto considero todos igualmente responsáveis.
  • I like all you guys equally. Gosto igualmente de todos.
  • Image and sound are equally important. Imagem e som são igualmente importantes.
  • You split everything equally? Você dividiram tudo igualmente?
  • My plan is equally effective, and twice as deadly. Meu plano é igualmente eficiente, e duplamente mortal.
- Click here to view more examples -
II)

da mesma forma

ADV
  • But equally not willing to acknowledge him in a photograph. Mas da mesma forma não o reconhece em fotografia.
  • ... by all sectors is equally damaging to the environment, any ... ... de todos os sectores prejudica da mesma forma o ambiente, qualquer ...
  • to be treated equally by my peers Ser tratado da mesma forma pelos meus superiores
  • Equally, casualties may occur in the event of landslides. Da mesma forma, os desabamentos de terras podem causar vítimas.
  • ... general prohibition should apply equally to unfair commercial practices ... ... proibição geral deverá aplicar-se da mesma forma a práticas comerciais desleais ...
  • Equally, the allegations made ... Da mesma forma, as alegações feitas ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals