Flushing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Flushing in Portuguese :

flushing

2

liberando

VERB
3

nivelamento

VERB
4

lavagem

VERB
5

enxaguamento

VERB
Synonyms: rinse
6

descarga

VERB
- Click here to view more examples -
7

irrigação

VERB

More meaning of Flushing

blushing

I)

corar

VERB
Synonyms: blush
  • The reverend is blushing. O reverendo está a corar.
  • ... you can try and say that without blushing. ... consegue dizer isso sem corar.
  • Look, hunky, she's blushing. Olha, amorzinho, ela está a corar.
  • Why're you blushing? Porque estás a corar?
  • I felt myself blushing and opened my library book ... Senti-me corar, abri o livro da biblioteca ...
- Click here to view more examples -
II)

corando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

rubor

NOUN
Synonyms: flushing, redness
V)

corada

VERB
Synonyms: flushed, stained, blush
- Click here to view more examples -

redness

I)

vermelhidão

NOUN
Synonyms: reddening
  • I can tell by the redness of your face how many ... Consigo ver pela vermelhidão da sua cara quantos ...
  • No redness or swelling, so it's no sign of ... Sem vermelhidão ou inchaço, então não é sinal de ...
  • ... in the centre, surrounded by redness and swelling. ... no centro, cercada por vermelhidão e inchaço.
  • The autopsy photos show the redness of abrasions over his ... As fotos da autópsia mostram a vermelhidão de abrasões na sua ...
  • Redness and the degree of ... A vermelhidão e o grau das ...
- Click here to view more examples -
II)

avermelhamento

NOUN
Synonyms: reddening
III)

rubor

NOUN
Synonyms: flushing, blushing
  • I can tell by the redness of your face how many ... Sei pelo rubor em seu rosto quantos ...

releasing

I)

liberando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

lançando

VERB
  • ... to the skies, releasing weather balloons twice a day ... ... para o céu, lançando dois balões meteorológicos por dia ...
  • these guys are releasing their movie online. esses caras estão lançando o filme deles online.
  • We're releasing the boats from auto control. Nós estamos lançando os barcos com piloto automatico.
  • I'm releasing the generator now! Estou lançando o gerador.agora.
  • ... and Prentiss that we're releasing the profile. ... e Prentiss que estamos lançando o perfil.
  • ... , I'm not releasing any of them. ... , Eu não estou lançando nenhum deles.
- Click here to view more examples -
III)

soltar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

divulgar

VERB
- Click here to view more examples -

freeing

I)

libertar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

livrando

VERB

liberating

I)

libertador

ADJ
- Click here to view more examples -

unleashing

I)

desencadeando

VERB
Synonyms: triggering
  • ... your world, thereby unleashing the curse her mother ... ... o seu mundo, desencadeando assim a maldição que a mãe ...
  • ... to stream through the world, unleashing pain and misery on ... ... para fluir pelo mundo, desencadeando dor e sofrimento para ...
  • ... into your world, thereby unleashing the curse her mother ... ... para o vosso mundo.desencadeando a maldição que a mãe ...
  • ... your world, thereby unleashing the curse her mother had ... ... o seu mundo, desencadeando a maldição que a mãe tinha ...
  • "Unleashing Your Inner Rage Monster" really kept me sane ... "Desencadeando seu Monstro Interior de Raiva" me manteve sã ...
- Click here to view more examples -
II)

desatando

VERB
Synonyms: untying
  • ... of the forces she is unleashing in me. ... as forças que ela está desatando em mim.
  • ... to stream through the world, unleashing pain and misery on ... ... para percorrer o mundo desatando dor e miséria para ...

leveling

I)

nivelamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

redistribuição

NOUN

levelling

I)

nivelamento

VERB
  • ... harmonization does not mean levelling down with respect to the ... ... harmonização não significa o nivelamento por baixo no que respeita à ...

capping

I)

tampando

VERB
II)

nivelamento

VERB

smoothing

I)

suavização

VERB
II)

alisamento

VERB
Synonyms: straightening
III)

nivelação

NOUN
Synonyms: leveling
IV)

nivelamento

VERB
  • ... without problems, the smoothing mechanism would only be triggered if ... ... sem problemas, o mecanismo de nivelamento apenas seria desencadeado se ...
  • Details of the calculations for smoothing and determining the size ... Os algoritmos do nivelamento e de determinação do nível da ...
  • ... remaining amount due in accordance with the smoothing mechanism. ... montante remanescente devido em conformidade com o mecanismo de nivelamento.
  • ... financial markets, a smoothing shall be effected and a provision ... ... mercados financeiros, será efectuado um nivelamento e criada uma provisão ...
- Click here to view more examples -
V)

suavizada

NOUN
VI)

atenuação

VERB
  • ... basically in favour of smoothing out differences with our ... ... fundamentalmente a favor da atenuação das divergências com os nossos ...

flattening

I)

achatamento

VERB
Synonyms: flatness
  • ... you see here is the flattening and expansion of the body ... ... estás a ver é um achatamento e expansão do corpo ...
II)

aplainar

VERB
Synonyms: flatten, planing
III)

nivelamento

VERB
IV)

estruturados

VERB
Synonyms: structured

wash

I)

lavar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

lave

VERB
Synonyms: rinse, flush, launder
- Click here to view more examples -
III)

lavagem

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

lavo

VERB
Synonyms: washed
- Click here to view more examples -

cleaning

I)

limpeza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

limpar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lavagem

NOUN
  • Cleaning job in summit, ... Lavagem de emprego na cúpula, ...
  • ... brother drives one for a dry-cleaning firm. ... irmão conduz uma para uma loja de lavagem e secagem.
  • ... in the pall next to the cleaning station. ... las no balde junto à estação de lavagem.
  • ... for costume rental and dry-cleaning. ... aluguel da fantasia e da lavagem.
  • ... had a dry-cleaning business together. ... eram sócios num negócio de lavagem a seco.
- Click here to view more examples -

laundering

I)

lavagem

NOUN
  • That laundering this money was systematic. Que a lavagem desse dinheiro era sistemática.
  • ... time to do the laundering. ... hora de fazer a lavagem.
  • ... ties you to years of money laundering, fraud and embezzlement ... ... registro de anos de lavagem de dinheiro, fraudes e roubos ...
  • I'm in charge of money laundering for his entire operation ... Estou encarregada da lavagem de dinheiro para sua inteira operação ...
  • ... and the money-laundering directives that are passed ... ... e das directivas relativas à lavagem de dinheiro que são aprovadas ...
- Click here to view more examples -
II)

lavando

VERB
Synonyms: washing
- Click here to view more examples -
III)

branqueamento

NOUN
  • ... would create three categories of money-laundering precursor offences. ... criará três categorias de delitos precursores para o branqueamento.
  • ... and its definition of the offence of money-laundering; ... como a sua definição de infracção de branqueamento;
  • ... who reveal money-laundering activities and its definition ... ... que revelem actividades de branqueamento, bem como a sua definição ...
- Click here to view more examples -
IV)

branquear

VERB
  • ... how the Tobins were laundering their money. ... assim que os Tobin estavam a branquear o dinheiro.

rinsing

I)

enxaguadela

NOUN
II)

enxaguar

VERB
Synonyms: rinse
III)

lavagem

VERB
  • The efficacy of the rinsing is monitored to ensure ... Que a eficácia da lavagem seja controlada para garantir ...
  • ... is not the most appropriate rinsing fluid, ... não for o fluído de lavagem mais indicado,

rinse

I)

enxágüe

NOUN
  • Rinse a bit more. Enxágüe um pouquinho mais.
  • ... layers and highlights, and a cellulose finishing rinse. ... camadas e luzes, e um enxágüe final de celulose.
  • Take it outside and rinse it under the tap. Leve-o para fora e enxágüe-o.
- Click here to view more examples -
II)

enxaguar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lave

VERB
Synonyms: wash, flush, launder
  • ... your teeth, wait a few moments and then rinse. ... seus dentes, espere um momento, e depois lave.
  • Well, rinse out the sink. Bem, lave a pia.
  • Then rinse them well in cold water. Logo lave-os bem em água fria.
  • We need to rinse it a bunch of times and the ... Precisamos lave-o um monte de vezes ea ...
- Click here to view more examples -
IV)

lavar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

lavagem

NOUN
- Click here to view more examples -

discharge

I)

descarga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

quitação

NOUN
Synonyms: acquittance
  • They did not discharge you? Eles não quitação você?
  • This is a discharge form. É um formulário de quitação.
  • Granting the discharge means closing the dossier. Conceder a quitação é encerrar o dossier.
  • We have the option of refusing discharge outright. Temos a possibilidade de recusar explicitamente a quitação.
  • Giving discharge cannot be allowed to act as a ... A concessão da quitação não pode constituir um ...
  • ... report to put the discharge procedure in a broader perspective. ... relatório enquadrar o processo de quitação numa perspectiva mais abrangente.
- Click here to view more examples -
III)

corrimento

NOUN
Synonyms: runny, landslide, leakage
IV)

descarregar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

dispensa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

apuramento

NOUN
  • ... recovery of the debt or the discharge of the procedure. ... cobrança da dívida aduaneira ou o apuramento do regime.
  • Discharge of a customs procedure with economic impact Apuramento de um regime aduaneiro económico
  • ... at the time of presentation of the bill of discharge. ... no momento da apresentação da relação de apuramento.
  • ... other than an office of discharge. ... diferente de uma das estâncias de apuramento.
  • ... the following details which are required for discharge: ... as seguintes referências necessárias ao apuramento:
  • ... holder shall prove that discharge of the arrangements in accordance with ... ... titular deve demonstrar que o apuramento do regime em conformidade com ...
- Click here to view more examples -
VII)

secreção

NOUN

unloading

I)

descarga

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desembarque

VERB
- Click here to view more examples -

dump

I)

despejo

NOUN
Synonyms: eviction, dumping
- Click here to view more examples -
II)

despejar

VERB
Synonyms: dumping, evict, pour, pouring
- Click here to view more examples -
III)

espelunca

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

descarga

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

largar

VERB
Synonyms: drop, quit, dropping, ditch
- Click here to view more examples -
VI)

lixo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

livrar

VERB
Synonyms: rid, shake, ridding, ditch
- Click here to view more examples -

drain

I)

dreno

NOUN
Synonyms: moulin
- Click here to view more examples -
II)

drenar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ralo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

drenagem

NOUN
Synonyms: drainage, draining
- Click here to view more examples -
VII)

escorrer

VERB
Synonyms: drip, seeping, runny, ooze
- Click here to view more examples -
VIII)

fuga

NOUN
  • We need to drain. Nós precisamos de fuga.
  • If the fluid in her drain changes color, you ... Se o líquido em sua fuga muda de cor, você ...
  • ... continue filling with fluid until we can drain them. ... continuar enchimento com fluido até que possamos fuga deles.
  • There's some drain on the power comin' into this ... Há alguma fuga de força ocorrendo neste ...
  • The drain takes the fluid out of your body A fuga leva o fluido para fora do seu corpo
  • ... the clog in my drain, ... a obstrução na minha fuga,
- Click here to view more examples -
IX)

esvaziar

VERB
Synonyms: empty, deflate, emptied
  • They did have to drain the gym. Tiveram que esvaziar o ginásio inteiro.
  • To drain a pool full of water, a ... Para esvaziar uma piscina cheia de água um ...
  • ... of which, could you drain my bag for me ... ... em o que, você poderia esvaziar o saco para mim ...
  • Well, they didn't really have to drain the pool. Bem, eles não precisavam esvaziar a piscina.
  • Drain her bank account; Esvaziar a sua conta bancária?
  • No, drain the pool. Não, esvaziar a piscina.
- Click here to view more examples -
X)

esgoto

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

descarga

NOUN

discharging

I)

descarga

VERB
II)

liberá

VERB
Synonyms: release

unload

I)

descarregar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

descarga

NOUN
  • ... the right to load and unload in Community ports to vessels ... ... direito de carga e descarga nos portos da Comunidade a navios ...
III)

desabafar

VERB
Synonyms: vent, venting, unburden
- Click here to view more examples -

irrigation

I)

irrigação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rega

NOUN
III)

rego

NOUN
Synonyms: rego, furry, butt crack

watering

I)

molhando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rega

NOUN
  • ... that they could share this kind of watering system. ... a que pudesse partilhar este tipo de sistema de rega.
III)

molhar

NOUN
Synonyms: wet, wetting, dip, dampen, dipping, dunk
- Click here to view more examples -
IV)

regando

VERB
Synonyms: showering, basting
- Click here to view more examples -
V)

regar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

abeberamento

NOUN
VII)

irrigação

NOUN

sprinkler

I)

aspersor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

irrigador

NOUN
Synonyms: irrigator
  • We have a sprinkler. Nós temos um irrigador.
  • ... all day fixing the sprinkler. ... o dia a arranjar o irrigador.
  • ... here all day fixing the sprinkler. ... o dia consertando o irrigador.
  • It's the sprinkler again. Foi o irrigador de novo.
  • Howeve say I couldn't see the sprinkler. Porém, digamos que eu não pudesse ver o irrigador.
- Click here to view more examples -
III)

borrifador

NOUN
Synonyms: spray
  • ... the lawn and the sprinkler cleans it. ... o fora e o borrifador limpa-o.
IV)

regador

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals