Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Seeping
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Seeping
in Portuguese :
seeping
1
escoando
VERB
Synonyms:
draining
The cold seeping into her.
O frio escoando dentro dela.
2
infiltrando
VERB
Synonyms:
infiltrating
3
escorrer
VERB
Synonyms:
drain
,
drip
,
runny
,
ooze
More meaning of Seeping
in English
1. Draining
draining
I)
drenagem
VERB
Synonyms:
drainage
I can feel the tension draining.
Eu posso sentir a drenagem de tensão.
I know it must be draining.
Eu sei que isso precisa passar por uma drenagem.
The draining pump is jammed.
Bombas de drenagem pararam.
The draining may stop the heart.
A drenagem pode parar o coração.
... just feel the life just draining right out of his ...
... sentir a vida só drenagem para a direita fora de seu ...
- Click here to view more examples -
II)
escoamento
VERB
Synonyms:
flow
,
drain
,
disposal
,
runoff
,
outlets
,
disposing
,
seepage
If I clip the draining veins without getting the ...
Se grampear as veias de escoamento sem chegar às de ...
... e.g., by draining or squeezing).
... por exemplo: por escoamento, ou por prensagem).
III)
esgotar
VERB
Synonyms:
exhaust
,
deplete
,
overusing
I could feel it draining me.
Senti-o esgotar-me.
IV)
sugando
VERB
Synonyms:
sucking
This power keeps draining out of me and then ...
Este poder fica sugando de mim e quando ...
They're draining my accounts!
Estão sugando minhas contas!
Like, draining his accounts and buying stocks ...
Sugando as contas bancárias, a comprar acções, ...
- Click here to view more examples -
V)
extenuante
VERB
Synonyms:
strenuous
,
exhausting
,
grueling
... just so painful and draining.
... tão doloroso, e extenuante.
VI)
esvaziar
VERB
Synonyms:
empty
,
drain
,
deflate
,
emptied
It's draining, I guess.
Deve ser a esvaziar.
VII)
escorrer
VERB
Synonyms:
drain
,
drip
,
seeping
,
runny
,
ooze
VIII)
sugar
VERB
Synonyms:
sugar
,
suck
,
sucking
,
siphon
Because we were draining power?
Porque estávamos a sugar energia?
... Initial reports confirm that draining this planet's oceans ...
... Relatos iniciais confirmam que sugar os oceanos do planeta ...
2. Infiltrating
infiltrating
I)
infiltrando
VERB
Synonyms:
seeping
... a real secret society infiltrating the media, the ...
... uma verdadeira sociedade secreta infiltrando na mídia, o ...
- Infiltrating my house to find out ifl am soft. ...
Infiltrando a minha casa para ver se sou frouxo ...
3. Drain
drain
I)
dreno
NOUN
Synonyms:
moulin
I just inserted a drain.
Só inseri um dreno.
Why did you remove the drain?
Porque tirou o dreno?
Hope that drain's not clogged.
Esperamos que o dreno não obstruídos.
Now we let the fluid drain from his lungs.
Agora nós deixamos o dreno fluido dos pulmões dele.
Minor surgery, removing a drain.
Foi uma operação menor, retirar um dreno.
I took the drain out.
Eu tirei o dreno.
- Click here to view more examples -
II)
drenar
VERB
Drain the remainder of his brain.
Drenar o que resta do cérebro dele.
I need to drain the second course.
Preciso drenar o próximo prato.
I need to drain the second course.
Tenho que drenar o segundo curso.
This sword can completely drain his mana.
Essa espada pode drenar o mana dele completamente.
There has to be a way to drain the capacitors.
Tem de haver uma forma de drenar os condensadores.
I needto drain the second course.
Tenhoque drenar o segundo curso.
- Click here to view more examples -
III)
ralo
NOUN
Synonyms:
grate
,
plughole
,
bolster
,
thinning
Pour those down the drain.
Jogue isso no ralo.
Found this in the drain.
Certo, encontrei isto no ralo.
Check the plastic fish in the drain.
Veja o peixe de plástico no ralo.
Fifteen years with the company down the drain.
Quinze anos de empresa foram pelo ralo.
Give me a drain cover, faucet or something.
Me ache um ralo, torneira ou algo assim.
Check the plastic fish in the drain.
Confira o peixe de plástico no ralo.
- Click here to view more examples -
IV)
escorra
NOUN
Synonyms:
drips
,
oozing
Drain the water after you take out the garbage.
Escorra a água, depois retire o lixo.
V)
drenagem
NOUN
Synonyms:
drainage
,
draining
Open aft main drain suction!
Abrir drenagem principal de sucção!
Are the drain pipes.
São de tubos de drenagem.
Start the drain pump!
Iniciar a bomba de drenagem!
Open the aft main drain suction!
Abrir drenagem principal de sucção!
If the fish are getting through the drain system.
Se os peixes entram pelo sistema de drenagem.
Is there a possibility of some sort of power drain?
Há alguma possibilidade de drenagem de energia?
- Click here to view more examples -
VI)
drene
VERB
-Drain his energy!
-Drene a energia dele!
VII)
escorrer
VERB
Synonyms:
drip
,
seeping
,
runny
,
ooze
Why did you drain the water?
Porque deixaram a água escorrer?
Once poured beer and let drain.
Uma vez derramou cerveja e deixou escorrer.
... and all we did was we let it drain out.
... e apenas o deixamos escorrer.
Will you help me drain the pasta?
Ajudas-me a escorrer a massa?
Drain the water as to not contaminate the top ...
Escorrer a água para não contaminar o topo ...
- I'm going to drain it.
- Eu vou escorrer.
- Click here to view more examples -
VIII)
fuga
NOUN
Synonyms:
escape
,
leak
,
trail
,
getaway
,
flight
,
breakout
,
fugue
,
vanishing
We need to drain.
Nós precisamos de fuga.
If the fluid in her drain changes color, you ...
Se o líquido em sua fuga muda de cor, você ...
... continue filling with fluid until we can drain them.
... continuar enchimento com fluido até que possamos fuga deles.
There's some drain on the power comin' into this ...
Há alguma fuga de força ocorrendo neste ...
The drain takes the fluid out of your body
A fuga leva o fluido para fora do seu corpo
... the clog in my drain,
... a obstrução na minha fuga,
- Click here to view more examples -
IX)
esvaziar
VERB
Synonyms:
empty
,
deflate
,
emptied
They did have to drain the gym.
Tiveram que esvaziar o ginásio inteiro.
To drain a pool full of water, a ...
Para esvaziar uma piscina cheia de água um ...
... of which, could you drain my bag for me ...
... em o que, você poderia esvaziar o saco para mim ...
Well, they didn't really have to drain the pool.
Bem, eles não precisavam esvaziar a piscina.
Drain her bank account;
Esvaziar a sua conta bancária?
No, drain the pool.
Não, esvaziar a piscina.
- Click here to view more examples -
X)
esgoto
NOUN
Synonyms:
sewer
,
sewage
,
wastewater
,
bilge
,
storm drain
,
cesspool
Open aft main drain suction!
Abrir a aspiração do esgoto principal.
Who put the knife in the drain?
Quem pôs a faca no esgoto?
... going to drown in the drain.
... irá se afogar no esgoto.
... mention that we are having a new drain installed?
... contei que vamos mandar instalar um novo esgoto?
... you dropped yours in the drain.
... que jogou o seu no esgoto.
... a drain, a sewage drain.
... um esgoto, um cano de esgoto.
- Click here to view more examples -
XI)
descarga
NOUN
Synonyms:
discharge
,
unloading
,
dump
,
flush
,
discharging
,
unload
4. Drip
drip
I)
gotejamento
NOUN
Synonyms:
dripping
,
trickle
Must ensure it does not drip.
Deve assegurar que não gotejamento.
... was impossible to set up the drip.
... era impossível ajustar o gotejamento.
More drip cast off.
Mais de gotejamento arrematar.
... hospital bed attached to a drip for a year, ...
... cama de hospital ligado a um gotejamento por um ano, ...
Let's get a drip going.
Vamos começar com o gotejamento.
- Click here to view more examples -
II)
gotejar
VERB
Synonyms:
trickle
Just the gentle drip of rain upon an ...
Apenas o leve gotejar da chuva sobre uma ...
You'll drip everywhere.
Vai gotejar por todo lado.
III)
pinga
NOUN
Synonyms:
drips
,
booze
,
leaks
,
dribbles
,
schnapps
,
dripping
Your mother's spaghetti sauce doesn't drip or taste.
O molho da sua mãe não pinga.
Why don't you drip this on his back, too?
Porque não pinga isso nas costas dele?
Your mother's spaghetti sauce don't drip.
O molho da sua mãe não pinga.
Just drip, drip, drip, drip, drip ...
Apenas pinga, pinga, pinga, pinga ...
- Click here to view more examples -
IV)
pingar
VERB
Synonyms:
dripping
,
leaking
,
runny
,
dribble
,
trickle
If you turned it off, it wouldn't drip.
Se você fechou, não vai pingar.
I'm not going to drip dry.
Não vou ficar a pingar até secar.
... on a condom, you can drip
... o preservativo, podemos pingar.
... excess glue, so it doesn't drip all over.
... excesso de cola e não pingar por todo o lado.
You'll soon drip precious rubies
Em breve, irão pingar preciosos rubis
- Click here to view more examples -
V)
escorrer
VERB
Synonyms:
drain
,
seeping
,
runny
,
ooze
Don't let your sweat drip in.
Não deixe que o seu suor escorrer dentro
VI)
goteira
NOUN
Synonyms:
leak
The drip stopped this morning.
A goteira parou esta manhã.
The drip is growing.
A goteira está aumentando.
There's a drip in the sitting room.
Tinha uma goteira na sala de estar.
Operation Big Drip is cresting Level Two.
A Operação Grande Goteira está entrando no nível 2.
- Click here to view more examples -
VII)
soro
NOUN
Synonyms:
serum
,
iv
,
whey
,
saline
,
buttermilk
,
antiserum
Watch out for the drip.
Cuidado com o soro.
He can come off the drip.
Ele pode tirar o soro.
Did your drip run out?
Você tirou o soro?
The nutritional drip is crucial.
O soro é indispensável.
I need the drip!
Eu preciso do soro!
- Click here to view more examples -
VIII)
gota
NOUN
Synonyms:
drop
,
gout
,
straw
,
droplet
,
blob
One drip on a desk.
Uma gota na mesa.
When you see a drip on the telly... ...
Quando você vê uma gota na televisão... ...
yes, what is the drip?
Qual é a Gota?
What's the drip?
Qual é "a Gota"?
... drip, drop, drip.
... goteja, gota a gota.
- Click here to view more examples -
IX)
intravenosa
NOUN
Synonyms:
intravenous
,
iv
,
intravenously
... in pain if we take the drip out?
... com dores, se tirarmos a intravenosa?
I'll be back to set up a drip.
Voltarei para preparar uma intravenosa.
I'll come back to set up a drip.
Voltarei para preparar uma intravenosa.
Give me a 10% drip.
Administre em mim 10% intravenosa.
- Click here to view more examples -
5. Runny
runny
I)
corrimento
ADJ
Synonyms:
discharge
,
landslide
,
leakage
II)
escorrendo
ADJ
Synonyms:
dripping
,
oozing
,
trickling
They all have runny nose's.
Todos têm o nariz escorrendo.
Everyone has a runny nose.
Todos têm o nariz escorrendo.
Quick, it's runny.
Anda, está escorrendo!
... get assigned a kid with a runny nose.
... e pego uma criança com nariz escorrendo.
... want to and my eyes get all runny.
... de espirrar e meus olhos ficam escorrendo.
- Click here to view more examples -
III)
pingar
ADJ
Synonyms:
dripping
,
leaking
,
dribble
,
trickle
You know, the runny nose and the sore throat.
O nariz a pingar e a garganta inflamada.
Quick, it's runny.
Depressa, que vai pingar.
... but now it's all runny, isn't it?
... mas agora está tudo a pingar, não é?
- Click here to view more examples -
IV)
secreção
ADJ
Synonyms:
secretion
,
discharge
,
secreting
V)
mole
ADJ
Synonyms:
soft
,
limp
,
mushy
,
floppy
,
molle
,
pushover
Like the runny cheese?
Como aquele queijo muito mole?
No, that's runny cheese.
Não, é o queijo mole.
... boiled egg, and I want it runny.
... ovo cozido, e eu quero ele mole.
... a boiled egg, and I want it runny.
... um ovo cozido e quero que seja mole.
- Click here to view more examples -
VI)
nasal
ADJ
Synonyms:
nasal
,
nose
6. Ooze
ooze
I)
ooze
NOUN
What is the code for suspicious ooze?
Qual é o código para ooze suspeito?
You ooze, you lose.
Você ooze, você perde.
Ooze, give my creatures life!
Ooze, dar a minha vida criaturas!
... guard noticed a suspicious ooze leaking out of the back, ...
... guarda percebeu um suspeito ooze vazando das costas, ...
The Ooze is back!
O Ooze está de volta!
- Click here to view more examples -
II)
lodo
NOUN
Synonyms:
sludge
,
slime
,
mud
,
mire
,
muck
... become one with the ooze, so you become one with ...
... tornam um com o lodo, também se tornarão um com ...
... you become one with the ooze, so you become ...
... vocês se tornam um com o lodo, vocês se tornam ...
So, ooze invasion - any leads?
Então, a invasão de lodo.
It's an ooze, it's an ooze.
É lodo.é lodo.
- Click here to view more examples -
III)
exsudado
VERB
Synonyms:
exudates
IV)
exalo
VERB
Synonyms:
exude
It's because I ooze charm.
É porque eu exalo charme.
V)
escorrer
VERB
Synonyms:
drain
,
drip
,
seeping
,
runny
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals