Racket

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Racket in Portuguese :

racket

1

raquete

NOUN
Synonyms: racquet, paddle
- Click here to view more examples -
2

algazarra

NOUN
  • Did you see the racket they make? Viste a algazarra que eles fazem?
  • ... kids like you, kicking up a racket! ... crianças como você, fazendo algazarra!
  • I didn't meanto make such a racket. Não queria fazer uma algazarra.
  • It's not racket, it's music! Não é algazarra, é música!
  • What's all this racket? Que algazarra é essa?
- Click here to view more examples -
3

barulho

NOUN
Synonyms: noise, sound, fuss, loud, noisy, roar
- Click here to view more examples -
4

balbúrdia

NOUN
Synonyms: shambles, ruckus, bedlam
- Click here to view more examples -

More meaning of Racket

racquet

I)

raquete

NOUN
Synonyms: racket, paddle
- Click here to view more examples -

paddle

I)

remo

NOUN
Synonyms: rowing, oar, remus, paddling
- Click here to view more examples -
II)

remar

VERB
Synonyms: row, rowing, oars
- Click here to view more examples -
III)

raquete

NOUN
Synonyms: racket, racquet
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: man, shovel, spade, dude, pal, mate
- Click here to view more examples -
V)

reme

NOUN
Synonyms: row
- Click here to view more examples -
VI)

rema

NOUN
Synonyms: row, paddling
- Click here to view more examples -
VII)

padle

NOUN
VIII)

padel

NOUN
IX)

remos

NOUN
Synonyms: oars, paddles, rowing, oar
- Click here to view more examples -

hullabaloo

I)

hullabaloo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

algazarra

NOUN
Synonyms: racket, roughhouse
III)

falatório

NOUN
Synonyms: talk

noise

I)

ruído

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

barulho

NOUN
Synonyms: sound, fuss, loud, racket, noisy, roar
- Click here to view more examples -
III)

sonora

NOUN
  • Noise pollution is a phenomenon of the modern age. A poluição sonora é um fenómeno dos tempos modernos.
  • ... in order to avoid noise pollution, human injury and ... ... para evitar a poluição sonora, as lesões corporais e os ...
  • The noise pollution in the sea got much worse. A poluição sonora no mar aumentou muito,
  • ... particularly with regard to noise pollution; ... nomeadamente em matéria de poluição sonora;
  • ... new costs: air pollution, noise pollution and congestion. ... novos custos: poluição atmosférica, poluição sonora e congestionamento.
  • ... , fuel consumption and noise pollution. ... , do consumo de combustível e da poluição sonora.
- Click here to view more examples -

sound

I)

som

NOUN
Synonyms: stereo, sounding
- Click here to view more examples -
II)

soar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sonoros

ADJ
Synonyms: audible, sonic
- Click here to view more examples -
IV)

sadio

ADJ
Synonyms: sane, wholesome
- Click here to view more examples -
V)

parecer

VERB
Synonyms: look, seem, opinion, appear, seems
- Click here to view more examples -
VI)

soa

VERB
Synonyms: sounds, rings
- Click here to view more examples -
VII)

barulho

NOUN
Synonyms: noise, fuss, loud, racket, noisy, roar
- Click here to view more examples -
VIII)

sólida

ADJ
Synonyms: solid
- Click here to view more examples -
IX)

sons

NOUN
Synonyms: sounds, noises
- Click here to view more examples -

fuss

I)

alarido

NOUN
Synonyms: outcry, commotion
- Click here to view more examples -
II)

espalhafato

NOUN
  • ... to act at once and without fuss. ... agir imediatamente e sem espalhafato.
  • ... not fun, a lot of fuss. ... nada divertido, muito espalhafato.
  • Don't make such a fuss about it. Não faça um espalhafato disto.
  • You're making such a fuss about it. Está fazendo um espalhafato disto.
  • What's all the fuss about? Sobre o que é todo o espalhafato?
- Click here to view more examples -
III)

confusão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

barulho

NOUN
Synonyms: noise, sound, loud, racket, noisy, roar
- Click here to view more examples -
V)

alvoroço

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

estardalhaço

NOUN
Synonyms: fanfare
- Click here to view more examples -
VII)

rebuliço

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

escândalo

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -

loud

I)

alto

ADJ
Synonyms: high, tall, top, loudly, upper
- Click here to view more examples -
II)

barulhento

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ruidosamente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

alta

ADJ
Synonyms: high, tall, upper
- Click here to view more examples -
V)

em voz alta

ADV
Synonyms: aloud, loudly, vocally
- Click here to view more examples -
VI)

ruidoso

ADJ
Synonyms: noisy, clattering
- Click here to view more examples -

noisy

I)

barulhento

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

ruidoso

ADJ
Synonyms: clattering
- Click here to view more examples -

roar

I)

rugido

NOUN
Synonyms: growl, roaring
- Click here to view more examples -
II)

rugir

VERB
Synonyms: roaring, growling
- Click here to view more examples -
III)

ronco

NOUN
  • You hear the roar? Está ouvindo o ronco?
  • But a roar and back to the ... Mas um ronco e volta para o ...
  • The roar of the aircraft's engines ... O ronco dos motores da aeronave ...
  • There comes a call like thunder's roar, Lá vem um chamado Como o ronco do trovão
  • There comes a call like thunder's roar... Lá vem o chamado Como o ronco do trovão
- Click here to view more examples -
IV)

barulho

NOUN
Synonyms: noise, sound, fuss, loud, racket, noisy
- Click here to view more examples -
V)

estrondo

NOUN
Synonyms: bang, boom, rumbling, rumble
- Click here to view more examples -

shambles

II)

balbúrdia

NOUN
Synonyms: racket, ruckus, bedlam
III)

confusão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

matadouro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

carnificina

NOUN

ruckus

I)

zaragata

NOUN
  • ... a bit of a ruckus in the cellar, lad. ... um pouco de uma zaragata na adega, rapaz.
II)

tumulto

NOUN
- Click here to view more examples -

bedlam

I)

bedlam

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

balbúrdia

NOUN
Synonyms: shambles, racket, ruckus

uproar

I)

alvoroço

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tumulto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

baderna

NOUN
Synonyms: riot, commotion
  • ... water was poisoned, and there was a huge uproar. ... água estava envenenada e houve uma grande baderna.
VI)

comoção

NOUN

rampage

I)

rampage

NOUN
  • ... you should have seen how he rampage went. ... você deveria ter visto como ele rampage foi.
II)

alvoroço

NOUN
  • This thing's on a rampage. Isto está num alvoroço.
  • ... be without name, why do you rampage so? ... ser sem nome, por que você alvoroço assim?
  • ... on a rampage, a rampage of vengeance. ... em alvoroço, em alvoroço por vingança.
  • He'll go on a rampage and has to be destroyed Ele fica alvoroço e tem que ser destruído.
  • So I'm on a rampage, a rampage of ... Por isso estou em alvoroço, em alvoroço por ...
- Click here to view more examples -
III)

tumulto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

fúria

NOUN
Synonyms: fury, rage, anger, wrath, raging
  • ... out on some kind of murderous rampage. ... por ai com algum tipo de fúria homicida.
  • ... on some kind of murderous rampage. ... em algum tipo de fúria homicida.
  • ... out on some kind of murderous rampage. ... por ai em algum tipo de fúria homicida.
  • ... traveled the globe, chasing tornadoes on the rampage. ... viajou pelo mundo, perseguindo tornados em fúria.
- Click here to view more examples -

bustle

I)

azáfama

NOUN
Synonyms: hustle, hubbub
II)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lufa

NOUN
  • ... escape that hustle and bustle and kind of just ... ... escapar que lufa-lufa e tipo de apenas ...
  • ... on the hustle, bustle of the crowds and the traffic ... ... no a lufa-lufa, as multidões e o trânsito ...
IV)

apressam

NOUN
Synonyms: rush, rushing, haste
V)

alvoroço

NOUN
VI)

tumulto

NOUN

commotion

I)

comoção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fuzuê

NOUN
IV)

reboliço

NOUN
  • ... the morning, was a commotion in the room, when ... ... manhã, era um reboliço no dormitório.quando ...
V)

tumulto

NOUN
  • ... and is now causing a commotion. ... e agora está causando tumulto.
  • What's the commotion? Por que esse tumulto?
  • I heard there was a commotion on the road after ... Soube que houve tumulto na estrada depois de ...
  • And if I start a commotion E se eu começar um tumulto
  • ... I heard a lot of commotion. ... eu ouvi um grande tumulto.
- Click here to view more examples -
VI)

confusão

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

alarido

NOUN
Synonyms: fuss, outcry

brouhaha

II)

alvoroço

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals